21
ségét, ily módon csökkentve annak biztonságosságát. Vigyázzon, hogy az ülés ne melegedjen fel túlsá-
gosan a napfényben. Ne hagyja a gyermeket az autóba szerelt ülésben felügyelet nélkül. Utazás közben
időnként ellenőrizze, hogy a gyermekülés és a gyermek elhelyezkedése megfelelő, és a biztonsági öv be
van csatolva, és feszes. Utazás közben rögzítse az autóban lévő tárgyakat és poggyászt. Ellenkező esetben
egy baleset során ezek sérülést okozhatnak.
FONTOS TANÁCSOK
A fenti instrukcióknak megfelelő sorrendben hajtsa végre a lépéseket, és ismerkedjen meg alaposan a Fue-
go Sprint gyermeküléssel a beszerelést megelőzően. Ezzel számos veszélyforrást elháríthat. Győződjön
meg róla, hogy a Fuego Sprint Brevi gyermekülés nem fog megsérülni az ülés lehajtásakor vagy az ajtó
becsukásakor. Minden út előtt állítsa be az autó biztonsági övét a gyermek által viselt ruhák vastagságának
megfelelően. A téli ruhákhoz beállított öv túl laza lesz a könnyebb nyári viselethez. Ha az autót a napon
hagyja, takarja le a Fuego Sprint ülést, mert a fém és műanyag alkatrészek felforrósodhatnak, a huzat pedig
kifakulhat. Amikor felemeli a Fuego Sprint ülést, az ülést és a támlát is fogja meg. Ne emelje fel a terméket
a fejtámasznál fogva. Amikor nem használja, tartsa a Fuego Sprint gyermekülést biztonságos helyen. Ne
helyezzen rá nehéz tárgyakat, és ne tegye hőforrás, pl. fűtőtest közelébe. Használaton kívül is tartsa bezár-
va. Ne használja a Fuego Sprint kizárólag hasi biztonsági övvel. Ne használja a Fuego Sprint gyermekülést
kizárólag hasi biztonsági övvel.
A Fuego Sprint gyermekülést csak az autóban használja, otthon ne.
Semmilyen módon ne magasítsa úgy a Fuego Sprint ülést, hogy az az autó ülésének szintje fölé emelke-
djen.
Ellenkező esetben baleset során az autó biztonsági övei nem nyújtanak megfelelő védelmet.
Ne próbálja meg szétszerelni, átalakítani vagy kibővíteni a gyermekülést, vagy módosítani az autó biztonsá-
gi öveinek kialakítását vagy működését. Ne hagyjon semmit az autó hátuljában.
A kalaptartóra tett tárgyakat rögzíteni kell, mert ellenkező esetben hirtelen fékezés során súlyos sérülést
okozhatnak. A széles és nehéz tárgyak különösen veszélyesek. Ha hátradönti az utasülést, ne rögzítse
ebben a helyzetben.
Ellenkező esetben hirtelen fékezés során az ülés háta súlyos sérülést okozhat a gyermek számára.
Ne hagyja a gyermeket egyedül az ülésben még rövid időre sem.
Ne engedje, hogy gyermekei játszanak a Fuego Sprint ülésben, vagy átalakítsák azt.
Ne emelje fel az ülést a biztonsági övnél fogva.
Ne használja a Fuego Sprint támlát az ülés nélkül.
Soha ne vegye ki a gyermeket az ülésből mialatt a jármű mozog.
Ne vegye le az odaragasztott vagy hozzávarrt címkéket; ennek hiányában a termék nem felel meg a bizton-
sági előírásoknak.
Figyelem. A fulladásveszély elkerülése érdekében távolítsa el a műanyag csomagolást mielőtt használná a
terméket. Ezután dobja ki, a gyermektől távoli hulladék tárolóba.
A termékhez csak a Brevi által jóváhagyott tartozékokat használjon.
A Brevi által nem jóváhagyott tartozékok használata veszélyes lehet.
H
HRVATSKI
Poštovani korisniče, zahvaljujemo što se odabrali Brevi proizvod.
Autosjedalica posjeduje ECE R44/04 homologacijski atest.
“Univerzalna“ autosjedalica, za djecu između 15 i 36 kilograma težine – grupa 2 i 3 sa sigurnosnim pojase-
vima.
Komplet autosjedalice se sastoji od sjedala, naslona leđa i naslona za glavu te se može koristiti za
djecu težine između 15 i 25 kg – grupa 2 (slika 1) sa sigurnosnim pojasevima.
Sjedalo – booster, se koristi za djecu težine između 15 i 36 kg – grupa 2 i 3 (slika 2) sa sigurnosnim
pojasevima.
Obje autosjedalice se smiju koristiti u vozilima opremljenim sa 3 stupanjskim samozatezajučim sigurnosnim
pojasevima koji odgovaraju normama UN-EEC No.16 ili nekim drugim ekvivalentnim standardima.
HR