manualshive.com logo in svg
background image

Video Kit

13

 Configurazione posto esterno 

 

Entrance panel configuration

 

 Configuration 

poste extérieur 

 

Konfiguration Türstation

 

 Configuración placa exterior 

 

 

Configuratie externe plaats

 

 Configuração unidade externa 

 

Διαρρύθμιση εξω-

τερικού σημείου

 

 Конфигурация внешнего блока 

 

Dış ünite konfigürasyonu

 

 

Konfiguracja panelu zewnętrznego

T= temporizzatore serratura

S= non deve essere configurato

• 

P= non deve essere configurato

N= non deve essere configurato

Numero del configuratore - T

0 = nessun

configuratore

1

2

3

4

5

6

7

4 s

1 s

2 s

3 s

come

pulsante

6 s

8 s

10 s

Attenzione

: tutte le volte che si modifica la configurazione è necessario togliere e ridare 

l’alimentazione all’impianto, attendendo circa 1 minuto.

T= door lock timer relay

S= must not be configured

Number of the configurator - T

0 = no

configurator

1

2

3

4

5

6

7

4 s

1 s

2 s

3 s

as

pushbutton

6 s

8 s

10 s

• 

P= must not be configured

N= must not be configured

Caution

: every time the configuration is altered the system must be switched off and back on 

again, waiting for about 1 minute.

يجراخلا ناكملا دادعإ

 ·

Содержание 365411

Страница 1: ...365411 365421 Video Kit Manuale installatore Installation manual Part U4715A 03 10 01PC...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...Video Kit 3 1 2 160 165 cm 176 mm 98 mm CLAC CLAC CLAC CLAC CLAC 1 2 3 4 5 1 2...

Страница 4: ...e auf 180 cm H he zu installieren und das Objektiv nach unten zu orientieren um die Aufnahmequalit t zu verbessern La telec mara no debe ser instalada delante de fuentes luminosas grande en lugares en...

Страница 5: ...ni wysoko zainstalowania kamery na przyk ad 180 cm zamiast zalecanych 160 165 cm i skierowa obiektyw w d aby uzyska lepsz jako obrazu 180 160 165 Altezza consigliata salvo diversa normativa vigente Re...

Страница 6: ...e 2 Afstelling contrast 3 Intercom oproep 4 Inschakeling lichten trapzaal 5 Inschakeling extern punt cyclusopvolging 6 Toets slot Led 7 Afstelling en uitschakeling bel 1 Regolazione luminosit 2 Regola...

Страница 7: ...ador 2 Ponte master slave remova para slave 3 Jumper a ser removido se houver ali mentador suplementar 4 Desloque sobre ON somente no lti mo intercomunicador v deo do trecho de cada apartamento ou de...

Страница 8: ...nur im Inneren installiert werden es darf nicht Wassertropfen oder spritzer ausgesetzt werden Bel ftungsschlitze nicht verstopfen Es darf nur mit 2 Draht Bus System der SCS BTicino verwendet werden J...

Страница 9: ...u SCS BTicino sistemlerinde kullan lmal d r r n n her farkl kullan m emniyet zelliklerini tehlikeye atabilir Uwaga wideodomofon powinien by instalowany zgodnie z nast puj cymi zasadami instalacja wy c...

Страница 10: ...x S S 18 V 4 A impulsief 250 mA onderhoud 30 max S S 18 V 4 A instant neos 250 mA continuos 30 max S S 18 V 4 A 250 mA 30 max S S 18 4 A 250 30 S S 18 V 4 A emp lsiyonlu 250 mA muhafaza 30 max S S 18...

Страница 11: ...impulsivi 250 mA mantenimento 30 max S S 18V 4Aimpulsive 250mAholdingcurrent 30 max S S 18V 4 A impulsifs 250 mA entretien 30 max S S 18V 4Aimpulsstrom 250mAHaltestrom 30 max S S 18 V 4 A impulsivos...

Страница 12: ...k Sch maavecserrure relais SchemamitSchlossundRelais Esquemaconcerraduraderel Schemametslotmetrelais Esquemadotrincocomrel R lelikilitli ema Schematzezamkiemnaprzeka nik 8 A cos 1 4 A cos 0 7 3 A cos...

Страница 13: ...o Numero del configuratore T 0 nessun configuratore 1 2 3 4 5 6 7 4 s 1 s 2 s 3 s come pulsante 6 s 8 s 10 s Attenzione tutte le volte che si modifica la configurazione necessario togliere e ridare l...

Страница 14: ...iguration ge ndert wird den Strom abschalten etwa 1 Minu te warten und dann wieder einschalten T temporizador rel cerradura S no debe estar configurado Numero del configurador T 0 ningun configurador...

Страница 15: ...sligar a ins tala o da energia el ctrica esperando cerca de 1 minuto T 0 1 2 3 4 5 6 7 4 s 1 s 2 s 3 s 6 s 8 s 10 s T S P N 1 T 0 1 2 3 4 5 6 7 4 c 1 c 2 c 3 c 6 c 8 c 10 c T S P N 1 Konfig rat r say...

Страница 16: ...n modo da elimina re l inconveniente Se il volume troppo basso aumentare prima il volume dell altoparlante ed eventualmente anche quello del microfono tenendo presente che preferibile una trasmissione...

Страница 17: ...n nivel aceptable Si el fen meno persistiera regular el potenci metro del altavoz hasta eliminar la interferencia Si el volumen es demasiado bajo aumentar primero el volumen del altavoz y eventualment...

Страница 18: ...ine net ve parazitsiz bir transmisyonun terci hedilmesi gerekti ine dikkat edin Larsen Regulacja poziomu g o no ci d wi ku A W przypadku pojawienia si sprz enia gwizdu efekt Larsena nale y najpierw zm...

Страница 19: ...r das L utwerk der Rufe des haustelefons stehen 16 verschiedene Melodien zur Verf gung Die Rufe k nnen folgenderma en differenziert werden Etagenruf Ruf von der T rstation Intercom Anruf Selecci n del...

Страница 20: ...st przypisanie r nych d wi k w do r nych r de wywo ania np Wywo anie z dzwonka przy drzwiach Wywo anie z panelu zewn trznego Wywo anie interkomowe 16 intercom O 1 2 3 1 2 1 16 2 OK RESET 3 4 1 2 Selez...

Страница 21: ...rste externe post S 0 Selec o do toque para chamada da unidade externa principal S 0 S 0 S 0 Anad nitedenzilsesise imi S 0 Wyb r d wi ku wywo ania z g wnego panelu zewn trznego S 0 S 0 1 2 3 1 16 2 RE...

Страница 22: ...a posi o T T Akustik cihaz T pozisyonuna evirin Prze czy aparat akustyczny na pozycj T T Intercomunicante d appartamento invia la chiamata a tutti gli apparecchi con uguale indirizzo Apartment interc...

Страница 23: ...1 ON 3 1 2 5 6 230Vac 230Vac Comando luci scale Staircase light control Commande lumi res escaliers Treppenlichtsteuerung Mando luces escaleras Bediening lichten trapzaal Comando das luzes da escada M...

Страница 24: ...qualsiasi momento i contenuti illustrati nel presente stampato e di comunicare in qualsiasi forma e modalit i cambiamenti apportati BTicino SpA reserves at any time the right to modify the contents o...

Отзывы: