background image

106855   Rev. B

13

ADVERTENCIA:

El tope del límite de rotación se utiliza para limitar la 

cantidad de agua caliente disponible de manera que, si 

se configura correctamente, una lesión por quemadura es 

menos probable que ocurra si la manija accidentalmente se 

gira completamente "caliente" cuando una persona se está 

duchando. La primera posición permite la menor cantidad de 

agua caliente se mezcle con el agua fría en el sistema. En la 

primera posición el agua será lo más fría posible cuando la 

palanca se gira totalmente al lado caliente. Al mover el tope 

del límite rotacional en sentido antihorario/izquierda, agrega 

progresivamente más y más agua caliente en la mezcla. La 

última posición a la izquierda resultará en la mayor cantidad 

de agua caliente a la mezcla, y el mayor riesgo de lesiones 

por quemadura si alguien gira accidentalmente la válvula de 

completamente hasta el lado caliente mientras se ducha.

ADVERTENCIA

: En algunos casos, la configuración del 

tope del límite rotacional en la posición más caliente ( 

antihorario completo) podría resultar en lesiones por 

quemaduras. Es necesario ajustar el límite del tope 

rotacional de modo que el agua que sale de la válvula no 

escaldará al usuario cuando la manija de la válvula se 

gira hacia el lado caliente

• De acuerdo con la mayoría de los estándares de la industria, 

la temperatura máxima permisible del agua que sale de la 

válvula es de 120° F (los códigos de plomería locales puede 

requerir una temperatura del agua inferior a 120° F).
• Puede requerir reajustar el límite del tope rotacional 

estacionalmente si cambia la temperatura del agua de 

entrada. Por ejemplo, durante el invierno, la temperatura 

del agua fría es más fría de lo que es durante el verano que 

podría resultar en que varíen las temperaturas de salida. Una 

temperatura del agua para un baño o una ducha cómoda es 

típicamente entre 90° F - 110° F.

• Deje que el agua fría fluya lo más fría posible y el agua 

caliente fluya lo más caliente posible. Coloque la manija en la 

espiga (véase
página 8, paso 4C) y gírela hacia la izquierda hasta que se 

detenga.
• Coloque un termómetro en un vaso plástico, y sostenga 

el  vaso bajo el chorro de agua. Si la temperatura del agua 

está por encima de 120° F, el límite del tope rotacional se 

debe reposicionar hacia la derecha para disminuir la 

temperatura del agua de la válvula de salida a menos de 

120° F o para cumplir con los requisitos de los códigos 

de plomería locales.
• Para ajustar la temperatura del agua que sale de la 

válvula, hale el tope del Límite Rotacional (1) hacia afuera 

y gire. Si gira hacia la derecha disminuirá la temperatura 

de salida, si lo hace en sentido contrario aumentará la 

temperatura de salida. El cambio de temperatura por 

diente (muesca) puede ser de 4° - 16° F basado en las 

condiciones del agua de entrada. Repita si es necesario. 

Cuando haya terminado, asegúrese de que el Tope 

del Límite Rotacional está completamente retraído a la 

posición de sentada. 

ATENCIÓN: No desarme el Tope 

del Límite Rotacional.

• 

ADVERTENCIA

: PARA EVITAR EL RIESGO DE 

LESIONES PERSONALES, ASEGÚRESE DE QUE 

EL AGUA FRÍA FLUYA PRIMERO DE LA VÁLVULA. 

VERIFIQUE DE QUE EL AGUA MÁS CALIENTE 

POSIBLE QUE FLUYE VÁLVULA NO EXCEDA 120° F O 

LA MÁXIMA PERMITIDA POR EL CÓDIGO LOCAL DE 

PLOMERÍA.

Hotter

Cooler

1

1

3

Ajuste del tope del limite de la temperatura  

Содержание MULTICHOICE R75000

Страница 1: ...nimize the effects of outlet water temperature changes due to inlet pressure and temperature changes commonly caused by dishwashers washing machines toilets and the like There is a risk of hot water burns and other personal injury when there is a failure of other temperature controlling devices elsewhere in the plumbing system if the rotational limit stop is not properly set or if the hot water te...

Страница 2: ...ting us by mail or online as follows please include your model number and date of purchase In the United States and Mexico In Canada Brizo Kitchen Bath Company Masco Canada Limited Plumbing Group 55 E 111th Street Technical Service Centre Indianapolis IN 46280 350 South Edgeware Road Attention Warranty Service St Thomas Ontario Canada N5P 4L1 https www brizo com customer support contact us www bri...

Страница 3: ...ut 5 on the cartridge and thread onto the body Hand tighten securely Slide o ring 6 over cartridge and bonnet A light coating of plumbers grease applied to o rings may aid in assembly For the exceptions of back to back or reverse installations hot on right and cold on left only Rotate valve cartridge 1 so HOTTER COLDER 2 appears on the bottom A light coating of plumbers grease applied to o rings m...

Страница 4: ...R CARTRIDGE INSTALLATION Apply a light coating of plumbers grease on the diverter cartridge and sleeve 4 and the o ring 2 to make the diverter sleeve 3 easier to install on diverter cartridge Install diverter cartridge 1 assuring that the locating pin on the bottom of the cartridge aligns with mating hole in rough in body Slide diverter sleeve 3 over cartridge stem aligning tabs on the diverter sl...

Страница 5: ... the inlet water temperature changes For example during the winter the cold water temperature is colder than it is during the summer which could result in varying outlet temperatures A water temperature for a comfortable bath or shower is typically between 90 F 110 F Run the water so that the cold water is as cold as it will get and hot water is as hot as it will get Place the handle on the stem s...

Страница 6: ... 6 onto back on escutcheon 4 valve hole Slide escutcheon 4 over valve and diverter cartridges thread trim nut 5 provided onto diverter sleeve Note For thick wall installations order installation kit RP100160 to support finished wall thickness up to 2 1 8 On rough or uneven surfaces it is necessary to apply caulk around the backplate 1 to supplement the seal Do not caulk the drip notch in the botto...

Страница 7: ...e cap The valve cartridge assembly must always be put back in the same position BE SAFE After you have finished the installation turn on valve to make sure COLD WATER FLOWS FIRST 2 To remove valve cartridge from body shut off water supplies and remove handle and bonnet nut Do not pry the valve cartridge out of the body with a screwdriver Place handle on stem and rotate counterclockwise approximate...

Страница 8: ... 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 S...

Страница 9: ...es para referencia del propietario usuario ADVERTENCIA Esta válvula de presión equilibrada está diseñada para minimizar los efectos de los cambios de temperatura del agua de salida debido a los cambios de presión y temperatura en el agua de entrada generalmente causados por lavaplatos lavadoras inodoros y similares Existe el riesgo de quemaduras por agua caliente y otras lesiones personales si fal...

Страница 10: ... BRIZO 2749 o contactándonos por correo o en línea de la siguiente manera por favor incluya su número de modelo y fecha de compra En los Estados Unidos y México En Canadá Brizo Kitchen Bath Company Masco Canada Limited Plumbing Group 55 E 111th Street Technical Service Centre Indianapolis IN 46280 350 South Edgeware Road Attention Warranty Service St Thomas Ontario Canada N5P 4L1 https www brizo c...

Страница 11: ... en el cartucho y enrosque en el cuerpo Apriete bien a mano y deslice la junta tórica 6 en el casquete y el cartucho La aplicación de una ligera capa de grasa de plomeros en las juntas tóricas puede facilitar el montaje Solo para las excepciones de dorso con dorso o instalaciones inversas caliente en la derecha y fría en la izquierda Gire el cartucho de la válvula 1 de forma que HOTTER COLDER 2 ap...

Страница 12: ...pa ligera de grasa para plomería en el cartucho del desviador y en el casquillo 4 y en la junta tórica 2 para facilitar la instalación del casquillo desviador 3 en el cartucho del desviador Instale el cartucho desviador 1 asegurando que el pasador de posicionamiento que está en la parte inferior del cartucho se alinee con el agujero correspondiente en el cuerpo de la tubería preliminar Deslice el ...

Страница 13: ...l estacionalmente si cambia la temperatura del agua de entrada Por ejemplo durante el invierno la temperatura del agua fría es más fría de lo que es durante el verano que podría resultar en que varíen las temperaturas de salida Una temperatura del agua para un baño o una ducha cómoda es típicamente entre 90 F 110 F Deje que el agua fría fluya lo más fría posible y el agua caliente fluya lo más cal...

Страница 14: ...petón 4 sobre la válvula y los cartuchos del desviador la tuerca de ajuste de la rosca 5 provista en la camisa del desviador Nota para instalaciones en paredes gruesas ordene el juego de piezas RP100160 para soporte de la pared acabada hasta de 2 1 8 de grosor En superficies rugosas o desiguales es necesario aplicar masilla alrededor de la placa posterior 1 para complementar el sello No calafatee ...

Страница 15: ... vástago y giralo en el sentido contrario al de las agujas del reloj aproximado 1 4 vuelta Levanta el cartucho de válvula aguera el cuerpo 3 Para quitar los asientos y resortes quite el cartucho de válvula vea arriba Separa ensamble de botón de ensamble de caja girando el botón 90o en el sentido contrario al de las agujas del reloj Separa ensambles de botón y caja Quite los asientos y resortes y p...

Страница 16: ...ida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet ...

Страница 17: ...u il puisse le consulter au besoin MISE EN GARDE Cette soupape à équilibrage de pression est conçue pour limiter les fluctuations de température de l eau à la sortie du robinet qui sont attribuables aux changements de pression ou de température de l eau d alimentation habituellement causés par un lave vaisselle une machine à laver une toilette ou un autre appareil qui consomme de l eau Il y a un r...

Страница 18: ...ie et obtenir des pièces de rechange en appelant au 1 877 345 BRIZO 2749 ou en communiquant avec nous à l une des adresses postales ou des adresses de courriel indiquées ci dessous n oubliez pas d indiquer le numéro de modèle et la date d achat Aux États Unis et au Mexique Au Canada Brizo Kitchen Bath Company Masco Canada Limited Plumbing Group 55 E 111th Street Technical Service Centre Indianapol...

Страница 19: ...ssez le sur le corps Serrez le à la main solidement Glissez le joint torique 6 sur la cartouche et le chapeau Vous pouvez enduire les joints toriques d un peu de graisse de plomberie pour faciliter l assemblage Dans le cas d une installation dos à dos ou inversée eau chaude à droite et eau froide à gauche seulement tournez la cartouche 1 de sorte que les mots HOTTER COLDER 2 se trouvent en dessous...

Страница 20: ...iquez un peu de graisse pour robinet sur le manchon et la cartouche d inverseur 4 ainsi que sur le joint torique 2 pour faciliter l installation du manchon d inverseur 3 sur la cartouche d inverseur Installer la cartouche d inverseur 1 en prenant soin de faire correspondre l ergot de détrompage au bas de la cartouche avec le trou dans le corps de robinet brut Glissez le manchon de l inverseur 3 su...

Страница 21: ...empérature maximale peut devoir être réglée de nouveau si la température de l eau d alimentation varie selon les saisons À titre d exemple pendant l hiver la température de l eau froide est plus basse que pendant l été ce qui peut influer sur la température de l eau à la sortie du robinet La température de l eau pour un bain ou une douche confortable se situe généralement entre 90 F et 110 F 32 C ...

Страница 22: ...e et de dérivation l écrou de garniture de filetage 5 fourni sur le manchon de dérivation Note Si vous faites l installation dans un mur épais commandez la trousse d installation RP100160 pour un mur fini d une épaisseur maximale de 2 1 8 po Sur les surfaces raboteuses ou inégales vous devez appliquer du composé d étanchéité autour de la plaque arrière 1 pour épaissir le joint N appliquez pas de c...

Страница 23: ...sentido contrario al de las agujas del reloj aproximado 1 4 vuelta Levanta el cartucho de válvula aguera el cuerpo 3 Para quitar los asientos y resortes quite el cartucho de válvula vea arriba Separa ensamble de botón de ensamble de caja girando el botón 90o en el sentido contrario al de las agujas del reloj Separa ensambles de botón y caja Quite los asientos y resortes y ponga los asientos y reso...

Страница 24: ...ida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet ...

Отзывы: