+
1
17
OK
RESET
2
8
+
1
17
4
OK
RESET
2
1
+
1
17
OK
RESET
2
+
1
17
OK
RESET
2
346812
+
=
+
=
Programmazione suonerie - Läutwerke programmieren - Programmation sonneries - Programming bells
Programación timbres - Programmering belgeluid - Programação dos toques -
Programmatismòz koydoynièn
• Selezione suoneria da posto
esterno principale (S=0)
• Läutwerk für Ruf von der
Haupttürstation wählen (S=0)
• Sélection sonnerie appel d'un
poste extérieur principal (S=0)
• Selection call from main outdoor
station (S=0) bell
• Selección timbre llamada desde
el puesto exterior principal (S=0)
• Kies belgeluid oproep vanuit
eerste externe post (S=0)
• S e l e c ç ã o d o t o q u e p a r a
chamada da unidade externa
principal (S=0)
•
Epilogç koydoynioù klçshz
apò kùrio ejvterikò shmeìo
(S=0)
• Selezione suoneria chiamata al
piano
• Läutwerk Etagenruf wählen
• Sélection sonnerie appel à
l'étage
• Selection call to the floor bell
• Selección timbre llamada al piso
• Kies belgeluid oproep aan
verdieping
• Selecção do toque para
chamada ao andar
•
Epilogç koydoynioù klçshz
ston òrofo
• Selezione suoneria da posto
esterno secondario (S=1)
• Läutwerk für Ruf von der
Nebentürstation wählen (S=1)
• Sélection sonnerie appel d'un
poste extérieur secondaire (S=1)
• Selection call from secondary
outdoor station (S=1) bell
• Selección timbre llamada desde
el puesto exterior secundario
(S=1)
• Kies belgeluid oproep vanuit
tweede externe post (S=1)
• S e l e c ç ã o d o t o q u e p a r a
chamada da unidade externa
secundária (S=1)
•
Epilogç koydoynioù klçshz
apò deytereùon ejvterikò
shmeìo (S=1)
• Selezione suoneria chiamata
intercom
• L ä u t w e r k I n t e r c o m - R u f
Wohngemeinschaft wählen
• Sélection sonnerie appel
intercom
• Selection call intercom bell
• Selección timbre llamada
intercomunicante
• Kies belgeluid intercom oproep
gebouw
• Selecção do toque para
chamada intercomomunicador
•
Epilogç koydoynioù klçshz
intercom