Broan 1103435 Скачать руководство пользователя страница 5

PRISE INTELLIGENTE Overture

MC

COMPRIS

Prise intelligente n

o

 pièce 1103436

Feuillet d’instructions
Guide de démarrage rapide

CARACTÉRISTIQUES

•  Certifi cation cULus
•  Alimentation électrique : 120 VCA, 60 Hz
•  Nécessite une prise NEMA 5-15R ou 5-20R
•  Charge maximale du moteur ½ HP, 15 A résistif,

15 A inductif, 3 A incandescent

•  Contact sec Classe 2 - 24VCA, 60Hz ou 12VCC, 40 VA 

charge maximale

•  Température de fonctionnement: 0 à 35 °C (32 à 95 °F)
•  Utilisation de la commande: Commande de fonctionnement
•  Tension de choc assignée: 1500 V

SÉCURITÉ

MESURE DE SÉCURITÉ POUR RÉDUIRE LE RISQUE 
D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION ET DE BLESSURE :
1. Avant d’installer la prise intelligente, couper le courant 

au panneau d’alimentation et en verrouiller l’accès afi n 
d’éviter une remise en marche accidentelle. Si le panneau 
ne peut être verrouillé, y fi xer solidement un dispositif 
d’avertissement bien visible (p. ex. une étiquette). 
ATTENTION : Risque d’électrocution – Il est parfois 
nécessaire de déclencher plusieurs disjoncteurs pour 
mettre l’appareil hors tension avant l’entretien.

2. Tous les travaux électriques doivent être faits 

conformément aux codes et règlements locaux 
applicables, y compris ceux concernant la protection 
contre les incendies. POUR DES RAISONS DE 
SÉCURITÉ, CE PRODUIT DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE. 
En cas de doute quant au branchement des fi ls, recourir 
aux services d’un électricien.

3. Utiliser des fi ls de cuivre seulement.
4. S’il faut couper ou percer dans un mur ou un plafond, 

prendre garde de ne pas endommager les fi ls électriques 
et les autres installations qui pourraient être dissimulées.

5. Pour éviter les dommages aux composants électriques et 

les blessures graves causées par l’électrocution, NE PAS 
BRANCHER DES FILS SOUS TENSION.

6. Installer seulement dans une prise NEMA 5-15R ou 

NEMA 5-20R homologuée UL. La prise de courant doit 
être installée à proximité de l’équipement et doit être 
facilement accessible.
NOTE : Cet appareil ne doit pas être utilisé avec une 
prise contrôlée par un commutateur mural.

7. La caractéristique de fonctionnement automatique est 

une action de type 1.C selon UL 60730-1.

8. L’indice de protection du boîtier est IP20.
9. Le produit est conçu pour un environnement de

pollution de type 2 tel une résidence ou un
équivalent.

10. Les appareils ne sont pas conçus pour être utilisés 

dans des endroits où la température peut être inférieure 
aux conditions ambiantes de la pièce, tels des entrepôts 
non chauffés ou des garages.

11. Éviter l’eau et les lieux humides. Garder l’appareil à 

distance de l’eau, du feu, de l’humidité excessive ou de 
la chaleur.

12. Ne pas utiliser l’appareil dans un endroit où les

appareils sans fi l ne sont pas autorisés.

13. Pour les appareils intermédiaires, brancher la

rallonge multiprises dans les prises intégrées des
appareils, mais les appareils de même type ou 
de type différent ne doivent pas être empilés en
utilisation normale.

14. Ne pas tenter de désassembler, de réparer ni de 

modifi er l’appareil. Ne pas désassembler le produit ou 
effectuer des réparations vous-même. Vous encourez le 
risque d’un choc électrique et d’annuler la garantie. Si 
vous avez besoin de service après vente, veuillez nous 
contacter.

15. Note : Lorsque sous tension, la prise intelligente peut 

nécessiter environ 30 secondes pour démarrer et être 
prête à fonctionner.

16. Veuillez lire et suivre l’information de sécurité 

apparaissant ci-dessus au moment de faire fonctionner 
l’appareil. Nous ne pouvons garantir qu’aucun accident 
ou dommage ne surviendra dû à l’utilisation impropre 
de l’appareil. Veuillez utiliser ce produit avec précaution 
et à vos propres risques.

Garantie nulle en cas de mauvais branchement.

INSTALLATION VRC/VRE/DISPOSITIF 
D’APPORT D’AIR UNIVERSEL

1. Couper le courant au panneau d’alimentation et en 

verrouiller l’accès avant d’effectuer les raccordements 
de la prise au système d’air frais.

2.  Vérifi er que la prise intelligente est dans le bon sens 

avant de l’installer (indication du haut de la prise sur 
son étiquette).

3. Notes pour l’emplacement :
 

a. Installer la prise dans la portée de votre routeur WiFi 
ou de votre point d’accès (environ 100 pieds).

 

b. Éviter toute obstruction physique et interférence 
radio dans l’environnement immédiat.

4. Effectuer les branchements tel qu’indiqué sur le schéma 

fourni à la dernière page ou dans l’application Broan-
NuTone Overture

MC 

à l’aide de fi ls appropriés pour 

l’application. Utiliser des capuchons de connexion. 
Mettre correctement à la terre la prise intelligente et le 
système d’air frais. Les bornes sont compatibles avec 
les fi ls massifs ou toronnés de calibre 20 AWG à 16 AWG 
cotés pour au moins 75°C.

 

a. Dénuder le fi l de 0,5 po, appuyer sur le mécanisme de 
relâchement du fi l et insérer le fi l dénudé dans l’ouverture 
du bornier à vis. S’assurer que le fi l soit installé le plus 
loin possible dans le bornier.

 

b. Relâcher le mécanisme de relâchement du fi l en 
s’assurant que le fi l demeure sous la pince.

 

c. Note : Ne pas réutiliser un fi l en J enroulé autour de 
la vis. Le bornier du fi l est conçu pour une insertion 
directe de fi l dénudé pour un branchement mécanique 
et électrique adéquat.

5. Acheminer les fi ls au VRC/VRE/Dispositif d’apport d’air 

universel.

INSTALLATION D’UN VENTILATEUR 
D’ALIMENTATION

1. Pour un ventilateur d’alimentation, brancher le cordon 

d’alimentation dans la prise intelligente.

2. Télécharger l’application Broan-NuTone Overture

MC 

pour obtenir la marche à suivre étape par étape pour 
la connexion de votre prise intelligente au système 
Overture

MC

. Scanner le code QR pour accéder à la 

boutique d’applis.

Pour consulter l’énoncé de garantie, commander des 
pièces de rechange, communiquer avec le soutien 
technique ou enregistrer le produit, visiter le site Web 
ou téléphoner. Aux États-Unis : broan-nutone.com,
1 800 558-1711. Au Canada : broan-nutone.ca,
1 877 896-1119.

Information réglementaire

La prise intelligente Overture

MC

 1103436 est certifiée 

conforme aux règles et réglementations de la FCC et 
de l’IC régissant les émissions d’interférences et de
radiofréquences. Se référer à 1103436. Cet appareil est
c o n f o r m e   a u x   e x i g e n c e s   d e   l a   s e c t i o n   1 5   d e s
règlements de la FCC. Son fonctionnement est assujetti aux
conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas provoquer 
d’interférences, et (2) il doit tolérer les interférences 
reçues, notamment celles susceptibles de provoquer un 
fonctionnement non souhaité. La distance entre l’utilisateur 
et l’appareil ne doit pas être inférieure à 20 cm.

Avis de la FCC

Cet équipement a été testé et constaté conforme aux
limites des appareils numériques de Classe B, en 
vertu de la section 15 des Règlements de la FCC. Ces 
limites visent à offrir une protection raisonnable contre 
les interférences indésirables dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut 
émettre des radiofréquences et, s’il n’est pas installé et 
utilisé conformément aux instructions, peut produire des 
interférences indésirables pour les radiocommunications. 
Il n’y a toutefois aucune garantie que des interférences 
ne se produiront pas dans une installation particulière. 
Si cet équipement produit des inter férences qui
nuisent à une réception radio ou télévisuelle, ce qui peut 
être déterminé en éteignant et en allumant l’appareil,
l’utilisateur est invité à corriger la situation par l’un ou l’autre 
des moyens suivants :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Éloigner l’équipement du récepteur.
• Brancher l’équipement dans une autre prise de courant sur 

un circuit différent de celui du récepteur.

• Consulter le détaillant ou un technicien spécialisé en radio/

télévision.

Toute modifi cation non expressément approuvée par la partie 
responsable du respect de la réglementation peut annuler le 
droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.

Déclaration de conformité à l’ISDE

Cet appareil comprend un/des émetteur(s)/récepteur(s) 
exempt(s) de licence conforme(s) à/aux CNR(s) exempt(s) 
de licence de Innovation,Science et Développement 
Économique Canada. Son fonctionnement est assujetti aux 
conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas provoquer 
d’interférences, et (2) il doit tolérer les interférences 
reçues, notamment celles susceptibles de provoquer un 
fonctionnement non souhaité.

La désignation et les logos Bluetooth

MD

 sont des marques 

déposées appartenant à Bluetooth

MD

 SIG, Inc. et sont utilisés 

sous licence par Broan-NuTone LLC. Tous les autres noms 
et marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires 
respectifs.

Le robot Android est reproduit ou modifi é à partir d’une 
ressource créée et partagée par Google qui est utilisée selon 
les conditions décrites dans la licence d’attribution Creative 
Commons 3.0.

Identifi ant réglementaire pour prise intelligente Overture

MC

 

1103436

FCC ID: 2ADLL-1103436
IC: 2143B-1103436
Fabriqué en Chine conformément aux normes et
spécifi cations de qualité de 
Broan-Nutone LLC Hartford, Wisconsin
www.broan-nutone.com 800-558-1711
Venmar Ventilation ULC Drummondville Québec Canada 
www.broan-nutone.ca 877-896-1119

Pour obtenir plus d’information et les guides d’utilisation, 
scanner le code QR ci-dessous.

1103417C

1103417_C.indd   2

2021-05-21   15:45:54

Содержание 1103435

Страница 1: ...ble protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interfe...

Страница 2: ...une ventilation adéquate pour effectuer un suivi optimal de la qualité de l air Installer le capteur directement derrière une commode un divan etc l empêchera de profiter d une ventilation adéquate b Dans une salle de bain le capteur doit être installé près de la douche baignoire lavabo etc la source principale d humidité de vapeur de COV et à la hauteur du lavabo ou plus haut pour un suivi effica...

Страница 3: ...tamentesobreuncalentadornicercadecorrientes de aire Los lugares ideales para los sensores en sala son las recámaras las salas de estar los cuartos de estudio los lavaderos etc Asegúrese de que el sensor en sala posea un caudal de aire adecuado para una supervisión de alto rendimiento Una colocación directa detrás de un tocador un sofá etc impedirá un caudal de aire adecuado b En aplicaciones para ...

Страница 4: ...insert the bare wire into the screw terminal opening Make sure the wire is seated as far into the terminal is possible b Release the wire release mechanism making sure wire remains under the clamp c Note Do not reuse wire formed into a J loop or wrapped around screw threads The wire terminal is designed for the straight insertion of stripped wire for proper mechanical and electrical connection 5 R...

Страница 5: ...e correctement à la terre la prise intelligente et le système d air frais Les bornes sont compatibles avec les fils massifs ou toronnés de calibre 20 AWG à 16 AWG cotés pour au moins 75 C a Dénuder le fil de 0 5 po appuyer sur le mécanisme de relâchement du fil et insérer le fil dénudé dans l ouverture du bornier à vis S assurer que le fil soit installé le plus loin possible dans le bornier b Relâcher ...

Страница 6: ...ma página o según los diagramas de la aplicación Broan NuTone OvertureTM con el cableado adecuado para la aplicación Use tuercas para cable Asegúrese de que tanto el enchufe inteligente como el sistema de aire fresco estén bien conectados a tierra Los terminales de cable aceptan cable sólido o trenzado desde 20 AWG hasta 16 AWG apto para al menos 75 C a Pele el cable hasta 0 5 pulg presione el mec...

Страница 7: ... APPORT D AIR UNIVERSEL REGULADOR DE TIRO PARA AIRE DE REPOSICIÓN 24V TRANSFORMER TRANSFORMATEUR TRANSFORMADOR BLACK NOIR NEGRO LINE SOUS TENSION LINEA WHITE BLANC BLANCO COMMON NEUTRE NEUTRO GREEN VERT VERDE GROUND MISE À LA TERRE TOMA DE TIERRA 24V CORDED OPTION OPTION AVEC CORDON D ALIMENTATION OPCIÓN CON CABLE DE ALIMENTACIÓN 24V 24V MAKE UP AIR DAMPER DISPOSITIF D APPORT D AIR UNIVERSEL REGUL...

Страница 8: ...uter or access point approximately 100 feet d Avoid physical obstructions and radio interference in the surrounding area 3 Install the wall control in at least a 3 deep switch box for 14 AWG wire or at least a 3 deep switch box for 12 AWG wire The control can be installed in either a metal outlet box or a plastic outlet box 4 Attach the incoming power line and ventilator power line to switch box I...

Страница 9: ...ins 7 6 cm 3 po pour fils de calibre 14 AWG ou d au moins 8 9 cm 3 po pourfilsdecalibre12AWG Laboîteélectrique peut être en métal ou en plastique 4 Brancher le fil d alimentation et le fil du ventilateur sur la boîte de jonction Dans certains cas il faudra utiliserdeuxentréesdéfonçables Utiliserdesserre fils adaptés Laisser une longueur de 15 cm 6 po à tous les fils dans la boîte de jonction 5 Brancherl...

Страница 10: ...en el área circundante 3 Instaleelcontroldeparedenunacajadeseccionamiento de al menos 3 pulg 7 6 cm de profundidad para cable AWG 14 o de al menos 3 pulg 8 9 cm de profundidad para cable 12 AWG El control se puede instalar en una caja de salida metálica o en una caja de salida plástica 4 Conecte la línea de alimentación entrante y la línea de alimentación del ventilador con la caja de seccionamien...

Страница 11: ...OURNIE AU BOÎTIER DE COMMUTATION PUISSANCE FOURNIE AU VENTILATEUR OPTION SELON LE MODÈLE R M N MISE À LA TERRE BLA N MISE À LA TERRE BLA ENTRÉE 120 VCA R BLA N SCHÉMA GÉNÉRIQUE BLA MISE À LA TERRE N N SCHÉMAS ÉLECTRIQUES BIAQWC100P L N IN S2S1 L N IN S2 S1 OPTION SELON LE MODÈLE M NEG TIERRA CAJA DE SECCIONAMIENTO CAJA DE SECCIONAMIENTO BLNC VENTILADOR VENTILADOR NEG TIERRA BLNC ENTRADA 120 VCA EN...

Отзывы: