background image

3

MISE EN GARDE IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours respecter les mesures de sécurité de base pour rédui-

re les risques d’incendie, de choc électrique et/ou de blessures, y compris ce qui suit:

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS.

LES LAMES SONT TRANCHANTES. RANGER HORS DE PORTÉE DES ENFANTS.

1.  Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, 

sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes qui ne disposent pas de l’expérience ou des connaissances 

necessaires, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une sur-

veillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.

2.  Si l’appareil est utilisé par des enfants ou à proximité, il convient d’assurer une étroite surveillance. 
3.  Les enfants doivent être surveillés pour s‘assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
4.  Débranchez l‘appareil de la prise de courant quand vous ne l‘utilisez pas ou avant d‘enlever ou d‘installer des pièces et 

avant de le nettoyer ou de retirer le contenu du bol/Smoothie2Go. 

5.  Ne jamais mettre les mains dans le bol ni manipuler les lames lorsque l‘appareil est branché.
6.  Pour prévenir les risques d‘incendie, de choc électrique et de blessures, n‘immergez pas le cordon, la fiche ou l‘appa-

reil de base dans l‘eau ou dans d‘autres liquides.

7.  Afin de réduire le risque de blessures, ne jamais placer l’assemblage de lâmes sur la base sans l’avoir d’abord assem-

blé sur le bol ou Smoothie2Go bouteille. 

8.  L’utilisation d’accessoires, y compris les pots mason ou ordinaires, qui ne sont pas recommandés ou vendus par Braun 

peut provoquer des incendies, des chocs électriques ou des blessures.

9.  Inspectez régulièrement le cordon d’alimentation, la fiche, ainsi que l’appareil pour y déceler tout dommage. Ne faites 

pas fonctionner l’appareil s’il est endommagé ou s’il ne fonctionne pas correctement. Renvoyez l‘appareil au centre de 

service Braun agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage.

10. Évitez tout contact avec les lames ou les pièces mobiles.
11. Ne pas utiliser à l‘extérieur ni à d‘autres fins que celles prévues. 
12. Ne pas utiliser le mixeur pour autre chose que la préparation d‘aliments et/ou de boissons. Une utilisation inappropriée 

peut provoquer des blessures.

13. Ne jamais laisser le mixeur sans surveillance lorsqu’il est en marche.
14. Garder les mains et les ustensiles à l’écart du bol/Smoothie2Go lors du mélange afin de réduire le risque de blessures 

graves ou de dommages à l’appareil. On peut utiliser une spatule en caoutchouc mais il doit être employé uniquement 

lorsque l’appareil est éteint.

15. Ne pas laisser le cordon pendre du bord d‘une table ou d‘un plan de travail ou toucher une surface chaude.
16. Un voyant clignotant indique que l‘appareil est prêt à fonctionner. Évitez tout contact fortuit avec l’écran tactile ou le 

bouton de start/stop.

17. Ne pas faire fonctionner sans que le couvercle soit en place. Garder le couvercle du doseur en place lors du mélange 

de liquides chauds.

18. Ne pas mélanger de liquides chauds ni de boissons gazeuses dans l’accessoire Smoothie2Go.
19. Nous recommandons de conserver les matériaux d‘emballage d‘origine au cas où vous en auriez besoin pour une 

expédition de l’appareil. Tenir tous les sacs en plastique hors de portée des enfants.

20. Le pilon fourni ne doit être utilisé que lorsque la partie principale du couvercle est en place.
21. Ne tentez jamais d’utiliser l’appareil sans le bloc de centrage. 
22. Faites preuve de prudence lors du mixage de liquides chauds dans le bol en mode manuel. Commencez le mixage en 

vitesse 1 afin d’éviter d’éventuelles brûlures dues à des jets de vapeur ou de liquide. La quantité maximale admissible 

d’ingrédients liquides chauds dans le bol est de 6 tasses / 140 cl. 

23. N‘insérez pas d’ingrédients chauds (plus de 25 °C) lors de l’utilisation de la fonction Soupe chaude, c’est-à-dire le 

programme soupe avec texture lisse.

24. L’accouplement peut être chaud après le fonctionnement – ne pas y toucher. 
25. Puissance nominale maximale avec le pichet,  qui est le plus puissant et d’autres équipements recommandés peuvent 

s’avérer être considérablement moins puissants.

USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT  

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

JB9040-9041_USCA_5722310514_mitS2G.indd   3

JB9040-9041_USCA_5722310514_mitS2G.indd   3

10.12.20   11:18

10.12.20   11:18

Содержание TriForce JB 901AN

Страница 1: ...unhousehold com TriForce Power Blender Stapled booklet 210 x 297 mm 20 pages incl 4 pages cover 1 1c black Print Spec J 92194885 JB 9040 JB 9041 JB9040 9041_USCA_5722310514_mitS2G indd 1 JB9040 9041_USCA_5722310514_mitS2G indd 1 10 12 20 11 18 10 12 20 11 18 ...

Страница 2: ...le parts 11 Do not use outdoors or for anything other than its intended purpose 12 Do not use the blender for anything other than food and or beverage preparation Misuse may cause injury 13 Never leave your blender unattended while it is running 14 Keep hands and utensils out of the jug while blending to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the blender itself A rubber or plasti...

Страница 3: ...s ou les pièces mobiles 11 Ne pas utiliser à l extérieur ni à d autres fins que celles prévues 12 Ne pas utiliser le mixeur pour autre chose que la préparation d aliments et ou de boissons Une utilisation inappropriée peut provoquer des blessures 13 Ne jamais laisser le mixeur sans surveillance lorsqu il est en marche 14 Garder les mains et les ustensiles à l écart du bol Smoothie2Go lors du mélan...

Страница 4: ...No lo use al aire libre o para ninguna cosa que no sea el propósito para el que se diseñó 12 No utilice la batidora para nada que no sea la preparación de alimentos y bebidas El mal uso puede provocar heridas 13 Nunca deje su batidora desatendida mientras esté en funcionamiento 14 Mantenga las manos y utensilios fuera de la jarra mientras esté batiendo a fin de reducir el riesgo de lesiones graves...

Страница 5: ...tion peuvent être sujets à des modifications sans préavis Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménageres lorsqu il est en fin de vie Il sera à deposer dans des sites de recu peration appropries conformement aux réglémentations locales ou nationales en vigueur Las especificaciones de diseño y estas instrucciones de uso están sujetas a cambios sin previo aviso Por favor no depositar el producto ...

Страница 6: ...adilla guía 4 Cord Storage on back side Logement du cordon à l arrière Almacenamiento del cordón en la parte de atrás X 10 Timer Minuteur Temporizador 7 On Off Switch Bouton marche arret Botón de encendido apagado 6 Smoothie2Go Adaptation Skirt Jupe d adaptation Smoothie2Go Faldón de adaptación Smoothie2Go 14 20 oz 600 ml Smoothie2Go bottle incl drinking lid Bouteille Smoothie2Go de 20 oz 600 ml e...

Страница 7: ...oarse AUTO Meat 24 oz 1 5 lb 2x Smooth 2x Medium 2x Coarse AUTO Ice crush 12 ice cubes Smooth Medium Coarse AUTO Icy drink with ice cubes 8 5 cups 68 fl oz Smooth Medium Coarse AUTO Ice cream Sorbet Frozen yogurt 32 oz 2 lb Smooth Medium Coarse AUTO Nut butter Hummus Pesto Dressing 24 oz 1 5 lb Smooth Medium Coarse AUTO Mayonnaise Max 4 egg yolks 2 cups 17 fl oz 60 sec speed 1 3 60 sec speed 7 Bat...

Страница 8: ... oz 2x Smooth 2x Medium 2x Coarse AUTO Viande 24 oz 1 5 lb 2x Smooth 2x Medium 2x Coarse AUTO Glace pilée 12 glaçons Smooth Medium Coarse AUTO Boisson glacée avec glaçons 8 5 tasses 68 fl oz Smooth Medium Coarse AUTO Crème glacée Sorbet Yaourt glacé 32 oz 2 lb Smooth Medium Coarse AUTO Beurre de noix Houmous Pesto Vinaigrette 24 oz 1 5 lb Smooth Medium Coarse AUTO Mayonnaise Max 4 jaunes d œuf 2 t...

Страница 9: ... oz 1 5 lb 2x Smooth 2x Medium 2x Coarse AUTO Triturar hielo 12 cubos de hielo Smooth Medium Coarse AUTO Bebida helada con cubos de hielo 8 5 tazas 68 fl oz Smooth Medium Coarse AUTO Helado Sorbete Yogur congelado 32 oz 2 lb Smooth Medium Coarse AUTO Mantequilla de nuez Hummus Pesto Aderezo 24 oz 1 5 lb Smooth Medium Coarse AUTO Mayonesa Máximo 4 yemas de huevo 2 tazas 17 fl oz 60 segundos velocid...

Страница 10: ...ake 2 5 tasses 20 fl oz max 8 oz de fruits surgelés Smooth Medium Coarse AUTO Glace pilée 4 glaçons Smooth Medium Coarse AUTO Boisson glacée avec glaçons 2 5 tasses 20 fl oz Smooth Medium Coarse AUTO Max Max Programa Textura Batido Malteada 2 5 tazas 20 fl oz máx 8 oz de frutas congeladas Smooth Medium Coarse AUTO Triturar hielo 4 cubos de hielo Smooth Medium Coarse AUTO Bebida helada con cubos de...

Страница 11: ...cating the appliance is ready to use Lorsque le blender est demarré et que tout accessoire est assemblé MANUAL s allume et le bouton START STOP clig note indiquant que l appareil est prêt à être utilisé Cuando se enciende y cualquier acceso rio está montado MANUAL se enciende y START STOP parpadea lo que indica que el aparato está listo para usar By removing the measuring cap you can add additiona...

Страница 12: ...Una vez que presione START el temporizador mues tra el tiempo de mezcla total y la cuenta regresiva El programa se detiene auto máticamente cuando termina el conteo Para detener el programa con anticipa ción presione cualquier botón Para obtener instrucciones detalladas sobre el proceso consulte la tabla I Description 191210_PG_Rambo_Display_V01 Project Rambo Article Display V01 10 12 19 D Mueller...

Страница 13: ... Sopa Caliente When using the program soup texture smooth the blades in the jug reach speeds fast enough to bring cold ingredients to steaming hot in about 6 minutes Caution Do not insert hot ingredients warmer than 25 C 75 F when using this function When preparing soups with hot pre cooked ingredients use medium coarse texture Fonction Soupe Chaude Cuando use el programa soup textura smooth las c...

Страница 14: ...gruesas lleguen a las cuchillas mientras se mezcla El apisona dor incluido no tocará la cuchilla cuando se usa a través de la abertura de la tapa medidora Durante la operación use el tapón medi dor para añadir lentamente aceite a tra vés del orificio de escurrimiento para emulsificar salsas y aderezos A o añadir con facilidad cantidades pequeñas de líquidos B Description 191210_PG_Rambo_Display_V0...

Страница 15: ...y The appliance assembled with the jug stops blending automatically after 6 minu tes processing time in manual mode and assembled with the Smoothie2Go bottle after 2 minutes To re start operation press START STOP If no speed or mode is selected the appliance enters into stand by mode automatically after 2 minutes and all indicator lights are switched off only the timer is dimmed and shows To re ac...

Страница 16: ... arrête automatiquement une fois le cycle terminé Remplissez le pichet à moitié avec de l eau ajoutez quelques gouttes de liquide vaisselle et suivez les étapes ci après La même procédure s applique avec la bou teille Smoothie2Go Pour de meilleurs résultats exécutez le programme CLEAN immédiatement après utilisation Veillez à rincer et sécher soigneusement le pichet une fois le pro gramme terminé ...

Страница 17: ...e dans le pichet pen dant 5 minutes au maximum Rincez bien le pichet après chaque nettoyage appro fondi et laissez le sécher à l air libre Pour des informations détaillées voir la notice de garantie et de service ou con sultez le site www braunhousehold com Recomendamos realizar una limpieza profunda de la jarra mensualmente con una solución de vinagre para eliminar los residuos de comida y las ma...

Страница 18: ...imentation électrique Vérifiez si l appareil est branché Vérifiez le fusible disjoncteur de votre logement Si aucune des solutions ci dessus ne foncti onne contactez le service après vente Braun Le pichet ou le Smoothie2Go n est pas correc tement fixé La minuterie affiche trois tirets Vérifiez la position correcte de l accessoire Éclaboussures de liquide hors du pichet Le joint n est pas correctem...

Страница 19: ...se mueve en la encimera Las patas de goma no están limpias Limpie las patas de goma para asegurar un buen agarre El código de error se muestra en la pantalla del temporizador E01 E02 E03 E04 E05 E01 Protección de sobrecarga Apague el procesador remueva la jarra del motor y verifique si la cuchilla está bloqueada Siga la velocidad o el modo que se reco mienda en la tabla de procesamiento E02 E03 La...

Страница 20: ...20 JB9040 9041_USCA_5722310514_mitS2G indd 20 JB9040 9041_USCA_5722310514_mitS2G indd 20 10 12 20 11 19 10 12 20 11 19 ...

Отзывы: