DE
Gebrauchsanleitung
FR
Mode d'emploi
GB
User Instructions
1
1.
IMPORTANT–
Read carefully and
keep for future reference
Your child’s safety may be affected if you do not
follow these instructions. It is important that anyone
using this pushchair and its accessories should be
familiar with how it is operated even if he/ she is
only going to use the pushchair for a short while.
Obviously these instructions cannot eliminate all
possible risks when using this pushchair. You are
of course responsible for your child’s safety. If
anything is unclear, contact the retail outlet you pur-
chased this pushchair from.
This userguide is a translation from English lan-
guage. In case of doubt in any other language used
in this userguide, the English version is the leading
language.
2.
Introduction
Thank you for choosing the BRITAX RÖMER
B-AGILE M. We are pleased that your BRITAX RÖ-
MER B-AGILE M will accompany your child safely
throughout the first years of his or her life.
IMPORTANT:
• Read the instructions carefully and
familiarize yourself with the pushchair
before you use it with your child.
1.
Wichtig –
Bitte sorgfältig lesen
und für späteres Nachlesen unbe-
dingt aufbewahren
Eine Missachtung dieser Anleitung kann die Sicher-
heit Ihres Kindes beeinträchtigen. Es ist wichtig,
dass alle Personen, die den Kinderwagen und das
Zubehör dazu benutzen wissen, wie damit umzu-
gehen ist, auch wenn der Betreffende den Wagen
nur kurz benutzt. Es wird darauf hingewiesen, dass
diese Gebrauchsanweisung nicht alle möglichen
Gefahren ausschließen kann, denen ein Kind auf-
grund des Gebrauchs dieses Produkts ausgesetzt
sein kann. Der Nutzer ist für die Sicherheit des Kin-
des verantwortlich. Falls Sie weitere Fragen haben,
hilft Ihnen Ihr Fachhändler gerne weiter.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Übersetzung
der englischen Sprache. In Zweifelsfällen in einer
anderen Sprache ist die englische Sprachversion
die maßgebende Sprache.
2.
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für den BRITAX RÖMER
B-AGILE M entschieden haben. Wir freuen uns,
dass Ihr BRITAX RÖMER B-AGILE M Ihr Kind
sicher durch seine ersten Lebensjahre begleiten
darf.
WICHTIG:
• Lesen Sie die Gebrauchsanleitung
sorgfältig durch und machen Sie sich
mit dem Kinderwagen vertraut, bevor
Sie ihn mit Ihrem Kind benutzen.
1.
IMPORTANT :
conserver ces
instructions pour vous y reporter
ultérieurement
Si vous ne suivez pas ces instructions, cela peut
nuire à la sécurité de votre enfant. Il est essentiel
que quiconque utilise cette poussette et ses ac-
cessoires maîtrise son fonctionnement, même pour
une utilisation brève. À l’évidence, ces instructions
ne peuvent pas éliminer tous les risques potentiels
lorsque la poussette est utilisée. Vous êtes bien
entendu responsable de la sécurité de votre enfant.
Si quelque chose ne vous semble pas clair, veuillez
contacter le revendeur de cette poussette.
Ce manuel d’utilisation est une traduction réalisée
à partir de la version anglaise. En cas de doute
dans l’une des autres langues de ce manuel d’utili-
sation, la version anglaise fait foi.
2.
Introduction
Merci d’avoir choisi BRITAX RÖMER B-AGILE M.
Nous sommes ravis de savoir que votre BRITAX
RÖMER B-AGILE M accompagnera votre enfant en
toute sécurité tout au long des premières années
de sa vie.
IMPORTANT :
• Lisez soigneusement les instructions
et familiarisez-vous avec la poussette
avant de l’utiliser avec votre enfant.
Содержание B-AGILE M
Страница 3: ...DE GB FR...
Страница 17: ...ES PT IT ES PT IT...
Страница 31: ...RU DK NL RU DK NL...
Страница 44: ...5 1 click click 5 2 5 3 click click 41...
Страница 45: ...42 5 4 5 5 click click 5 6 click...
Страница 46: ...5 7 click 1 2 3 click click 1 2 43...
Страница 47: ...44 5 8 R L click click 5 9 click click click click...
Страница 49: ...46 5 11 click click 1 2 3 1 2 5 12...
Страница 50: ...5 14 2 3 1 47 5 13...
Страница 51: ...48 5 15 R L 5 16...
Страница 52: ...5 17 1 click 2 0 0 0 5 kg 49...
Страница 53: ...50...