![Britax ROMER KID Скачать руководство пользователя страница 32](http://html1.mh-extra.com/html/britax/romer-kid/romer-kid_user-instructions_2814079032.webp)
10
2. Inserite la cintura dell'auto nelle
guide rosse della cintura del
seggiolino.
Collocate la cintura diagonale
6
e
la cintura addominale
11
sul lato
della chiusura della cintura dell'auto
10
sotto al bracciolo all'interno della
guida della cintura di colore rosso
chiaro
12
del cuscino di seduta
1
.
Attenzione!
La chiusura della
cintura dell'auto
10
non deve
trovarsi tra la guida della cintura di
colore rosso chiaro
12
e il
bracciolo.
Collocate la cintura addominale
11
sull'altro lato del cuscino di seduta
1
sempre all'interno della guida della
cintura di colore rosso chiaro
12
.
Attenzione!
La cintura
addominale
11
deve passare, su
entrambi i lati, il più in basso
possibile sull’inguine del vostro
bambino.
Inserite la cintura diagonale
6
nel
supporto della cintura di colore
rosso scuro
7
del poggiatesta
3
, in
modo tale che la cintura venga a
trovarsi completamente inserita in
posizione non attorcigliata nel
supporto
7
.
Consiglio!
Qualora lo schienale
2
nasconda il supporto della cintura
7
,
è possibile spostare il poggiatesta
3
verso l'alto. In tal modo
2. Colocar o cinto do automóvel nas
guias vermelhas do cinto na
cadeira de criança.
Coloque o cinto diagonal
6
e o cinto
para a cintura
11
no lado do fecho
do cinto do automóvel
10
por baixo
dos apoios para os braços, na guia
vermelha do cinto
12
da almofada
do assento
1
.
Cuidado!
O cinto do automóvel
10
não se deve encontrar entre a guia
em vermelho claro
12
e o apoio
para os braços.
Coloque o cinto para a cintura
11
no
outro lado da almofada do
assento
1
também na guia do cinto
em vermelho claro
12
.
Cuidado!
O cinto para a cintura
11
tem de passar o mais justo possível
por cima da região inguinal da
criança.
Passe o cinto diagonal
6
pelo
suporte do cinto vermelho escuro
7
do apoio para a cabeça
3
, até ele
se encontrar totalmente no suporte
do cinto sem estar torcido
7
.
Conselho!
Se o suporte do cinto
cobrir
2
os encostos
7
, os apoios
para a cabeça podem
3
ser
ajustados para cima. Desta forma, o
cinto diagonal pode ser
6
introduzido facilmente. Volte a
2. Introduzca el cinturón de
seguridad por las guías rojas del
asiento infantil.
Coloque el cinturón diagonal
6
y el
cinturón de pelvis
11
en el lado del
broche del cinturón del vehículo
10
bajo los reposabrazos, en la guía
roja clara
12
del cojín del asiento
1
.
¡Cuidado!
El broche del cinturón
del vehículo
10
no puede
encontrarse entre la guía roja
clara
12
y el reposabrazos
.
Coloque el cinturón de pelvis
11
por
el otro lado del cojín del asiento
1
del mismo modo en la guía roja
clara
12
.
¡Cuidado!
El cinturón de pelvis
11
debe pasar lo más bajo posible por
encima del pliegue inguinal del niño
en ambos lados.
Pase el cinturón diagonal
6
por el
soporte de color rojo oscuro
7
del
reposacabezas
3
, hasta que se
deslice por detrás de la lengüeta de
bloqueo
7
.
Un consejo:
Si cubre el respaldo
2
con el soporte del cinturón
7
, los
reposacabezas
3
se podrán
levantar. Ahora se puede introducir
con facilidad el cinturón diagonal
6
.
Vuelva a colocar ahora el
080624_KID_E-P-I.fm Seite 10 Mittwoch, 27. Mai 2009 11:26 11