background image

Page 14

Downdraft Ventilators

ADVERTENCIA

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉC-

TRICAS O LESIONES PERSONALES OBSERVE LAS SIGUIENTES 

PRECAUCIONES:
1.  Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante.Si tiene 

preguntas, comuníquese con el fabricante a la dirección o el número 

telefónico que se incluye en la garantía.

2.  Antes de dar servicio o limpiar la unidad, interrumpa el suministro 

eléctrico en el panel de servicio y bloquee los medios de desconexión 

del servicio para evitar que la electricidad se reanude accidentalmente. 

Cuando no sea posible bloquear los medios de desconexión del servicio, 

fije firmemente en el panel de servicio un dispositivo de advertencia 

prominentemente visible, como por ejemplo una etiqueta.

3.  Una o más personas calificadas deben realizar el trabajo de instalación 

y el cableado eléctrico, de acuerdo con todos los códigos y normas 

correspondientes, inclusive los códigos y normas de construcción 

específicos sobre protección contra incendios.

4.  Se necesita suficiente aire para que se lleve a cabo una combustión 

adecuada y para la descarga de los gases a través del tubo de humos 

(chimenea) del equipo quemador de combustible a fin de evitar las 

contracorrientes. Siga los lineamientos y las normas de seguridad del 

fabricante del equipo de calentamiento, como aquellos publicados por 

la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (National Fire 

Protection Association, NFPA), y la Sociedad Americana de Ingenieros 

en Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado (American Society 

for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers, ASHRAE), 

y las autoridades de los códigos locales.

5.   Al cortar o perforar a través de la pared o del cielo raso, no dañe el 

cableado eléctrico ni otros servicios ocultos.

6.  Los ventiladores con conductos siempre se deben conectar hacia el 

exterior.

7.  Para reducir el riesgo de incendio, use solamente conductos metálicos.
8.  No instale este producto con el conmutador de activación directamente 

detrás de un quemador o elemento. La distancia mínima entre el con-

mutador y el borde del quemador debe ser de 10 cm (4").

9.  Cuando se opere este electrodoméstico nunca se debe usar ropa holgada 

o colgante. Este tipo de ropa se puede incendiar con los quemadores 

o elementos de la estufa.

10.  No se debe dejar niños solos o desatendidos en el área en la que se 

usa este electrodoméstico.

11. Esta unidad se debe conectar a tierra.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO PROVOCADO POR GRASA 

EN LA ESTUFA:
 

a)  Nunca deje las unidades de la superficie desatendidas   

 

en ajustes altos de calor. Los alimentos en ebullición causan   

 

derrames grasosos y con humo que se pueden inflamar.   

 

Caliente  el aceite lentamente en ajustes de calor bajo o medio.

 

b)  Siempre ENCIENDA la campana cuando cocine a calor alto o   

 

cuando cocine alimentos inflamables.

 

c)  Limpie frecuentemente los ventiladores. No se debe permitir la   

 

acumulación de grasa en el ventilador ni en el filtro.

 

d)  Use una cacerola del tamaño adecuado. Siempre use utensilios 

de cocina apropiados para el tamaño del elemento de la superficie.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES EN EL 

CASO DE QUE SE INCENDIE LA GRASA DE LA ESTUFA, OBSERVE 

LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES

a

:

1.  APAGUE LAS LLAMAS con una tapa de ajuste exacto, una charola   

para galletas o una bandeja de metal, luego apague el quemador.   

TENGA CUIDADO PARA PREVENIR QUEMADURAS. Si las   

llamas no se apagan inmediatamente, EVACÚE EL ÁREA Y   

LLAME AL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS. 

2. NUNCA LEVANTE UNA CACEROLA INCENDIADA, se puede   

quemar.

3. NO USE AGUA ni toallas húmedas, - ya que provocará una violenta 

explosión de vapor.

4. Use un extintor SÓLO si:

 A. Sabe que tiene un extintor clase ABC, y ya sabe cómo usarlo.

     B. El incendio es pequeño y está confinado en el área en la que   

  se inició.

     C. Va a llamar al Departamento de Bomberos.
     D. Puede combatir el incendio con la espalda hacia una salida.

a

 Basado en “Kitchen Firesafety Tips” (Sugerencias para la seguridad 

contra incendios en la cocina) publicado por NFPA.

MODELO 

ANCHO 

VENTILADOR

RMDD3004 

76,2 cm (30")

 

interior de 500 pcm 

RMDD3604 

91,4 cm (36")

 

interior de 500 pcm 

RMDD4804 

122 cm (48")

 

interior de 500 pcm 

RMDD3004EX 

76,2 cm (30")

 

exterior, modelo 331H, 332H, 335, 336, HLB3, HLB6, HLB9, y HLB11 (se compra por separado) 

RMDD3604EX 

91,4 cm (36")

 

exterior, modelo 331H, 332H, 335, 336, HLB3, HLB6, HLB9, y HLB11 (se compra por separado) 

RMDD4804EX 

122 cm (48") 

exterior, modelo 331H, 332H, 335, 336, HLB3, HLB6, HLB9, y HLB11 (se compra por separado) 

ADVERTENCIA. Para reducir el riesgo de quemaduras o que se incendie la ropa al atravesarse sobre de los quemadores, 

el control remoto del tiro invertido se 

DEBE montar en la superficie del gabinete, a una distancia mínima de 10,2 cm (4”) de 

los quemadores. Consulte la sección “INSTALE LA ESTUFA” en la página 21.

!

Ventiladores de tiro descendente

Página 14

NOTA: El contol remoto de Ascenso/Descenso vendido por separado.

PRECAUCIÓN

1.  Para uso de interior solamente.
2.  Sólo para uso en ventilación general. No se use para descargar 

materiales o vapores peligrosos o explosivos.

3.  Para evitar daños a los cojinetes del motor y rotores ruidosos y/o no 

equilibrados, mantenga el rocío de yeso, el polvo de la construcción, 

etc. alejado de la unidad de accionamiento.

4.  Limpie frecuentemente los filtros y las superficies con grasa.
5.  No repare ni reemplace ninguna pieza de este electrodoméstico a 

menos que así se recomiende específicamente en este manual. To-

das las demás operaciones de servicio las debe realizar un técnico 

calificado.

6.  Por favor lea la etiqueta de especificaciones que tiene el producto 

para ver información y requisitos adicionales.

7.  Para reducir el riesgo de incendios y descargas eléctricas, instale 

este ventiladore de tiro descendente solamente con ventiladores de 

Rangemaster demostrado abajo. Otros modelos del ventilador no 

pueden se substituidos. (Ventiladores vendidos por separado).

PARA LA PERSONA QUE REALIZA LA INSTALACIÓN:

Conserve este manual que lo use el inspector eléctrico y el propietario.

MODELO 

ANCHO 

VENTILADOR

RMDD3004 

76,2 cm (30")

 

interior de 500 pcm 

RMDD3604 

91,4 cm (36")

 

interior de 500 pcm 

RMDD4804 

122 cm (48")

 

interior de 500 pcm 

RMDD3004EX 

76,2 cm (30")

 

exterior, modelo 331H, 332H, 335,  

 

336, HLB3, HLB6, HLB9, y  HLB11 

 

(se compra por separado) 

RMDD3604EX 

91,4 cm (36")

 

exterior, modelo 331H, 332H, 335,  

 

336, HLB3, HLB6, HLB9, y  HLB11 

 

(se compra por separado) 

RMDD4804EX 

122 cm (48") 

exterior, modelo 331H, 332H, 335,  

 

336, HLB3, HLB6, HLB9, y HLB11 

 

(se compra por separado) 

Registre su producto en línea en: www.broan.com/register

Содержание rmdd3004

Страница 1: ...GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOWINGa 1 SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet or metal tray then turn off the burner BE CAREFUL TO PREVENT BURNS If the flames do not go out immedi ately EV...

Страница 2: ...DD3004EX will fit in most 30 wide cabinets Models RMDD3604 RMDD3604EX will fit in most 36 wide cabinets Models RMDD4804 RMDD4804EX will fit in most 48 wide cabinets However it is recommended that over...

Страница 3: ...al wiring or plumbing for possible interference EQUALS 2 FT OF STRAIGHT DUCT 1 The exterior down draft blower system is designed for use with 3 1 4 x 14 rectan gular ductwork can be transitioned to 8...

Страница 4: ...FOR EXTERNAL BLOWER 10 x 3 CUTOUT 14 x 3 FOR EXTERNAL BLOWER 5 4 FOR EXTERNAL BLOWER PLAN THE CABINET CUTOUTS CENTER LINE OF COUNTER CUTOUT CENTER LINES OF DUCT CUTOUT 163 8 21 FOR EXTERNAL BLOWER 5 4...

Страница 5: ...installed in a 36 wide cabinet or Model RMDD4804 is being installed in a 48 wide cabinet the outlet cannot be located on the back wall of cabinet In these cases the width of the downdraft covers near...

Страница 6: ...it 2 Set cooktop in place and slide it as far forward as possible Center and square it with edges of countertop 3 Place the plastic template against the back flange of the cook top and center it Trace...

Страница 7: ...ON 3 X 14 TO 8 RD TRANSITION FOR EXTERNAL BLOWER BLOWER COLLAR SCREWS LEVELING BRACKET FLANGE FACING IN LEVELING BRACKET FLANGE FACING OUT MOUNTING SCREWS MOUNT THE UNIT All Units CAUTION BEFORE CUTTI...

Страница 8: ...ay not exceed 6 0 Amp rating 4 Run 2 wire plus ground power cable from the external blower to wiring box on adaptor plate Remove wiring box cover 5 Connect wiring harness to power cable from external...

Страница 9: ...ote UP DOWN Control TheRemoteUP DOWNControlshouldbeusedwhenyourcooktop has a burner that is within 4 inches of the UP DOWN Button on the downdraft chimney The Remote UP DOWN Control can be used for co...

Страница 10: ...servicing unit Cleaning Use a mild detergent suitable for painted surfaces DO NOT USE ABRASIVECLOTH STEELWOOLPADS ORSCOURINGPOW DERS Vacuum blower to clean Do not immerse blower in water Wash the 2 al...

Страница 11: ...wer will shut OFF Turn the downdraft blower ON by pressing down on the activating switch The air vent will rise The blower can be turned ON or OFF and its speed can be adjusted with the recessed knob...

Страница 12: ...8 97018399 TOP COVER 2 99140195 99140195 99140195 FILTER SPRING 3 99230345 99230345 99230345 POP RIVET 4 97018526 97018527 97018528 CHIMNEY ASSEMBLY 5 97015874 97015874 97015874 END CAP RH 6 98009358...

Страница 13: ...Downdraft Ventilators Page 13 SERVICE PARTS 20...

Страница 14: ...CASO DE QUE SE INCENDIE LA GRASA DE LA ESTUFA OBSERVE LAS SIGUIENTES PRECAUCIONESa 1 APAGUE LAS LLAMAS con una tapa de ajuste exacto una charola para galletas o una bandeja de metal luego apague el qu...

Страница 15: ...es estufas var a grandemente Esto puede ocasionar que estos dos electrodom sticos queden muy ajustados Preste atenci n especial a las reas de posible interferencia que se indicaron anteriormente Es po...

Страница 16: ...tra la longitud equivalente en pies de codos y transiciones El n mero de pies de conducto recto m s la longitud equivalente en pies de transiciones y o codos que se use debe ser de 12 2 m 40 pies o me...

Страница 17: ...CENTRAL DEL CORTE DEL GABINETE CORTE DE 26 CM X 8 9 CM 10 x 3 36 2 CM X 8 9 CM 14 x 3 PARA VENTILADORES EXTERIORES 14 CM 5 10 8 CM 4 PARA VENTILADORES EXTERIORES P gina 17 14 CM 5 10 8 CM 4 PARA VENT...

Страница 18: ...a anchura del tiro descendente cubre casi la totalidad de la anchura de la pared posterior del gabinete Debe hacer cualquiera de lo siguiente montar la caja el ctrica en una pared lateral o en el piso...

Страница 19: ...cela tan adelante como sea posible C ntrela y escu drela con los bordes de la superficie del gabinete 3 Coloque la plantilla de pl stico contra el reborde posterior de la estufa y c ntrela Trace alred...

Страница 20: ...S EXTERIORES VENTILADOR COLLAR TORNILLOS SOPORTE DE NIVEL ACI N REBORDE ORIENTADO HACIA ADENTRO SOPORTE DE NIVEL ACI N REBORDE ORI ENTADO HACIA AFUERA TORNILLOS DE MON TAJE MONTE LA UNIDAD Todas las u...

Страница 21: ...ora Quite la cubierta de la caja del cableado 5 Conecteelcolectordecablesalcableel ctricodesdeelventilador exterior o en l nea Conecte negro con negro blanco con blanco y verde con verde o con el hilo...

Страница 22: ...imenea del tiro descendente C mo usar el control remoto de ASCENSO DESCENSO No coloque el control remoto en un lugar en el que interfiera con sus actividades en la estufa en donde se vayan a colocar c...

Страница 23: ...intadas NO USE PA OS ABRASIVOS ALMOHADILLAS DE LANA DE ACERO NI POLVOS ABRASIVOS Limpie por aspiraci n No sumerja el ventilador en agua Lave los dos filtros de aluminio acero inoxidable para grasa en...

Страница 24: ...ro descendente presionando abajo en que el interruptor activa La salida de aire se leventar El soplador se puede dar vuelta encendido or apagado y su ve locidad puede ser ajustar con la perilla ahueca...

Страница 25: ...5 98010005 98010005 PLACA DE SALIDA 42 99271304 99271304 99271304 COLECTOR DE CABLES 43 99400042 99400042 99400042 CASQUILLO DE ALIVIO DE TENSI N 44 99271296 99271296 99271296 COLECTOR DE BUT N ENCEND...

Страница 26: ...Page 26 Downdraft Ventilators PIEZAS DE SERVICIO Ventiladores de tiro descendente P gina 26 20...

Страница 27: ...Z CES DIRECTIVES 1 TOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle herm tique une t le biscuits ou un plateau en m tal puis teignez la cuisini re PRENEZ GARDE AUX BR LURES Si vous ne parvenez pas teindre imm di...

Страница 28: ...lectriques Installez la surface de cuisson SP CIFICATIONS LECTRIQUES 120 VCA 60 Hz 6 0 A max SP CIFICATIONS LECTRIQUES 120 VCA 60 Hz 4 0 A PRISE DES MESURES Tous les appareils 1 Consultez les instruct...

Страница 29: ...uits de 8 3 cm x 35 6 cm 3 1 4 x 14 rectangulaire ou transform s en conduits ronds de 20 3 cm 25 4 cm 8 o 10 Il existe trois directions possibles pour la sortie avec un ajustement lat ral pour un parf...

Страница 30: ...tallation du ventilateur SORTIE DROITE LIGNE DE CENTRE DU D COUPAGE DU COMPTOIR ATTENTION AVANT DE D COUPER L ARMOIRE POUR LES CONDUITS assurez vous que les solives du plancher les montants des murs l...

Страница 31: ...m 48 de largeur la prise ne peut pas tre fix e au fond de l armoire Dans ce cas le bo tier de la hotte occupe presque toute la largeur de l armoire Vous pouvez alors installer la prise lectrique sur l...

Страница 32: ...r l appareil et le placer d querre avec le bord du comptoir 3 Placer le gabarit de plastique contre le rebord arri re de la table de cuisson tout en le centrant correctement Tracer le contour du gabar...

Страница 33: ...MENT REBORD L INT RIEUR BRIDE DE NIVELLEMENT REBORD L EXT RIEUR VIS DE MONTAGE INSTALLATION DE L UNIT Tous les mod les ATTENTION AVANT DE D COUPER L AR MOIRE POUR LES CONDUITS assurez vous que les so...

Страница 34: ...ur ou en l gne et la bo te lectrique de la plaque d adaptateur Enlevez la couverture de bo te de c blage 5 Raccordez le socle de c blage au c ble d alimentation du ventilateur ext rieur ou en l gne Ra...

Страница 35: ...cuation Comment utiliser la t l commande HAUT BAS Ne placez pas la t l commande un endroit o elle pourrait g ner les travaux culinaires l o vous d posez des chaudrons chauds ou un endroit o des liquid...

Страница 36: ...e plongez pas la soufflerie dans l eau Lavez les deux filtres d aluminium acier inoxydable dans une solution de d tergent doux ou au lave vaisselle Retirez les du conduitd a rationentirantsurlalanguet...

Страница 37: ...e ventilateur peut tre marche ou arr t et sa vitesse peut tre ajust eaveclamoletteenfonc edubonc t delamise l airlibre Arr tez le ventilateur en appuyant sur le commutateur de d clen BOUTON Sentinelle...

Страница 38: ...4 99271304 SOCLE DE C BLAGE 43 99400042 99400042 99400042 BAGUE ANTIFRICTION 44 99271296 99271296 99271296 SOCLE DE BOUT N MARCHE ARR T 45 99271306 99271306 99271306 SOCLE DE D TECTEUR DE CHALEUR 46 9...

Страница 39: ...Downdraft Ventilators Page 39 Ventilateurs s ries de cr ateur encastr s de conception PI CES DE RECHANGE 20...

Страница 40: ...99044713D...

Отзывы: