bredeco BCHO-17L Скачать руководство пользователя страница 15

Antes del primer uso desmonte el aparato y limpie todas sus 

piezas. Después de limpiar y secar el dispositivo, coloque 

las  parrillas  en  el  tazón,  coloque  la  cubierta,  conecte  el 

dispositivo a la fuente de alimentación y baje el asa a la 

posición horizontal. A continuación, ajuste la temperatura 

de calentamiento a 250°C y el tiempo de funcionamiento 

a 10 minutos, y siga los demás pasos de las instrucciones. 

Una vez que el dispositivo se haya apagado, espere hasta 

que se enfríe antes de volver a utilizarlo.

ATENCIÓN: Durante el primer uso puede salir algo de 

humo del interior del equipo, lo que es completamente 

normal.  Garantice  que  haya  suficiente  ventilación  en  la 

estancia de trabajo.

3.3. MANEJO DEL APARATO 

BCHO-17L

1.  Coloque la parrilla seleccionada en el fondo del 

tazón. A continuación, coloque en ella los productos 

preparados.  Debe  prestar  especial  atención 

a que haya suficiente distancia entre los productos 

a calentar, las paredes del tazón y el calentador para 

garantizar  una  adecuada  circulación  del  aire  en  el 

interior  del  tazón.  En  caso  de  necesidad,  coloque 

entre el tazón y la cubierta el aro metálico incluido 

en el juego.

2. 

Coloque la cubierta en el tazón.

3. 

Conecte el cable de alimentación al dispositivo.

4.  Ajuste el tiempo por medio de la perilla del 

temporizador (2) – se iluminará el diodo (4).

5.  Ajuste la temperatura deseada por medio de la 

perilla de ajuste (3) – se iluminará el diodo (5).

6. 

El dispositivo cuenta con un interruptor de seguridad.

 

Si el asa de la cubierta estuviera en posición vertical, 

no  se  activaría  el  calentamiento.  El  asa  debe  estar 

colocada en posición horizontal.

ES

PANEL DE CONTROL (9) DEL MODELO BCHO-17L-D

1. 

Asa de la cubierta

2. Temporizador

3. 

Perilla de ajuste de temperatura

4. 

Diodo: alimentación activada

5. 

Diodo: calentamiento activado

6. Cubierta

7. Base

8. 

Tazón

9. 

Panel de control

A. 

Diodo: temperatura de calentamiento

B. 

Diodo: temporizador

C. 

Diodo: inicio retardado de trabajo

D. Pantalla

E. 

Botón del temporizador

F. 

Botón de aumento del valor

G. 

Botón de cambio de la unidad de temperatura

H. 

Botón de confirmación

I. 

Botón de la función de retardo

J. 

Botón de reducción del valor

K. 

Botón de reinicio de ajustes/pausa.

 

Si durante el funcionamiento del dispositivo el 

usuario levanta el asa, el dispositivo interrumpirá el 

calentamiento.

7.  Una vez transcurrido el tiempo seleccionado, 

el  dispositivo  se  apagará.  Para  continuar  el 

calentamiento, repita los pasos presentados en el 

apartado 4.

8. 

Si desea finalizar el proceso de cocción antes de que 

transcurra el tiempo seleccionado, coloque la perilla 

de ajuste de temperatura en la posición “OFF”.

9. 

Al  finalizar  el  trabajo  con  el  dispositivo,  siempre 

ajuste la perilla de temperatura en la posición “OFF” 

y desconecte el cable de alimentación de la fuente 

de alimentación.

BCHO-17L-D

1.  Coloque la parrilla seleccionada en el fondo del 

tazón. A continuación, coloque en ella los productos 

preparados.  Debe  prestar  especial  atención 

a que haya suficiente distancia entre los productos 

a calentar, las paredes del tazón y el calentador para 

garantizar  una  adecuada  circulación  del  aire  en  el 

interior del tazón.

BCHO-17L-D

9

1

6

8

7

3.2. PREPARACIÓN PARA LA PUESTA EN MARCHA 

LUGAR DE TRABAJO 

La temperatura ambiente no debe superar los 40°C y la 

humedad relativa no debe ser mayor del 85%. Instalado 

el equipo de una manera tal que se asegure una buena 

circulación  del  elevador.  Para  ello  hay  que  respetar  una 

distancia  lateral  mínima  de  al  menos  10  cm.  Mantenga 

el  aparato  alejado  de  superficies  calientes.  Póngalo  en 

funcionamiento sobre una superficie plana, estable, limpia, 

resistente al fuego y seca, y siempre fuera del alcance de 

niños,  así  como  de  personas  con  capacidades  mentales 

reducidas. Ubique el aparato de modo que el enchufe esté 

siempre accesible y donde nada pueda cubrirlo. Asegúrese 

de  que  las  características  del  suministro  eléctrico  se 

corresponden con las indicaciones que aparecen en la 

placa características del artículo.

3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO

BCHO-17L

1

2

3

5

4

6

7

8

j) 

No deje este equipo sin supervisión mientras esté en 

funcionamiento.

k) 

Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la 

suciedad se incruste permanentemente.

l) 

Este aparato no es un juguete. La limpieza y el 

mantenimiento no deben ser llevados a cabo por 

niños que no estén bajo la supervisión de adultos. 

m)  ATENCIÓN: Algunas partes del dispositivo se 

calientan, ¡el contacto con ellas puede provocar 

quemaduras!

n) 

ATENCIÓN: Un enfriamiento repentino del dispositivo 

puede provocar la rotura de las superficies de cristal.

o)  ATENCIÓN: Antes de encender el dispositivo, 

siempre coloque la perilla de ajuste de temperatura 

en la posición “OFF”.

p)  ATENCIÓN: ¡Tenga cuidado al levantar la cubierta! 

¡El vapor caliente puede salir del interior del 

tazón!  Cuando  retire  la  cubierta,  colóquela  en  un 

lugar seguro y resistente al calor para prevenir 

quemaduras accidentales o daños de la superficie.

q) 

Se prohíbe colocar el dispositivo cerca de fuentes de 

calor o fuego, o sobre ellas.

i) 

Conserve el manual de instrucciones para futuras 

consultas. Este manual debe ser entregado a toda 

persona que vaya a hacer uso del dispositivo.

ES

2.3. SEGURIDAD PERSONAL

a) 

No está permitido utilizar el aparato en estado de 

fatiga,  enfermedad,  bajo  la  influencia  del  alcohol, 

drogas o medicamentos, ya que estos limitan la 

capacidad de manejo del aparato.

b) 

Este aparato no debe ser utilizado por personas(entre 

ellas  niños)  con  capacidades  físicas,  sensoriales 

o mentales reducidas, o con falta de la experiencia 

y/o los conocimientos necesarios, a menos que 

sean supervisadas por una persona responsable de 

su seguridad o que hayan recibido de esta persona 

responsable las indicaciones pertinentes en relación 

al manejo del aparato.

c) 

Actúe  con  precaución  y  use  el  sentido  común 

cuando maneje este producto. La más breve falta de 

atención  durante  el  trabajo  puede  causar  lesiones 

graves.

d)  Para evitar una puesta en marcha accidental, 

asegúrese de que el interruptor esté apagado antes 

de conectarlo a una fuente de alimentación.

e) 

Este aparato no es un juguete. Debe controlar que 

los niños no jueguen con él.

2.4. MANEJO SEGURO DEL APARATO

a)  No utilice la unidad si el interruptor ON/OFF no 

funcionara correctamente (no enciende o apaga). 

Los aparatos que no pueden ser controlados por 

interruptores son peligrosos. Estos pueden y deben 

ser reparados.

b) 

Antes de ajustar o cambiar accesorios o desmontar 

herramientas, desconecte el enchufe de la toma 

de corriente. Estas medidas preventivas reducen el 

riesgo de una puesta en marcha accidental.

c) 

Mantenga las herramientas fuera del alcance de los 

niños y de las personas que no estén familiarizadas 

con el equipo en sí o no hayan recibido instrucciones 

pertinentes para su uso. En manos de personas 

inexpertas este equipo puede representar un peligro.

d)  Mantenga el aparato en perfecto estado 

de funcionamiento. Antes de cada trabajo, 

compruébelo en busca de daños generales o en 

piezas  móviles  (fractura  de  piezas  y  componentes 

u otras condiciones que puedan perjudicar el 

funcionamiento seguro de la máquina). En caso de 

daños, el aparato debe ser reparado antes de volver 

a ponerse en funcionamiento. 

e) 

Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños.

f) 

La  reparación  y  el  mantenimiento  de  los  equipos 

solo pueden ser realizados por personal cualificado 

y siempre empleando piezas de repuesto originales. 

Esto garantiza la seguridad durante el uso.

g) 

A  fin  de  asegurar  la  integridad  operativa  del 

dispositivo, no se deben retirar las cubiertas o los 

tornillos instalados de fábrica.

h) 

Está  prohibido  mover,  cambiar  o  girar  el  aparato 

durante su funcionamiento. 

i) 

Tenga especial cuidado al trasladar el dispositivo 

apagado  si  en  el  tazón  todavía  hay  el  contenido 

caliente.

3. INSTRUCCIONES DE USO

El dispositivo está diseñado para el tratamiento térmico de 

productos alimenticios. 

El aparato no se debe utilizar para:

• 

calentar líquidos que contengan azúcar, edulcorantes 

ácidos, álcalis o alcohol;

• 

calentar  o  recalentar  líquidos  y/o  materiales 

inflamables,  nocivos  para  la  salud,  volátiles 

o similares.

El aparato se adapta al uso doméstico y ha sido concebido 

para aplicaciones tales como:

• 

cocinas  reservadas  al  personal  de  tiendas,  oficinas 

y otros lugares de trabajo,

• 

sector agrícola,

• 

clientes de hoteles y albergues, entre otros,

• 

en pensiones y pequeños establecimientos 

hosteleros que ofrezcan un servicio de desayuno.

El usuario es responsable de los daños derivados de un 

uso inadecuado del aparato.

¡

ADVERTENCIA!

 Los niños y las personas no 

autorizadas deben estar asegurados cuando trabajen 

con esta unidad.

¡

ATENCIÓN! 

Aunque  en  la  fabricación  de 

este aparato se ha prestado gran importancia 

a la seguridad, dispone de ciertos mecanismos de 

protección extras. A pesar del uso de elementos de 

seguridad adicionales, existe el riesgo de lesiones 

durante el funcionamiento, por lo que se recomienda 

proceder con precaución y sentido común.

16.11.2018

29

28

.

CLEAR
PAUSE

DELAY

DELAY

A

B

C

D

E

I

F

H

J

G

K

Содержание BCHO-17L

Страница 1: ...N G S A N L E I T U N G U S E R M A N U A L I N S T R U K C J A O B S U G I N V O D K P O U I T M A N U E L D U T I L I S A T I O N I S T R U Z I O N I P E R L U S O M A N U A L D E I N S T R U C C I...

Страница 2: ...erwenden Sie einen Fehlerstrom Schutzschalter RCD Mit einem RCD verringert sich das Risiko eines elektrischen Schlags 2 2 SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ a Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut bele...

Страница 3: ...Hei er Dampf kann aus dem Inneren der Schale entweichen Legen Sie die entfernte Abdeckung an einen sicheren hitzebest ndigen Ort um zuf llige Verbrennungen oder Oberfl chenbesch digungen zu vermeiden...

Страница 4: ...hale Dann legen Sie darauf die vorbereiteten Produkte Dabei ist besonders auf den Abstand zwischen den zu erw rmenden Produkten und den Schalenw nden und dem Heizger t zu achten um eine ausreichende L...

Страница 5: ...ed 3 1 DEVICE DESCRIPTION BCHO 17L BCHO 17L D 1 2 3 5 4 6 7 8 9 1 6 8 7 o NOTE Before you switch on the appliance always turn the temperature control to OFF p NOTE Use extreme caution when lifting the...

Страница 6: ...BEZPIECZE STWO U YTKOWANIA 1 OG LNY OPIS Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym i niezawodnym u ytkowaniu Produkt jest zaprojektowany i wykonany ci le wed ug wskaza technicznych przy u y...

Страница 7: ...isy mo e wydoby si gor ca para Zdj t pokryw umie ci w bezpiecznym miejscu odpornym na dzia anie ciep a aby zapobiec przypadkowym oparzeniom lub uszkodzeniom powierzchni q Zabrania si stawiania urz dze...

Страница 8: ...odukty Nale y zwr ci szczeg ln uwag na zachowanie odst pu pomi dzy podgrzewanymi produktami a cianami misy oraz grza k celem zapewnienia odpowiedniej cyrkulacji powietrza wewn trz misy W razie potrzeb...

Страница 9: ...z vnit n sti za zen m e unikat kou z topn ch prvk To je zcela norm ln Zajist te dostate nou cirkulaci vzduchu 3 1 POPIS ZA ZEN BCHO 17L BCHO 17L D 1 2 3 5 4 6 7 8 9 1 6 8 7 p POZOR Udr ujte mimo dnou...

Страница 10: ...s et les sp cifications contenues dans ce document sont jour Le fabricant se r serve le droit de proc der des modifications des fins d am lioration du produit SYMBOLES Le produit est conforme aux norm...

Страница 11: ...e aux effets de la chaleur pour emp cher les br lures accidentelles et l endommagement des surfaces p Ne posez jamais l appareil proximit de sources de chaleur ou de flammes h L appareil met une forte...

Страница 12: ...limentation BCHO 17L D 1 Placez la grille choisie au fond de l appareil puis placez y les produits d sir s Veillez positionner les produits une distance s curitaire des parois du r cipient et de l l m...

Страница 13: ...le superfici in vetro o NOTA ruotare sempre la manopola di controllo della temperatura sulla posizione OFF prima di accendere l apparecchio p NOTA prestare particolare attenzione quando si solleva il...

Страница 14: ...uindi disporre i prodotti preparati su di esso Prestare particolare attenzione a mantenere uno spazio tra i prodotti riscaldati e le pareti del contenitore e la resistenza per garantire una corretta c...

Страница 15: ...n el contacto con ellas puede provocar quemaduras n ATENCI N Un enfriamiento repentino del dispositivo puede provocar la rotura de las superficies de cristal o ATENCI N Antes de encender el dispositiv...

Страница 16: ...e que la unidad se enfr e completamente b Para limpiar la superficie utilice solo productos que no contengan sustancias corrosivas c Utilizar nicamente detergentes suaves destinados a la limpieza de s...

Страница 17: ...erf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inver...

Отзывы: