Instalación
Commandes
Sécu
r
ité
Fonctionnement
Ent
r
etien
Dépannage
Ga
r
antie
8
BRIGGSandSTRATTON.COM
Interconnexions du câblage
Tout le câblage doit être d'un gabarit approprié, bien fixé, et
protégé par des conduits.
Effectuez les raccords suivants entre le commutateur de
transfert, le panneau de distribution principal, l'alimentation
de service et la génératrice.
Câblage haute tension
1. Assurez-vous que l'alimentation de service est HORS
TENSION. Raccordez les conducteurs de la ligne
d'alimentation de service aux bornes « UTILITY
CONNECTION » du commutateur de transfert.
2. Raccordez le neutre de service à la borne "NEUTRAL"
du commutateur de transfert.
3. Raccordez les fils d'alimentation du panneau de
distribution principal aux bornes "LOAD CONNECTION"
du commutateur de transfert.
4. Raccordez le fil neutre du panneau de distribution
principal à la borne "NEUTRAL" du commutateur de
transfert.
5.
Raccordez le conducteur à la terre du panneau de disjoncteur
principal à la borne « GND » du commutateur de transfert.
REMARQUE
: Assurez-vous que le conducteur à la terre
d'équipement de la génératrice est raccordée selon les
normes, la réglementation et les codes fédéraux, provinciaux
et locaux applicables.
6. Raccordez les conducteurs de la ligne d'alimentation du
tableau de commande de la génératrice aux bornes «
GENERATOR CONNECTION » du commutateur de
transfert.
7. Tous les conducteurs devraient passer par l’ouverture
du transformateur de courant avant la connexion.
8. Raccordez le conducteur neutre du panneau de
commande de la génératrice à la borne « NEUTRAL »
du commutateur de transfert.
9. Raccordez le conducteur à la terre du panneau de
commande de la génératrice à la borne « GND » du
commutateur de transfert.
REMARQUE
: Assurez-vous que le conducteur à la terre
d'équipement de la génératrice est raccordée selon les
normes, la réglementation et les codes fédéraux, provinciaux
et locaux applicables.
10. Raccordez les bornes « UTILITY 240 VAC » de la
génératrice aux bornes « UTILITY 240 VAC » du
commutateur de transfert. Utilisez des conducteurs de
14 AWG au minimum.
11. Serrez au couple approprié tous les raccords de fils et
attaches. Consultez la partie intérieure du boîtier du
commutateur de transfert au sujet des couples de
serrage appropriés.
Câblage basse tension
1. Raccordez Tx Rx et la mise à la terre Tx Rx à partir du
panneau de commande de la génératrice aux bornes
GND et T\R du module de commande du commutateur
de transfert.
2. Serrez au couple approprié tous les raccords de fils et
attaches. Consultez la partie intérieure du boîtier du
commutateur de transfert au sujet des couples de
serrage appropriés.
AVERTISSEMENT
Les fils de basse tension ne peuvent être
installés dans le même conduit que les fils
d’alimentation.
• Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des
blessures personnelles et l'endommagement ou le mauvais
fonctionnement de l'équipement.
Содержание 71018
Страница 13: ...13 Schematic and Wiring Diagram Models 071018 and 071019 ...
Страница 14: ...14 BRIGGSandSTRATTON COM Schematic and Wiring Diagram Models 071020 and 071021 ...
Страница 17: ...Home Generator Systems Manual de Instalación y del Operario 100 200 Amp Automatic Transfer Switch ...
Страница 31: ...Home Generator Systems Guide d Installation et d Utilisation 100 200 Amp Automatic Transfer Switch ...