background image

Verkleidung Logastyle Convexus

 

6720830015 (2016/07) zz

7

[pl] Ważne wskazówki dotyczące instalacji/montażu

Instalację/montaż powinien wykonać specjalista uprawniony do tego typu prac z 
uwzględnieniem informacji podanych w niniejszej instrukcji oraz aktualnie 
obowiązujących przepisów. Ignorowanie tych wytycznych grozi szkodami 
materialnymi i/lub urazami cielesnymi ze śmiercią włącznie.
▶ Sprawdzić, czy zawartość dostawy nie jest naruszona. Montować tylko elementy 

będące w nienagannym stanie.

▶ Przestrzegać dodatkowych instrukcji dołączonych do komponentów instalacji, 

osprzętu i oraz części zamiennych.

▶ Przed przystąpieniem do wykonywania wszelkich prac: odłączyć instalację od 

zasilania sieciowego (wszystkie bieguny).

▶ Należy w każdym wypadku zabudowywać w odnośnym urządzeniu części 

przewidziane dla tego urządzenia.

▶ Ponowne używanie części wymienionych wcześniej na nowe jest zabronione.
▶ Dokonać wymaganych ustawień, przeprowadzić wymagane sprawdzenia 

działania i bezpieczeństwa

▶ Sprawdzić szczelność elementów instalacji gazowej, spalinowej, wodnej i 

olejowej

▶ Udokumentować dokonane zmiany.

[pt] Indicações importantes relativas à instalação/montagem

A instalação/montagem deve ser efectuada por um técnico autorizado para os traba-
lhos, respeitando este manual e as prescrições válidas. A inobservância das indica-
ções pode provocar danos materiais e/ou pessoais e até mesmo perigo de morte.
▶ Verificar se o material fornecido está intacto. Montar apenas peças em perfeitas 

condições.

▶ Ter em consideração as instruções aplicáveis de componentes da instalação, 

acessórios e peças de substituição.

▶ Antes de todos os trabalhos: desligar a instalação da corrente em todos os pólos.
▶ Montar sempre todas as peças descritas para o aparelho em questão.
▶ Não reutilizar peças substituídas.
▶ Efectuar os ajustes necessários e as verificações de funcionamento e segurança.
▶ Verificar os pontos de vedação de peças condutoras de gás, gases queimados, 

água ou óleo no que diz respeito à estanqueidade.

▶ Documentar as alterações efectuadas.

[ro] Indicaţii importante privind instalarea/montajul

Instalarea/montajul trebuie realizate de către un specialist autorizat pentru lucrările 
respective, respectându-se prezentele instrucţiuni şi prescripţiile valabile. 
Nerespectarea indicaţiilor poate conduce la daune materiale şi/sau daune personale 
şi pericol de moarte.
▶ Verificaţi dacă produsul livrat este intact. Montaţi numai piese fără defecte.
▶ Respectaţi instrucţiunile conexe referitoare la componentele instalaţiei, 

accesorii şi piese de schimb.

▶ Anterior tuturor lucrărilor: decuplaţi instalaţia de la alimentarea cu tensiune la 

toţi polii.

▶ Montaţi întotdeauna toate piesele indicate pentru aparatul în cauză.
▶ Nu refolosiţi piesele înlocuite.
▶ Realizaţi reglajele necesare, precum şi verificările funcţionării şi de siguranţă.
▶ Verificaţi punctele de etanşare ale pieselor conductoare de gaz, gaze arse, apă 

sau ulei în privinţa etanşeităţii.

▶ Înregistraţi modificările efectuate.

[ru] Важные указания по подключению/монтажу

Подключение/монтаж должны выполнять только специалисты, имеющие 
допуск к выполнению таких работ, при соблюдении требований этой 
инструкции и действующих норм и правил. Несоблюдение требований может 
привести к повреждению оборудования и/или травмам людей вплоть до угрозы 
их жизни.
▶ Проверьте комплект поставки на наличие повреждений. Устанавливайте 

только детали без дефектов.

▶ Выполняйте требования сопутствующих инструкций на компоненты 

установки, дополнительное оборудование и запчасти.

▶ Перед выполнением любых работ: обесточьте установку отключением всех 

фаз.

▶ Всегда устанавливайте все указанные для соответствующего оборудования 

детали.

▶ Заменённые детали не используйте повторно.
▶ Выполните необходимые регулировки, функциональные испытания и 

проверку безопасности.

▶ Проверьте отсутствие протечек в местах уплотнений всех деталей газового, 

водо- и маслопроводящего оборудования и системы отвода дымовых газов.

▶ Задокументируйте выполненные изменения.

[sk] Dôležité pokyny týkajúce sa inštalácie/montáže

Inštaláciu/montáž musí vykonať odborný personál, ktorý má oprávnenie pre výkon 
týchto prác, pričom musí dodržiavať pokyny uvedené v tomto návode a platné 
predpisy. Nedodržanie pokynov môže viesť k vzniku vecných škôd a/alebo poranení 
osôb, až s následkom smrti.
▶ Skontrolujte, či je dodávka neporušená. Montujte iba bezchybné komponenty.
▶ Dodržujte inštrukcie uvedené v súvisiacich návodoch ku komponentom 

zariadenia, príslušenstvu a náhradným dielom.

▶ Pred začiatkom všetkých prác: Odpojte všetky póly el. napájania zariadenia.
▶ Vždy prestavte všetky popísané diely príslušného zariadenia.
▶ Vymenené diely už znova nepoužívajte.
▶ Vykonajte potrebné nastavenia, skontrolujte funkcie a vykonajte bezpečnostné 

kontroly.

▶ Skontrolujte tesnosť utesnených miest dielov vedúcich plyn, spaliny, vodu alebo 

olej.

▶ Zdokumentujte vykonané zmeny.

Aj v prípade dôsledného dodržania pokynov uvedených v montážnom návode môžu 
vzniknúť malé odchýlky rovnobežnosti a rôzne rozmery odstupu medzi pod sebou 
uloženými dielmi plášťa a medzi liatinovými dverami/rámom. 

▶ Presne dodržte predchádzajúce uvedené montážne kroky.
▶ Montáž dielov plášťa bezpodmienečne vykonajte popísaným spôsobom.

[sl] Pomembni napotki za namestitev/montažo

Inštalacijo/montažo lahko izvede samo pooblaščen strokovnjak ob upoštevanju teh 
navodil in veljavnih predpisov. Pri neupoštevanju navodil lahko pride do stvarne 
škode in/ali poškodb oseb, kar lahko vključuje tudi življenjsko nevarnost.
▶ Preverite, ali dobava ni poškodovana. Vgradite samo nepoškodovane dele.
▶ Upoštevajte priložena veljavna navodila komponent naprave, priborov in 

nadomestnih delov.

▶ Pred vsemi deli: izklopite napravo iz vseh polov.
▶ Vedno vgradite vse opisane dele za zadevno napravo.
▶ Zamenjanih delov ne smete uporabiti znova.
▶ Izvedite potrebne nastavitve, preverite delovanje in varnost.
▶ Preverite, ali tesnilna mesta na plinskih, dimovodnih delih in delih, skozi katere 

teče voda in olje, tesnijo.

▶ Spremembe, ki se jih naredili, zabeležite.

[sr] Važna uputstva za ugradnju i montažu

Ovu instalaciju/montažu moraju da obave stručna lica koja su ovlašćena za obavljanje 
takvih radova u skladu sa ovim uputstvom i važećim propisima. Nepoštovanje ovih 
napomena može da dovede do materijalnih šteta i/ili telesnih povreda, pa čak i do 
opasnosti po život.
▶ Proveriti da li postoje oštećenja u okviru sadržaja isporuke. Ugrađivati samo 

potpuno ispravne delove.

▶ Pridržavati se priloženih uputstava za komponente sistema, dodatnu opremu i 

rezervne delove.

▶ Pre svih radova: sistem potpuno isključiti iz struje.
▶ Uvek ugraditi sve delove koji su propisani za dati uređaj.
▶ Zamenjene delove ne koristiti ponovo.
▶ Obaviti potrebna podešavanja, provere funkcionisanja i bezbednosti.
▶ Proveriti hermetičnost zaptivnih mesta delova koji provode gas, izduvne gasove 

vodu ili ulje.

▶ Dokumentovati izvršene izmene.

[sv] Viktiga anvisningar för installation/montering

Installationen/monteringen måste utföras av en behörig och tekniskt utbildad person 
enligt denna anvisning samt gällande föreskrifter. 
Om specifikationer inte följs kan det leda till skador på utrustning och/eller person-
skador och till och med livsfara.
▶ Kontrollera att leveransen är intakt. Installera endast felfria delar.
▶ Tillämpliga instruktioner för systemkomponenter, tillbehör och reservdelar ska 

också följas.

Содержание Logastyle Convexus

Страница 1: ...Verkleidung Logastyle Convexus 6720830015 2016 07 zz 1 1 0010005659 001 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 0010005661 001 1 2 3 3 4 0010007064 002 30 mm 30 mm 0010005704 001 5 6 1 2 3 ...

Страница 2: ...Verkleidung Logastyle Convexus 6720830015 2016 07 zz 2 5 6 0010005705 001 1 2 0010005662 001 7 1 7 0010005663 001 1 7 8 8 9 0010005664 002 21 mm 21 mm Max 6 NM 0010006956 002 21 mm 21 mm Max 6 NM ...

Страница 3: ...ogastyle Convexus 6720830015 2016 07 zz 3 10 11 0010006957 001 0010005665 002 Max 6 NM 12 13 0010005667 001 3 1 2 0010005703 001 3 2 1 4 14 15 0010005668 001 2 0010006063 001 1 1 2 1 1 2 3 Öffnen Open Ouvrir Aprire ...

Страница 4: ...a livraison est en bon état N utiliser que des pièces en parfait état Respecter également les notices des composants de l installation des acces soires et des pièces de rechange Avant tous les travaux couper la tension sur tous les pôles de l installation Monter toujours toutes les pièces concernées pour l appareil Ne pas réutiliser les pièces remplacées Effectuer les réglages les contrôles de fon...

Страница 5: ...υποδείξεις για την εγκατάσταση συναρμολόγηση H εγκατάσταση τοποθέτηση πρέπει να ανατίθεται σε εκπαιδευμένο για τις συγκεκριμένες εργασίες τεχνικό προσωπικό με τήρηση αυτών των οδηγιών καθώς και των σχετικών προδιαγραφών Η μη τήρηση των οδηγιών είναι πιθανό να οδηγήσει σε υλικές ζημιές και ή σωματικές βλάβες ή ακόμα και να θέσει σε κίνδυνο τη ζωή ατόμων Ελέγξτε το περιεχόμενο παραγγελίας για τυχόν ...

Страница 6: ...srovę Visada sumontuokite visas su atitinkamu įrenginiu aprašytas dalis Pakeistų dalių nebenaudokite Atlikite reikiamus nustatymus veikimo ir saugos patikras Patikrinkite dalių kuriomis cirkuliuoja dujos išmetamosios dujos vanduo ar alyva užsandarintų vietų sandarumą Pakitimus užregistruokite dokumentuose lv Svarīgi norādījumi par iekārtas uzstādīšanu montāžu Uzstādīšanu montāžu jāveic atbilstošaj...

Страница 7: ... установку отключением всех фаз Всегда устанавливайте все указанные для соответствующего оборудования детали Заменённые детали не используйте повторно Выполните необходимые регулировки функциональные испытания и проверку безопасности Проверьте отсутствие протечек в местах уплотнений всех деталей газового водо и маслопроводящего оборудования и системы отвода дымовых газов Задокументируйте выполненн...

Страница 8: ...rçaları tekrar kullanmayın Gerekli ayarları çalışma ve emniyet kontrollerini yapın İçerisindengaz atıkgaz suveyayağgeçenparçalardakisızdırmazlıknoktalarının sızdırmazlığını kontrol edin Yapılan değişikliklerin notunu alın uk Важливі вказівки щодо установки монтажу Встановлення монтаж повинні виконувати фахівці що допущені до виконання таких робіт із дотриманням цієї інструкції та діючих приписів Н...

Отзывы: