manualshive.com logo in svg
background image

DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS 

35 

 

PROBLEMA

 

CAUSA POSIBLE

 

ACCIÓN CORRECTIVA

 

OLOR A GAS

 

CIERRE DE INMEDIATO LA VÁLVULA DEL CILINDRO LP.

 

NO UTILICE EL ARTEFACTO HASTA QUE NO SE HAYA SELLADO LA FUGA.

 

Fuga detectada en el cilindro, en 
el regulador o en otra conexión.

 

1.  Acople del regulador suelto.

 

2.  Fuga de gas en la manguera/regulador o en las 

válvulas de control.

 

1.  Apriete el acople y realice una página 30.

 

2.  Diríjase a un centro de servicios autorizado.

 

Llamas debajo del panel de 
control (retorno de llamas)

 

1.  Tubo Venturi obstruido.

 

1.  Saque el quemador y limpie el tubo Venturi. Ver página 31.

 

Llama parpadeante en el 
quemador o 
Temperaturas bajas con 
el control en ALTA

 

1.  El dispositivo de seguridad contra flujo excesivo 

se ha activado en la conexión entre el cilindro y 
la cocina.

 

1.  Cierre la válvula del cilindro LP y luego lleve todos los 

quemadores a la posición de APAGADO. Desconecte 
el regulador del cilindro. Espere dos minutos. Vuelva a 
conectar el regulador al cilindro. Abra lentamente la 
válvula del cilindro. Espere un minuto. Encienda la 
cocina según se indica en página 32.

 

El quemador no enciende

 

1.  Se terminó el gas LP.

 

2.  Problema del encendedor. 
 
 

 

3.  Se ha activado el dispositivo de seguridad contra 

flujo excesivo.

 

4.  El regulador no está completamente conectado a 

la válvula del cilindro.

 

5.  Una fuga en el sistema hace que el dispositivo 

contra el exceso de flujo se active. 

 

6.  Tubo Venturi obstruido o desalineado con 

respecto al orificio de la válvula.

 

7.  Orificios bloqueados. 

 

8.  La manguera está doblada.

 

1.  Vuelva a llenar el cilindro de gas LP.

 

2.  Intente encender el quemador manualmente con un fósforo. 

Ver página 32. Si el quemador se enciende correctamente, se 
trata de un problema del encendedor. Ver “El encendedor no 
funciona” a continuación

 

3.  Siga la solución que aparece más arriba en “Llama 

parpadeante o Temperaturas bajas con control en ALTA”.

 

4.  Ajuste la manivela del regulador. 

 

5.  Compruebe si hay fugas en las conexiones para determiner 

si hay un acople suelto.  Apriete el acople.  Compruebe que 
no haya fugas en el sistema.

 

6.  Saque el quemador, limpie el tubo Venturi y vuelva a 

alinearlo con el orificio de la válvula. Ver página 31.

 

7.  Saque el quemador, limpie los orificios con un alfiler o con 

un alambre. No perfore orificios.

 

8.  Enderece la manguera. Manténgala alejada del fondo de 

la cocina.

 

El encendedor no funciona

 

1.  Cables del encendedor desconectados. 

 

2.  Electrodo desalineado en el quemador. 

 

3.  Desperfecto del encendedor

 

1.  Asegúrese de que los cables del quemador principal y del 

quemador lateral estén todos conectados

 

2.  Vuelva a alinear el electrodo y limpie los restos 

circundantes del área

 

3.  Utilice el procedimiento de “Encendido con fósforo”. Ver 

página 32.

 

 

Disminución del calor, 
“Chasquido”

 

1.  Se terminó el gas LP.

 

2.  Tubo Venturi obstruido.

 

1.  Vuelva a llenar el cilindro de gas LP.

 

2.  Saque el quemador, limpie el tubo Venturi. Ver “Tubos 

Venturi” para obtener ayuda.

 

Zumbido del regulador

 

1.  Se abrió demasiado rápido la válvula del cilindro.

 

1.  Abra lentamente la válvula del cilindro.

 

Llama amarilla

 

1.  Es normal que la llama sea un poco amarilla.  Si 

se torna demasiado amarilla, puede que el tubo 
Venturi esté obstruido.

 

2.  Puertos del quemador bloqueados.

 

1.  Saque el quemador, limpie el tubo Venturi.  Ver página 31 

para obtener ayuda. 

 

2. Saque el quemador y límpielo con un cepillo de cerdas 

suaves (por ejemplo, un cepillo de dientes).

 

Si no consigue resolver estas u otras dificultades con el diagnóstico de problemas, visite el sitio de Internet www.omcbbq.com para obtener más 
información incluyendo videos de diagnóstico de problemas, trucos y consejos, o llame a nuestro servicio de atención al cliente: 1-800-265-2150

 

 

Содержание 9202-54

Страница 1: ...AME 3 DISCONNECT FROM FUEL SUPPLY 4 EVACUATE IMMEDIATELY 5 ALLOW GAS TO DISSIPATE 5 MINUTES BEFORE RELIGHTING THE APPLIANCE FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN FIRE OR EXPLOSION WHICH...

Страница 2: ...liquids in the vicinity of this or any other appliance DANGER CARBON MONOXIDE HAZARD THIS APPLIANCE CAN PRODUCE CARBON MONOXIDE WHICH HAS NO ODOR USING IT IN AN ENCLOSED SPACE CAN KILL YOU NEVER USE...

Страница 3: ...ly 8 20cm high 3 9 10cm diameter 3 The cylinder must be installed as per assembly instructions STORAGE 1 Store the LP gas cylinder outdoors in a well ventilated place 2 Do not store the LP gas cylinde...

Страница 4: ...1977 Canada CSA B96 5 The cylinder supply system must be arranged for vapor withdrawal 6 The cylinder must include a collar to protect the cylinder valve 7 The cylinder must be installed as per assem...

Страница 5: ...nd wheel Remove hose regulator assembly and replace with a new one 4 The pressure regulator is set at 11 inches WC water column and is for use with LP gas only The hose and hose couplings comply with...

Страница 6: ...eaks outdoors TO TEST FOR LEAKS 1 Extinguish any open flame or cigarettes in the area 2 Be sure that cylinder valve and gas grill valves are OFF 3 Connect LP gas cylinder See Hose and Regulator 4 Prep...

Страница 7: ...symptoms occur 1 You smell gas 2 Your gas stove does not reach temperature 3 Your gas stove heats unevenly 4 The burners make popping noises INSPECTING CLEANING 1 Turn off gas by closing the propane...

Страница 8: ...on the gas supply LIGHTING THE BURNER a Open gas stove lid and leave open b Push and turn control knob to HIGH c Push ignitor 3 or 4 times or use match to light d Burner should ignite within 5 second...

Страница 9: ...maintenance storage or transportation Remove regulator adapter hose and propane tank before storage or transportation 1 Lock lid in closed position with locking pins 2 Ensure regulator and legs are se...

Страница 10: ...OR FINISH If white oxidation spots appear wash the outside of the stove with a mild soap and water solution Rinse the surfaces thoroughly then wipe them with a cloth dipped in cooking oil to restore t...

Страница 11: ...ge 8 If burner lights successfully it is an ignitor issue See Ignitor not Working below 3 Follow Flickering Flame or Low Temperatures on HIGH setting solution above 4 Tighten the regulator hand wheel...

Страница 12: ...osts Removal or re installation costs Labor costs for installation and repair Cost of service calls Liability for indirect or consequential damages Gas stoves deemed to be used as a communal amenity o...

Страница 13: ...4 VACUER IMM DIATEMENT 5 PERMETTRE AU GAZ DE SE DISSIPER PENDANT 5 MINUTES AVANT D ALLUMER NOUVEAU L APPAREIL LE NON RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT CAUSER UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION QUI POURRAIT...

Страница 14: ...T Ne pas entreposer ni utilizer d essence ni d autres vapeurs ou liquids inflammables proximit de cet appareil ou de tout autre appareil DANGER MONOXYDE DE CARBONE CETTE APPAREIL PEUT PRODUIRE DU MONO...

Страница 15: ...utilis e avec cet appareil doit avoir une capacit maximale 16 4 oz 5kg Taille approximative 8po 20cm de haut et 3 9po 10cm de diam tre 3 Le cylindre doit tre install conform ment aux instructions de m...

Страница 16: ...tation de la bonbonne doit permettre la vapeur de s chapper 6 La bonbonne doit tre munie d un rebord pour prot ger le robinet d arr t 7 La bonbonne doit tre install e conform ment aux instructions d a...

Страница 17: ...mplacer l assemblage du tuyau et du r gulateur avec un neuf 4 Le r gulateur de pression est r gl 11 po CE colonne d eau et convient seulement pour le gaz propane Le tuyau et les accouplements sont con...

Страница 18: ...ou d une flamme nue Effectuer le test d tanch it l ext rieur V RIFICATION DES FUITES DE GAZ 1 teindre toute flamme nue ou cigarette proximit 2 Assurer que les soupapes de la bonbonne et l appareil so...

Страница 19: ...e odeur de gaz 2 Votre po le n atteint pas la temp rature d sir e 3 La temp rature du po le n est pas uniforme 4 Les br leurs mettent des cr pitements INSPECTION ET NETTOYAGE 1 Fermer l alimentation e...

Страница 20: ...onne de gaz ALLUMAGE DU BR LEUR PRINCIPAL a Ouvrir le couvercle du gril gaz et laisser ouvert b Pousser et tourner le bouton de br leurs HIGH c Poussez le bouton d allumeur 3 ou 4 fois ou utilisez une...

Страница 21: ...tateur du r gulateur et la bouteille de propane avant l entreposage ou le transport 1 Verrouiller le couvercle en position ferm e l aide des goupilles de verrouillage 2 S assurer que les pieds et le r...

Страница 22: ...n blanches apparaissent laver l ext rieur du boitier avec de l eau et un d tergent doux Bien rincer les surfaces et les essuyer avec un chiffon imbib d huile de cuisson pour leur redonner leur lustre...

Страница 23: ...ton d allumage ne fonctionne pas ci dessous 3 Suivre la solution Flamme de br leur vacillante ou basse temp rature au r glage HIGH ci dessus 4 Serrer la roue main du r gulateur 5 Tester l tanch it des...

Страница 24: ...e main d uvre pour l installation et les r parations Co ts des appels de service Responsabilit pour les dommages indirects ou cons cutifs Les grils gaz pr vus pour l usage comme am nagement commun ou...

Страница 25: ...MEDIATAMENTE 5 PERMITE QUE EL GAS SE DISIPA POR 5 MINUTOS ANTES DE CONECTAR EL APARATO FALLO A CUMPLIR ESTAS PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES PROVE DAS CON ESTOS FOGONES PUEDE RESULTAR EN SU MUERTE HERIDA...

Страница 26: ...na o otros liquidos con vapores inflamables cerca de este o cualquier Otro artefacto PELIGRO PELIGRO DE MONOXIDO DE CARBONO ESTA COCINA PUEDE PRODUCIR MONOXIDO DE CARBONO EL CUAL NO TIENE OLOR USO EN...

Страница 27: ...alto y 12 pulgadas 31 cm de di metro 3 El cilindro debe instalarse de acuerdo con las instrucciones de montaje ALMACENAMIENTO 1 Almacene el cilindro de gas LP en un exterior en un lugar bien ventilad...

Страница 28: ...CGA V 1 1977 EE UU y CSA B96 Canad 5 El sistema de suministro del cilindro debe estar acondicionado para recuperaci n de vapor 6 El cilindro debe incluir un collar para proteger la v lvula del cilindr...

Страница 29: ...de columna de agua y nicamente debe utilizarse con gas LP Los acoples entre manguera y manguera cumplen con la Norma CGA CAN 1 83 No se debe realizar ninguna modificaci n ni sustituci n 5 Proteja la m...

Страница 30: ...de fugas en un exterior PARA COMPROBAR SI HAY FUGAS 1 Apague cualquier llama expuesta o cigarrillo que haya en el rea 2 Aseg rese de que la v lvula del cilindro y las v lvulas de la cocina a gas est...

Страница 31: ...les 1 Siente olor a gas 2 Su cocina a gas no gana temperatura 3 Su cocina se calienta de manera irregular 4 Los quemadores emiten chasquidos INSPECCI N Y LIMPIEZA 1 Corte el suministro de gas cerrando...

Страница 32: ...nte la cubierta de la cocina y d jela abierta b Presione y haga girar una perilla de control hacia ALTA c Oprima el encendedor 3 o 4 veces o encienda con un fosforo d El quemador debe encenderse en un...

Страница 33: ...del regulador adaptador y el tanque de propano antes de almacenamiento o transporte 1 Cerrar la tapa en la posici n de cerrado con los pasadores de cerradura 2 Verificar que el accesorio de patas y re...

Страница 34: ...e xido lave la caja de cocci n por fuera con una soluci n de agua y jab n Enjuague bien las superficies y luego l mpielas utilizando un pa o humedecido en aceite de cocina para devolverles el brillo P...

Страница 35: ...cendedor no funciona a continuaci n 3 Siga la soluci n que aparece m s arriba en Llama parpadeante o Temperaturas bajas con control en ALTA 4 Ajuste la manivela del regulador 5 Compruebe si hay fugas...

Страница 36: ...s de devoluci n o reinstalaci n Costo de mano de obra por reinstalaci n o reparaciones Costo de llamadas de servicios t cnicos Responsabilidad por da os indirectos o consiguientes Cocinas a gas que se...

Отзывы: