background image

Page 38

Downdraft Ventilators

PIÈCES DE RECHANGE

GARANTIE

   76,2 cm  91,4 cm 

122 cm

  

(30") 

(36") 

(48") 

 

  Légende 

Largeur 

Largeur 

Largeur 

Description

 

97018397  97018398  97018399  HAUT DE LA HOTTE  

 

99140195  99140195  99140195  RESSORT DE FILTRE  

 

99230345  99230345  99230345  RIVET AVEUGLE 

 

97018526  97018527  97018528  ENSEMBLE DE CHEMINÉE 

 

97015874  97015874  97015874  CAPOT D’EXTRÉMITÉ DR 

 

98009358  98009358  98009358  CAPOT D’EXTRÉMITÉ GA  

 

97015973  97015973  97015973  GUIDE DE CHEMINÉE USINÉ 

 

98010013  98010013  98010013  GUIDE DE BOÎTE À AIR USINÉ 

 

99160421  99160421  99160421  VIS RHM 8-32 x 0,375 

 

10 

99160419  99160419  99160419  VIS 8-32 x 0,500 PH FLHD 

 

11 

99271218  99271218  99271218  FIL DE MISE À LA TERRE

 

12 

99150471  99150471  99150471  VIS 10-32 x 0,500 TYP CA PH 

 

13 

97015841  97015842  97015843  FILTRE   

 

14 

99710032  99710032  99710032  CALE 

 

15 

99111184  99111184  99111184  BANDES COULISSANTES

 

16 

97015974  97015975  97015976  SOUDURE DE BOÎTE À AIR

 

17 

99271210  99271210  99271210  ENSEMBLE DE CORDON 

 

18 

99400060  99400060  99400060  BAGUE ANTIFRICTION 

 

19 

99271295  99271295  99271295  SOCLE DE CÂBLAGE

 

20 

99271292  99271292  99271292  ENSEMBLE DE COMMUTATEUR 

 

21 

99271291  99271291  99271291  CONSOLE DE COMMANDE  

 

22 

97018525  97018525  97018525  ENSEMBLE DE MANIVELLE 

 

23 

97017023  97017023  97017023  BRIDE DE MOTO-RÉDUCTEUR 

 

24 

97017039  97017035  97017036  KIT DE MOTO-RÉDUCTEUR DE LES  

 

 

    

 

MODÈLES VENTILATEURS   

 

 

    

INTERNES (INCLUT LÉGENGES 23  

 

 

    

ET 27 SUR MODÈLES DE 36" ET   

 

 

    

48")

  

97017059  97017037  97017038  KIT DE MOTO-RÉDUCTEUR DE LES  

 

 

    

 

MODÈLES VENTILATEURS   

 

 

    

EXTERNES (INCLUT LÉGENGES 23  

 

 

    

ET 27 SUR MODÈLES DE 36" ET   

 

 

    

48")

 

26 

98010798  98010799  98010801  DESSOUS AVANT DE LA BOÎTE À AIR

 

27 

97017045  97017041  97017042  CAPOT DE MOTO-RÉDUCTEUR   

 

 

    

POUR MODÈLES À   

 

 

 

    

VENTILATEUR INTERNE 

   97017046  97017043  97017044  CAPOT DE MOTO-RÉDUCTEUR

 

 

    

POUR MODÈLES À 

 

 

    

VENTILATEUR EXTERNE

 

28 

98010802  98010803  98010803  CAPOT D’OUVERTURE DE 

 

 

    

BOÎTE À AIR

 

29 

98010804  98010804  98010824  BRIDE DE BOÎTE À AIR

 

30 

99260488  99260488  99260488  ÉCROU À RONDELLE 10-24 

 

31 

97018476  97018476  97018476  ENSEMBLE DE BOÎTE DE   

 

 

    

 

DÉFILEMENT 

 

32 

98010809  98010809  98010809  COUVERCLE DE BOÎTE DE   

    

 

 

DÉFILEMENT 

 

33 

98008157  98008157  98008157  BRIDE DE CONDENSATEUR 

 

34 

98010810  98010810  98010810  EXT - SOUDURE DE BOÎTE DE   

 

 

    

DÉFILEMENT

 

35 

99080362  99080362  99080362  MOTEUR À CONDENSATEUR  

 

36 

99020247  99020247  99020247  ROUE À AILETTES

 

37 

99100484  99100484  99100484  ISOLATEUR DE BRIDE DE MOTEUR

 

38 

99260477  99260477  99260477  ÉCROU À RONDELLE 1/4-20

 

39 

99030323  99030323  99030323  DÉTECTEUR DE CHALEUR 

 

40 

97016974  97016974  97016974  PLAQUD’ADAPTATEUR

 

41 

98010005  98010005  98010005  PLAQUE D’ÉVACUATION

 

42 

99271304  99271304  99271304  SOCLE DE CÂBLAGE 

 

43 

99400042  99400042  99400042  BAGUE ANTIFRICTION

 

44 

99271296  99271296  99271296  SOCLE DE BOUTÓN MARCHE / ARRÊT

 

45 

99271306  99271306  99271306  SOCLE DE DÉTECTEUR DE CHALEUR

 

46 

98010010  98010010  98010010  BRIDE DE DÉTECTEUR DE CHALEUR

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN DE BROAN

Broan garantit à l’acheteur consommateur original de ses 

produits qu’ils sont exempts de vice de matériaux ou de 

fabrication pour une période d’un an à compter de la date 

d’achat original.  IL N’Y A PAS D’AUTRES GARANTIES, 

EXPRIMÉES OU IMPLICITES, INCLUANT MAIS NON 

LIMITÉES AUX GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ 

MARCHANDE ET DE CONVENANCE DANS UN BUT 

PARTICULIER.

Durant cette période d’un an, Broan, à sa discrétion, ré-

parera ou remplacera gratuitement tout produit ou pièce 

qui s’avèrera défectueux et ayant été utilisé normalement 

et d’une manière non abusive.

CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES STARTERS 

DE TUBES FLUORESCENTS NI LES TUBES FLUORES-

CENTS. Cette garantie ne couvre pas (a) l’entretien et le 

service normal ou (b) tout produit ou pièce endommagé 

à la suite d’un mauvais usage, d’une négligence, d’un 

accident, d’un entretien inadéquat ou d’une réparation 

(autre que par Broan), d’une mauvaise installation ou 

d’une installation non conforme au mode d’installation 

recommandé.

La durée de toute garantie implicite est limitée à une 

période d’un an tel que spécifié pour la garantie exprimée.  

Certains États ou provinces ne permettent pas de limitation 

de la durée d’une garantie implicite.  Cette condition ne 

s’applique donc peut-être pas dans votre cas.

L’ENGAGEMENT DE BROAN À RÉPARER OU À REM-

PLACER, AU CHOIX DE BROAN, SERA LA SEULE OBLI-

GATION EXCLUSIVE SOUS CETTE GARANTIE.  BROAN 

NE SE TIENDRA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES 

DIRECTS, INDIRECTS OU SPÉCIAUX AYANT UN LIEN 

DIRECT OU INDIRECT AVEC L’UTILISATION OU LA 

PERFORMANCE DE SES PRODUITS. Certains États 

ou provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation 

de dommages directs ou indirects.  Cette condition ne 

s’applique donc peut-être pas dans votre cas.

Cette garantie vous donne des droits spécifiques et il 

se peut que vous ayez d’autres droits qui varient d’une 

province à l’autre ou d’un État à l’autre.  Cette garantie 

annule toutes les garanties précédentes.

Pour le service sous garantie, vous devez (a) aviser Broan à 

l’adresse ou numéro de téléphone mentionnée ci-dessous, 

(b) donner le numéro ou le modèle et l’identification de la 

pièce et (c) décrire la nature de tout défaut dans le produit 

ou la pièce.  Au moment de la demande de service sous 

garantie, vous devez présenter une preuve de la date 

d’achat original du produit en question.

Broan-NuTone LLC    Hartford, Wisconsin 

www.broan.com    800-558-1711

Ventilateurs séries de créateur

encastrés de conception

Les pièces de remplacement peut 

maintenant être commandé sur notre 

site Web. S'il vous plaît visitez-nous au 

www.Broan.com

Содержание rmdd3004

Страница 1: ...GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOWINGa 1 SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet or metal tray then turn off the burner BE CAREFUL TO PREVENT BURNS If the flames do not go out immedi ately EV...

Страница 2: ...DD3004EX will fit in most 30 wide cabinets Models RMDD3604 RMDD3604EX will fit in most 36 wide cabinets Models RMDD4804 RMDD4804EX will fit in most 48 wide cabinets However it is recommended that over...

Страница 3: ...al wiring or plumbing for possible interference EQUALS 2 FT OF STRAIGHT DUCT 1 The exterior down draft blower system is designed for use with 3 1 4 x 14 rectan gular ductwork can be transitioned to 8...

Страница 4: ...FOR EXTERNAL BLOWER 10 x 3 CUTOUT 14 x 3 FOR EXTERNAL BLOWER 5 4 FOR EXTERNAL BLOWER PLAN THE CABINET CUTOUTS CENTER LINE OF COUNTER CUTOUT CENTER LINES OF DUCT CUTOUT 163 8 21 FOR EXTERNAL BLOWER 5 4...

Страница 5: ...installed in a 36 wide cabinet or Model RMDD4804 is being installed in a 48 wide cabinet the outlet cannot be located on the back wall of cabinet In these cases the width of the downdraft covers near...

Страница 6: ...it 2 Set cooktop in place and slide it as far forward as possible Center and square it with edges of countertop 3 Place the plastic template against the back flange of the cook top and center it Trace...

Страница 7: ...ON 3 X 14 TO 8 RD TRANSITION FOR EXTERNAL BLOWER BLOWER COLLAR SCREWS LEVELING BRACKET FLANGE FACING IN LEVELING BRACKET FLANGE FACING OUT MOUNTING SCREWS MOUNT THE UNIT All Units CAUTION BEFORE CUTTI...

Страница 8: ...ay not exceed 6 0 Amp rating 4 Run 2 wire plus ground power cable from the external blower to wiring box on adaptor plate Remove wiring box cover 5 Connect wiring harness to power cable from external...

Страница 9: ...ote UP DOWN Control TheRemoteUP DOWNControlshouldbeusedwhenyourcooktop has a burner that is within 4 inches of the UP DOWN Button on the downdraft chimney The Remote UP DOWN Control can be used for co...

Страница 10: ...servicing unit Cleaning Use a mild detergent suitable for painted surfaces DO NOT USE ABRASIVECLOTH STEELWOOLPADS ORSCOURINGPOW DERS Vacuum blower to clean Do not immerse blower in water Wash the 2 al...

Страница 11: ...wer will shut OFF Turn the downdraft blower ON by pressing down on the activating switch The air vent will rise The blower can be turned ON or OFF and its speed can be adjusted with the recessed knob...

Страница 12: ...8 97018399 TOP COVER 2 99140195 99140195 99140195 FILTER SPRING 3 99230345 99230345 99230345 POP RIVET 4 97018526 97018527 97018528 CHIMNEY ASSEMBLY 5 97015874 97015874 97015874 END CAP RH 6 98009358...

Страница 13: ...Downdraft Ventilators Page 13 SERVICE PARTS 20...

Страница 14: ...CASO DE QUE SE INCENDIE LA GRASA DE LA ESTUFA OBSERVE LAS SIGUIENTES PRECAUCIONESa 1 APAGUE LAS LLAMAS con una tapa de ajuste exacto una charola para galletas o una bandeja de metal luego apague el qu...

Страница 15: ...es estufas var a grandemente Esto puede ocasionar que estos dos electrodom sticos queden muy ajustados Preste atenci n especial a las reas de posible interferencia que se indicaron anteriormente Es po...

Страница 16: ...tra la longitud equivalente en pies de codos y transiciones El n mero de pies de conducto recto m s la longitud equivalente en pies de transiciones y o codos que se use debe ser de 12 2 m 40 pies o me...

Страница 17: ...CENTRAL DEL CORTE DEL GABINETE CORTE DE 26 CM X 8 9 CM 10 x 3 36 2 CM X 8 9 CM 14 x 3 PARA VENTILADORES EXTERIORES 14 CM 5 10 8 CM 4 PARA VENTILADORES EXTERIORES P gina 17 14 CM 5 10 8 CM 4 PARA VENT...

Страница 18: ...a anchura del tiro descendente cubre casi la totalidad de la anchura de la pared posterior del gabinete Debe hacer cualquiera de lo siguiente montar la caja el ctrica en una pared lateral o en el piso...

Страница 19: ...cela tan adelante como sea posible C ntrela y escu drela con los bordes de la superficie del gabinete 3 Coloque la plantilla de pl stico contra el reborde posterior de la estufa y c ntrela Trace alred...

Страница 20: ...S EXTERIORES VENTILADOR COLLAR TORNILLOS SOPORTE DE NIVEL ACI N REBORDE ORIENTADO HACIA ADENTRO SOPORTE DE NIVEL ACI N REBORDE ORI ENTADO HACIA AFUERA TORNILLOS DE MON TAJE MONTE LA UNIDAD Todas las u...

Страница 21: ...ora Quite la cubierta de la caja del cableado 5 Conecteelcolectordecablesalcableel ctricodesdeelventilador exterior o en l nea Conecte negro con negro blanco con blanco y verde con verde o con el hilo...

Страница 22: ...imenea del tiro descendente C mo usar el control remoto de ASCENSO DESCENSO No coloque el control remoto en un lugar en el que interfiera con sus actividades en la estufa en donde se vayan a colocar c...

Страница 23: ...intadas NO USE PA OS ABRASIVOS ALMOHADILLAS DE LANA DE ACERO NI POLVOS ABRASIVOS Limpie por aspiraci n No sumerja el ventilador en agua Lave los dos filtros de aluminio acero inoxidable para grasa en...

Страница 24: ...ro descendente presionando abajo en que el interruptor activa La salida de aire se leventar El soplador se puede dar vuelta encendido or apagado y su ve locidad puede ser ajustar con la perilla ahueca...

Страница 25: ...5 98010005 98010005 PLACA DE SALIDA 42 99271304 99271304 99271304 COLECTOR DE CABLES 43 99400042 99400042 99400042 CASQUILLO DE ALIVIO DE TENSI N 44 99271296 99271296 99271296 COLECTOR DE BUT N ENCEND...

Страница 26: ...Page 26 Downdraft Ventilators PIEZAS DE SERVICIO Ventiladores de tiro descendente P gina 26 20...

Страница 27: ...Z CES DIRECTIVES 1 TOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle herm tique une t le biscuits ou un plateau en m tal puis teignez la cuisini re PRENEZ GARDE AUX BR LURES Si vous ne parvenez pas teindre imm di...

Страница 28: ...lectriques Installez la surface de cuisson SP CIFICATIONS LECTRIQUES 120 VCA 60 Hz 6 0 A max SP CIFICATIONS LECTRIQUES 120 VCA 60 Hz 4 0 A PRISE DES MESURES Tous les appareils 1 Consultez les instruct...

Страница 29: ...uits de 8 3 cm x 35 6 cm 3 1 4 x 14 rectangulaire ou transform s en conduits ronds de 20 3 cm 25 4 cm 8 o 10 Il existe trois directions possibles pour la sortie avec un ajustement lat ral pour un parf...

Страница 30: ...tallation du ventilateur SORTIE DROITE LIGNE DE CENTRE DU D COUPAGE DU COMPTOIR ATTENTION AVANT DE D COUPER L ARMOIRE POUR LES CONDUITS assurez vous que les solives du plancher les montants des murs l...

Страница 31: ...m 48 de largeur la prise ne peut pas tre fix e au fond de l armoire Dans ce cas le bo tier de la hotte occupe presque toute la largeur de l armoire Vous pouvez alors installer la prise lectrique sur l...

Страница 32: ...r l appareil et le placer d querre avec le bord du comptoir 3 Placer le gabarit de plastique contre le rebord arri re de la table de cuisson tout en le centrant correctement Tracer le contour du gabar...

Страница 33: ...MENT REBORD L INT RIEUR BRIDE DE NIVELLEMENT REBORD L EXT RIEUR VIS DE MONTAGE INSTALLATION DE L UNIT Tous les mod les ATTENTION AVANT DE D COUPER L AR MOIRE POUR LES CONDUITS assurez vous que les so...

Страница 34: ...ur ou en l gne et la bo te lectrique de la plaque d adaptateur Enlevez la couverture de bo te de c blage 5 Raccordez le socle de c blage au c ble d alimentation du ventilateur ext rieur ou en l gne Ra...

Страница 35: ...cuation Comment utiliser la t l commande HAUT BAS Ne placez pas la t l commande un endroit o elle pourrait g ner les travaux culinaires l o vous d posez des chaudrons chauds ou un endroit o des liquid...

Страница 36: ...e plongez pas la soufflerie dans l eau Lavez les deux filtres d aluminium acier inoxydable dans une solution de d tergent doux ou au lave vaisselle Retirez les du conduitd a rationentirantsurlalanguet...

Страница 37: ...e ventilateur peut tre marche ou arr t et sa vitesse peut tre ajust eaveclamoletteenfonc edubonc t delamise l airlibre Arr tez le ventilateur en appuyant sur le commutateur de d clen BOUTON Sentinelle...

Страница 38: ...4 99271304 SOCLE DE C BLAGE 43 99400042 99400042 99400042 BAGUE ANTIFRICTION 44 99271296 99271296 99271296 SOCLE DE BOUT N MARCHE ARR T 45 99271306 99271306 99271306 SOCLE DE D TECTEUR DE CHALEUR 46 9...

Страница 39: ...Downdraft Ventilators Page 39 Ventilateurs s ries de cr ateur encastr s de conception PI CES DE RECHANGE 20...

Страница 40: ...99044713D...

Отзывы: