Brevetti Montolit BATTILE pro Скачать руководство пользователя страница 8

8

BATTILE PRO

 se puede utilizar para la instalación en interiores 

o exteriores. Reemplaza el tradicional trabajo manual y ayuda 

a evitar problemas debido a la distribución incorrecta del ad-

hesivo debajo de las baldosas o grandes losas. Sus principales 

características son: máxima practicidad, seguridad, respeto por 

el medio ambiente y fácil utilización. 

1-  Encendido/apagado ventosa

2 - Manilla inferior

3 - Batería de litio

4 - Encendido/apagado interruptor principal

5 - Ventosa

6 - Encendido/apagado vibración

DATOS TÉCNICOS

Capacidad de la batería: 16V LI-ion - 2,0 AH – 32 WH 

Corriente de carga:  1 A

Tiempo de recarga: 2,5 H

Frecuencia de vibración: 5000 ÷ 12000 rpm  

Potencia de succión: 25 kg          

NOTA

•  La máquina se debe conservar en un lugar seco.

•  Eliminar toda la suciedad o el polvillo después de usar la máquina.

•  Conservar 

BATTILE PRO

 en su caja portátil para evitar daños.

•  Se recomienda recargar 

BATTILE PRO

 a diario, para un uso 

frecuente. También se sugiere recargarla, como mínimo, una 

vez al mes si no se utiliza durante largos periodos.

INSTRUCCIONES

A)  Montar el bloque de baterías

B) Mantener pulsado el botón de encendido/apagado para en-

cender la máquina.

C)  Pulsar el botón de encendido/apagado para ajustar la vibración:

  - Nivel 1: rojo  (Min.)

   - Nivel 2: rojo y amarillo (Med.)

   - Nivel 3: rojo, amarillo y verde (Max.)

D) En el nivel 3, mantener pulsado el botón de encendido/apaga-

do para apagar la máquina.

E)  Si la luz roja de encendido/apagado parpadea, significa que 

la batería está a un nivel bajo, recargue la batería.

NOTA IMPORTANTE: ESTE BLOQUE DE BATERÍAS NO ES RE-

SISTENTE AL AGUA. LA AVERÍA OCASIONADA POR EL USO 

CON AGUA NO ESTÁ CUBIERTA POR GARANTÍA.

PROCESO DE FUNCIONAMIENTO

•   Posicionar la máquina sobre la superficie de la baldosa, blo-

quear la manilla de succión hacia adelante, (ver imagen 7), 

levantar la baldosa y moverla hacia la zona de trabajo (ver 

imagen 8).

•   Mover la palanca hacia adelante, activar “Battile Pro” en el 

modo de succión con esta configuración, el alicatador puede 

elevar la baldosa y una vez que se haya colocado, hacerla 

vibrar (ver imagen 9).

•  

Mover hacia atrás la palanca de succión (ver imagen 7), activar 

“Battile Pro” en modo de funcionamiento del martillo con esta 

configuración, el alicatador puede hacer vibrar la baldosa, des-

lizando la máquina sobre la misma.

•   Para trabajar con losas pesadas o baldosas de gran tamaño, 

sugerimos utilizar un dispositivo de marco (como Montolit 

300-70SL-MOB) para levantarla, una vez que se ha coloca-

do, el alicatador puede hacer vibrar la baldosa deslizando la 

máquina sobre la misma.

•   Una vez que la baldosa/losa está colocada en su posición, 

encienda “BATTILE Pro” y deslícela sobre la superficie de la 

losa utilizando un “movimiento rotatorio” para facilitar la sa-

lida del aire debajo de la baldosa para lograr la distribución 

correcta del adhesivo (ver imagen 10).

GARANTÍA

Válida por 2 (DOIS) annõs a partir de la fecha de venta (al-
barán, factura o recibo fiscal). Las averías causadas por uso 
incorrecto o desgaste normal están excluidas de la presente 
garantía.

Desde siempre la Brevetti 

MONTOLIT

, emplea y suminis-

tra material de primera calidad. Se trata de uno empeño de 
seriedad y moralidad comercial que eleva nuestra adminis-
tración a una realidad eficaz que no esta hecha solamente 
de palabras sino de garantias escritas, nosotros aseguramos 
todos nuestros productos contra los daños involuntários, ori-
ginados en consecuencia de una situación accidental, cuan-
do se verifica que es un defecto de construcción y fabricación del producto, 
tambíen después de su entrega y comercialización.

Las descripciones y las imágenes se proporcionan solo como guía. La Compañía se reserva el 
derecho, sin perjuicio de las características esenciales de los modelos descritos e ilustrados 
aquí, a realizar cambios en sus productos en cualquier momento y sin previo aviso que se 
consideren necesarios para su mejora o para cualquier tipo de construcción o necesidad co-
mercial. La copia total o parcial de la obra está prohibida en cualquier formato y por cualquier 
medio o método, ya sea mecánico o fotográfico o electrónico, sin autorización previa de Brevetti 
MONTOLIT S.p.A. Cada una de las actividades anteriores podría ser la causa de un juicio penal.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE

Declaramos bajo nuestra responsabilidad que la máquina 
descrita en estas instrucciones de uso cumple con las di-
rectivas:  

EN 55014-1:2017 · EN 55014-2:2015 · EN 61000-3-

2:2014 · EN 61000-3-3:2013 · EN 60745-1: 2009 + A11.

ELIMINACIÓN DE RESIDUOS DE EQUIPOS ELÉCTRICOS Y 
ELECTRÓNICOS POR PARTE DE USUARIOS PARTICULA-
RES EN LA UNIÓN EUROPEA

Este símbolo en el producto o en su envase 

indica que no debe eliminarse junto con los 

desperdicios generales de la casa. Es responsa-

bilidad del usuario eliminar los residuos de este 

tipo depositándolos en un “punto limpio” para el 

reciclado de residuos eléctricos y electrónicos. 

La recogida y el reciclado selectivos de los residuos de apa-

ratos eléctricos en el momento de su eliminación contribuirá 

a conservar los recursos naturales y a garantizar el reci-

clado de estos residuos de forma que se proteja el medio 

ambiente y la salud. Para obtener más información sobre 

los puntos de recogida de residuos eléctricos y electrónicos 

para reciclado, póngase en contacto con su ayuntamiento, 

con el servicio de eliminación de residuos domésticos o con 

el establecimiento en el que adquirió el producto.

ESPAÑOL 

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO 

2

3

2

Содержание BATTILE pro

Страница 1: ...VIBRATOR FI IMUKUPPI LAATOILLE VIBRA TOIMINNOLLA HR PULSIRAJU A VAKUUMSKA HVATALJKA ZA PLO ICE I PLO E NO ELEKTRISK VIBRASJONSSUGEL FTER FOR FLISER OG ANDRE PLATER NL TRILLENDE NAP VOOR TEGELS EN PLAT...

Страница 2: ...2 2 3 6 4 5 1 E B D A C ON OFF X1 Min X2 Med X3 Max...

Страница 3: ...3 7 8 10 9...

Страница 4: ...la scorrere sulla superficie della lastra usando un movimento rotatorio per facilitare il deflusso dell aria sotto la piastrella al fine di ottenere la corretta di stribuzione dell adesivo vedere Fig...

Страница 5: ...or more information about where you can drop off your waste equipment for recy cling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the pro...

Страница 6: ...le en effectuant un mouvement de rotation pour faciliter la sortie de l air sous la dalle afin d obtenir la r partition correcte de l adh sif voir figure 10 GARANTIE Validit 2 deux ans compter de la d...

Страница 7: ...lten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung den rtlichen M llent sorgungsbetrieben oder im Gesch ft in dem Sie das Ger t er worben haben BATTILE PRO kann au en und innen installiert werden Er ersetzt die herk...

Страница 8: ...Pro y desl cela sobre la superficie de la losa utilizando un movimiento rotatorio para facilitar la sa lida del aire debajo de la baldosa para lograr la distribuci n correcta del adhesivo ver imagen...

Страница 9: ...TTILE PRO BATTILE PRO A B C 1 Min 2 Med 3 Max D 3 E 7 8 Battile Pro 9 7 Battile Pro Montolit 300 70SL MOB BATTILE Pro 10 2 Brevetti MONTOLIT i Brevetti MONTOLIT S p A EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 E...

Страница 10: ...slu n polohy zapn te BATTILE Pro a um st te ho na povrch prkna s pou it m rota n ho pohybu za elem usnadn n vypu t n vzduchu z pod kachli ky aby bylo dosa eno spr vn ho rozprost en lepidla viz obr 10...

Страница 11: ...flisen for at opn den korrekte fordeling af kl bemidlet se billede 10 GARANTI Fabrikken yder 2 rs garanti fra k bsdato dokumenteret ved k bsfaktura Garantien d kker materiale og fabrikationsfejl men...

Страница 12: ...si virrata pois laatan alta liima aineen oikeaoppista levittymist varten ks kuva 10 TAKUU Voimassa 2 kaksi vuotta myyntip iv st l htien lasku tai toi mitusl hete tai verokuitti Viat jotka johtuvat k y...

Страница 13: ...SL MOB a nakon polaganja kerami ar ih mo e vibrirati prelaze i strojem po njima Kada se plo ica plo a postavi na polo aj uklju ite BATTILE Pro i prelazite s njim po povr ini plo ice primjenom kru nog...

Страница 14: ...ig for deling av limet se bilde 10 GARANTI Gyldighet 2 to r fra salgsdato faktura fraktbrev eller kvitte ring Skader som skyldes feilaktig bruk eller normal slitasje er unntatt fra denne garantien Fir...

Страница 15: ...ken voor de juiste verdeling van het kleefmiddel zie afb 10 GARANTIE Twee 2 jaren vanaf datum van aankoop afleverings of ontvangst bon of factuur Gebreken welke zijn ontstaan door onbehoorlijk of onde...

Страница 16: ...kleju patrz Rys 10 GWARANCJA Obowi zuje przez 2 dwa lata licz c od daty sprzeda y faktura lub dow d dostawy lub paragon fiskalny Uszkodzenia wynikaj ce z niew a ciwego u ytkowania lub z normalnego pr...

Страница 17: ...processo que protege a sa de humana e o ambiente Para obter mais informa es sobre onde pode colocar o seu equipamento usado para reciclagem contacte a enti dade respons vel local o servi o de destrui...

Страница 18: ...corecte a adezivului vezi imaginea 10 GARAN IA Valabilitate 2 doi ani ncep nd de la data de v nzare factura sau chitan a de predare sau bonul fiscal Defec iunile derivate n urma unei exploat ri incore...

Страница 19: ...g vid bortskaffandet kommer att bidra till att bevara naturresurser och se till att det tervinns p ett s tt som skyddar m nniskors h lsa och milj n F r mer information om var du kan sl ppa bort din av...

Страница 20: ...ak pod plo ico in pravilno porazdelite lepilo glejte sliko 10 GARANCIJA 2 DVE leti od datuma prodaje obvestila o dostavi potrdila ali ra una Garancija ne bo krila kakr nega koli nepravilnega delovanja...

Страница 21: ...ama velikih dimenzija predla emo vam da koristite ram na primer Montolit 300 70SL MOB da biste ih podigli i tek kada ih postavi kerami ar mo e da ih vibrira tako to e prelaziti preko njih ure ajem Kad...

Страница 22: ...LELSE UDSKIFTNING AF SUGEKOP OG H NDTAG FI IMUKUPIN JA KAHVAN IRROTTAMINEN VAIHTAMINEN HR DEMONTA A ZAMJENA GUME VAKUUM HVATALJKE I RU KE NO DEMONTERING MON TERING AV SUGEKOPP OG H NDTAK NL DEMONTAGE...

Страница 23: ...FR PI CES D TACH ES DE ERSATZTEILE ES PIEZAS DE REPUESTO RU CZ N HRADN D LY DK RESERVEDELE FI VARAOSAT HR REZERVNI DIJELOVI NO RESERVEDELER NL RESERVEONDERDELEN PL CZ CI ZAMIENNE PT PARTES SEPARADAS R...

Страница 24: ......

Отзывы: