Briggs & Stratton 020681 Скачать руководство пользователя страница 27

 11

AVISO   

El detergente no se puede aplicar con la punta de 

rociado turbo, verde o amarillo.

  5.  Asegúrese de que la manguera para jardín esté 

conectada a la entrada de agua. Verifique que la 

manguera a alta presión esté conectada a la pistola 

pulverizadora y a la bomba. Encienda el agua.

  6.  Arranque la hidrolavadora eléctrica según las indicaciones 

de 

Cómo arrancar la hidrolavadora eléctrica

  7.  Aplique detergente a una superficie seca. Comience 

en una parte inferior de la zona que limpiará y vaya 

subiendo de forma amplia y pareja.

  8.  Deje que el detergente entre en “remojo” de 3 a 5 min 

antes de lavar y enjuagar. Vuelva a aplicar, según sea 

necesario, para evitar que la superficie se seque. Para 

evitar que queden vetas, NO DEJE que el detergente 

se seque en la superficie.

Enjuague con hidrolavadora eléctrica

  1.  Seleccione la boquilla de alta presión deseada según las 

instrucciones de la sección 

Cómo usar las boquillas

.

  2.  Mantenga la pistola de pulverización a una distancia 

segura del área que planea pulverizar.

  3.  Aplique una pulverización a alta presión en un área 

pequeña y luego revise si la superficie presenta 

daños. Si no encuentra ningún daño, puede 

suponerse que se puede continuar con el enjuague.

  4.  Comience en la parte superior del área que va a 

enjuagar y diríjase hacia abajo con los mismos 

movimientos superpuestos que utilizó para la limpieza.

Otros consejos de limpieza

  •  NUNCA deje la hidrolavadora eléctrica desatendida 

mientras está enchufada a una toma de corriente y 

mientras el equipo está conectado al suministro de agua.

  •  Si tiene la boquilla demasiado lejos de la superficie de 

limpieza, la limpieza puede no ser tan efectiva.

Cómo almacenar los accesorios

La unidad está equipada con una bandeja de accesorios 

con lugares para almacenar la manguera de alta presión, 

la pistola de pulverización, puntas de rociado, las puntas 

de rociado, la varilla de rociado y el cable de alimentación. 

Identifique todos los accesorios con las ilustraciones en la 

sección 

Características y controles

.

Mantenimiento

Recomendaciones Generales

Realizar el mantenimiento con frecuencia mejorará el 

rendimiento y ampliará la vida útil de la hidrolavadora 

eléctrica.

La garantía en esta hidrolavadora eléctrica no cubre artículos 

que hayan sido sometidos a abusos o negligencia por parte 

del operador. Para sacar el máximo provecho de la garantía, 

el operador debe cumplir con todas las especificaciones 

aquí indicadas, entre ellas, el almacenamiento correcto de la 

hidrolavadora eléctrica.

AVISO

   Si tiene preguntas sobre las piezas de repuesto de 

la hidrolavadora eléctrica, por favor, llame al 

(800) 743-4115

 

para obtener ayuda.

Antes de cada utilización

  1.  Limpie los desechos.

  2.  Verifique que la pantalla de entrada de agua no tenga 

suciedad y no esté dañada.

  3.  Verifique que la manguera a alta presión no tenga 

pérdidas.

  4.  Verifique el funcionamiento de la pistola pulverizadora.

Mantenimiento de la hidrolavadora eléctrica

Limpieza de desechos

A diario, o antes de usarla, limpie los desechos 

acumulados en la hidrolavadora eléctrica. Revise las 

ranuras y las entradas de aire de refrigeración adelante, 

atrás y abajo de la hidrolavadora eléctrica.  Estas 

aberturas deben estar limpias y sin obstrucciones.

Las piezas de la hidrolavadora eléctrica deben mantenerse 

limpias para reducir el riesgo de sobrecalentamiento e 

incendio de desechos acumulados.

  •  Use un trapo húmedo para limpiar las superficies 

exteriores.

AVISO 

  Si maneja inadecuadamente la hidrolavadora 

eléctrica, podría dañarla y acortar su vida útil.

  •  NO  inserte objetos a través de las ranuras de 

enfriamiento.

Revise y limpie el filtro de entrada de agua

Examine el filtro en la entrada de agua de la unidad. 

Límpielo si está tapado o reemplácelo si está dañado.

Revisión de la manguera a alta presión

La manguera a alta presión puede tener pérdidas a causa del 

desgaste, los nudos y el mal uso. Siempre revise la manguera 

antes de usarla. Compruebe que no haya cortes, fugas, 

abrasiones o bultos en la cubierta, y daños o movimientos de 

acopladores. Si ocurre algo de lo mencionado anteriormente, 

reemplace la manguera inmediatamente.

 

ADVERTENCIA

 Riesgo de contragolpe.  

La pistola de pulverización podría causar un 

contragolpe, con riesgo de caída que podría provocar 

la muerte o lesiones graves.

•  Opere la hidrolavadora eléctrica desde una superficie estable.

•  Sea extremadamente cuidadoso si debe usar la hidrolavadora 

eléctrica desde una escalera, un andamio u otro lugar similar.

•  Sujete firmemente la pistola de pulverización con ambas 

manos al utilizar modos de pulverización eléctrica para evitar 

lesiones en caso de contragolpe de la pistola.

 

ADVERTENCIA

 El chorro de agua a alta presión que 

este equipo produce podría atravesar la piel y 

los tejidos subcutáneos, y provocar lesiones 

graves y posible amputación.

•  NUNCA repare la manguera de alta presión. Reemplácela.

•  La capacidad de la manguera de reemplazo DEBE ser 

igual o superior a la presión nominal máxima de la unidad.

Содержание 020681

Страница 1: ...the Pressure Washer Manufacturers Association PWMA standard PW101 2010 Testing and Rating Performance of Pressure Washers BRIGGS STRATTON CORPORATION MILWAUKEE WISCONSIN U S A Manual No 80022993 Revis...

Страница 2: ...al for instructions on final assembly procedures Follow the instructions completely Where to Find Us You never have to look far to find Briggs Stratton support and service for your electric pressure w...

Страница 3: ...ermostat This device will automatically shut off the motor if the motor overheats or draws excessive current If the overload protection device is tripped disconnect the power supply by turning the mas...

Страница 4: ...high pressure hose replace it DO NOT repair leaking connections with sealant of any kind replace o rings and gaskets Keep hose connected to electric pressure washer and spray gun while system is press...

Страница 5: ...ectric pressure washer could damage it and shorten its life If you have questions about intended use ask dealer or contact authorized service center DO NOT operate units with broken or missing parts o...

Страница 6: ...urbo spray tip Quick Connect QC spray tips 3 Check all contents If any parts are missing or damaged call the electric pressure washer helpline at 800 743 4115 Become familiar with each component befor...

Страница 7: ...r press red button H on the gun and squeeze the trigger to purge the pump system of air and impurities Checklist Before Starting Pump Motor Review the unit s assembly to ensure you have performed all...

Страница 8: ...Cord with GFCI The electric pressure washer and operator is protected by a ground fault circuit interrupter GFCI E Master ON OFF Switch Turn switch to ON I position to start pressure washer Turn swit...

Страница 9: ...that is properly installed in accordance with all local codes and ordinances Circuit is not to supply any other electrical needs The indicator light on the GFCI should be ON NOTICE The indicator ligh...

Страница 10: ...Hazard Chemicals could cause burns resulting in death or serious injury Always wear indirect vented chemical splash safety goggles marked to comply with ANSI Z87 1 when using chemicals DO NOT substit...

Страница 11: ...ace for damage If no damage is found you can assume it is okay to continue rinsing 4 Start at top of area to be rinsed working down with same overlapping strokes as you used for cleaning Other Cleanin...

Страница 12: ...xamine hose connection to spray gun and make sure it is secure Test trigger A by pressing trigger lock button B and making sure trigger springs back into place when you release it You should not be ab...

Страница 13: ...al two minutes 8 Coil power cord and high pressure hose around hook 9 Store spray gun in spray gun holder Store spray wand in spray wand holder Store spray tips in holder provided on the spray wand Se...

Страница 14: ...urn on water supply 2 Turn master ON OFF switch to ON I position Reset GFCI 3 Use only 50 ft 15 24 m maximum garden hose 4 a Check fuse box for blown fuse and replace as necessary or reset circuit bre...

Страница 15: ...e is requested the manufacturing date of the product will be used to determine the warranty period Product registration is not required to obtain warranty service on Briggs Stratton products ABOUT YOU...

Страница 16: ...ure Washer Manufacturers Association PWMA standard PW101 2010 Testing and Rating Performance of Pressure Washers Specifications Max Outlet Pressure 2 000 PSI 138 BAR 1 2 GPM 4 5 liters min Max Flow Ra...

Страница 17: ...W101 2010 Pruebas y valoraci n de rendimiento de hidrolavadoras de la Asociaci n de Fabricantes de Hidrolavadoras PWMA Pressure Washer Manufacturers Association BRIGGS STRATTON CORPORATION MILWAUKEE W...

Страница 18: ...mientos de montaje final Siga las instrucciones detalladamente Contacto Nunca debe ir demasiado lejos para encontrar el soporte y el servicio de Briggs Stratton para su hidrolavadora el ctrica Consult...

Страница 19: ...stato Este dispositivo apagar autom ticamente el motor si este se sobrecalienta o en caso de exceso de corriente Si se activa el dispositivo de protecci n de sobrecarga desconecte la fuente de aliment...

Страница 20: ...sellador de ning n tipo reemplace las juntas t ricas y juntas Mantenga la manguera conectada a la hidrolavadora el ctrica y a la pistola de pulverizaci n cuando el sistema est presurizado SIEMPRE apun...

Страница 21: ...arla y acortar su vida til En caso de dudas sobre su uso previsto dir jase al distribuidor o comun quese con un centro de servicio autorizado NO opere unidades con piezas rotas o faltantes o sin sus c...

Страница 22: ...conexi n r pida 3 Compruebe todos los art culos Si falta alguna pieza o est da ada llame a la l nea directa para hidrolavadoras el ctricas al 800 743 4115 Familiar cese con cada componente antes de m...

Страница 23: ...entrada de la bomba podr a producir da os en la bomba o en el conector de entrada DEBE haber un m nimo de 3 metros 10 pies de manguera de riego libre entre la entrada de la limpiadora a presi n y cual...

Страница 24: ...exi n a tierra GFCI E Interruptor principal de encendido apagado presione la parte superior del interruptor a I para encender la hidrolavadora Presione la parte inferior del interruptor a 0 para apaga...

Страница 25: ...u horizontales 8 Gire el interruptor principal de encendido apagado A en la posici n de apagado 0 9 Conecte el cable de alimentaci n el ctrica a un circuito el ctrico espec fico clasificado para 120 v...

Страница 26: ...ccione la punta de rociado de detergente negra 3 Desplace hacia atr s el anillo inserte la nueva punta de rociado y suelte el anillo Tire de la punta de rociado para comprobar que est bien montada Con...

Страница 27: ...mplir con todas las especificaciones aqu indicadas entre ellas el almacenamiento correcto de la hidrolavadora el ctrica AVISO Si tiene preguntas sobre las piezas de repuesto de la hidrolavadora el ctr...

Страница 28: ...lavadora el ctrica no requiere ning n tipo de mantenimiento de la bomba o el motor Ambos elementos est n prelubricados y sellados de modo que no requieren lubricaci n adicional en ning n momento Despu...

Страница 29: ...con la hidrolavadora el ctrica P ngase en contacto con el centro de servicio autorizado m s cercano para adquirir PumpSaver AVISO Debe proteger su unidad de las temperaturas de congelaci n Si no lo h...

Страница 30: ...1 Abra el suministro de agua 2 Presione el interruptor principal de encendido apagado a la posici n de encendido I Reinicie el GFCI 3 Use solamente una manguera de jard n de un m ximo de 15 24 m 50 p...

Страница 31: ...nes bajo garant a se atienden de manera rutinaria pero algunas veces las solicitudes de reparaciones bajo garant a podr an no ser apropiadas Esta garant a S LO cubre defectos en materiales y mano de o...

Страница 32: ...ociaci n de Fabricantes de Hidrolavadoras PWMA Pressure Washer Manufacturers Association Hidrolavadora el ctrica Especificaciones del producto Presi n de salida m xima 138 BAR 2 000 PSI 4 5 liters min...

Страница 33: ...PW101 2010 essai et valuation de la performance des nettoyeurs haute pression de l Association des fabricants de nettoyeurs haute pression PWMA BRIGGS STRATTON CORPORATION MILWAUKEE WISCONSIN TATS UN...

Страница 34: ...n Assemblage de ce manuel Suivre compl tement les directives Comment nous joindre Vous n aurez jamais chercher bien loin pour trouver un centre de soutien et de service Briggs Stratton pour votre nett...

Страница 35: ...Ce dispositif arr te automatiquement le moteur s il surchauffe ou pr l ve une intensit de courant excessive Si le dispositif de protection contre la surcharge se d clenche coupez l alimentation en pla...

Страница 36: ...z TOUJOURS le pistolet vers un endroit s curitaire lorsque le syst me est sous pression et appuyez sur la d tente du pistolet de pulv risation pour en lib rer la haute pression NE dirigez PAS le pisto...

Страница 37: ...ession Avant de d marrer le nettoyeur haute pression lectrique par temps froid v rifiez toutes les pi ces d quipement afin de vous assurer qu aucune glace ne s est form e NE d placez PAS le nettoyeur...

Страница 38: ...o V rifiez le contenu Si une pi ce est manquante ou endommag e NE l utilisez PAS t l phonez plut t au service de d pannage du nettoyeur haute pression au 1 800 743 4115 Familiarisez vous avec chaque l...

Страница 39: ...e pour purger la pompe de l air et des impuret s qui s y trouvent Liste de v rification avant de d marrer le moteur de la pompe R visez l assemblage de l appareil pour vous assurer que vous avez effec...

Страница 40: ...ctrique ainsi que l op rateur sont prot g s par un disjoncteur de fuite la terre GFCI E Interrupteur principal bascule de marche arr t Tourner l interrupteur en position ON I pour d marrer la laveuse...

Страница 41: ...pareil puede funcionar en position verticale ou horizontale 8 Tournersur l interrupteur principal de marche arr t A vers la position d arr t 0 9 Branchez le cordon d alimentation lectrique un circuit...

Страница 42: ...rnit un jet d eau pr cis et puissant s lectionner la buse turbo Pour un rin age g n ral id al pour la plupart des nettoyages tout usage tels que rev tements de maison les patios en brique les ponts en...

Страница 43: ...nettoyage Ne laissez JAMAIS le nettoyeur haute pression lectrique sans supervision alors qu il est branch dans une prise lectrique et que l eau est aliment e l appareil Si vous avez la buse de vapori...

Страница 44: ...u il est bien serr Faites l essai de la d tente A en appuyant sur le verrou de d tente B et en vous assurant que la d tente revient sa position initiale lorsque vous la rel chez Vous ne devriez pas tr...

Страница 45: ...Basculez l appareil vers l arri re sortie de haute pression vers le bas pendant deux minutes additionnelles 8 Embobinez le cordon d alimentation et le boyau haute pression sur le support 9 Rangez le p...

Страница 46: ...au plus 4 a V rifiez la bo te de fusibles la recherche d un fusible grill et remplacez le au besoin ou r enclenchez le disjoncteur N utilisez PAS un fusible ou un disjoncteur avec une puissance nomin...

Страница 47: ...de la garantie pr cis e ci dessous elle r parera ou remplacera sans frais toute pi ce d fectueuse comportant un vice de mat riau ou un d faut de fabrication ou les deux En vertu de la pr sente garanti...

Страница 48: ...n en eau Ne dois pas d passer les 38 C 100 F Moteur Induction Type Tension nominale 120 volts CA Courant 13 0 amp res Briggs Stratton Corporation P O Box 702 Milwaukee Wisconsin 53201 0702 U 1 800 743...

Отзывы: