background image

45

- Mantenga el gancho (fig.1, pieza 5)
contra la madera mientras se corta.
- Corte con la cadena bien afilada y
tensada.
- En un corte ya iniciado introduzca la
cadena a la máxima velocidad y con
mucho cuidado.
- Extraiga la barra de corte sólo con la
cadena en movimiento.

DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD DE LA

MOTOSIERRA

La motosierra ha de empuñarse
con ambas manos: la mano
derecha sobre la empuñadura
superior y la mano izquierda sobre
la empuñadura delantera (también
para los zurdos) (fig.11-A).
Utilice siempre la mano derecha
sobre la empuñadura superior in-
cluso durante el eventual empleo
con una sola mano (fig.11-B).
Los dispositivos de seguridad se
han estudiado para funcionar
según dicha disposición de las
manos.

Su motosierra incorpora los
siguientes dispositivos de
seguridad:

B1 -   BLOQUEO ACELERADOR
(véase la fig.1, pieza 8) impide el
accionamiento accidental de la palanca
del acelerador.
PALANCA DEL ACELERADOR (fig.1,
pieza 9). PELIGRO: Atención, la
cadena de corte sigue girando duran-

te un cierto tiempo después de que se
suelta la palanca del acelerador.
B2 – INTERRUPTOR DE STOP (fig.1,
pieza 11) con la palanca bajada [fig.27]
se detiene el motor.

Fig.27

STOP

I

B3- FRENO DE CADENA DE
SEGURIDAD
 Su motosierra incorpo-
ra un freno de cadena de seguridad
(fig.1, pieza 6) para bloquear la cadena
(en caso de contragolpe) en una
fracción de segundo.
B4 - PERNO TOPE CADENA (Fig.1,
pieza 1). Este dispositivo obstaculiza la
proyección de la cadena en caso de
rotura de la misma (o de salida de la
ranura de la barra) durante el
funcionamiento.

Verifique que los dispositivos de
seguridad funcionen
perfectamente todas las veces que
la utilice.
En caso contrario no utilice la
motosierra y diríjase a un centro
de asistencia cualificado para la
reparación.

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE LA MOTOSIERRA DE PODAR

Содержание BT 36

Страница 1: ...ra vez Lire attentivement les pr sentes instructions avant la premi re utilisation BT 36 Questa motosega specifica deve essere usata esclusivamente da persone particolar mente addestrate per la cura d...

Страница 2: ...ree tops to carry out pruning and limbing operations Esta motosierra espec fica tiene que ser usada s lo y exclusivamente por personas instruidas especialmente para el cuidado de los rboles Las motosi...

Страница 3: ...pest Notified Body No 1008 Measured noise level ISO 22868 Lwa 107 dB A Guaranteed noise level ISO 22868 Lwa 110 DB A CERTIFICADO DE CONFORMIDAD CON LAS NORMAS CEE La abajo firmante SANDRIGARDEN srl ca...

Страница 4: ...4 Fig 1 3 6 11 2 8 7 26 12 23 13 20 9 10 15 14 8 11 6 22 17 16 1 5 24 T L H 19 18 8 9 11 6 4 25 21 PARTI MACCHINA MACHINE PARTS PIEZAS DE LA M QUINA PI CES DE LA MACHINE...

Страница 5: ...Fig 5 Fig 6 1 X Fig 7 1 3 2 5 4 2 2 ILLUSTRAZIONI DI FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE ASSEMBLY OPERATIONAND MAINTENANCE ILLUSTRATIONS ILUSTRACIONES DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO ILLUSTRATIONS DE FONC...

Страница 6: ...A Fig 9 Fig 11 A Fig 11 B ILLUSTRAZIONI DI FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE ASSEMBLY OPERATION AND MAINTENANCE ILLUSTRATIONS ILUSTRACIONES DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO ILLUSTRATIONS DE FONCTIONNEMENT...

Страница 7: ...13 Fig 12 Fig 14 ILLUSTRAZIONI DI FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE ASSEMBLY OPERATIONAND MAINTENANCE ILLUSTRATIONS ILUSTRACIONES DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO ILLUSTRATIONS DE FONCTIONNEMENT ET D ENTR...

Страница 8: ...ig 16 Fig 17 Fig 18 ILLUSTRAZIONI DI FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE ASSEMBLY OPERATION AND MAINTENANCE ILLUSTRATIONS ILUSTRACIONES DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO ILLUSTRATIONS DE FONCTIONNEMENT ET D...

Страница 9: ...5 90 5 6 35 Fig 19 Fig 22 5 32 4 mm T L H ILLUSTRAZIONI DI FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE ASSEMBLY OPERATIONAND MAINTENANCE ILLUSTRATIONS ILUSTRACIONES DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO ILLUSTRATIONS DE...

Страница 10: ...24 Fig 25 0 7 mm Fig 23 ILLUSTRAZIONI DI FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE ASSEMBLY OPERATION AND MAINTENANCE ILLUSTRATIONS ILUSTRACIONES DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO ILLUSTRATIONS DE FONCTIONNEMENT E...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...mente progettate per essere usate da utilizzatori addestrati ad operare sulla parte alta degli alberi per la potatura e la sramatura Non si devono quindi eseguire lavori di ab battimento o di preparaz...

Страница 13: ...approvati ATTENZIONE Pericolo di danni all udito e alla vista A11 2 Indossare un casco di pro tezione omologato consigliato un tipo con cinturino sotto gola A12 Calzare scarpe di sicurezza approvate...

Страница 14: ...A 18 2 Assicurarsi di lavorare sempre in buone condizioni di luce o con una sufficiente illuminazione artificiale A19 PERICOLO DERIVANTE DA CONTRACCOLPO KICKBACK Il contraccolpo pu causare fe rite di...

Страница 15: ...i fig 1 part 8 impedisce l azionamento accidentale della leva dell acceleratore LEVA ACCELERATORE fig 1 part 9 PERICOLO Attenzione la catena di taglio continua a girare per un certo tempo dopo che la...

Страница 16: ...UISCONO PERICOLO DI FERITE 1 Aprire la scatola contenente la motosega ed estrarre le parti smontate e gli accessori come mostrato in fig 2 All interno troverete part 1 Corpo Motosega part 2 Barra guid...

Страница 17: ...in dotazione fig 9 tenendo sollevata la punta del la barra Verificare che la catena possa scorre re liberamente nella barra NOTA La tensione di una catena nuova deve essere controllata e registrata a...

Страница 18: ...tto 2 Spingere in avanti la levetta C fino al suo innesto nella posizione aria chiusa fig 31 part 1 Fig 29 7 AVVIAMENTO E ARRESTO ATTENZIONE Osservare scrupolosa mente gli avvertimenti contenuti nel p...

Страница 19: ...n fig 33 Afferrare saldamente con la mano destra l im pugnatura della motosega fig 33 1 e appog giare il ginocchio destro sulla scatola del filtro fig 33 2 6 Tirare energicamente la maniglia della fun...

Страница 20: ...UN ALBERO 1 La motosega deve essere controllata riforni ta avviata e riscaldata dal secondo operatore a terra e quindi il motore deve essere spento pri ma di sollevare la motosega sull albero 2 La mo...

Страница 21: ...non impugnata con sicurezza in caso di contraccolpo scarso controllo della motosega con possibile contatto con le funi e con il corpo dell operatore mano e braccio sinistro perdita di controllo dovut...

Страница 22: ...per mezzo di una ulte riore e separata fune 2 tirare la motosega fuori dal taglio muovendo e sollevando il ramo 3 se necessario usare una sega a mano o una seconda motosega facendo un taglio ad alme...

Страница 23: ...centro assistenza qualificato Smontare e pulire periodicamente il coperchio freno catena fig 1 part 19 da truccioli e sega tura Non tentare riparazioni e modifiche 8 10 CATENA MANUTENZIONE E AFFILATUR...

Страница 24: ...ECNICI 8 11 REGOLAZIONE CARBURATORE REGOLAZIONE MINIMO GIRI MOTORE VITE T Il carburatore della Vostra motosega stato regolato su valori standard in fase di produzio ne fig 21 La vite T tiene la valvol...

Страница 25: ...volta ogni anno Utilizzare un filtro originale 9 5 FILTRO OLIO Pu essere estratto per la pulizia attraverso il foro di rifornimento fig 1 part 14 per mezzo di un gancio e tenuto con una pinza a becch...

Страница 26: ...occasione di trasporto o rimessaggio co prire la barra e catena con l apposita copribarra di protezione in dotazione MANUALE ISTRUZIONI MOTOSEGA PER POTARE DATI TECNICI CS 36 Massa 3 5 Kg Capacit ser...

Страница 27: ...________________ __________________________________ _________________________________ __________________________________ _____________________________________________ _________________________________...

Страница 28: ...wood for burn ing These operations should be carried out using a conventional petrol chain saw with a back handle A1 Failure to follow the safety rules and cautions when using this CHAIN SAW may cause...

Страница 29: ...NOT USE the petrol chain saw if you feel tired unwell or are taking medica tions which cause drowsiness alco hol and drugs A15 WARNING Exhaust gases are poisonous and asphyxiating If in haled they ma...

Страница 30: ...itional safety equipment slings stirrups straps ropes with snap shackles fig 12 17 A18 2 Make sure you always work in good lighting conditions or with enough artificial lighting A19 DANGER CAUSED BY K...

Страница 31: ...Chain guide bar 4 Guide bar guard 5 Spike 6 Hand front guard Safety chain brake lever 7 Right hand top handle 8 Throttle lever latch 9 Throttle lever 10 Left hand front handle 11 Engine stop switch l...

Страница 32: ...the top section must be positioned as shown in the detail WARNING Correctly match the chain teeth with the pinion teeth 7 Position the chain guide bar on the studs fig 7 8 Insert the chain guide teet...

Страница 33: ...ation see fig 29 2 DO NOT use old oil 3 Using a non recommended oil can damage the guide bar the chain and the lubrication sys tem 7 STARTING AND STOPPING OP ERATION WARNING Strictly follow the safety...

Страница 34: ...g 36 10 Do not use the chain saw if the chain with the brake disengaged is moving at idle speed Take it to a service centre for repairs 11 Do not move and transport the chain saw with the engine runni...

Страница 35: ...the wood after the engine has reached full speed 8 1 USING THE CHAIN SAW ON TREES WITH ROPES AND SLINGS The following instructions are only examples of how to use the chain saw in the best possible wa...

Страница 36: ...ching the chain saw to the sling 7 Latch the chain saw onto the sling by using the hooks provided on the sling such as on the sides when climbing the tree it is advisable to latch it onto the rear mid...

Страница 37: ...hand in the following circum stances 1 when no other working position suitable for working with 2 hands can be found 2 when ensuring a working position with the left hand is required 3 when the opera...

Страница 38: ...ble is still the safest solution to ensure the optimal operation of the chain saw see fig 18 8 9 CHAIN BRAKE Your chain saw is fitted with a safety chain brake to lock the chain in position in the ev...

Страница 39: ...ide fig 20 item 5 all the teeth on one side then all the teeth on the opposite side Position the file so that it overhangs by around 1mm fig 20 item4 over the level where the cutters are located CHAIN...

Страница 40: ...9 5 OIL FILTER Can be removed for cleaning through the refu elling hole fig 1 item14 by using a hook and by holding it with long nose pliers Replace it if it appears damaged Position the filter in th...

Страница 41: ...to children When transporting or storing the chain saw cover the guide bar and the chain by using the guide bar guard provided TECHNICAL DATA CS 36 Weight 3 5 Kg Fuel tank capacity 350 cm3 Chain oil t...

Страница 42: ...a trabajar en la copadelos rbolesparaelpodadoydesbroce No han de ejecutarse pues trabajos de tala o de preparaci n de madera para arder Utilice para estos trabajos una motosierra convencional con empu...

Страница 43: ...aprobados ATENCI N Peligro de da os al o do y a la vista A11 2 P ngase un casco de protecci nhomologado Serecomiendo un tipo con cintur n bajo la garganta A12 P ngase calzado de seguridad aprobado co...

Страница 44: ...en posici n inestable Notrabajeporencimadeloshombros No trabaje solo mant ngase siempre al alcance de la voz de otras personas capacitadas y tome las medidas de emergencia que puedan dar ayuda en cas...

Страница 45: ...LOQUEO ACELERADOR v ase la fig 1 pieza 8 impide el accionamientoaccidentaldelapalanca del acelerador PALANCADELACELERADOR fig 1 pieza 9 PELIGRO Atenci n la cadena de corte sigue girando duran te un ci...

Страница 46: ...E CORTE DE LA CADENA PUEDEN PROVOCAR HERIDAS 1 Abralacajaquecontienelamotosierrayextraiga las piezas desmontadas y los accesorios como se muestra en la fig 2 En el interior encontrar pieza 1 Cuerpo mo...

Страница 47: ...as dos tuercas con la llave en dotaci n fig 9 teniendo levantada la punta de la barra Compruebequelacadenapuededeslizarse directamente por la barra NOTA Latensi ndeunacadenanuevatieneque estar control...

Страница 48: ...mien to la motosierra s lo si tiene todas sus piezas y con la barra y la cadena ARRANQUEATIERRA ARRANQUE CON MOTOR EN FR O Antes de arrancar introduzca el freno de cadena empujando la palanca de segur...

Страница 49: ...e cubra la barra con el cubrebarra en dotaci n PARADA DEL MOTOR 1 Paradetenerelmotor bajelapalanca C fig 35 en la posici n El disparo de la palanca ase gura una parada correcta del motor Fig 33 1 2 3...

Страница 50: ...gundo operador tiene que controlar abastecer arrancar y calentar la motosierra en el sueloyacontinuaci nelmotortienequeapagarse antes de elevar la motosierra al rbol 2 La motosierra tiene que colgarse...

Страница 51: ...e ha habido un control escaso de la motosierra con un posible contacto con los cables y con el cuerpo del operador mano y brazo izquierdo se ha perdido el control debido a una posici n de trabajo inse...

Страница 52: ...ntes de emprender un corte cr tico el operador tiene que comprobar siempre que haya suficiente carburante en el dep sito 8 7 MANEJO DE LA MOTOSIERRA CON UNA MANO Noempleelamotosierradepodarconunamano...

Страница 53: ...peri dicamentelatapadelfre no de cadena fig 1 pieza 19 de virutas y serr n No intente hacer reparaciones o modificaciones 8 10 CADENA MANTENIMIENTO Y AFILADO Conunacadenaafiladacorrectamentesetrabaja...

Страница 54: ...RADOR AJUSTE M NIMO REVOLUCIONES DEL MOTOR TORNILLO T El carburador de su motosierra se ha ajustado en valores est ndares durante la fase de producci n fig 21 El tornillo T tiene la v lvula de maripos...

Страница 55: ...e para la limpieza a trav s del orificio de abastecimiento fig 1 pieza 14 por me dio de un gancho y sujetarse con unos alicates de puntaslargas Sustituyaelfiltrosiest da ado Coloque el filtro en el la...

Страница 56: ...de los ni os Cubra la barra y la cadena con el cubrebarra de protecci n espec fico que se da en dotaci n con motivo del transporte o conservaci n DATOS T CNICOS CS 36 Masa 3 5 Kg Capacidaddep sitocarb...

Страница 57: ...57...

Страница 58: ...res pour l lagage et NOTICE D INSTRUCTIONS DE LA TRON ONNEUSE D LAGAGE l branchage Il ne faut donc pas effectuer de travaux d abattage ou de pr paration de bois br ler Pour ces travaux utiliser une tr...

Страница 59: ...t se prendre dans les parties en mou vement A11 Porter des lunettes de pro tection ou une visi re homolo gu es A11 1 Porter un prot ge oreilles contre le bruit homologu ATTENTION Danger pour l ou e et...

Страница 60: ...ller seul veiller toujours tre port e de voix d autres personnes qualifi es et prendre des mesures d urgence pour porter secours en cas de besoin En cas d utilisation sur des arbres s attacher de fa o...

Страница 61: ...dispositifs de s curit sui vants B1 BLOCAGE DE L ACC L RA TEUR voir Fig 1 rep re 8 il em p che l actionnement accidentel de la g chette d acc l rateur G CHETTE D ACC L RATEUR Fig 1 rep re 9 DANGER Att...

Страница 62: ...ONT ET R GL LE GUIDE ET LA CHA NE PORTER DES GANTS DE S CURIT POUR EFFECTUER CES OP RA TIONS LES DENTS DE COUPE DE LA CHA NE CONSTITUENT UN DANGER DE BLESSURES 1 Ouvrir la bo te contenant la tron onne...

Страница 63: ...rmet de soulever la cha ne avec 2 doigts et de voir enti rement une dent d entra nement Fig 10 rep re A 12 Serrer fond les deux crous l aide de la cl livr e Fig 9 en tenant le nez du guide sou lev V r...

Страница 64: ...ser la tron onneuse sur une surface sta ble V rifier que la zone autour du guide et de la cha ne est d gag e sans aucun objet 2 Pousser en avant la manette C jusqu en position air ferm Fig 31 rep re 1...

Страница 65: ...istance pour une intervention 11 Ne pas se d placer et ne pas trans porter la tron onneuse avec le moteur en marche En cas de transport couvrir le guide avec le fourreau protecteur livr ARR T MOTEUR 1...

Страница 66: ...de de tra vail attentivement tablie et s re pour l la gage et l branchage cela signifie donc que pour toutes les autres op rations la tron onneuse doit tre utilis e avec les 2 mains exactement comme p...

Страница 67: ...ition avant de la d crocher de la pr c dente 8 4 UTILISATION DE LA TRON ONNEUSE SUR L ARBRE Une analyse des accidents qui se sont produits pendant l utilisation sur les arbres de ce type de tron onneu...

Страница 68: ...que de recul voir chap 2 point A 19 NOTICE D INSTRUCTIONS DE LA TRON ONNEUSE D LAGAGE POUR L OP RATEUR SUR L ARBRE Le moteur tant d j pr chauff mettre la manette C comme en figure I C TENIR LA TRON ON...

Страница 69: ...e seconde Le frein intervient automatiquement en cas de recul actionn par l inertie du levier de frein Fig 30 Tenir toujours la tron onneuse des deux mains si possible Le frein de cha ne peut tre acti...

Страница 70: ...0 rep re 4 au dessus du niveau des tranchants REMPLACEMENT DE LA CHA NE En cas de remplacement de la cha ne utiliser une pi ce de rechange d origine ou une cha ne ayant les m mes caract ristiques faib...

Страница 71: ...le filtre s il est ab m d form et ou fissur 9 4 FILTRE CARBURANT Pour l extraire travers l orifice de remplissage Fig 1 rep re 13 utiliser un crochet et le tenir avec une pince becs longs Remplacer l...

Страница 72: ...e vider le r servoir du carburant Ne pas nettoyer avec des liquides agressifs Conserver l appareil dans un endroit sec et s r inaccessible aux enfants Lors du transport ou du remisage couvrir le guid...

Страница 73: ...73 NOTICE D INSTRUCTIONS DE LA TRON ONNEUSE D LAGAGE...

Страница 74: ...74...

Страница 75: ...75...

Страница 76: ...ations to the product or this manual without prior no SANDRIGARDEN se reserva el derecho de aportar cambios tanto t cnicos como est ticos al producto y a este manual sin previo aviso SANDRIGARDEN se r...

Отзывы: