background image

ADVERTENCIAS GENERALES

ADVERTENCIAS GENERALES

ADVERTENCIAS GENERALES

ADVERTENCIAS GENERALES    / 

GENERAL WARNINGS

GENERAL WARNINGS

GENERAL WARNINGS

GENERAL WARNINGS

    

 
    La  instalación  de  la  caldera  se  tiene  que  realizar  conforme  a  las 
reglamentaciones locales, incluidas las que hagan referencia normas nacionales 
o europeas. 

Nuestra  responsabilid

Nuestra  responsabilid

Nuestra  responsabilid

Nuestra  responsabilidad  se  limita  al  suministro  del  aparato.  Su  instalación  se 

ad  se  limita  al  suministro  del  aparato.  Su  instalación  se 

ad  se  limita  al  suministro  del  aparato.  Su  instalación  se 

ad  se  limita  al  suministro  del  aparato.  Su  instalación  se 

debe  realizar  conforme  a  los  procedimientos  previstos  para  este  tipo  de 

debe  realizar  conforme  a  los  procedimientos  previstos  para  este  tipo  de 

debe  realizar  conforme  a  los  procedimientos  previstos  para  este  tipo  de 

debe  realizar  conforme  a  los  procedimientos  previstos  para  este  tipo  de 

aparatos, según las prescripciones detalladas en estas instrucciones y las reglas 

aparatos, según las prescripciones detalladas en estas instrucciones y las reglas 

aparatos, según las prescripciones detalladas en estas instrucciones y las reglas 

aparatos, según las prescripciones detalladas en estas instrucciones y las reglas 

de  la  profesión. 

de  la  profesión. 

de  la  profesión. 

de  la  profesión.  Los  instaladores  serán  cual

Los  instaladores  serán  cual

Los  instaladores  serán  cual

Los  instaladores  serán  cualificados  y  trabajarán  por  cuenta  de 

ificados  y  trabajarán  por  cuenta  de 

ificados  y  trabajarán  por  cuenta  de 

ificados  y  trabajarán  por  cuenta  de 

empresas adecuadas, que se asuman toda la responsabilidad del conjunto de la 

empresas adecuadas, que se asuman toda la responsabilidad del conjunto de la 

empresas adecuadas, que se asuman toda la responsabilidad del conjunto de la 

empresas adecuadas, que se asuman toda la responsabilidad del conjunto de la 

instalación.

instalación.

instalación.

instalación.    
RECOMENDAMOS  QUE  LA  INSTALACIÓN  SEA  EFECTUADA  SIEMPRE  POR  UN 
ESPECIALISTA CALEFACTOR. 

¡¡¡IMPORTANTE!!!:  Este  producto  incluye  un  b

¡¡¡IMPORTANTE!!!:  Este  producto  incluye  un  b

¡¡¡IMPORTANTE!!!:  Este  producto  incluye  un  b

¡¡¡IMPORTANTE!!!:  Este  producto  incluye  un  bote  de  spray  en  el  interior  de  la 

ote  de  spray  en  el  interior  de  la 

ote  de  spray  en  el  interior  de  la 

ote  de  spray  en  el  interior  de  la 

cámara de combustión u horno (en su caso), que debe ser extraido antes de la 

cámara de combustión u horno (en su caso), que debe ser extraido antes de la 

cámara de combustión u horno (en su caso), que debe ser extraido antes de la 

cámara de combustión u horno (en su caso), que debe ser extraido antes de la 

puesta en funcionamiento del mismo.

puesta en funcionamiento del mismo.

puesta en funcionamiento del mismo.

puesta en funcionamiento del mismo.    

 

The  installation  of  the  boiler  has  to  be  realized  in  conformity  with  the  local, 
regulations including those that refer to national or European procedure. 

    Our responsibility limits itsel

Our responsibility limits itsel

Our responsibility limits itsel

Our responsibility limits itself to the supply of the device. It

f to the supply of the device. It

f to the supply of the device. It

f to the supply of the device. Its installation must be 

s installation must be 

s installation must be 

s installation must be 

realized  in  conformity  with  the  procedures  foreseen  for  this  type  of  devices, 

realized  in  conformity  with  the  procedures  foreseen  for  this  type  of  devices, 

realized  in  conformity  with  the  procedures  foreseen  for  this  type  of  devices, 

realized  in  conformity  with  the  procedures  foreseen  for  this  type  of  devices, 

according to the 

according to the 

according to the 

according to the detailed 

detailed 

detailed 

detailed prescriptions in t

prescriptions in t

prescriptions in t

prescriptions in these instructions and the rules of the 

hese instructions and the rules of the 

hese instructions and the rules of the 

hese instructions and the rules of the 

profession.  The  installers  will  be  qualified  and  work  at  the  expense  of  suitable 

profession.  The  installers  will  be  qualified  and  work  at  the  expense  of  suitable 

profession.  The  installers  will  be  qualified  and  work  at  the  expense  of  suitable 

profession.  The  installers  will  be  qualified  and  work  at  the  expense  of  suitable 

companies, which assume the whole responsibility of the set of the installation.

companies, which assume the whole responsibility of the set of the installation.

companies, which assume the whole responsibility of the set of the installation.

companies, which assume the whole responsibility of the set of the installation.    

    WE  RECOMMEND  THAT  THE  INSTALLATION  SHOULD  BE  ALWAYS  CARRIED 

OUT BY A HEATING SPECIALIST. 

 

IMPORTANTLY!!!:  This  product  includes  a  boat  of  spray  inside  the  chamber  of 

IMPORTANTLY!!!:  This  product  includes  a  boat  of  spray  inside  the  chamber  of 

IMPORTANTLY!!!:  This  product  includes  a  boat  of  spray  inside  the  chamber  of 

IMPORTANTLY!!!:  This  product  includes  a  boat  of  spray  inside  the  chamber  of 

combustion or oven (in his case), that it must be extracted before the putting in 

combustion or oven (in his case), that it must be extracted before the putting in 

combustion or oven (in his case), that it must be extracted before the putting in 

combustion or oven (in his case), that it must be extracted before the putting in 

functioning of the same one.

functioning of the same one.

functioning of the same one.

functioning of the same one.    

  

1.

1.

1.

1.

 

REGULACIONES

REGULACIONES

REGULACIONES

REGULACIONES    / 

REGULATIONS.

REGULATIONS.

REGULATIONS.

REGULATIONS.

    

    

Para una perfecta regulación de la combustión, el modelo posee varios tipos de 
regulaciones. El funcionamiento es el que sigue: 

 
For  a  perfect  regulation  of  the  combustion,  the  chimney  has  several  types  of 
regulations. The functioning is the following: 

 
1.1

 

REGULACION DE AIRE PRIMARIO: situada, en la parte inferior,  justo debajo 
de la puerta nos permite la regulación de la entrada de oxigeno a la cámara 
de combustión. 

El cajón de la ceniza, está situado bajo la rejilla de fundición y para extraerlo se 
debe retirar previamente la misma. El cajón debe vaciarse con regularidad, para 
que la ceniza no pueda dificultar la entrada de aire primario a la cámara.  
Durante  la  combustión  de  leña,  el ajuste  de  aire  primario  debe  abrirse  apenas, 
puesto  que  de  lo  contrario,  la  leña    arde  rápidamente  y  el  aparato  puede 
sobrecalentarse. 

 

Содержание SERIE HYDROBRONPI

Страница 1: ...SERIE HYDROBRONPI INSTRUCCIONES DE UTILIZACION INSTRUCTIONS OF UTILIZATION...

Страница 2: ...amos a producto que usted ha adquirido es algo de gran valor por ello le invitamos a producto que usted ha adquirido es algo de gran valor por ello le invitamos a leer detenidamente este peque o manua...

Страница 3: ...pply of the device It f to the supply of the device It f to the supply of the device It f to the supply of the device Its installation must be s installation must be s installation must be s installat...

Страница 4: ...ed on the door It favors that the unburnt carbon could suffer a postcombustion increasing the efficiency and assuring the cleanliness of the glass 1 3 VALVUA CORTA TIRO El modelo est provisto de una v...

Страница 5: ...ent the escape of smoke is open to prevent the escape of smoke 2 2 2 2 COMPONE COMPONE COMPONE COMPONEN N N NTES TES TES TES COMPONENTS COMPONENTS COMPONENTS COMPONENTS 2 1 COLOCACION MARCO El marco e...

Страница 6: ...a de la puerta Para su correcta colocaci n la introduciremos de arriba hacia abajo y posteriormente realizaremos el giro 2 3 HANDLE A handle type cold hands is used to open the door To place it correc...

Страница 7: ...es de corte bombas v lvulas sondas etc De forma opcional se puede adquirir los diferentes kits que ofertamos y cuyos componentes y caracter sticas se describen en el apartado 7 de este manual El model...

Страница 8: ...or ver esquema b sico de instalaci n Asimismo se recomienda que el circuito posea otros sistemas para disipar el calor un radiador de fuga de calor una v lvula de descarga t rmica una toma de agua fri...

Страница 9: ...tainless steel of the safety system It is very important that both the connection and the circuit of heating are realized by professional staff The circuit is to be provided with the corresponding mea...

Страница 10: ...densations that take place when the home is turns on 6 It is advisable that all the components of the installation safety valve circulator glass of expansion etc are placed in the return 5 5 5 5 KITS...

Страница 11: ...omatically relieved from the hydraulic system for mediation of a detector of flow Functioning The turn away makes re circulate the primary water in the interchanger of plates when the detector of flor...

Страница 12: ...un intercambiador t rmico que permite transferir el calor entre dos circuitos hidr ulicamente separados uno de vaso cerrado caldera y uno de vaso abierto fuente alternativa de calor t picamente una c...

Страница 13: ...entralita...

Страница 14: ...electrical characteristics These operations must be realized with great caution to be able to exclude the risk of electrical interferences on the cable of the probe CENTRA CENTRA CENTRA CENTRALITA F...

Страница 15: ...anger of plates Production combined of warm water for sanitary use or heating by means of chimney and external accumulator Production of warm water for use heating by means of chimney in combination w...

Страница 16: ...s incluidos en e Los datos incluidos en este manual no son vinculantes ste manual no son vinculantes ste manual no son vinculantes ste manual no son vinculantes La empresa se reserva el derecho de apo...

Страница 17: ...BRONPI CALEFACCI N S L Ctra C rdoba M laga Km 70 Telf 957 50 27 50 Fax 957 59 17 25 Apartado de Correos 255 14900 LUCENA C rdoba e mail bronpi bronpi com www bronpi com...

Отзывы: