3
Wire Connections
Conexiones de Alambre
Branchement des fils
A.
For this step, use the parts shown above.
B.
1
1
1
2
2
3
9
63843 Rev. F
B.
Brevemente toque el tope frío u otra conexión a tierra para disipar la carga
estática. Conecte el cable (1), del ensamble del solenoide, en la ranura de la
tuerca de instalación del surtidor (2). Alinee el gancho (1) de manera que el
cable sale en dirección opuesta de éste (3).
B.
Touchez brièvement le robinet d’arrêt d’eau froide ou un autre élément à la
terre pour dissiper toute charge d’électricité statique. Attachez le fil (1) relié à
l’électrovanne dans la rainure de l’écrou de montage du bec (2). Orientez
l’agrafe (1) de sorte que le fil fasse saillie en s’écartant du fil (3).
A.
B.
Briefly touch the cold stop or other ground with hand to dissipate any static
charge. Attach wire (1), from the solenoid assembly, onto the groove on the
spout mounting nut (2). Orient clip (1) so wire exits away from wire (3).
A.
Para este paso, utilice las piezas mostradas arriba.
A.
Pour cette étape, veuillez utiliser le sac qui porte
le chiffre.