background image

106855   Rev. B

5

WARNING:

The Rotational Limit Stop is used to limit the amount 

of hot water available such that, if set properly, 

a scald injury is less likely to occur if the handle 

accidentally is rotated all the way to “hot” when a 

person is showering. The first position allows the 

LEAST

 amount of hot water to mix with the cold 

water in the system. In the first position the water will 

be the coldest possible when the handle is turned 

all the way to hot. As you move the Rotational Limit 

Stop counterclockwise, you progressively add more 

and more hot water in the mix. The last position to 

the left will result in the greatest amount of hot water 

to the mix, and the greatest risk of scald injury if 

someone accidentally turns the valve handle all the 

way to the hot side while showering.

WARNING: In some instances, setting the 

Rotational Limit Stop in the hottest position (full 

counterclockwise) could result in scald injury. It 

is necessary to adjust the Rotational Limit Stop 

so that the water coming out of the valve will not 

scald the user when the handle of the valve is 

rotated to the hot side.

• According to the majority of industry standards, the 

maximum allowable temperature of the water exiting 

the valve is 120°F (Your local plumbing codes may 

require a water temperature less than 120°F).
• The Rotational Limit Stop may need to be re-

adjusted seasonally if the inlet water temperature 

changes. For example, during the winter, the 

cold water temperature is colder than it is during 

the summer which could result in varying outlet 

temperatures. A water temperature for a comfortable 

bath or shower is typically between 90°F - 110°F.
• Run the water so that the cold water is as cold as it 

will get and hot water is as hot as it will get. Place the 

handle on the stem (see page 8, step 4C) and rotate 

the handle coun- terclockwise until the handle stops.

• Place a thermometer in a plastic tumbler 

and hold in the water stream. If the water 

temperature is above 120°F, the Rotational 

Limit Stop must be repositioned clockwise 

to decrease valve outlet water temperature 

to be less than 120°F or to meet the 

requirements of your local plumbing codes.
• To adjust the temperature of the water 

coming out of the valve, pull the white 

Rotational Limit Stop (1) outward and 

rotate. Clockwise rotation will decrease 

the outlet temperature, counterclockwise 

rotation will increase the outlet temperature. 

Temperature change per tooth (notch) could 

be 4° - 16°F based on inlet water conditions. 

Repeat as necessary. When finished, make 

sure that the Rotational Limit Stop is fully 

retracted into the seated position. 

NOTICE: 

Do not take the Rotational Limit Stop 

apart.

• 

WARNING

: TO AVOID THE RISK OF 

PERSONAL INJURY, MAKE SURE COLD 

WATER FLOWS FROM THE VALVE FIRST. 

MAKE SURE WATER FLOWING FROM 

THE VALVE AT THE HOTTEST FLOW 

POSSIBLE DOES NOT EXCEED 120°F 

OR THE MAXIMUM ALLOWED BY YOUR 

LOCAL PLUMBING CODE.

Hotter

Cooler

1

1

Adjusting the Rotational Limit Stop

3

Содержание MULTICHOICE R75000

Страница 1: ...nimize the effects of outlet water temperature changes due to inlet pressure and temperature changes commonly caused by dishwashers washing machines toilets and the like There is a risk of hot water burns and other personal injury when there is a failure of other temperature controlling devices elsewhere in the plumbing system if the rotational limit stop is not properly set or if the hot water te...

Страница 2: ...ting us by mail or online as follows please include your model number and date of purchase In the United States and Mexico In Canada Brizo Kitchen Bath Company Masco Canada Limited Plumbing Group 55 E 111th Street Technical Service Centre Indianapolis IN 46280 350 South Edgeware Road Attention Warranty Service St Thomas Ontario Canada N5P 4L1 https www brizo com customer support contact us www bri...

Страница 3: ...ut 5 on the cartridge and thread onto the body Hand tighten securely Slide o ring 6 over cartridge and bonnet A light coating of plumbers grease applied to o rings may aid in assembly For the exceptions of back to back or reverse installations hot on right and cold on left only Rotate valve cartridge 1 so HOTTER COLDER 2 appears on the bottom A light coating of plumbers grease applied to o rings m...

Страница 4: ...R CARTRIDGE INSTALLATION Apply a light coating of plumbers grease on the diverter cartridge and sleeve 4 and the o ring 2 to make the diverter sleeve 3 easier to install on diverter cartridge Install diverter cartridge 1 assuring that the locating pin on the bottom of the cartridge aligns with mating hole in rough in body Slide diverter sleeve 3 over cartridge stem aligning tabs on the diverter sl...

Страница 5: ... the inlet water temperature changes For example during the winter the cold water temperature is colder than it is during the summer which could result in varying outlet temperatures A water temperature for a comfortable bath or shower is typically between 90 F 110 F Run the water so that the cold water is as cold as it will get and hot water is as hot as it will get Place the handle on the stem s...

Страница 6: ... 6 onto back on escutcheon 4 valve hole Slide escutcheon 4 over valve and diverter cartridges thread trim nut 5 provided onto diverter sleeve Note For thick wall installations order installation kit RP100160 to support finished wall thickness up to 2 1 8 On rough or uneven surfaces it is necessary to apply caulk around the backplate 1 to supplement the seal Do not caulk the drip notch in the botto...

Страница 7: ...e cap The valve cartridge assembly must always be put back in the same position BE SAFE After you have finished the installation turn on valve to make sure COLD WATER FLOWS FIRST 2 To remove valve cartridge from body shut off water supplies and remove handle and bonnet nut Do not pry the valve cartridge out of the body with a screwdriver Place handle on stem and rotate counterclockwise approximate...

Страница 8: ... 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 S...

Страница 9: ...es para referencia del propietario usuario ADVERTENCIA Esta válvula de presión equilibrada está diseñada para minimizar los efectos de los cambios de temperatura del agua de salida debido a los cambios de presión y temperatura en el agua de entrada generalmente causados por lavaplatos lavadoras inodoros y similares Existe el riesgo de quemaduras por agua caliente y otras lesiones personales si fal...

Страница 10: ... BRIZO 2749 o contactándonos por correo o en línea de la siguiente manera por favor incluya su número de modelo y fecha de compra En los Estados Unidos y México En Canadá Brizo Kitchen Bath Company Masco Canada Limited Plumbing Group 55 E 111th Street Technical Service Centre Indianapolis IN 46280 350 South Edgeware Road Attention Warranty Service St Thomas Ontario Canada N5P 4L1 https www brizo c...

Страница 11: ... en el cartucho y enrosque en el cuerpo Apriete bien a mano y deslice la junta tórica 6 en el casquete y el cartucho La aplicación de una ligera capa de grasa de plomeros en las juntas tóricas puede facilitar el montaje Solo para las excepciones de dorso con dorso o instalaciones inversas caliente en la derecha y fría en la izquierda Gire el cartucho de la válvula 1 de forma que HOTTER COLDER 2 ap...

Страница 12: ...pa ligera de grasa para plomería en el cartucho del desviador y en el casquillo 4 y en la junta tórica 2 para facilitar la instalación del casquillo desviador 3 en el cartucho del desviador Instale el cartucho desviador 1 asegurando que el pasador de posicionamiento que está en la parte inferior del cartucho se alinee con el agujero correspondiente en el cuerpo de la tubería preliminar Deslice el ...

Страница 13: ...l estacionalmente si cambia la temperatura del agua de entrada Por ejemplo durante el invierno la temperatura del agua fría es más fría de lo que es durante el verano que podría resultar en que varíen las temperaturas de salida Una temperatura del agua para un baño o una ducha cómoda es típicamente entre 90 F 110 F Deje que el agua fría fluya lo más fría posible y el agua caliente fluya lo más cal...

Страница 14: ...petón 4 sobre la válvula y los cartuchos del desviador la tuerca de ajuste de la rosca 5 provista en la camisa del desviador Nota para instalaciones en paredes gruesas ordene el juego de piezas RP100160 para soporte de la pared acabada hasta de 2 1 8 de grosor En superficies rugosas o desiguales es necesario aplicar masilla alrededor de la placa posterior 1 para complementar el sello No calafatee ...

Страница 15: ... vástago y giralo en el sentido contrario al de las agujas del reloj aproximado 1 4 vuelta Levanta el cartucho de válvula aguera el cuerpo 3 Para quitar los asientos y resortes quite el cartucho de válvula vea arriba Separa ensamble de botón de ensamble de caja girando el botón 90o en el sentido contrario al de las agujas del reloj Separa ensambles de botón y caja Quite los asientos y resortes y p...

Страница 16: ...ida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet ...

Страница 17: ...u il puisse le consulter au besoin MISE EN GARDE Cette soupape à équilibrage de pression est conçue pour limiter les fluctuations de température de l eau à la sortie du robinet qui sont attribuables aux changements de pression ou de température de l eau d alimentation habituellement causés par un lave vaisselle une machine à laver une toilette ou un autre appareil qui consomme de l eau Il y a un r...

Страница 18: ...ie et obtenir des pièces de rechange en appelant au 1 877 345 BRIZO 2749 ou en communiquant avec nous à l une des adresses postales ou des adresses de courriel indiquées ci dessous n oubliez pas d indiquer le numéro de modèle et la date d achat Aux États Unis et au Mexique Au Canada Brizo Kitchen Bath Company Masco Canada Limited Plumbing Group 55 E 111th Street Technical Service Centre Indianapol...

Страница 19: ...ssez le sur le corps Serrez le à la main solidement Glissez le joint torique 6 sur la cartouche et le chapeau Vous pouvez enduire les joints toriques d un peu de graisse de plomberie pour faciliter l assemblage Dans le cas d une installation dos à dos ou inversée eau chaude à droite et eau froide à gauche seulement tournez la cartouche 1 de sorte que les mots HOTTER COLDER 2 se trouvent en dessous...

Страница 20: ...iquez un peu de graisse pour robinet sur le manchon et la cartouche d inverseur 4 ainsi que sur le joint torique 2 pour faciliter l installation du manchon d inverseur 3 sur la cartouche d inverseur Installer la cartouche d inverseur 1 en prenant soin de faire correspondre l ergot de détrompage au bas de la cartouche avec le trou dans le corps de robinet brut Glissez le manchon de l inverseur 3 su...

Страница 21: ...empérature maximale peut devoir être réglée de nouveau si la température de l eau d alimentation varie selon les saisons À titre d exemple pendant l hiver la température de l eau froide est plus basse que pendant l été ce qui peut influer sur la température de l eau à la sortie du robinet La température de l eau pour un bain ou une douche confortable se situe généralement entre 90 F et 110 F 32 C ...

Страница 22: ...e et de dérivation l écrou de garniture de filetage 5 fourni sur le manchon de dérivation Note Si vous faites l installation dans un mur épais commandez la trousse d installation RP100160 pour un mur fini d une épaisseur maximale de 2 1 8 po Sur les surfaces raboteuses ou inégales vous devez appliquer du composé d étanchéité autour de la plaque arrière 1 pour épaissir le joint N appliquez pas de c...

Страница 23: ...sentido contrario al de las agujas del reloj aproximado 1 4 vuelta Levanta el cartucho de válvula aguera el cuerpo 3 Para quitar los asientos y resortes quite el cartucho de válvula vea arriba Separa ensamble de botón de ensamble de caja girando el botón 90o en el sentido contrario al de las agujas del reloj Separa ensambles de botón y caja Quite los asientos y resortes y ponga los asientos y reso...

Страница 24: ...ida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet ...

Отзывы: