Briggs & Stratton 210000 Power Built Intek Скачать руководство пользователя страница 19

19

es

7. Detenga el motor y compruebe el nivel de aceite. El nivel de aceite debe alcanzar la

parte superior del indicador de lleno (

J

) en la varilla indicadora de nivel de aceite

(Figura 7).

Aprovisionamiento de Aceite

Coloque el motor a nivel.

Limpie el área de llenado de aceite de todo desecho.

Consulte la sección de

Especificaciones

para la capacidad de aceite.

1. Remueva la varilla indicadora de nivel de aceite (

D

) y límpiela con un trapo limpio

(Figura 7).

2. Vierta el aceite lentamente por dentro del tubo de llenado de aceite (

E

).

No lo llene

excesivamente.

Después de aprovisionar con aceite, espere un minuto y vuelva a

comprobar el nivel de aceite.

Nota:

No agregue aceite al drenaje rápido del aceite (

I

) (si está equipado).

3. Coloque y ajuste la varilla indicadora.

4. Remueva la varilla indicadora de nivel de aceite y compruebe el nivel de aceite. El

aceite debe llegar arriba del indicador de (

F

) en la varilla indicadora de nivel de

aceite.

5. Coloque y ajuste la varilla indicadora.

Cómo mantener el filtro de aire -

Figura

13 14

ADVERTENCIA

El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y

explosivos.
Un incendio o una explosión pueden causar graves quemaduras o la

muerte.

Nunca arranque u opere el motor si removió el conjunto del filtro de aire (si está

equipado) o el filtro de aire (si está equipado).

NOTIFICACIÓN:

No use aire a presión ni solventes para limpiar el filtro. El aire a

presión puede dañar el filtro y los solventes pueden disolverlo.
El sistema de filtro de aire utiliza un filtro de aire plano o de cartucho cilíndrico. Algunos

modelos también están equipados con un pre-filtro que puede ser lavado y vuelto a

utilizar.

Filtro de aire plano (Figura 13)

1. Hale la manija de la tapa (

A

, Figura 13). Gire la manija de la tapa hacia el motor y a

luego retire la tapa (

B

).

2. Remueva el pre-filtro (

C

), si está equipado, y el filtro (

D

).

3. Para aflojar los desechos, golpee suavemente el filtro sobre una superficie dura. Si

el filtro está excesivamente sucio, reemplácelo con un nuevo filtro.

4. Lave el pre-filtro en detergente líquido y agua. Luego permita que se seque

completamente al aire.

No

aceite el pre-filtro.

5. Instale el pre-filtro seco y el filtro sobre la base del motor (

E

).

6. Alinee las pestañas (

F

) de la tapa con las muescas (

G

) en la tapa del ventilador. Gire

la manija de la tapa hacia atrás y empuje hacia abajo para que ajuste.

Filtro de aire de cartucho cilíndrico (Figura 14)

1. Remueva los sujetadores (

A

) y la tapa del filtro (

B

). Vea Figura 14.

2. Para remover el filtro (

C

), levante el extremo del filtro y luego hale el filtro alejándolo

de la admisión (

D

).

3. Remueva el pre-filtro (

E

), si está equipado, del filtro.

4. Para aflojar los desechos, golpee suavemente el filtro sobre una superficie dura. Si

el filtro está excesivamente sucio, reemplácelo con un nuevo filtro.

5. Lave el pre-filtro en detergente líquido y agua. Luego permita que se seque

completamente al aire.

No

aceite el pre-filtro.

6. Instale el pre-filtro seco sobre el filtro.
7. Instale el filtro en la admisión. Oprima el extremo del filtro en la base según lo

indicado. Asegúrese de que el filtro encaje correctamente en la base.

8. Instale la tapa del filtro de aire y asegúrela con sujetadores.

Cómo reemplazar el filtro de combustible -

Figura

11

ADVERTENCIA

El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y

explosivos.
Un incendio o una explosión pueden causar graves quemaduras o la

muerte.

Mantenga el combustible a distancia de chispas, llamas abiertas, testigos

piloto, calor y otras fuentes de encendido.

Compruebe con frecuencia si existen grietas o fugas en las mangueras de

combustible, el tanque, la tapa y en los accesorios. Cámbielos si es

necesario.

Antes de reemplazar el filtro, drene el tanque de combustible o cierre la válvula

de paso de combustible.

Los repuestos deben ser iguales e instalarse en la misma posición que tenían

las partes originales.

Si se derramó combustible, espere hasta que se haya evaporado antes de darle

arranque al motor.

1. Antes de reemplazar el filtro de combustible (

A,

Figura 11), si está equipado, drene

el tanque de combustible o cierre la válvula de paso de combustible. De no hacerlo,

se podría presentar una fuga de combustible y generar un incendio o una explosión.

2. Utilice alicates para agarrar las pestañas (

B

) en las abrazaderas (

C

), luego aleje las

abrazaderas del filtro de combustible. Gire y hale las mangueras de combustible (

D

)

separándolas del filtro de combustible.

3. Revise las mangueras de combustible para comprobar si hay grietas o fugas.

Reemplácelas en caso de ser necesario.

4. Reemplace el filtro de combustible con un filtro de repuesto genuino.
5. Asegure las mangueras de combustible con las abrazaderas según lo indicado.

Cómo Limpiar el Sistema de Enfriamiento de Aire -

Figura

12

El funcionamiento de los motores produce calor. Las partes de los

motores, especialmente el mofle, se calientan demasiado.
Pueden ocurrir graves quemaduras a causa de su contacto.
Desechos combustibles, tal como hojas, grama, maleza, etc. pueden

alcanzar a encenderse.

ADVERTENCIA

Deje que el mofle, el cilindro y las aletas del motor se enfríen antes de tocarlos.

Remueva los desechos acumulados en el área del mofle y en el área del

cilindro.

NOTIFICACIÓN:

No use agua para limpiar el motor. El agua podría contaminar el

sistema de combustible. Utilice un cepillo o un trapo seco para limpiar el motor.
Este es un motor enfriado por aire. Las suciedades o los desechos pueden restringir el

flujo de aire y ocasionar recalentamiento en el motor, produciendo un desempeño pobre

y una vida del motor reducida.
Utilice un cepillo o un trapo seco para remover los desechos del protector de

dedos/malla de la volante (

A

). Mantenga las varillas, los resortes y los controles (

B

)

limpios. Mantenga el área alrededor y por detrás del mofle (

C

) libre de todo desecho

combustible (Figura 12).

Bodegaje

ADVERTENCIA

El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y

explosivos.
Un incendio o una explosión pueden causar graves quemaduras o la

muerte.

Cuando Almacene el Combustible o el Equipo con Combustible en el Tanque

Almacene a distancia de hornos, estufas, calentadores de agua u otros

aparatos que utilicen testigos piloto u otras fuentes de encendido ya que estos

pueden encender los vapores combustibles.

Sistema de Combustible

El combustible puede pasarse si se lo almacena por más de 30 días. El combustible

pasado provoca la formación de depósitos de ácido y goma en el sistema de

combustible o en partes esenciales del carburador. Para mantener el combustible

fresco, utilice el

Estabilizador y tratamiento de combustible con fórmula avanzada

de Briggs & Stratton,

disponible donde se venden partes de servicio legítimas de

Briggs & Stratton.
Para motores equipados con una tapa de combustible FRESH START

®

, utilice el

estabilizador de combustible

FRESH START

®

de Briggs & Stratton, disponible en forma

de cartucho concentrado de goteo.
Si el estabilizador se agrega de acuerdo a las instrucciones, no es necesario drenar la

gasolina del motor. Haga andar el motor durante 2 minutos par hacer circular el

estabilizador por el sistema de combustible antes de preceder al almacenamiento.
Si la gasolina en el motor no ha sido tratada con un estabilizador de combustible, debe

ser drenada a un recipiente aprobado. Deje que el motor opere hasta que se detenga

por la falta de combustible. Se recomienda el uso de un estabilizador de combustible en

el recipiente de almacenamiento para mantener la frescura.

Aceite del Motor

Cambie el aceite del motor mientras que el motor se encuentre todavía caliente.

Consulte la sección

Cómo cambiar el aceite

.

Detección de Fallas

¿Necesita Asistencia? Vaya a

BRIGGSandSTRATTON.COM

o marque el teléfono

1-800-233-3723

(en los EE.UU.)

.

Not for 

Reproduction

Содержание 210000 Power Built Intek

Страница 1: ...opérateur Form No 276344TRI Revision P Model 310000 Power Builtt Intekt Model 210000 Power Builtt Intekt Copyright E 2013 Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All rights reserved Briggs Stratton is a registered trademark of Briggs Stratton Corporation N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 2: ...2 BRIGGSandSTRATTON COM N H J L E A D C I K N M E F G 1 O B C A 2 A B A B C 3 B C A B C D 4 A A B 5 E F N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 3: ...3 A B 6 A E 7 D F B 8 J H 9 G I C 10 A B C D D B C 11 C A B 12 A C N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 4: ...4 BRIGGSandSTRATTON COM E F G C D B A B 13 C E C A B A D 14 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 5: ...lication limitations ambient operating conditions temperature humidity altitude and engine to engine variability Due to manufacturing and capacity limitations Briggs Stratton may substitute an engine of higher rated power for this engine Operator Safety Explosion Toxic Fumes Moving Parts Shock Hot Surface Kickback Fire Fuel Shutoff Read Manual Choke Oil Fuel On Off Stop Wear Eye Protection Slow Fa...

Страница 6: ...facturer s instructions Smoke alarms cannot detect carbon monoxide gas DO NOT run this product inside homes garages basements crawlspaces sheds or other partially enclosed spaces even if using fans or opening doors and windows for ventilation Carbon monoxide can quickly build up in these spaces and can linger for hours even after this product has shut off ALWAYS place this product downwind and poi...

Страница 7: ...e CAUTION Do not use unapproved gasolines such as E15 and E85 Do not mix oil in gasoline or modify the engine to run on alternate fuels Use of unapproved fuels will damage the engine components and void the engine warranty To protect the fuel system from gum formation mix a fuel stabilizer into the fuel See Storage All fuel is not the same If starting or performance problems occur change fuel prov...

Страница 8: ...ure 4 4 Move the throttle control B to the fast position Operate the engine in the fast position 5 Move the choke control C or the combination choke throttle lever to the choke position Note Choke is usually unnecessary when restarting a warm engine 6 Rewind Start if equipped Turn the key switch D to the run position 7 Rewind Start if equipped Firmly hold the starter cord handle E Pull the starter...

Страница 9: ...ted debris from muffler area and cylinder area It is a violation of California Public Resource Code Section 4442 to use or operate the engine on any forest covered brush covered or grass covered land unless the exhaust system is equipped with a spark arrester as defined in Section 4442 maintained in effective working order Other states or federal jurisdictions may have similar laws Contact the ori...

Страница 10: ...acing the fuel filter drain the fuel tank or close the fuel shut off valve Replacement parts must be the same and installed in the same position as the original parts If fuel spills wait until it evaporates before starting engine 1 Before replacing the fuel filter A Figure 11 if equipped drain the fuel tank or close the fuel shut off valve Otherwise fuel can leak out and cause a fire or explosion ...

Страница 11: ...210000 Air Filter Cylindrical 591583 Air Filter Pre cleaner Cylindrical 798911 Air Filter Flat 698413 5079 Air Filter Pre cleaner Flat 697292 5079 Oil SAE 30 20 oz 0 6 L 100005 Oil SAE 30 48 oz 1 4 L 100028 Oil Filter 492932 Fuel Additive 5041 5058 Fuel Filter engine without fuel pump 394358 5098 Fuel Filter engines with fuel pump 691035 5065 Resistor Spark Plug 491055 Long Life Platinum Spark Plu...

Страница 12: ...nty on Briggs Stratton products Save your proof of purchase receipt If you do not provide proof of the initial purchase date at the time warranty service is requested the manufacturing date of the product will be used to determine the warranty period About Your Warranty Briggs Stratton welcomes warranty repair and apologizes to you for being inconvenienced Any Authorized Service Dealer may perform...

Страница 13: ... a warranted part and that it is identical in all material respects to the engine described in the manufacturer s application for certification The warranty period begins on the date the engine is originally purchased Two years or for the time period listed in the respective engine or product warranty statement whichever is greater The warranty on emissions related parts is as follows Any warrante...

Страница 14: ...itud y a la variabilidad de motor a motor Debido a las limitaciones de fabricación y capacidad Briggs Stratton puede sustituir este motor por un motor de potencia nominal más alta Seguridad del Operario Explosión Gases Tóxicos Partes en Movimiento Descarga Eléctrica Superficie Caliente Contragolpe Fuego Válvula de Paso de Combustible Lea el Manual Estrangulador Aceite Combustible On Off Parar Prot...

Страница 15: ...ted NO PUEDE verlo olerlo o probarlo Incluso si usted no puede oler los vapores del escape usted todavía puede estar expuesto al monóxido de carbono Si usted comienza a sentirse enfermo mareado o débil mientras usa este producto apáguelo y salga al aire fresco INMEDIATAMENTE Consulte a un médico Usted puede sufrir de intoxicación por monóxido de carbono ADVERTENCIA Opere este producto ÚNICAMENTE l...

Страница 16: ...nes para el Combustible El combustible debe cumplir con estos requerimientos Gasolina limpia fresca y libre de plomo Un mínimo de 87 octanos 87 AKI 91 RON Para uso a alta altitud vea a continuación El uso de gasolina hasta con el 10 de ethanol gasohol es aceptable PRECAUCIÓN No use gasolina que no haya sido aprobada tal como E15 ó E85 No mezcle el aceite con la gasolina ni modifique el motor para ...

Страница 17: ...eva la palanca a la posición de marcha 5 Interruptor de llave si está equipado Gire el interruptor de llave D a la posición on start Botón de arranque parada si está equipado Oprima el botón de arranque parada F Nota Si el motor no arranca después de varios intentos visite BRIGGSandSTRATTON COM o llame al 1 800 233 3723 en los EE UU NOTIFICACIÓN Para prolongar la duración del arrancador utilice ci...

Страница 18: ...es de encendido Si este motor vino originalmente equipado con una bujía con resistencia utilice el mismo tipo de bujía para el cambio Inspección del Mofle y el Atrapachispas Figura 6 El funcionamiento de los motores produce calor Las partes de los motores especialmente el mofle se calientan demasiado Pueden ocurrir graves quemaduras a causa de su contacto Desechos combustibles tal como hojas grama...

Страница 19: ...s repuestos deben ser iguales e instalarse en la misma posición que tenían las partes originales Si se derramó combustible espere hasta que se haya evaporado antes de darle arranque al motor 1 Antes de reemplazar el filtro de combustible A Figura 11 si está equipado drene el tanque de combustible o cierre la válvula de paso de combustible De no hacerlo se podría presentar una fuga de combustible y...

Страница 20: ...Modelo 210000 Filtro de Aire Cilíndrico 796032 Pre filtro del Filtro de Aire Cilíndrico 798911 Filtro de Aire Plano 698413 5079 Pre filtro del Filtro de Aire Plano 697292 5079 Aceite SAE 30 20 oz 0 6 L 100005 Aceite SAE 30 48 oz 1 4 L 100028 Filtro de Aceite 492932 Aditivo de Combustible 5041 5058 Filtro de combustible motor sin bomba de combustible 394358 5098 Filtro de combustible motor sin bomb...

Страница 21: ...fecha de compra inicial se utilizará la fecha de fabricación del producto para determinar el período de garantía Acerca de su Garantía Briggs Stratton recibe con agrado las reparaciones en garantía y le pide disculpas por las molestias causadas Cualquier Distribuidor de Servicio Autorizado puede efectuar reparaciones en garantía La mayoría de las reparaciones en garantía se gestionan normalmente p...

Страница 22: ...r la falla de una pieza garantizada y que es idéntico en todos los aspectos importantes al motor descrito en la solicitud para certificación del fabricante El período de garantía comienza en la fecha de la compra original del motor Dos años o por el período de tiempo que figure en la declaración garantía del respectivo motor o producto el que sea mayor La garantía sobre las partes relacionadas con...

Страница 23: ... les conditions ambiantes d utilisation température humidité altitude et les variations d un moteur à l autre Pour des raisons de fabrication et de capacité limitées Briggs Stratton est susceptible de remplacer un moteur par une version plus puissante pour ce moteur Sécurité de l utilisateur Explosion Fumées toxiques Pièces en mouvement Choc Surface très chaude Retour brutal Incendie Robinet d ess...

Страница 24: ...ne même si elle ne sent pas de gaz d échappement Dès les premiers signes de nausées étourdissements ou faiblesses en cours d utilisation arrêter le produit et sortir IMMÉDIATEMENT à l air frais Consulter un médecin Il peut s agir d une intoxication au monoxyde de carbone AVERTISSEMENT Faire fonctionner ce produit UNIQUEMENT à l écart des fenêtres portes et ventilations afin de réduire le risque qu...

Страница 25: ... essence ni modifier le moteur pour fonctionner avec des carburants alternatifs L utilisation de carburants non autorisés endommagera le moteur et annulera la garantie moteur Pour protéger le système d admission d essence contre la formation de gomme mélanger un stabilisateur à l essence Voir le stockage Tous les carburants ne sont pas les mêmes En cas de difficultés à démarrer ou de problèmes de ...

Страница 26: ...r la position FAST Faire fonctionner l équipement en position FAST 5 Placer la commande du starter C ou la combinaison starter levier d accélérateur sur la position STARTER Remarque Le starter est généralement superflu pour redémarrer un moteur chaud 6 Lanceur le cas échéant Tourner le contacteur à clé D sur la position RUN 7 Lanceur le cas échéant Prendre en main la poignée du lanceur E Tirer len...

Страница 27: ...ur Retirer les débris accumulés autour du silencieux et du cylindre Inspecter le silencieux A Figure 6 à la recherche de fissures de corrosion ou autre dommage Enlever le pare étincelles B le cas échéant et inspecter s il est endommagé ou obstrué par des dépôts de carbone En présence de pièces endommagées les remplacer avant toute utilisation AVERTISSEMENT Les pièces de rechange doivent être stric...

Страница 28: ...ir Figure 12 Un moteur en marche produit de la chaleur Les pièces du moteur et plus particulièrement le silencieux deviennent extrêmement chaudes Les toucher peut provoquer des brûlures sévères Les débris combustibles comme les feuilles l herbe les broussailles peuvent s enflammer AVERTISSEMENT Laisser le silencieux le cylindre du moteur et les ailettes refroidir avant de les toucher Retirer les d...

Страница 29: ... Filtre à air cylindrique 591583 Pré filtre du filtre à air cylindrique 798911 Filtre à air plat 698413 5079 Pré filtre du filtre à air plat 697292 5079 Huile SAE 30 20 oz 0 6 l 100005 Huile SAE 30 48 oz 1 4 l 100028 Filtre à huile 492932 Additif pour l essence 5041 5058 Filtre à carburant moteurs sans pompe à carburant 394358 5098 Filtre à carburant moteurs avec pompe à carburant 691035 5065 Boug...

Страница 30: ... Briggs Stratton l enregistrement de la garantie n est pas obligatoire pour qu elle prenne effet Conserver le reçu comme preuve d achat Si lors dune demande d intervention sous garantie la date initiale d achat ne peut être fournie la date de fabrication du produit sert de référence pour déterminer la période de garantie Au sujet de la garantie Briggs Stratton se fera un plaisir d effectuer une ré...

Страница 31: ...tit à l acheteur initial et à chaque acheteur suivant que le moteur est conçu fabriqué et équipé de manière à être en conformité avec toutes les réglementations applicables adoptées par l Air Resources Board qu il est exempt de tout défaut de matière ou de construction susceptible d entraîner la défaillance d une pièce garantie et qu il est matériellement identique en tous points au moteur décrit ...

Страница 32: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Отзывы: