Brugg Pipesystems 1000984 Скачать руководство пользователя страница 8

CPE Micro Uni Clip MUC  

8

11.12.2012 

 

www.pipesystems.com 

Tel. +41 56 268 78 78

Technische Änderungen v

orbehalten - Subject to technical change -

Montageanleitung

19.

DE

   

Schrumpfschlauch (C) schrumpfen.

EN

   

Shrink the shrink-fit sleeve (C).

FR

 

Rétrécir le tuyau (C) à l’aide d’un souffleur thermique.

IT

 

Far termoretrarre ilmanicotto C.

20.

DE

   

Gem. Abbildung mit Spitzzange Schrumpfschlauch zusam-
mendrücken, bis Klebstoff austritt.

EN

   

Using pointed pliers, press the shrink-fit sleeve together 
until glue comes out, as shown in the illustration.

FR

 

Pincer le tuyau rétractable selon la figure avec la pince à  

 

bec effilé jusqu’à la sortie de la colle.

IT

 

Con la pinza a becco comprimere al centro il manicotto  

 

fino a che non fuoriesce il mastice (come da disegno).

2.

1.

21.

DE

 

 Aufteilungsmuffe (D) aufschieben (pro Heizleiter ein Ein-
gang).

EN

   

Push on the dividing sleeve (D) (one entry per heating 

 

conductor).

FR

 

Emmancher la boîte de distribution (D) (une entrée par

 

conducteur chauffant).

IT

 

Infilare la muffola D (un ‘entrata per ogni conduttore del  

 

riscaldamento).

D

Содержание 1000984

Страница 1: ...ruzioni di montaggio per EIGERFLEX Micro Uni Clip MUC Art Nr 1000984 DE Die Frostschutzb nder m ssen vor N sse und Feuchtigkeit gesch tzt werden EN Frost protection cables must be protected against mo...

Страница 2: ...h von einer Fachkraft und unter Ber cksichtigung folgender Sicherheitshinweise installiert werden Elektroinstallation gem ss rtlichen Bestimmungen Fehlerstrom Schutzschalter FI 30 mA ist Vorschrift An...

Страница 3: ...duites EIGERFLEX de 450 mm IT Togliere l isolamento dalle tubazioni EIGERFLEX per 450 mm 2 DE Bitte beachten dass vor der Montage gen gend Medium rohr und Frostschutzband vorhanden ist EN Make sure th...

Страница 4: ...s for branches X Y Z Make an axial icision of 120 mm into the outer casing but do not damage the protective braiding FR Pr paration des bandes de protection contre le gel des d parts X Y Z effectuer u...

Страница 5: ...sch digen EN Make a 105 mm axial incision into the primary insulation Do not damage the copper conductor FR Effectuer une incision axiale de 105 mm sur l isolation pri maire Ne pas endommager les cond...

Страница 6: ...Kupferleiter aus Heizelement l sen nach hinten ziehen EN Using pointed pliers detach one copper conductor from the heating element pull it towards the back FR Liberer l un des conducteurs cuivre de l...

Страница 7: ...ever IT Con la pinza a becco sfilare il secondo filo di rame Rimuovere i resti dell elemento termico 16 DE Schrumpfsch uche A B aufschieben EN Push on the shrink fit sleeves A B FR Emmancher les tuyau...

Страница 8: ...EN Using pointed pliers press the shrink fit sleeve together until glue comes out as shown in the illustration FR Pincer le tuyau r tractable selon la figure avec la pince bec effil jusqu la sortie de...

Страница 9: ...e tra di loro i diversi fili delle singole tubazioni e le treccie della messa a terra e infilare i capucci terminali restringenti 1 Filo di rame X Y e Z 2 Filo di rame X Y e Z 3 Treccia di terra X Y e...

Страница 10: ...nt de l arri re IT Iniziare a far termoretrarre la muffola D iniziando dal lato posteriore 27 DE Restliche Aufteilungsmuffe schrumpfen bis an den Kanten der Kleber herausquillt EN Shrink the rest of t...

Отзывы: