background image

Downdraft Ventilators

Page 15

INSTALACIÓN TÍPICA

El sistema de ventilación de tiro 

descendente está diseñado para 

descargar los contaminantes 

transportados por el aire cuando 

se cocina en una variedad de 

estufas a gas o eléctricas. Se 

puede montar en unidades de 

isla, península o convencionales 

de la pared.
Esta unidad se puede instalar 

fácilmente siguiendo estos pasos 
básicos:

•  

Haga la abertura en la 

superficie del gabinete.

•  

Monte la unidad en el gabi-

nete.

•  

Conecte los conductos y el 

sistema eléctrico.

•  

Instale la estufa.

Nota: el flujo de aire de alto nivel 

de este electrodoméstico puede 

afectar la llama de gas en algunos 

tipos de estufas a gas. Esto es 

NORMAL y no causará daño, pero 

se puede corregir reduciendo la 

velocidad del ventilador.

PLANIFICACIÓN

Instalación del ventilador interior

Nota: el flujo de aire de alto nivel de este electrodoméstico puede 

afectar la llama de gas en algunos tipos de estufas a gas. Esto es 

NORMAL y no causará daño, pero se puede corregir reduciendo la 

velocidad del ventilador.

ESPECIFICACIONES 

ELÉCTRICAS

120 VCA • 60 Hz • 4.0 A

TOME MEDIDAS

Todas las unidades

1.  Consulte las instrucciones de instalación de la estufa para ver las 

dimensiones de la estufa, la abertura en la superficie del gabinete 

y los requerimientos del gabinete. Los modelos RMDD3004 y 

RMDD3004EX cabrán en la mayoría de los gabinetes de 76,2 

cm (30") de ancho. Los modelos RMDD3604 y RMDD3604EX 

cabrán en la mayoría de los gabinetes de 91,4 cm (36") de ancho. 

Los modelos RMDD4804 y RMDD4804EX cabrán en la mayoría 

de los gabinetes de 122 cm (48") de ancho. Sin embargo, se re-

comienda que se usen gabinetes de mayor tamaño para facilitar 

la instalación.

2.  La profundidad de las diferentes estufas varía grandemente. Esto 

puede ocasionar que estos dos electrodomésticos queden muy 

ajustados. 

Preste atención especial a las áreas de posible interferencia que se 

indicaron anteriormente. Es posible que un gabinete que tenga (A) 

un reborde elevado y/o (B) un protector contra salpicaduras no tenga 

suficiente superficie plana para realizar una instalación adecuada. 

Note que el gabinete necesita tener una superficie plana de 6,03 

cm (2-3/8") en detrás de la estufa, y que se requiere una distancia 

4,45 cm (1-3/4") entre el borde posterior de la estufa y el interior de 
la parte posterior del gabinete.

ESPECIFICACIONES 

ELÉCTRICAS

120 VCA • 60 Hz • 6.0 A (máx.)

Este sistema de ventilación de 

tiro descendente está diseñado 

para descargar contaminantes 

transportados por el aire
cuando se cocina en una 

variedad de estufas a gas y 

eléctricas. Se puede montar 

en unidades de isla, península 

o convencionales de la pared.
Esta unidad se puede instalar 

fácilmente siguiendo estos 
pasos básicos:

•  

Haga la abertura en la 

superficie del gabinete.

•  

Monte la unidad en el 

gabinete.

•  

Instale el ventilador 

externo modelo 331H, 

332H, 335, 336, HLB3, 

HLB6, HLB9, o HLB11

•  

Conecte los conductos y 

el sistema eléctrico.

•  

Instale la estufa.

Ventiladores de tiro descendente

CONECTADOR DE 

CONDUCTO DE 

 3-1/4" X 10"

INSTALACIÓN TÍPICA

CONECTADOR DE 

CONDUCTO DE 

 3-1/4" X 14"

PARTE SUPERIOR 

DE  LA CHIMENEA

PARTE SUPERIOR 

DE  LA CHIMENEA

SUPERFICIE DEL 

GABINETE

SUPERFICIE DEL 

GABINETE

ESTUFA

ESTUFA

CUBIERTA DEL 

MOTOR DE 

ENGRANAJE

CUBIERTA DEL 

MOTOR DE 

ENGRANAJE

CAJA DEL 

VENTILADOR

CAJA DEL 

VENTILADOR

SISTEMA DE 

VENTILACIÓN

SISTEMA DE 

VENTILACIÓN

SUPERFICIE DEL GABINETE

ESTUFA

TIRO 

DESCENDENTE

PROFUNDIDAD DEL INTERIOR 

DEL GABINETE DEL FRENTE 

HACIA ATRÁS

Página 15

6,03 cm (2-3/8")

4,45 cm (1

3

/

4

")

TOMA- 

CORRIENTE 

DE 120 VCA 

CONECTADA 

A TIERRA

TOMA- 

CORRIENTE 

DE 120 VCA 

CONECTADA 

A TIERRA

Instalación del ventilador exterior

Содержание rmdd3004

Страница 1: ...GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOWINGa 1 SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet or metal tray then turn off the burner BE CAREFUL TO PREVENT BURNS If the flames do not go out immedi ately EV...

Страница 2: ...DD3004EX will fit in most 30 wide cabinets Models RMDD3604 RMDD3604EX will fit in most 36 wide cabinets Models RMDD4804 RMDD4804EX will fit in most 48 wide cabinets However it is recommended that over...

Страница 3: ...al wiring or plumbing for possible interference EQUALS 2 FT OF STRAIGHT DUCT 1 The exterior down draft blower system is designed for use with 3 1 4 x 14 rectan gular ductwork can be transitioned to 8...

Страница 4: ...FOR EXTERNAL BLOWER 10 x 3 CUTOUT 14 x 3 FOR EXTERNAL BLOWER 5 4 FOR EXTERNAL BLOWER PLAN THE CABINET CUTOUTS CENTER LINE OF COUNTER CUTOUT CENTER LINES OF DUCT CUTOUT 163 8 21 FOR EXTERNAL BLOWER 5 4...

Страница 5: ...installed in a 36 wide cabinet or Model RMDD4804 is being installed in a 48 wide cabinet the outlet cannot be located on the back wall of cabinet In these cases the width of the downdraft covers near...

Страница 6: ...it 2 Set cooktop in place and slide it as far forward as possible Center and square it with edges of countertop 3 Place the plastic template against the back flange of the cook top and center it Trace...

Страница 7: ...ON 3 X 14 TO 8 RD TRANSITION FOR EXTERNAL BLOWER BLOWER COLLAR SCREWS LEVELING BRACKET FLANGE FACING IN LEVELING BRACKET FLANGE FACING OUT MOUNTING SCREWS MOUNT THE UNIT All Units CAUTION BEFORE CUTTI...

Страница 8: ...ay not exceed 6 0 Amp rating 4 Run 2 wire plus ground power cable from the external blower to wiring box on adaptor plate Remove wiring box cover 5 Connect wiring harness to power cable from external...

Страница 9: ...ote UP DOWN Control TheRemoteUP DOWNControlshouldbeusedwhenyourcooktop has a burner that is within 4 inches of the UP DOWN Button on the downdraft chimney The Remote UP DOWN Control can be used for co...

Страница 10: ...servicing unit Cleaning Use a mild detergent suitable for painted surfaces DO NOT USE ABRASIVECLOTH STEELWOOLPADS ORSCOURINGPOW DERS Vacuum blower to clean Do not immerse blower in water Wash the 2 al...

Страница 11: ...wer will shut OFF Turn the downdraft blower ON by pressing down on the activating switch The air vent will rise The blower can be turned ON or OFF and its speed can be adjusted with the recessed knob...

Страница 12: ...8 97018399 TOP COVER 2 99140195 99140195 99140195 FILTER SPRING 3 99230345 99230345 99230345 POP RIVET 4 97018526 97018527 97018528 CHIMNEY ASSEMBLY 5 97015874 97015874 97015874 END CAP RH 6 98009358...

Страница 13: ...Downdraft Ventilators Page 13 SERVICE PARTS 20...

Страница 14: ...CASO DE QUE SE INCENDIE LA GRASA DE LA ESTUFA OBSERVE LAS SIGUIENTES PRECAUCIONESa 1 APAGUE LAS LLAMAS con una tapa de ajuste exacto una charola para galletas o una bandeja de metal luego apague el qu...

Страница 15: ...es estufas var a grandemente Esto puede ocasionar que estos dos electrodom sticos queden muy ajustados Preste atenci n especial a las reas de posible interferencia que se indicaron anteriormente Es po...

Страница 16: ...tra la longitud equivalente en pies de codos y transiciones El n mero de pies de conducto recto m s la longitud equivalente en pies de transiciones y o codos que se use debe ser de 12 2 m 40 pies o me...

Страница 17: ...CENTRAL DEL CORTE DEL GABINETE CORTE DE 26 CM X 8 9 CM 10 x 3 36 2 CM X 8 9 CM 14 x 3 PARA VENTILADORES EXTERIORES 14 CM 5 10 8 CM 4 PARA VENTILADORES EXTERIORES P gina 17 14 CM 5 10 8 CM 4 PARA VENT...

Страница 18: ...a anchura del tiro descendente cubre casi la totalidad de la anchura de la pared posterior del gabinete Debe hacer cualquiera de lo siguiente montar la caja el ctrica en una pared lateral o en el piso...

Страница 19: ...cela tan adelante como sea posible C ntrela y escu drela con los bordes de la superficie del gabinete 3 Coloque la plantilla de pl stico contra el reborde posterior de la estufa y c ntrela Trace alred...

Страница 20: ...S EXTERIORES VENTILADOR COLLAR TORNILLOS SOPORTE DE NIVEL ACI N REBORDE ORIENTADO HACIA ADENTRO SOPORTE DE NIVEL ACI N REBORDE ORI ENTADO HACIA AFUERA TORNILLOS DE MON TAJE MONTE LA UNIDAD Todas las u...

Страница 21: ...ora Quite la cubierta de la caja del cableado 5 Conecteelcolectordecablesalcableel ctricodesdeelventilador exterior o en l nea Conecte negro con negro blanco con blanco y verde con verde o con el hilo...

Страница 22: ...imenea del tiro descendente C mo usar el control remoto de ASCENSO DESCENSO No coloque el control remoto en un lugar en el que interfiera con sus actividades en la estufa en donde se vayan a colocar c...

Страница 23: ...intadas NO USE PA OS ABRASIVOS ALMOHADILLAS DE LANA DE ACERO NI POLVOS ABRASIVOS Limpie por aspiraci n No sumerja el ventilador en agua Lave los dos filtros de aluminio acero inoxidable para grasa en...

Страница 24: ...ro descendente presionando abajo en que el interruptor activa La salida de aire se leventar El soplador se puede dar vuelta encendido or apagado y su ve locidad puede ser ajustar con la perilla ahueca...

Страница 25: ...5 98010005 98010005 PLACA DE SALIDA 42 99271304 99271304 99271304 COLECTOR DE CABLES 43 99400042 99400042 99400042 CASQUILLO DE ALIVIO DE TENSI N 44 99271296 99271296 99271296 COLECTOR DE BUT N ENCEND...

Страница 26: ...Page 26 Downdraft Ventilators PIEZAS DE SERVICIO Ventiladores de tiro descendente P gina 26 20...

Страница 27: ...Z CES DIRECTIVES 1 TOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle herm tique une t le biscuits ou un plateau en m tal puis teignez la cuisini re PRENEZ GARDE AUX BR LURES Si vous ne parvenez pas teindre imm di...

Страница 28: ...lectriques Installez la surface de cuisson SP CIFICATIONS LECTRIQUES 120 VCA 60 Hz 6 0 A max SP CIFICATIONS LECTRIQUES 120 VCA 60 Hz 4 0 A PRISE DES MESURES Tous les appareils 1 Consultez les instruct...

Страница 29: ...uits de 8 3 cm x 35 6 cm 3 1 4 x 14 rectangulaire ou transform s en conduits ronds de 20 3 cm 25 4 cm 8 o 10 Il existe trois directions possibles pour la sortie avec un ajustement lat ral pour un parf...

Страница 30: ...tallation du ventilateur SORTIE DROITE LIGNE DE CENTRE DU D COUPAGE DU COMPTOIR ATTENTION AVANT DE D COUPER L ARMOIRE POUR LES CONDUITS assurez vous que les solives du plancher les montants des murs l...

Страница 31: ...m 48 de largeur la prise ne peut pas tre fix e au fond de l armoire Dans ce cas le bo tier de la hotte occupe presque toute la largeur de l armoire Vous pouvez alors installer la prise lectrique sur l...

Страница 32: ...r l appareil et le placer d querre avec le bord du comptoir 3 Placer le gabarit de plastique contre le rebord arri re de la table de cuisson tout en le centrant correctement Tracer le contour du gabar...

Страница 33: ...MENT REBORD L INT RIEUR BRIDE DE NIVELLEMENT REBORD L EXT RIEUR VIS DE MONTAGE INSTALLATION DE L UNIT Tous les mod les ATTENTION AVANT DE D COUPER L AR MOIRE POUR LES CONDUITS assurez vous que les so...

Страница 34: ...ur ou en l gne et la bo te lectrique de la plaque d adaptateur Enlevez la couverture de bo te de c blage 5 Raccordez le socle de c blage au c ble d alimentation du ventilateur ext rieur ou en l gne Ra...

Страница 35: ...cuation Comment utiliser la t l commande HAUT BAS Ne placez pas la t l commande un endroit o elle pourrait g ner les travaux culinaires l o vous d posez des chaudrons chauds ou un endroit o des liquid...

Страница 36: ...e plongez pas la soufflerie dans l eau Lavez les deux filtres d aluminium acier inoxydable dans une solution de d tergent doux ou au lave vaisselle Retirez les du conduitd a rationentirantsurlalanguet...

Страница 37: ...e ventilateur peut tre marche ou arr t et sa vitesse peut tre ajust eaveclamoletteenfonc edubonc t delamise l airlibre Arr tez le ventilateur en appuyant sur le commutateur de d clen BOUTON Sentinelle...

Страница 38: ...4 99271304 SOCLE DE C BLAGE 43 99400042 99400042 99400042 BAGUE ANTIFRICTION 44 99271296 99271296 99271296 SOCLE DE BOUT N MARCHE ARR T 45 99271306 99271306 99271306 SOCLE DE D TECTEUR DE CHALEUR 46 9...

Страница 39: ...Downdraft Ventilators Page 39 Ventilateurs s ries de cr ateur encastr s de conception PI CES DE RECHANGE 20...

Страница 40: ...99044713D...

Отзывы: