Briggs & Stratton Intek 825 Series Скачать руководство пользователя страница 54

54

BRIGGSandSTRATTON.COM

APPLICATION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRATTON

mai 2008

Briggs & Stratton remplacera ou réparera gratuitement toute(s) pièce(s) du moteur présentant un défaut de matière ou de fabrication ou les deux. Tous les frais de

transport du produit destiné à être remplacé ou réparé au titre de la présente garantie restent à charge de l’acheteur. Cette garantie est applicable pendant la

période et aux conditions prévues dans le présent document. Pour toute intervention sous garantie, cherchez le Réparateur Agréé Briggs & Stratton le plus proche

dans la liste des Réparateurs sur notre site Internet BRIGGSandSTRATTON.COM ou en consultant les Pages Jaunes

E

.

Il n’existe aucune autre garantie expresse. Les garanties implicites, y compris celles de la valeur marchande et d’adaptation à un objectif particulier, sont

limitées à un an à partir de la date d’achat ou à la période légale admise. Toute autre garantie implicite est exclue. Notre responsabilité pour les dégâts

provoqués par l’équipement ou les dommages-intérêts accessoires est exclue dans la limite des exclusions autorisées par la loi.

Certains pays ou États

n’autorisent pas la limitation de la durée de la garantie implicite et certains pays ou États n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dégâts provoqués ou consécutifs à

un accident, ce qui fait que les limitation et exclusion ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux et vous pouvez bénéficier

d’autres droits qui peuvent varier d’un pays à l’autre ou d’un État à l’autre.

GARANTIE LIMITÉE

CONDITIONS DE GARANTIE STANDARD

*

Y

Marque/Type de produit

Usage privé

Usage professionnel

Vanguard

t

2 ans

2 ans

Extended Life Series

t

, I/C

®

, Intek

t

I/C

®

, Intek

t

Pro

2 ans

1 an

Snow Series MAX

t

avec chemise en fonte Dura-Bore

t

2 ans

1 an

Tous les autres moteurs Briggs & Stratton

2 ans

90 jours

*

Ces conditions sont nos conditions de garantie standard. Néanmoins, dans certains cas, nos produits peuvent bénéficier d’une couverture supplémentaire qui n’était pas

déterminée au moment de la publication. Pour consulter les conditions de garantie actuelles de votre moteur, rendez-vous sur BRIGGSandSTRATTON.COM ou contactez

le Réparateur Agréé Briggs & Stratton.

Y

Les moteurs utilisés sur les groupes électrogènes stationnaires ne sont garantis que dans le cadre d’un usage privé. Les équipements utilisés pour une alimentation

principale en remplacement du réseau public d’électricité ne sont pas couverts par la présente garantie.

Les moteurs utilisés en compétition ou avec un but

d’exploitation commerciale ou de location ne sont pas garantis.

La période de garantie débute à la date d’achat par l’acheteur particulier initial ou l’utilisateur professionnel final et continue pendant la période indiquée dans le tableau ci-dessus.

«Usage privé» signifie utilisation pour l’entretien de sa résidence personnelle par un acheteur particulier. «Usage commercial» couvre toutes les autres utilisations, y compris dans un

but commercial, de rentabilité ou de location. Dès qu’un moteur a servi à un usage commercial, il sera considéré comme moteur à usage commercial dans le cadre de la présente

garantie.

Pour tous les équipements fabriqués par Briggs & Stratton, l’enregistrement de la garantie n’est pas obligatoire pour qu’elle prenne effet. Conservez le reçu comme

preuve d’achat. Si, lors d’une demande d’intervention sous garantie, la date initiale d’achat ne peut être fournie, la date de fabrication du produit sert de référence pour

déterminer la période de garantie.

Au sujet de la garantie

Briggs & Stratton se fera un plaisir d’effectuer une réparation en garantie tout en

déplorant les inconvénients qu’elle peut vous occasionner. Tout Réparateur Agréé peut

effectuer des réparations en garantie. La plupart des réparations en garantie sont

effectuées sans discussion mais il peut arriver que la demande de réparation en garantie

soit injustifiée.
Si le client n’est pas d’accord avec la décision d’un Réparateur Agréé, une enquête sera

effectuée afin de déterminer si la garantie peut être appliquée. Demandez au Réparateur

Agréé de soumettre tous les faits au Grossiste ou à l’usine pour examen. Si le Grossiste

ou l’usine décide que la demande est justifiée, les articles reconnus défectueux seront

intégralement remboursés au client. Afin d’éviter tout malentendu entre les propriétaires

de moteurs et les Réparateurs Agréés Briggs & Stratton, nous indiquons ci-après

quelques-unes des causes de défaillance des moteurs pour lesquelles le remplacement

ou la réparation n’est pas couvert par la garantie.

Usure normale:

Les moteurs, comme tous les dispositifs mécanisés, nécessitent un

entretien régulier et le remplacement des pièces d’usure pour fonctionner correctement.

Cette garantie ne couvre pas la réparation de pièces ou d’équipements usés par un

usage normal. La garantie ne s’applique pas quand la défaillance du moteur est due à un

abus, un manque d’entretien courant, l’expédition, la manutention, l’entreposage ou une

mauvaise installation. Il en va de même si le numéro de série du moteur a été éliminé ou

que le moteur a été modifié ou trafiqué.

Entretien inadéquat:

La longévité d’un moteur dépend des conditions dans lesquelles il

est utilisé et de l’entretien qu’il reçoit. Certaines applications, comme les motoculteurs,

les pompes et les tondeuses, sont souvent utilisées dans un environnement poussiéreux

ou sale, ce qui peut être la cause d’une usure pouvant paraître prématurée. Une telle

usure, lorsqu’elle est consécutive à l’entrée de poussière, sable ou autre produit abrasif

à cause d’un mauvais entretien, n’est pas couverte par la garantie.

Cette garantie couvre uniquement les pièces défectueuses et/ou la main-d’œuvre

et pas le remplacement ou le remboursement de l’équipement sur lequel est

monté le moteur. La garantie ne s’applique pas non plus aux réparations dues à:

1

Des problèmes provoqués par l’emploi de pièces non d’origine Briggs &

Stratton.

2

Les commandes de l’équipement ou les dispositifs qui empêchent le démarrage,

perturbent le fonctionnement du moteur ou abrègent sa durée de vie. (Contactez le

fabricant de l’équipement.)

3

Les fuites de carburateur, l’obstruction des Durits d’alimentation, le gommage des

soupapes ou autres dommages provoqués par une essence contaminée ou trop

vieille.

4

Les pièces qui seraient rayées ou cassées du fait du fonctionnement du moteur

avec un manque d’huile ou d’une huile polluée, ou encore d’un indice de viscosité

de l’huile inadéquat (vérifier et refaire le niveau quand c’est nécessaire et vidanger

aux périodes recommandées). Le dispositif OIL GARD peut ne pas couper un

moteur en marche. Le moteur peut être endommagé si le niveau d’huile n’est pas

maintenu régulièrement.

5

La réparation ou le réglage de pièces ou d’un groupe de pièces associées tels que

les embrayages, transmissions, commandes à distance, etc., qui ne sont pas

fabriqués par Briggs & Stratton.

6

Les dommages ou l’usure de pièces provoqués par la pénétration de poussière due

au manque d’entretien ou au mauvais montage du filtre à air ou à l’emploi d’un

élément ou d’une cartouche de filtre à air non d’origine. Aux intervalles

recommandés, nettoyer et/ou remplacer le filtre comme indiqué dans le manuel

d’utilisation.

7

Les pièces endommagées suite à un surrégime ou une surchauffe provoqués par

l’obstruction des ailettes de refroidissement et de la zone du volant par des débris

d’herbe ou de la poussière ou par l’utilisation du moteur dans un local fermé

insuffisamment ventilé. Nettoyer les débris aux intervalles recommandés comme

indiqué dans le manuel d’utilisation.

8

Le bris de pièces du moteur ou de l’équipement dû à des vibrations excessives

résultant d’un serrage insuffisant des boulons de fixation du moteur, d’une lame ou

d’une turbine desserrée ou mal équilibrée, d’une mauvaise adaptation de

l’équipement sur le vilebrequin du moteur, d’un surrégime ou d’une mauvaise

utilisation.

9

Vilebrequin faussé ou cassé suite au choc de la lame d’une tondeuse rotative sur un

corps dur, ou d’une courroie trapézoïdale trop tendue.

10 Réglage ou mise au point normale du moteur.

11 La défaillance du moteur ou des pièces du moteur, telles que chambre de

combustion, soupapes, sièges de soupape, guides de soupape ou bobinage du

démarreur grillés, suite à l’emploi de carburants de substitution tels que du pétrole

liquéfié, du gaz naturel ou des essences modifiées, etc.

Les interventions sous garantie ne sont effectuées que par les Réparateurs Agréés

par Briggs & Stratton Corporation. Recherchez-les dans la liste des Réparateurs

sur notre site Internet BRIGGSandSTRATTON.COM ou en consultant les Pages

Jaunes

t

.

Содержание Intek 825 Series

Страница 1: ...ario fi K ytt j n k sikirja fr Manuel de l op rateur it Manuale dell Operatore nl Gebruiksaanwijzing no Brukerh ndbok pt Manual do Operador sv Instruktionsbok Form No 277102WST B E 2008 Briggs Stratto...

Страница 2: ...2 BRIGGSandSTRATTON COM G D F C B G E C D B F L J K M O N H G I P A 1 J 2 H G C A B 3 A B 4 A B C F G G E 5 6 D A...

Страница 3: ...3 A A B 7 A B 8 A 9 B C 10 D E F 11 K 12 D C E A B A 13 A B C D D B C 14 B C A 15...

Страница 4: ...productive harm WARNING Briggs Stratton does not approve or authorize the use of these engines on 3 wheel All Terrain Vehicles ATVs motor bikes fun recreational go karts aircraft products or vehicles...

Страница 5: ...esult WARNING Operate equipment with guards in place Keep hands and feet away from rotating parts Tie up long hair and remove jewelry Do not wear loose fitting clothing dangling drawstrings or items t...

Страница 6: ...erformance increased fuel consumption and increased emissions See a Briggs Stratton Authorized Dealer for high altitude adjustment information Operation of the engine at altitudes below 2 500 feet 762...

Страница 7: ...nds maximum Wait one minute between starting cycles Choke System Figure 5 6 1 Check the oil level See the How To Check Add Oil section 2 Push the stop switch A if equipped to the on position Figure 5...

Страница 8: ...e the same and installed in the same position as the original parts or fire could result How To Change The Oil Figure 2 9 10 11 12 WARNING Gasoline and its vapors are extremely flammable and explosive...

Страница 9: ...engine This is an air cooled engine Dirt or debris can restrict air flow and cause the engine to overheat resulting in poor performance and reduced engine life Use a brush or dry cloth to remove debr...

Страница 10: ...the claim is justified the customer will be fully reimbursed for those items that are defective To avoid misunderstanding which might occur between the customer and the Dealer listed below are some o...

Страница 11: ...ove Systems Vacuum temperature position time sensitive valves and switches Connectors and assemblies 2 Length of Coverage B S warrants to the initial owner and each subsequent purchaser that the Warra...

Страница 12: ...Disse stoffer kan ligeledes medf re fosterskader og kan have en negativ effekt p forplantningsevnen ADVARSEL Briggs Stratton godkender eller autoriserer ikke brug af disse motorer p 3 hjulede terr ng...

Страница 13: ...kal v re forsvarligt monteret H nder f dder h r og t j kan s tte sig fast i roterende dele Dette kan medf re at legemsdele sk res af eller at brugeren f r alvorlige snits r ADVARSEL Redskaber m kun an...

Страница 14: ...nerkendt til benzinbrug Emissionsreguleringssystemet for denne motor er EM Engine Modifications s kaldte justeringer Anvendelse i h jtbeliggende omr der I h jtbeliggende omr der p over 5 000 fod 1524...

Страница 15: ...mmesiden BRIGGSandSTRATTON COM eller ring p call 1 800 233 3723 i USA ADVARSEL Hurtig tilbagetr kning af startersnoren tilbageslag vil tr kke h nd og arm tilbage mod motoren hurtigere end du kan n at...

Страница 16: ...is r i perioder med t rke hvor der er st rre risiko for brand Efterse lydd mperen A figur 8 for revner korrosion eller anden beskadigelse Fjern lydd mpersk rmen B hvis lydd mperen er udstyret med s d...

Страница 17: ...og resultere i overhedning af motoren med forringet ydelse og reduceret levetid af motoren til f lge Anvend en b rste eller en t r klud til at fjerne snavs fra fingersk rmen A Hold regulatorforbindel...

Страница 18: ...unden for alle defekte dele For at undg at der opst r misforst elser mellem kunden og forhandleren er der nedenfor anf rt nogle rsager til motordefekter som ikke er omfattet af garantien Normal slitag...

Страница 19: ...riggs Stratton autorisiert nicht die Verwendung dieser Motoren an dreir drigen Gel ndefahrzeugen Motorr dern Gokarts Flugzeugen oder Fahrzeugen die in Wettbewerben eingesetzt werden Die Verwendung die...

Страница 20: ...rlasten beseitigen bevor der Motor gestartet wird Direkt mit dem Motor verbundene Ger tekomponenten wie u a Schnittmesser Impeller Seilscheiben Zahnr der usw m ssen sicher befestigt sein Rotierende Te...

Страница 21: ...t Benzin zugelassen Der Motor hat das Abgassystem EM Engine Modifications Einsatz in gro en H hen In H hen ber 1500 m ist Benzin mit mindestens 85 Oktan 85 AKI 89 RON akzeptabel Damit die Emissionsbes...

Страница 22: ...ungselemente siehe die Ger te Anleitung 7 Wenn das Produkt ber einen Motorstopphebel D verf gt den Motorstopphebel gegen den Griff halten Abb 6 8 R cklaufstarter Den Starterseilgriff E sicher festhalt...

Страница 23: ...ser Motor urspr nglich mit einer Widerstandsz ndkerze ausgestattet war muss zum Austausch derselbe Z ndkerzentyp verwendet werden berpr fung von Schalld mpfer und Funkenf nger Abb 8 Laufende Motoren e...

Страница 24: ...Fremdk rper wie Laub Gras usw k nnen sich entz nden ACHTUNG Schalld mpfer Zylinder und K hlrippen abk hlen lassen bevor sie ber hrt werden Fremdk rperansammlungen vom Schalld mpfer und Zylinderbereich...

Страница 25: ...ch gerechtfertigt ist werden dem Kunden die defekten Teile vollst ndig erstattet Zur Vermeidung von eventuellen Missverst ndnissen zwischen Kunden und H ndlern sind nachstehend einige der Ursachen f r...

Страница 26: ...STRATTON COM MM J1940 SAE Society of Automotive Engineers J1995 SAE 2002 05 3060 RPM 3600 RPM Briggs Stratton On Off Stop Slow Fast K Briggs Stratton 3 ATVs go karts Briggs Stratton 2 38 mm 1 5 OPEN R...

Страница 27: ...27 el 15 2 6 128 39 2 64742 47 8 1 800 424 9300 4442...

Страница 28: ...ratton SF SG SH SJ SAE 30 10W 30 5W 30 5W 30 F C SAE 30 4 C 40 F 10W 30 27 C 80 F 2 1 G 2 2 3 FULL F 4 H 5 87 87 AKI 91 RON 10 15 MTBE E85 EM 1524 5 000 85 85 AKI 89 RON Briggs Stratton 762 2 500 3 2...

Страница 29: ...E 5 BRIGGSandSTRATTON COM 1 800 233 3723 8 on start BRIGGSandSTRATTON COM 1 800 233 3723 5 6 1 section 2 A on 5 3 B on 4 C fast fast 5 F 6 7 D 6 8 E 5 6 7 8 BRIGGSandSTRATTON COM 1 800 233 3723 9 on s...

Страница 30: ...TRATTON COM 6 7 D 6 8 E 5 BRIGGSandSTRATTON COM 1 800 233 3723 9 on start BRIGGSandSTRATTON COM 1 800 233 3723 10 G run 5 5 6 1 A 6 C 5 stop A 5 off off stop 2 B 5 Briggs Stratton 5 8 25 50 Briggs Str...

Страница 31: ...31 el 8 4442 A 8 B 2 9 10 11 12 1 A 9 2 B 10 C D D 3 4 F 11 1 2 K 12 3 4 1 2 3 4 5 6 7 FULL 1 G 2 2 H 3 4 FULL F 5 13 1 A B 13 2 C D 3 4 5 6 E 7 14 1 A 14 2 B C D...

Страница 32: ...190 cc 2 688in 68 28 mm 2 040in 51 82 mm 18 20oz 0 54 0 59 L 120000 0 020in 0 51 mm 180lb in 20 Nm 0 010 0 014in 0 25 0 36 mm 0 004 0 008in 0 10 0 20 mm 0 004 0 008in 0 10 0 20 mm 3 5 300 1 5 6 C 10...

Страница 33: ...xtended Life Seriest I C Intekt I C Intekt Pro 2 1 Snow Series MAXt Dura Boret 2 1 Briggs Stratton 2 90 BRIGGSandSTRATTON COM Briggs Stratton Y Briggs Stratton Briggs Stratton 1 Briggs Stratton 2 3 4...

Страница 34: ...ales para la reproducci n ADVERTENCIA Briggs Stratton no aprueba ni autoriza el uso de estos motores en Veh culos Todo Terreno de 3 ruedas ATVs bicicletas motorizadas karts para diversi n recreo produ...

Страница 35: ...impulsores poleas dientes de pi ones etc se deben asegurar firmemente Las partes rotantes pueden tener contacto o enredar las manos los pies el cabello la ropa o los accesorios Puede producirse una t...

Страница 36: ...sistema de control de emisiones para este motor es EM Modificaciones del Motor Alta Altitud Para altitudes superiores a 5 000 pies 1 524 metros es aceptable el uso de gasolina con un m nimo de 85 octa...

Страница 37: ...v a no arranca vaya a BRIGGSandSTRATTON COM o llame al 1 800 233 3723 en los EE UU ADVERTENCIA La retracci n r pida de la cuerda de arranque contragolpe le halar la mano y el brazo hacia el motor m s...

Страница 38: ...stado de California lo exige Secci n 4442 del C digo de Recursos P blicos de California Otros estados pueden tener leyes similares Las leyes federales se aplican en tierras federales Inspeccione el mo...

Страница 39: ...acumulados en el rea del mofle y en el rea del cilindro PRECAUCI N No use agua para limpiar el motor El agua podr a contaminar el sistema de combustible Utilice un cepillo o un trapo seco para limpia...

Страница 40: ...tar cualquier malentendido que pudiera presentarse entre el cliente y el Distribuidor de Servicio listamos a continuaci n algunas de las causas de fallas del motor que no cubre la garant a Desgaste No...

Страница 41: ...k rryiss harrastus k yt ss olevissa mikroautoissa ilma aluksissa tai kilpailuissa k ytett viss ajoneuvoissa N iden moottoreiden k ytt minen t llaisissa laitteissa saattaa aiheuttaa omaisuusvahinkoja v...

Страница 42: ...omponentit kuten esimerkiksi ter t tuulettimet juoksupy r t hihnapy r t ketjupy r t tms tulee olla tiukasti kiinnitettyin Py riv t osat voivat osua tai tarttua k siin hiuksiin tai vaatteisiin T st voi...

Страница 43: ...aa korkeudessa on k ytett v v hint n 85 oktaanista 85 AKI 89 RON polttoainetta P st normien t ytt miseksi moottorille on teht v korkean paikan s t Mik li s t ei tehd laitteen suorituskyky heikkenee po...

Страница 44: ...seurata luunmurtumia ruhjeita tai ven hdyksi Oikea tapa k ynnist moottori ja v ltt takapotku on vet k ynnistimen k ydest hitaasti kunnes vastus tuntuu ja sitten vet nopeasti 9 S hk k ynnistys K nn s h...

Страница 45: ...ti Tarkista onko nenvaimentimessa A kuva 8 murtumia ruostetta tai muita vaurioita Irrota kipin suojain B mik li sellainen on k yt ss ja tarkista onko se vaurioitunut ja onko siin hiilen aiheuttamia tu...

Страница 46: ...sill vesi voi tunkeutua polttoaineen joukkoon K yt moottorin puhdistamiseen harjaa tai kuivaa kangasta T m on ilmaj hdytteinen moottori Lika ja roskat voivat est ilman virtauksen ja aiheuttaa moottor...

Страница 47: ...n Moottorit kuten kaikki mekaaniset laitteet vaativat ajoittaista osien uusimista ja huoltoa toimiakseen kunnolla Takuu ei korvaa normaalin kulumisen aiheuttamia korjauskustannuksia Takuu ei esimerkik...

Страница 48: ...AVERTISSEMENT Briggs Stratton n approuve pas et n autorise pas l utilisation de ces moteurs sur les v hicules tout terrain 3 roues les motocyclettes les karts de loisir les a roplanes ou les v hicules...

Страница 49: ...mitative devront tre fermement arrim s Les pi ces en rotation peuvent toucher ou saisir les mains les pieds les cheveux les v tements ou les accessoires Le r sultat peut en tre une amputation ou une l...

Страница 50: ...ane d au moins 85 85 AKI 89 RON est acceptable Pour conserver les caract ristiques d mission un r glage sp cial haute altitude est n cessaire Faire fonctionner le moteur sans ce r glage fait baisser l...

Страница 51: ...le moteur beaucoup plus vite qu il ne pourra les laisser partir Ceci pourrait entra ner des f lures des fractures des ecchymoses ou des foulures Pour d marrer le moteur tirer lentement sur la corde j...

Страница 52: ...r avant de les toucher Retirer les d bris accumul s autour du silencieux et du cylindre Monter un pare tincelles en parfait tat de marche avant d utiliser l quipement sur un terrain en friche recouver...

Страница 53: ...de les toucher Retirer les d bris accumul s autour du silencieux et du cylindre ATTENTION Ne pas utiliser d eau pour nettoyer le moteur L eau peut contaminer le syst me d alimentation en essence Utili...

Страница 54: ...demande est justifi e les articles reconnus d fectueux seront int gralement rembours s au client Afin d viter tout malentendu entre les propri taires de moteurs et les R parateurs Agr s Briggs Stratt...

Страница 55: ...me d admission d air Filtre air Collecteur d admission Conduite de vidange et de mise l air c Syst me d allumage Bougie s Syst me d allumage par volant magn tique d Syst me catalytique Convertisseur c...

Страница 56: ...rado di provocare cancro malformazioni fetali o altri difetti riproduttivi AVVERTENZA Briggs Stratton non approva o autorizza l utilizzo di questi motori su veicoli fuoristrada a 3 ruote ATV ciclomoto...

Страница 57: ...tanti possono toccare o intrappolare mani piedi capelli indumenti o accessori Pericolo di amputazione o gravi lacerazioni AVVERTENZA Utilizzare sempre l attrezzatura con le protezioni installate corre...

Страница 58: ...ri ai 1 524 metri 5 000 piedi accettabile anche una benzina con un numero minimo di ottani pari a 85 ottani 85 AKI 89 RON Per essere sempre conforme ai requisiti sulle emissioni necessario effettuare...

Страница 59: ...viamento contraccolpo pu tirare con forza la mano e il braccio contro il motore molto rapidamente Pericolo di lussazioni fratture contusioni o distorsioni Quando si avvia il motore tirare lentamente l...

Страница 60: ...ali detriti infiammabili accumulati nelle vicinanze di cilindri e silenziatore Ai sensi della legge dello Stato della California Sezione 4442 del California Public Resources Code installare un parasci...

Страница 61: ...accumulati nelle vicinanze di cilindri e silenziatore ATTENZIONE non utilizzare acqua per pulire il motore L acqua potrebbe contaminare il sistema di carburante Utilizzare un pennello o un panno asciu...

Страница 62: ...iesta giustificata il costo per i pezzi ritenuti difettosi viene completamente rimborsato Per evitare fraintendimenti che possano verificarsi tra i proprietari ed i Concessionari elenchiamo di seguito...

Страница 63: ...fwijkingen of andere reproductieve schade te kunnen veroorzaken WAARSCHUWING Briggs Stratton keurt het gebruik niet goed of autoriseert het gebruik van deze motor niet voor toepassing op 3 wielige All...

Страница 64: ...ar kleren of accessoires kunnen in aanraking komen met en verstrikt raken in draaiende onderdelen Traumatische amputatie of ernstige verscheuring kan het resultaat zijn WAARSCHUWING De machine gebruik...

Страница 65: ...afstelling voor grote hoogten noodzakelijk Gebruik zonder deze afstelling veroorzaakt slechtere prestaties hoger brandstofverbruik en toegenomen emissies Raadpleeg een geautoriseerde Briggs Stratton...

Страница 66: ...rtkoord langzaam uit tot er weerstand gevoeld wordt en trek dan snel om terugslag te voorkomen 9 Elektrostart Draai de startsleutel naar de stand on aan start Raadpleeg de handleiding van de machine v...

Страница 67: ...aat Californi vereist dit Sectie 4442 van de California Public Resources Code Andere staten kunnen gelijkwaardige wetten hebben Federale wetten zijn van toepassing op federaal land Inspecteer de uitla...

Страница 68: ...en cilindergebied OPGEPAST Gebruik geen water om de motor te reinigen Water kan het brandstofsysteem verontreinigen Gebruik een borstel en droge doek om de motor te reinigen Dit is een luchtgekoelde...

Страница 69: ...misverstanden die kunnen optreden tussen de klant en de Dealer te voorkomen zijn hieronder sommige oorzaken van motorstoring afgedrukt die de garantie niet dekt Normale slijtage Net als alle andere m...

Страница 70: ...tratton verken godkjenner eller autoriserer bruk av disse motorene p 3 hjuls terrengkj ret y ATV er motorsykler gocarter til lek fritidsbruk flyprodukter eller kj ret y som skal brukes i konkurransesa...

Страница 71: ...jon av legemsdeler eller store s rskader ADVARSEL Dekslene m alltid sitte p plass n r utstyret er i bruk Hold hender og f tter borte fra roterende deler Sett opp langt h r og ta av smykker Du m ikke h...

Страница 72: ...er Store h yder over havet Bruk av bensin med et minsteoktan p 85 85 AKI 89 RON i h yder over 1524 meter er akseptabelt Det er n dvendig justere motoren for bruk i store h yder over havet for tilfreds...

Страница 73: ...rmen din mot motoren raskere enn du klarer slippe taket Dette kan resultere i beinbrudd bl merker brister eller forstuinger N r du starter motoren trekk sakte i startsnoren helt til du kjenner motstan...

Страница 74: ...a liknende lover Offentlige lover gjelder p offentlig land Sjekk om eksospotten A Figur 8 har sprekker korrosjon eller andre skader Ta av gnistfangeren B hvis montert og sjekk om den er skadet eller f...

Страница 75: ...tstr mmen slik at motoren overopphetes Dette f rer til d rlig ytelse og un dvendig slitasje p motoren Bruk en b rste eller en t rr klut til fjerne partikler fra fingerskyddet A Forbindelsesledd fj rer...

Страница 76: ...ng evt misforst elser mellom kunden og verkstedet har vi beskrevet noen utvalgte feilsituasjoner som ikke dekkes av garantien Normal slitasje Motorer som alle andre mekaniske innretninger trenger rege...

Страница 77: ...c ncer defeitos cong nitos ou outros problemas associados reprodu o humana AVISO A Briggs Stratton n o aprova ou autoriza o uso desses motores em qualquer ve culo terrestre ATVs de tr s rodas mobilete...

Страница 78: ...utros devem estar bem presos As pe as rotativas poder o entrar em contato ou prender m os p s cabelo vestu rio ou acess rios Isto poder resultar em amputa o traum tica ou grave lacera o AVISO Opere o...

Страница 79: ...ltitudes acima de 1 524 metros 5 000 p s uma gasolina de no m nimo 85 octanas 85 AKI 89 RON aceit vel Para manter o motor em conformidade com os n veis de emiss o permitidos necess rio um ajuste para...

Страница 80: ...pita as etapas 6 7 e 8 Caso n o d partida v para BRIGGSandSTRATTON COM ou ligue para 1 800 233 3723 nos EUA AVISO A r pida retra o da corda da partida contragolpe puxar a m o e o bra o em dire o ao mo...

Страница 81: ...ilencioso e do cilindro Instale e mantenha em condi o de funcionamento um retentor de fa scas antes de utilizar o equipamento em locais cobertos de mata Isso uma exig ncia do estado da Calif rnia Se o...

Страница 82: ...que o sistema de combust vel seja contaminado Use uma escova ou um pano seco para limpar o motor Este um motor com refrigera o de ar Sujeira ou poeira pode restringir o fluxo de ar e fazer com que o m...

Страница 83: ...e ocorrer entre o cliente e o Centro de Servi o descrevemos abaixo algumas das causas de falha dos motores que n o est o cobertas pela garantia Desgaste normal Os motores assim como qualquer equipamen...

Страница 84: ...anv ndning av dessa motorer p 3 hjuliga terr ngfordon ATV motorcyklar go karts flygplansprodukter eller fordon avsedda f r t vlingar Anv ndning av dessa motorer i s dana till mpningar kan leda till m...

Страница 85: ...intr ffa VARNING K r maskinen med skydden p plats H ll h nder och f tter borta fr n snurrande delar S tt upp l ngt h r och ta av alla smycken B r inte l st sittande kl der dragband eller andra f rem...

Страница 86: ...nsin med minst 85 oktan 85 AKI 89 RON F r att avgasreningen ska fungera kr vs justering f r h g h jd K rning utan justeringen ger s mre prestanda kad br nslef rbrukning och st rre utsl pp N rmaste auk...

Страница 87: ...RATTON COM eller ring 1 800 233 3723 i USA om den fortfarande inte startar OBS G r korta startf rs k h gst fem sekunder s h ller starmotorn l ngre V nta en minut mellan startf rs ken Choke fig 5 6 1 K...

Страница 88: ...mmal olja r en farlig avfallsprodukt Bortskaffa anv nd olja p r tt s tt Sl ng den inte tillsammans med hush llsavfall R dg r med lokala myndigheter servicecenter eller handlare Uttappning av olja Olja...

Страница 89: ...osiva Brand och explosion kan orsaka sv ra br nnskador eller d dsfall Vid f rvaring av bensin eller maskin med br nsle i tanken F rvara p avst nd fr n ugnar br nnare vattenv rmare och andra apparater...

Страница 90: ...ren eller fabriken fastst ller att reklamationen r ber ttigad f r kunden full ers ttning f r alla delar som bed ms vara defekta F r att undvika missf rst nd mellan kund och terf rs ljare tar vi nedan...

Страница 91: ...91...

Страница 92: ...Briggs Stratton s o fabricados sob uma ou mais das seguintes patentes Design D 247 177 Outras patentes pendentes sv Briggs Stratton motorer tillverkas under ett eller flera av nedanst ende patent Desi...

Отзывы: