background image

13

Observación terrestre

Cuando se observan objetos terrestres, se observa a través de las 

ondas caloríficas de la tierra. Puede que haya observado estas ondas 

caloríficas si ha conducido alguna vez por una autopista durante el 

verano. Las ondas caloríficas pueden provocar una  pérdida de la 

calidad de la imagen.
Si éstas interfieren en la observación, intente enfocar a baja  potencia 

para ver una imagen más uniforme y de mayor calidad. Realice sus 

observaciones a primera hora de la mañana, antes de que la tierra 

haya formado demasiado calor interno.

Limpieza y mantenimiento

Este spotting scope es un instrumento óptico de precisión 

 diseñado para ofrecer toda una vida de observaciones de calidad. 

Prácticamente única requerirá una operación de mantenimiento o 

servicio en fábrica. Siga estas directrices para mantener su spotting 

scope en las mejores condiciones:

•   Evite limpiar las lentes del spotting scope. Un poco de polvo 

en la superficie frontal de la lente de corrección del aparato no 

provocará una pérdida en la calidad de la imagen.

•  

Cuando sea absolutamente necesario, retire el polvo de la lente 

con un cepillo de cerdas de camello o irrigue ésta con una 

jeringuilla para los oídos (disponible en la mayor parte de las 

farmacias). 

•  Las huellas dactilares y los materiales orgánicos pueden 

 retirarse de la lente frontal con una solución de 3 partes de 

agua destilada y 1 parte de alcohol isopropílico.  También puede 

añadir una gota de jabón biodegradable de lavavajillas por cada 

0,47 litros de solución. Utilice pañuelos suaves de papel blancos 

y frote muy suavemente. Cambie los pañuelos a menudo.

PRECAUCIÓN: No utilice pañuelos con fragancia o lociones, pues 

esto podría provocar un daño en la óptica. 

•  

El spotting scope es resistente al de agua:

 es decir, está 

 diseñado para ser utilizado por deportistas, navegantes o 

 aficionados en un entorno en el que existan posibilidades de 

verse expuesto al agua de lluvia, de la niebla, de salpicaduras o 

de otra fuente. Ahora bien, está concebido para ser resistente 

a la exposición accidental al agua, pero no  está  diseñado para 

sumergirlo de forma intencionada en el agua o para utilizarlo 

de forma prolongada en este entorno. De hecho, si el spotting 

scope se mantiene sumergido en el agua de forma intencionada 

durante un período significativo de  tiempo, la garantía quedará 

anulada.

Tenga en cuenta asimismo que aunque el telescopio puede  utilizarse 

cerca de un entorno de agua, el agua de la lente puede hacer que las 

imágenes se vean distorsionadas. Retire el agua de todo el disposi-

tivo con un paño suave cuando deje de usar el aparato en el entorno 

expuesto al agua.

DE/

AT
GB/IE
FR/

BE

NL/

BE
IT

ES

DK/NO

GR

CZ

PL

Gar

antie

 / W

arr

anty

RU

Содержание 4321503

Страница 1: ...Instruction Manual Mode d emploi Handleiding Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Brugsanvisning N vod k obsluze Instrukcja Obs ugi PL CZ GR DK NO ES IT NL BE FR BE GB IE DE AT Art No 4321503...

Страница 2: ...n de buurt van de zon Er bestaat GEVAAR VOOR BLINDHEID AVVERTENZA Non usare mai il presente apparecchio per osservare direttamente il Sole o un punto vicino ad esso PERICOLO DI ACCECAMENTO ADVERTENCIA...

Страница 3: ...ni 10 11 Manual de instrucciones 12 13 Brugsanvisning 14 15 E 16 17 N vod k obsluze 18 19 Instrukcja Obs ugi 20 21 22 23 Garantie Service Warranty Service Garantie et Service Garantie Service Garanzia...

Страница 4: ...4322002 um scharf zu stellen F r die Feineinstellung bewegen Sie nun das kleine Fokusrad 4 Art No 4321504 Bewegen des Tubus Art No 4321503 4322002 Diese Spektive besitzen eine Tubusschelle 6 mit ents...

Страница 5: ...t werden Fingerabdr cke und organische Materialien auf der Frontlinse k nnen mit einer L sung aus 3 Teilen destilliertem Wasser und 1 Teil Isopropylalkohol entfernt werden Sie k nnen auch 1 Tropfen bi...

Страница 6: ...finely adjust focussing use the smaller wheel 4 Art No 4321504 Moving the main tube Art No 4321503 4322002 These spotting scopes have a main tube clamp 6 and fastening screw 7 Turn screw 7 counter cl...

Страница 7: ...n of 3 parts distilled water to 1 part isopropyl alcohol You may also add 1 drop of biodegradable dishwashing soap per pint of solution Use soft white facial tis sues and make short gentle strokes Cha...

Страница 8: ...transmises par la longue vue Pare soleil Art No 4321503 4322002 Lorsque la visibilit est mauvaise parce que le soleil est trop blouissant il est pos sible de sortir le pare soleil 9 Pour cela prenez b...

Страница 9: ...ant dessus l aide d une seringue auriculaire en vente dans la plupart des pharmacies Les traces de doigt et de mati re organique peuvent tre enlev es de la lentille avant gr ce une solution base de 3...

Страница 10: ...ai de zoomcontrole 2 om een object in of uit te zoomen en gebruik dan de focusknop 3 Art No 4321503 4322002 om de focus te verfijnen Voor de fijnafstell ing beweegt u vervolgens het kleine focusknop 4...

Страница 11: ...ngerafdrukken en organisch materiaal op de voorste lens kan verwijderd worden met een oplossing van 3 delen gedistilleerd water op 1 deel isopropyl alcohol U kunt ook een druppel afbreekbare zeep voor...

Страница 12: ...aumentare o ridurre le dimensioni dell oggetto con la manopola di regolazione fuoco 3 Art No 4321503 4322002 rifinire la messa a fuoco Per la messa a fuoco micrometrica muovere ora la rotellina picco...

Страница 13: ...iori con una spazzola morbida di pelo di cammello o soffiando con una siringa da orecchie reperibile nella maggior parte delle farmacie Impronte digitali e materiali organici sulle lenti anteriori si...

Страница 14: ...nterior y el exterior y la baja calidad de los cristales de las ventanas pueden emborronar las im genes que se vean a trav s del spotting scope Parasol Art No 4321503 4322002 Si las condiciones para l...

Страница 15: ...s huellas dactilares y los materiales org nicos pueden retirarse de la lente frontal con una soluci n de 3 partes de agua destilada y 1 parte de alcohol isoprop lico Tambi n puede a adir una gota de j...

Страница 16: ...2 for at zoome ind eller ud p et objekt Brug herefter fokus knoppen 3 Art No 4321503 4322002 til at finjustere indstillingen Til finindstilling bruges det lille fokushjul 4 Art No 4321504 Bev gelse af...

Страница 17: ...en respr jte kan f s p de fleste apoteker Fingeraftryk og organisk materiale som har sat sig p objektivet kan fjernes med en blanding af 3 dele destilleret vand og 1 del isopropylalkohol Du kan ogs t...

Страница 18: ...rt No 4321503 4322002 4 Art No 4321504 Zoom zoom 2 3 4 Art No 4321503 4322002 spotting scope 6 7 7 4 1 vs 1 2 Zoom 3 4 5 6 7 8 9 spotting scope spotting scope Bresser spotting scope DIN 5 spot ting sc...

Страница 19: ...17 Art No 4321503 4322002 9 spotting scope spotting scope spotting scope 3 1 1 500 mL spotting scope spotting scope spotting scope DE AT GB IE FR BE NL BE IT ES DK NO GR CZ PL Garantie Warranty RU...

Страница 20: ...m kole ka zoomu 2 objekt p ibl te nebo odd l te Pot pou ijte kole ko ost en 3 l Ne 4321503 4322002 zam it Pro jemn nastaven nyn pohybujte mal m zaost ovac m kole kem 4 l Ne 4321504 P em st n trubky l...

Страница 21: ...oukat u n st ka kou k dost n ve v t in l k ren Otisky prst a organick materi ly na p edn o ce lze odstranit roztokem 3 d l destilovan vody a 1 d lu isopropylalkoholu M ete tak p idat 1 kapku biologick...

Страница 22: ...n zamazywania obraz w ogl danych za pomoc lunety Os ona przeciws oneczna Art No 4321503 4322002 W przypadku s abej widzialno ci w warunkach silnego nas onecznienia mo na wysun os on przeciws oneczn W...

Страница 23: ...wki do p ukania uszu dost pne w ka dej aptece Odciski palc w oraz zanieczyszczenia organiczne z powi erzchni soczewek usuwa si za pomoc roztworu 3 cz ci wody destylowanej i 1 cz ci alkoholu izopropylo...

Страница 24: ...22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Bresser DIN 5 1 3 Art No 4321504 4 4 2 3 Art No 4321503 4322002 4 Art No 4321504 Art No 4321503 4322002 6 7 7 4 1 7 Art No 4321503 4322002 9...

Страница 25: ...23 DE AT GB IE FR BE NL BE IT ES DK NO GR CZ PL Garantie Warranty RU 3 1 1 1 2...

Страница 26: ...guage Then visit our website via the link below QR code for avail able versions Alternatively you can also send an email to manuals bresser de or leave a message on 49 0 28 72 80 74 220 Please always...

Страница 27: ...van de garantieperiode en servicediensten kunt u bekijken op www bresser de warranty_terms IT GARANZIA La durata regolare della garanzia di 10 anni e decorre dalla data dell acquisto Le condizioni com...

Страница 28: ...26 Expand your horizon Notizen Notes...

Страница 29: ...27 DE AT GB IE FR BE NL BE IT ES DK NO GR CZ PL Garantie Warranty RU Expand your horizon Notizen Notes...

Страница 30: ...ische veranderingen voorbehouden Con riserva di errori e modifiche tecniche Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga errores Manual_4321503 4322002 4321504_P...

Отзывы: