Build Worker 5411074160395 Скачать руководство пользователя страница 26

26 

 

 
Nederlands  Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische 
gereedschappen 

 

Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle voorschriften.  
Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel 
tot gevolg hebben.

 

 

 
 

 

Lees alle veiligheidswaarschuwingen 
en alle voorschriften. 
Als de waarschuwingen en 
voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een 
elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg 
hebben. 
 
Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften 
voor toekomstig gebruik. 
Het in de waarschuwingen gebruikte begrip „elektrisch 
gereedschap” heeft betrekking op elektrische 
gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met 
netsnoer) en op elektrische gereedschappen voor gebruik 
met een accu (zonder netsnoer). 
 

1) Veiligheid van de werkomgeving 

 
a) Houd uw werkomgeving schoon en goed 
verlicht. 
Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan 
tot ongevallen leiden. 
 
b) Werk met het elektrische gereedschap niet 
in een omgeving met explosiegevaar 
waarin zich brandbare vloeistoffen,   brandbare 
gassen of brandbaar stof   bevinden. 
Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het 
stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen. 
 
c) Houd kinderen en andere personen tijdens 
het gebruik van het elektrische gereedschap 
uit de buurt. 
Wanneer u wordt afgeleid, 
kunt u de controle over het gereedschap verliezen. 
 

2) Elektrische veiligheid 

 
a) De aansluitstekker van het elektrische 
gereedschap moet in het stopcontact passen. 
De stekker mag in geen geval worden 
veranderd. Gebruik geen adapterstekkers 
in combinatie met geaarde elektrische 
gereedschappen. 
Onveranderde stekkers en 
passende stopcontacten beperken het risico 
van een elektrische schok. 
 
b) Voorkom aanraking van het lichaam met 
geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld van 
buizen, verwarmingen, fornuizen en   koelkasten. 
Er bestaat een verhoogd risico door 
een elektrische schok wanneer uw lichaam 
geaard is. 
 
c) Houd het gereedschap uit de buurt van 
regen en vocht. 
Het binnendringen van water 
in het elektrische gereedschap vergroot het 
risico van een elektrische schok. 
 
d) Gebruik de kabel niet voor een verkeerd 
doel, om het elektrische gereedschap te 
dragen of op te hangen of om de stekker 
uit het stopcontact te trekken. Houd de 
kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe 

randen en bewegende gereedschapdelen. 
Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het 
risico van een elektrische schok. 
 
e) Wanneer u buitenshuis met elektrisch 
gereedschap werkt, dient u alleen verlengkabels te 
gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn 
goedgekeurd. 
Het gebruik van 
een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel 
beperkt het risico van een elektrische schok. 
 
f) Als het gebruik van het elektrische gereedschap in 
een vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een  
aardlekschakelaar te gebruiken. 
Het gebruik van een 
aardlekschakelaar vermindert het risico van een 
elektrische schok. 
 

3) Veiligheid van personen 

 
a) Wees alert, let goed op wat u doet en ga 
met verstand te werk bij het gebruik van 
het elektrische gereedschap. Gebruik geen 
elektrisch gereedschap wanneer u moe 
bent of onder invloed staat van drugs, 
alcohol of medicijnen. 
Een moment van onoplettendheid 
bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot 
ernstige verwondingen leiden. 
 
b) Draag persoonlijke beschermende uitrusting. 
Draag altijd een veiligheidsbril. 
Het dragen van 
persoonlijke beschermende uitrusting zoals een 
stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm 
of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het 
gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert het 
risico van verwondingen. 
 
c) Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat 
het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat 
u de stekker in het stopcontact steekt of de accu 
aansluit en voordat u het gereedschap oppakt of 
draagt. 
Wanneer u bij het dragen van het elektrische 
gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of 
wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de 
stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden. 
 
d) Verwijder instelgereedschappen of 
schroefsleutels voordat u het elektrische 
gereedschap inschakelt. 
Een instelgereedschap of 
sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot 
verwondingen leiden. 

ARSCHU 

e) Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding. 
Zorg ervoor dat u stevig staat en 
steeds in evenwicht blijft. 
Daardoor kunt u 
het elektrische gereedschap in onverwachte 
situaties beter onder controle houden. 
 
f) Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende 
kleding of sieraden. Houd 
haren, kleding en handschoenen uit de 
buurt van bewegende delen. 
Loshangende 
kleding, lange haren en sieraden kunnen door 
bewegende delen worden meegenomen. 

Содержание 5411074160395

Страница 1: ...1 CH20 160 50 FR COMPRESSEUR TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL COMPRESSOR VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB COMPRESSOR ORIGINAL INSTRUCTIONS S38 M09 Y2013...

Страница 2: ...2 A B 8 9...

Страница 3: ...3 Arr t automatique du syst me Automatische uitschakeling Automatic shut off system D...

Страница 4: ...4 D bordement Overloop Overfill Plein Vol Full Faible Laag Low...

Страница 5: ...tirer ou d brancher l outil lectrique de la prise Tenez le c ble secteur l cart de la chaleur de l huile des bords coupants ou des pi ces mobiles de l appareil Des c bles secteurs endommag s ou emm l...

Страница 6: ...isez l outil lectrique les accessoires les outils de coupe ou autres en respectant ces consignes et de la mani re prescrite pour le type d outil lectrique concern Tenez compte des conditions d emploi...

Страница 7: ...rvez les enfants et les animaux loign s de la zone de travail _ Ne placez pas d objets inflammables ou en nylon tissu proximit et ou sur le compresseur _ Ne nettoyez jamais le compresseur l aide de li...

Страница 8: ...A PRESSION D OPERATION fig A La pression d op ration r gl e est indiqu e sur le manom tre 3 _ Tournez le bouton d ajustage 4 vers la droite pour augmenter la pression d op ration _ Tournez le bouton d...

Страница 9: ...on IMPOSSIBLE DE REGLER LA PRESSION _ R glez la pression au niveau le plus bas _ Laissez de l air s chapper par la soupape du r servoir _ R glez la pression au niveau souhait FUITE D AIR SUR LE RACCOR...

Страница 10: ...osition dans les conditions d utilisation r elles compte tenu de toutes les parties constituantes du cycle de fonctionnement telles que les temps d arr t de l outil et de fonctionnement au repos en pl...

Страница 11: ...er uit het stopcontact te trekken Hou de kabel buiten bereik van hitte olie scherpe randen of bewegende onderdelen van het apparaat Beschadigde of in de war geraakte kabels verhogen het risico op elek...

Страница 12: ...d en is gemakkelijker te hanteren Gebruik elektrisch gereedschap accessoires speciaal gereedschap en dergelijke meer in overeenstemming met deze gebruiksaanwijzing en zoals het voor het type van appar...

Страница 13: ...eren op een afstand van de werkplek _ Plaats geen brandbare voorwerpen of voorwerpen uit nylon textiel in de buurt van of op de compressor _ Reinig de compressor nooit met brandbare vloeistoffen of op...

Страница 14: ...u aflezen op de manometer 3 _ Draai de instelknop 4 rechtsom om de werkdruk te verhogen _ Draai de instelknop 4 linksom om de werkdruk te verlagen Overschrijd nooit de maximum werkdruk van de aangesl...

Страница 15: ...e druk in op het gewenste niveau SNELKOPPELING LEKT _ Sluit de luchtslang aan met Teflon tape om het uiteinde gewikkeld _ Breng een beetje vet op de koppeling aan en beweeg de luchtslang enkele malen...

Страница 16: ...ng in de werkelijke gebruiksomstandigheden rekening houdend met alle bestanddelen van de werkingscyclus zoals de stoptijden van het instrument en de werkingstijden in rust naast de uitschakeltijd SERV...

Страница 17: ...drugs alcohol or medication A moment of inattention when operating a power tool may result in serious personal injury Use safety equipment Always wear eye protection Using safety equipment such as a d...

Страница 18: ...irection of rotation is correct and matches that indicated by the arrow on the conveyor Fig 1 the air must be conveyed towards the head of the compressor _ Use extension cables with a maximum length o...

Страница 19: ...late DESCRIPTION fig A Your compressor has been designed to supply compressed air 1 On off switch 2 Air hose connection 3 Manometer operating pressure 4 Adjustment knob operating pressure 5 Manometer...

Страница 20: ...oil in the pump must be changed after every 100 hours or 3 months _ Place a receiving bin under the bleeding point _ Remove the dipstick 9 from the filling point _ Remove the screw 13 from the bleedin...

Страница 21: ...wer level LwA 98 dB A K 3 dB A ATTENTION The sound power pressure may exceed 85 dB A in this case individual hearing protection must be worn Weighted root mean square acceleration according to relevan...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinder...

Страница 24: ...cart de la chaleur du lubrifiant des ar tes ou des parties en mouvement Des cordons endommag s ou emm l s augmentent te risque de choc lectrique e Au cas o l outil lectroportatif serait utilis l ext r...

Страница 25: ...s s et propres Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguis s se coincent moins souvent et peuvent tre guid s plus facilement g Utiliser les outils lectroportatifs les acc...

Страница 26: ...ekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitens...

Страница 27: ...epareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen f Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen...

Страница 28: ...shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or me...

Страница 29: ...tool use and care a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack...

Страница 30: ...ISO 14121 1 2007 EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 A1 2009 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 4 2007 A1 2007 Caract ristiques techn...

Страница 31: ...1996 A1 2009 EN ISO 2151 2008 EN ISO 14121 1 2007 EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 A1 2009 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 4 20...

Страница 32: ...N ISO 12100 2010 EN 60204 1 A1 2009 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 4 2007 A1 2007 Technical Data Product COMPRESSOR Type CH...

Страница 33: ...51 2008 EN ISO 14121 1 2007 EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 A1 2009 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 4 2007 A1 2007 Technische D...

Страница 34: ...1 rue de Goz e 6110 Montigny le Tilleul Belgique T l 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine 2013 Made in Ch...

Отзывы: