background image

Página 17

MODELOS  QP130BL • QP130BLC • QP130SS • QP130SSC

QP130WW • QP130WWC • QP136BL • QP136SS • QP136WW

CONECTE EL CABLEADO

15 

Conecte el 

cable eléctrico de la casa

 al cableado de 

la campana: cable NEGRO con NEGRO, BLANCO con 

BLANCO y VERDE o SIN FORRO al 

tornillo de tierra

Vuelva a colocar la cubierta de la caja de cableado eléctrico.

CABLE 

ELÉCTRICO 

DE LA 

CASA

TORNILLO DE 

TIERRA

12 

Tienda el 

cable eléctrico de la casa

 entre el panel de servicio 

y la campana. Conecte el cable eléctrico a la campana con el 

abrazadera apropiado.

13 

Cuelgue la campana de los (5) orificios de montaje insertados 

parcialmente en la posiciones del gabinete (mostrado en las 

ilustraciones del apartado “PREPARE EL LUGAR DONDE SE 

VA A INSTALAR LA CAMPANA”). La bolsa de piezas contiene los 

tornillos de montaje. Deslice la campana hacia la pared hasta que 

los cabezales de los tornillos de montaje queden conectados en 

el extremo angosto de los orificios tipo bocallave que están en la 

parte superior de la campana. Apriete bien los tornillos.

14 

ÚNICAMENTE EN INSTALACIONES CON CONDUCTOS:

Conecte el sistema de conductos a la campana y ponga cinta 

para conductos en las uniones para fijarlas y sellarlas. Asegúrese 

de que el conector del regulador de tiro/conducto entre a los 

conductos y que el regulador de tiro pueda abrirse y cerrarse 

libremente.

CABLE ELÉCTRICO  

DE LA CASA

INSTALE LAS BOMBILLAS

16 

Instale las (4) 

bombillas de halógeno

. Utilice bombillas de 

halógeno con escudo protector de 120 V, 35 W (MR16 con base 

GU10). Las bombillas se compran por separado.

 

NOTA: La 

herramienta de ventosa

 (incluida con la campana) 

sirve para instalar y quitar bombillas de luz.

 

Alinee las clavijas de la bombilla con la abertura de diámetro 

grande en el receptáculo, empuje la bombilla hacia la campana y 

luego gire hacia la derecha hasta que esté firmemente asentada.

 

La posición del receptáculo de la bombilla (profundidad) es 

ajustable, y podría necesitar ajuste cuando:

 

a)  Ciertas marcas de bombillas sean difíciles de instalar.

 

b)   La bombilla sobresalga demasiado por debajo del panel de la 

bombilla.

(1) 

EMPUJAR 

HACIA 

ADENTRO

PRECAUCIÓN: Las bombillas podrían estar calientes. Consulte 

la información adicional en los paquetes de bombillas.

(2) GIRAR EN 

SENTIDO DE LAS 

AGUJAS DEL RELOJ

HERRAMIENTA 

DE VENTOSA

BOMBILLA 

DE 

HALÓGENO

17 

ÚNICAMENTE EN INSTALACIONES CON CONDUCTOS:

Instale de nuevo los filtros de aluminio que quitó en el Paso 5.

 

ÚNICAMENTE EN INSTALACIONES SIN CONDUCTOS:

Instale los filtros de aluminio y los filtros sin conducto 

(comprados, e instalados en el paso 8).

 

Para cambiar la profundidad de los receptáculos de las bombillas:

 

-  Quite 2 

tornillos del panel de iluminación

. Deje los tornillos 

a un lado.

 

-  Afloje 2 

tornillos

 que 

sostienen el soporte del receptáculo 

de la lámpara al panel de iluminación

.

 

- Ajuste el receptáculo/soporte a la profundidad deseada.

 

- Vuelva a apretar los tornillos con firmeza.

 

- Vuelva a colocar el panel de iluminación.

TORNILLOS 

DEL PANEL DE 

ILUMINACIÓN

PANEL DE 

ILUMINACIÓN

SOPORTE DEL 

RECEPTÁCULO 

DE LA LÁMPARA

TORNILLOS

PANEL DE 

ILUMINACIÓN

Содержание EVOLUTION 1 QP130BL

Страница 1: ...Peppercorn Beef Flamb 3 Clean ventilating fans frequently Grease should not be al lowed to accumulate on fan or filter 4 Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surfac...

Страница 2: ...dishwasher using a non phosphate detergent Discoloration of the filter may occur if using phosphate detergents or as a result of local water conditions but this will not affect filter performance Thi...

Страница 3: ...OUT 1 PULL DOWN 4 Remove all protective polyfilm from the hood stainless steel hoods only 3 Remove parts bag from inside the foam packaging end cap VERTICAL DUCT ACCESS HOLE 107 8 5 5 CENTER LINE HOO...

Страница 4: ...x 10 Damper Duct Connector with the Damper Flap Pivot nearest the Top Back Edge of Hood TOP BACK EDGE OF HOOD 7 NON DUCTED INSTALLATION ONLY Remove Center Retaining Screw and loosen Outer Retaining Sc...

Страница 5: ...INSTALL LIGHT BULBS 16 Install 4 Halogen Bulbs Use 120 V 35 W shielded halogen bulbs MR16 with GU10 base Purchase bulbs separately NOTE Suction Cup Tool included with hood can be used to install and r...

Страница 6: ...m defects in materials or workmanship for a period of one 1 year from the date of original purchase THERE ARE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF...

Страница 7: ...cr pes Suzette cerises jubil steak au poivre flamb 3 Nettoyez souvent la hotte Ne laissez pas la graisse s accumuler sur le ven tilateur ou le filtre 4 Utilisez des casseroles de dimension appropri e...

Страница 8: ...3 x 25 4 cm 3 1 4 x 10 po ou conduit rond de 17 8 cm 7 po ou l horizontale 8 3 x 25 4 cm 3 1 4 x 10 po seulement Pour une vacuation verticale ou horizontale installez les conduits entre un capuchon d...

Страница 9: ...lapet raccord de con duit sur la hotte Retirez le clapet raccord de conduit de l int rieur de la hotte INSTALLATIONS AVEC CONDUITS Passez l tape 9 CLAPET RACCORD DE CONDUIT FILTRES D ALUMINIUM 5 Retir...

Страница 10: ...t vertical de 8 3 x 25 4 cm 3 x 10 po OUVERTURE PR AMORC E POUR CONDUIT VERTICAL DE 8 3 x 25 4 cm 3 x 10 po OUVERTURE PR AMORC E POUR CONDUIT HORIZONTAL DE 8 3 x 25 4 cm 3 x 10 po CLAPET RACCORD DE CO...

Страница 11: ...ez 4 ampoules halog nes Utilisez des ampoules halog nes avec cran de 120 V 35 W MR16 culot GU10 Veuillez vous procurer les ampoules s par ment REMARQUE Vous pouvez utiliser la ventouse incluse avec la...

Страница 12: ...un an Broan NuTone garantit au consommateur et acheteur initial de ses produits que ceux ci sont exempts de tout vice de mat riau ou de fabrication pour une p riode d un 1 an compter de la date d ach...

Страница 13: ...s por ejemplo crepas Suzette cerezas Jubilee bistec con pimienta flameado 3 Limpie frecuentemente los ventiladores No permita la acumulaci n de grasa en el ventilador ni en el filtro 4 Use una cacerol...

Страница 14: ...MA DE LA SUPERFICIE DE COCINADO GABINETE CONDUCTO DE 3 x 10 pulg 8 3 x 25 4 cm para descarga horizontal TAPA DE PARED TAPA DE TECHO CONDUCTO DE 3 x 10 pulg 8 3 x 25 4 cm o CONDUCTO REDONDO de 7 pulg 1...

Страница 15: ...ujetan el conector del regulador de tiro conducto a la campana Saque el conector del regulador de tiro conducto del interior de la campana PARA INSTALACIONES CON CONDUCTOS pasar directamente al paso 9...

Страница 16: ...campana hacia cualquier lado Recorte la brida del conector de conductos o la placa de conductos si se cruza con la abrazadera del cable el ctrico INSTALE LA CAMPANA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo...

Страница 17: ...e bombillas de hal geno con escudo protector de 120 V 35 W MR16 con base GU10 Las bombillas se compran por separado NOTA La herramienta de ventosa incluida con la campana sirve para instalar y quitar...

Страница 18: ...A Garant a limitada por un a o Broan NuTone garantiza al consumidor comprador original de sus productos que tales productos estar n libres de defectos en materiales o mano de obra durante un per odo d...

Страница 19: ......

Страница 20: ...99526629K...

Отзывы: