Broan NuTone RDFU Скачать руководство пользователя страница 12

RDFU Guía de instalación

Página 12

Garantía

Garantía limitada

Periodo y exclusiones de la garantía:

 Broan-NuTone LLC (la “Compañía”) garantiza al con-

sumidor comprador original de su producto (“usted”) que el producto (el “Producto”) estará 

libre de defectos en materiales o en mano de obra, por un periodo de un (1) año a partir de la 

fecha de compra original.
El periodo de garantía limitada para cualquier pieza de repuesto proporcionada por la compañía 

y para cualquier Producto reparado o reemplazado bajo esta garantía limitada debe ser lo que 

reste del periodo de garantía original.
Esta garantía no cubre controles de velocidad, arrancadores de lámparas fluorescentes, tubos, 

bombillas de halógeno e incandescentes, fusibles, filtros, conductos, tapas de techo, tapas de 

pared ni otros accesorios que pudieran ser comprados por separado e instalados con el pro-

ducto. Esta garantía tampoco cubre (a) mantenimiento y servicio normal, (b) uso y desgaste 

normal, (c) Productos o piezas sujetos a mal uso, abuso, uso anormal, negligencia, accidente, 

mantenimiento inadecuado o insuficiente, almacenamiento o reparación (que no sea reparación 

por parte de la Compañía), (d) daños causados por instalación defectuosa, o bien instalación 

o uso contrario a las recomendaciones o instrucciones, (e) cualquier Producto que se haya 

movido de su punto de instalación original, (f) daños ocasionados por el medio ambiente o los 

elementos naturales, (g) daños en tránsito, (h) desgaste natural del acabado, (i) Productos en 

uso comercial o no residencial, o (j) daños ocasionados por incendio, inundación u otro caso 

fortuito. Esta garantía cubre solamente Productos vendidos a clientes originales en los Estados 

Unidos por la Compañía o a distribuidores de EE. UU. autorizados por la Compañía.
Esta garantía sustituye todas las garantías anteriores y no es transferible del comprador con-

sumidor original.

No hay otras garantías:

 Esta garantía limitada contiene la única obligación de la Compañía 

y su único recurso ante productos defectuosos. Las garantías anteriores son exclusivas y en 

lugar de cualquier otra garantía, expresa o implícita. LA COMPAÑÍA NIEGA Y EXCLUYE CUAL-

QUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA, Y NIEGA Y EXCLUYE TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS 

POR LEY, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN 

PROPÓSITO EN PARTICULAR. Hasta el grado en que la ley aplicable prohíba la exclusión de las 

garantías implícitas, la duración de cualquier garantía implícita aplicable está limitada al periodo 

especificado para la garantía expresa antes mencionada. Algunos estados no permiten limita-

ciones en la duración de una garantía implícita, así que la limitación anterior tal vez no aplique 

en su caso. Cualquier descripción verbal o escrita del Producto es para el único propósito de 

identificarlo y no deberá considerarse como una garantía expresa.
Siempre que sea posible, toda disposición de esta garantía limitada deberá ser interpretada 

de tal forma que sea efectiva y válida de conformidad con la ley aplicable, pero si alguna dis-

posición fuera considerada prohibida o inválida, quedará sin efecto solo en virtud de dicha 

prohibición o invalidez, sin invalidar el resto de dicha disposición o las demás disposiciones 

restantes de la garantía limitada.

Recurso:

 Durante el periodo de garantía limitada aplicable, la Compañía, a su opción, suminis-

trará piezas de repuesto, o reparará o reemplazará, sin cargo alguno, cualquier Producto o pieza 

del mismo, hasta el grado en que la Compañía lo encuentre cubierto bajo esta garantía limitada 

y en incumplimiento de la misma en condiciones normales de uso y servicio. La Compañía 

le enviará el Producto reparado o reemplazado o las piezas de repuesto sin cargo. Usted es 

responsable de todos los costos de retiro, reinstalación y envío, seguro u otros cargos de flete 

incurridos en el envío del Producto o pieza a la Compañía. Si debe enviar el Producto o la pieza a 

la Compañía, tal como lo indique la Compañía, debe empaquetar adecuadamente el Producto o 

la pieza: la Compañía no se hace responsable por los daños en tránsito. La Compañía se reserva 

el derecho de utilizar Productos o piezas reacondicionados, renovados, reparados o refabri-

cados en el proceso de reemplazo o reparación de garantía. Dichos Productos y piezas serán 

comparables en función y desempeño a un Producto o una pieza original y tendrán garantía 

durante el resto del periodo de la garantía original.

Exclusión de daños:

 LA OBLIGACIÓN DE LA COMPAÑÍA DE SUMINISTRAR PIEZAS DE 

REPUESTO, O DE REPARAR O REEMPLAZAR, A OPCIÓN DE LA COMPAÑÍA, SERÁ SU ÚNICO 

Y EXCLUSIVO RECURSO BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA, Y LA ÚNICA Y EXCLUSIVA OB-

LIGACIÓN DE LA COMPAÑÍA. LA COMPAÑÍA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDEN-

TALES, INDIRECTOS, RESULTANTES O ESPECIALES QUE SURJAN POR EL USO O DESEM-

PEÑO DEL PRODUCTO, O EN RELACIÓN CON EL MISMO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o resultantes, 

por lo que la limitación antes mencionada podría no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga 

derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que varían de un estado a 

otro.
Esta garantía cubre únicamente el reemplazo o la reparación de Productos defectuosos o piezas 

de los mismos en la planta principal de la Compañía, y no incluye el costo del viaje para el 

servicio de campo ni los viáticos.
Cualquier asistencia que proporcione o procure la Compañía para usted fuera de los términos, 

limitaciones o exclusiones de esta garantía limitada no constituirá una renuncia a dichos térmi-

nos, limitaciones o exclusiones, ni dicha asistencia extenderá o renovará la garantía.
La Compañía no le reembolsará ningún gasto en el que usted haya incurrido al reparar o reem-

plazar cualquier Producto defectuoso, excepto los incurridos con el permiso previo por escrito 

de la Compañía.

Cómo obtener el servicio cubierto por la garantía:

 Para tener derecho al servicio cubierto 

por la garantía, usted debe (a) notificar a la Compañía a la dirección o número de teléfono 

que aparecen abajo en un plazo de siete (7) días después de descubrir el defecto cubierto, (b) 

proporcionar el número de modelo y la identificación de la pieza y (c) describir la naturaleza de 

cualquier defecto en el Producto o la pieza. En el momento de solicitar el servicio cubierto por 

la garantía, debe presentar un comprobante de la fecha de compra original. Si usted no puede 

presentar una copia de la garantía limitada original por escrito, entonces regirán los términos de 

la garantía limitada por escrito más actualizada de la compañía para su producto en particular. 

Las garantías limitadas por escrito más actualizadas para los productos de la Compañía se 

pueden encontrar en www.broan.com.
Broan-NuTone LLC   926 West State Street, Hartford, WI 53027   www.broan.com   800-637-1453

99045236A

Service Feature For Fans

Si su ventilador necesita servicio, puede quitar el regulador interior 

del marco exterior sin perturbar el material del cielo raso circundante.
Quite la rejilla y desconecte todas las conexiones eléctricas de la 

misma.
Quite los cuatro (4) tornillos y luego baje el regulador interior para 

tener acceso al ventilador. Vuelva a colocar el regulador interior an-

tes de activar el ventilador.

1

2

REJILLA

RESORTE 

DE LA 

REJILLA (2)

CABLE 

PUENTE 

DE LA LUZ

CABLE PUENTE DEL SENSOR

Termine la instalación del ventilador
11.  Siga las instrucciones incluidas con el ventilador para conec-

tar los conductos y el cableado eléctrico.

12.  Instale la 

CUBIERTA corrugada a fin de proteger el regulador 

y el ventilador de rocíos de yeso, polvos de construcción, etc.

13.  Termine el cielo raso alrededor de la cubierta del regulador. 

La abertura del cielo raso no debe ser más grande que el 

exterior del regulador.

Instale la rejilla
QUITE LA CUBIERTA ANTES DE INSTALAR LA REJILLA O DE 

ACTIVAR EL VENTILADOR.
En los modelos de ventilador equipados con luz:
14.  Fije el conector del 

CABLE PUENTE DE LA LUZ a los co-

nectores correspondientes de la rejilla.

En los modelos de ventilador equipados con sensor de humedad 

o movimiento:
15.  Conecte el 

CABLE PUENTE DEL SENSOR en el conector 

de sensores ubicado en la rejilla.

16.  Comprima los 

RESORTES DE LA REJILLA y deslícelos 

dentro de las lengüetas del marco del regulador de radiación. 

Empuje la rejilla hasta que esté firme contra la superficie del 

cielo raso.

 

Si es necesaria una mayor separación entre el cielo raso y la 

rejilla, reemplace los resortes de rejilla por unos más largos 

(suministrados en la bolsa de piezas).

17.  Siga las instrucciones incluidas con el ventilador para finali-

zar la instalación.

Содержание NuTone RDFU

Страница 1: ...INSTRUCTIONS Installer leave this guide with homeowner Register your product online at www broan com register or www nutone com register Easy installation Table of Contents Usage 2 Preparation 2 Insta...

Страница 2: ...ibutor Each kit contains 1 jumper for lighted fan models 1 jumper for sensor fan models 1 Connect one end of the LIGHTING JUMPER A to mating connector in the fans wiring box 2 Connect one end of the S...

Страница 3: ...tc d endommager l int rieur du produit ENLEVEZ CE MASQUE AVANT D INSTALLER LA GRILLE Deje esta cubierta en su lugar para evitar que polvos de construcci n roc os de yeso o pintura da en el interior de...

Страница 4: ...pany you must properly pack the Product or part the Company is not responsible for damage in transit The Company reserves the right to utilize reconditioned refurbished repaired or remanufactured Prod...

Страница 5: ...SERVER Installateur veuillez laisser ce guide au propri taire Enregistrez votre produit en ligne www broan com register ou www nutone com register Installation facile Table des mati res Utilisation 6...

Страница 6: ...cavalier pour les mod les de ventilateur capteur 1 Branchez une extr mit du CAVALIER D CLAIRAGE A sur le connecteur correspondant dans le bo tier de c blage du ventilateur 2 Branchez une extr mit du C...

Страница 7: ...a en su lugar para evitar que polvos de construcci n roc os de yeso o pintura da en el interior del producto QUITE LA CUBIERTA ANTES DE INSTALAR LA REJILLA 99352371A FIL D ACIER SUSPENSION DE CALIBRE...

Страница 8: ...n d assurance ou de tous autres frais de transport pour l envoi du produit ou de la pi ce la Soci t Si vous devez envoyer le produit ou la pi ce la Soci t tel que la Soci t vous l indiquera vous devre...

Страница 9: ...UCCIONES Aviso al instalador Deje esta gu a con el due o de la casa Registre su producto en el sitio web www broan com register o www nutone com register Instalaci n sencilla ndice Uso 10 Preparaci n...

Страница 10: ...para los modelos de ventilador con sensor 1 Conecte un extremo del PUENTE DE LA ILUMINACI N A en el conector correspondiente de la caja de cableado del ventilador 2 Conecte un extremo del PUENTE DEL S...

Страница 11: ...du produit ENLEVEZ CE MASQUE AVANT D INSTALLER LA GRILLE Deje esta cubierta en su lugar para evitar que polvos de construcci n roc os de yeso o pintura da en el interior del producto QUITE LA CUBIERTA...

Страница 12: ...el proceso de reemplazo o reparaci n de garant a Dichos Productos y piezas ser n comparables en funci n y desempe o a un Producto o una pieza original y tendr n garant a durante el resto del periodo...

Отзывы: