background image

24

Oral-B FlossAction 
-harjaspäässä
on Micropulse-harjakset, 
jotka poistavat plakkia 
tehokkaasti hampaiden 
väleistä.

 Useimmissa Oral-B-harjaspäissä on 
vaaleansiniset INDICATOR®-
harjakset, jotka muistuttavat 
harjaspään vaihdon tarpeesta. Kun 
hampaita harjataan perusteellisesti 
kaksi kertaa päivässä kahden 
minuutin ajan, sininen väri haalistuu 
puoliväliin noin kolmessa 
kuukaudessa merkiksi siitä, että on 
aika vaihtaa harjaspäätä. Jos 
harjakset harittavat ennen värin 
haalistumista, saatat painaa harjalla 
liikaa hampaita ja ikeniä (kuva 3).

Emme suosittele Oral-B 
«FlossAction»- tai Oral-B «3D White» 
-harjaspäiden käyttöä henkilöille, joilla 
on kiinteät oikomiskojeet. 
Suosittelemme, että käytät Oral-B 
«Ortho» -harjaspäätä, joka on 
kehitetty erityisesti oikomiskojeiden 
puhdistukseen.

Laitteen puhdistaminen

Huuhtele harjaspää harjauksen jälkeen 
juoksevassa vedessä runko-osa 
käynnistettynä. Katkaise virta ja irrota 
harjaspää. Puhdista runko-osa ja 
harjaspää erikseen. Pyyhi ne kuiviksi 
ennen hammasharjan kokoamista. 
Irrota laturin virtajohto ennen sen 
puhdistamista. Harjaspäiden pidike (g) 
voidaan pestä astianpesukoneessa.  
Puhdista laturi (f) ainoastaan kostealla 
liinalla (kuva 5).

Ympäristötietoja

Laite sisältää paristot ja/tai 
kierrätettävää sähköjätettä. 
Ympäristönsuojelullisista syistä 
tuotetta ei saa hävittää 
kotitalousjätteen mukana. 
Hävitä tuote viemällä asianmukaiseen 
keräyspisteeseen. 

Takuu

Myönnämme tuotteelle rajoitetun 
kahden vuoden takuun tuotteen 
ostopäivästä alkaen. Korjaamme 
tämän takuuajan kuluessa maksutta 
laitteessa ilmenevät materiaali- tai 
työviat joko korjaamalla laitteen tai 
vaihtamalla sen kokonaan uuteen. 
Takuu on voimassa kaikissa maissa, 
joissa Braun tai sen valtuuttama 
jälleenmyyjä myy tätä laitetta.
Takuun piiriin eivät kuulu: viat, jotka 
johtuvat virheellisestä käytöstä, 
normaalista kulumisesta tai käytöstä, 
erityisesti harjaspäiden kohdalla. 
Takuu ei myöskään kata sellaisia 
vikoja, jotka eivät merkittävästi vaikuta 
laitteen arvoon tai toimintaan. 
Takuu raukeaa, mikäli valtuuttamaton 
henkilö on tehnyt korjaustyön tai jos 
alkuperäisiä Braun-osia ei ole käytetty.
Takuuhuollon saaminen edellyttää, 
että laite viedään tai lähetetään 
valtuutettuun Oral-B Braun -huoltoliik-
keeseen yhdessä ostokuitin kanssa.

 Harjaspäitä koskeva takuu

Oral-B:n takuu ei ole voimassa, jos 
ladattavan runko-osan vauriot johtuvat 
siitä, että sen kanssa on käytetty 
muita kuin Oral-B-harjaspäitä. Oral-B 
suosittelee, ettet käytä muita kuin 
Oral-B:n harjaspäitä.

 

Oral-B ei voi taata muiden kuin 
Oral-B-harjaspäiden laadun. Sen 
vuoksi emme voi taata muun 
merkkisten vaihdettavien 
harjaspäiden puhdistustehoa, kuten 
tiedotimme ladattavan runko-osan 
oston yhteydessä.

 

Oral-B ei voi taata muun merkkisten 
harjaspäiden yhteensopivuutta 
Oral-B-runko-osan kanssa.

 

Oral-B ei voi taata, millainen 
vaikutus muun merkkisten 
harjaspäiden pitkäaikaisella käytöllä 
voi olla Oral-B-runko-osan 
kulumiseen.

 

Kaikki Oral-B:n harjaspäät on 
varustettu Oral-B:n logolla ja ne 
täyttävät Oral-B:n korkeat 
laatuvaatimukset. Oral-B ei myy 
muun merkkisiä harjaspäitä eikä 
käsittele minkään muun merkkisiä 
lisäosia.

 30 Day Risk Free Trial

Täysi tyytyväisyys tai rahat takaisin!
Katso lisätiedot sivuilta www.oralb.
com tai soita:

FI

 

020 377 877

O

ra

l-

B

O

ral

-B

91302201_D16u_Hbox_WE.indd   24

91302201_D16u_Hbox_WE.indd   24

10.04.17   10:41

10.04.17   10:41

CSS  APPROVED Effective Date  11Apr2017 GMT  - Printed 04Sep2017 Page 23 of 24

Содержание Pro 500

Страница 1: ...ger Type 3757 Handle Type 3756 Oral B Oral B Oral Oral B Oral Oral B 500 900 91302201 91302201_D16u_Hbox_WE indd 25 91302201_D16u_Hbox_WE indd 25 10 04 17 10 41 10 04 17 10 41 ve Date 11Apr2017 GMT Printed ...

Страница 2: ... 208 PT 808 20 00 33 IT 800 124 600 NL 0800 445 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 21 33 21 FI 020 377 877 www oralb blendamed de www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Charger type 3757 Handle type 3756 91302201 XII 17 D GB F E P I NL DK N S FIN 91302201_D16u_Hbox_WE indd 2 91302201_D16u_Hbox_WE indd 2 10 04 17 10 41 10 0...

Страница 3: ...ng befinden sollten Sie vor Verwendung dieser Zahnbürste Ihren Zahnarzt kontaktieren Diese Zahnbürste ist ein Körperpflegeprodukt und ist nicht für die Anwendung bei mehreren Patienten in Zahnarzt Praxen oder Institutionen geeignet Wechseln Sie die Aufsteckbürste alle 3 Monate oder früher wenn sie sich abnutzt Beschreibung a Aufsteckbürste b Ein Aus Schalter Modusauswahl c Handstück d Ladekontroll...

Страница 4: ...e präzise Reinigung Lockert Plaque und putzt sie weg Oral B Sensi Ultrathin Aufsteckbürste Verfügt über gewöhnliche Borsten zur Reinigung der Zahnoberflächen und ultradünne Borsten die für ein sanftes Zahnputzerlebnis am Zahnfleischrand sorgen Die Oral B Tiefen reinigung Aufsteckbürste verfügt über MicroPulse Borsten die eine besonders gründliche Plaque Entfernung in den Zahnzwischenräumen ermögli...

Страница 5: ...tachments which are not recommended by the manufacturer WARNING If the product is dropped the brush head should be replaced before the next use even if no damage is visible Do not place the charger in water or liquid or store where it can fall or be pulled into a tub or sink Do not reach for it when fallen into water Unplug immediately Do not disassemble the product except when disposing of the ba...

Страница 6: ... a combination of regular bristles to clean teeth surfaces and ultrathin bristles for a gentle brushing experience on the gumline Oral B FlossAction brush head features micropulse bristles that allow for an outstanding plaque removal in the interdental areas Most Oral B brush heads feature light blue INDICATOR bristles to help you monitor brush head replacement need With thorough brushing twice a ...

Страница 7: ...ent de surveiller les enfants pour s as surer qu ils ne jouent pas avec l appareil Utilisez ce produit uni quement pour l usage prévu tel que décrit dans cette notice N utilisez pas d acces soires ou de chargeurs autres que ceux recom mandés par le fabri quant ATTENTION En cas de chute de l appareil la brossette doit être remplacée avant toute nouvelle utilisation même si aucune détérioration n es...

Страница 8: ...es sensibles en douceur mais en profondeur Blancheur Polissage exceptionnel pour un usage occasionnel ou quotidien Comment passer d un mode à un autre Votre brosse à dents se met automatiquement en mode Propreté Pour passer aux autres modes appuyez sur le bouton marche arrêt Si vous vous voulez arrêter votre brosse à dents appuyez sur le bouton marche arrêt et maintenez le enfoncé jusqu à ce que l...

Страница 9: ... daño Un aparato dañado o que no funcione adecuadamente no debería usarse Si el producto cables accesorios estuviesen dañados lleve el aparato a un Centro de Servicio Oral B No modifique o repare el producto Esto podría ocasionar un incendio descarga eléctrica o lesiones No se recomienda su uso en niños menores de 3 años Los niños a partir de 3 años y las personas con las capacidades físicas senso...

Страница 10: ... ocasional o diario Como cambiar de un modo a otro Su cepillo de dientes comienza automáticamente en el modo Limpieza Diaria Para cambiar a otros modos pulse sucesivamente el botón de encendido apagado Apague el cepillo manteniendo pulsado el botón de encendido apagado hasta que se pare el motor Sensor de presión Para conseguir en cepillado óptimo su cepillo de dientes tiene un control de presión ...

Страница 11: ...tes bajo el nombre de otras marcas Periodo de prueba de 30 días sin compromiso Satisfacción garantizada o le devolvemos el dinero Información completa en www oralb es o en el teléfono ES 900 814 208 Português Bem vindo a Oral B Antes de utilizar este aparelho por favor leia atentamente as instruções seguintes e guarde as para referência futura IMPORTANTE Verifique periodicamente se o produto cabos...

Страница 12: ...Com qualquer das cabeças de escova inicie a escovagem pelo lado de fora dos dentes depois o interior e por fim as superfícies de mastigação Escove igualmente os quatro quadrantes da sua boca Pode ainda consultar o seu dentista ou higienista oral para se aconselhar em relação à melhor técnica para si figura 3 Durante os primeiros dias de utiliza ção da escova as suas gengivas podem sangrar ligeiram...

Страница 13: ...ão contemplada ao abrigo do período estabelecido por esta garantia entregue ou envie o aparelho completo para os Serviços de Assistência Técnica Oficial da Oral B Braun mais próximo junta mente com a factura ou documento de compra original Garantia de cabeças de escova de substituição A garantia da Oral B é anulada se forem encontrados danos no cabo elétrico recarregável devido à utilização de cab...

Страница 14: ...a corrente così da avere sempre il motore alla massima potenza Non c è rischio di sovraccaricamento Per mantenere la capacità massima della batteria ricaricabile scollegare l unità di ricarica dalla presa di corrente e far scaricare completamente il manico almeno ogni 6 mesi Uso dello spazzolino Tecnica di spazzolamento Bagnare la testina e applicare il dentifricio si può usare qualsiasi tipo di d...

Страница 15: ...buisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura Garanzia Il prodotto è coperto da garanzia per 2 anni a partire dalla data d acquisto Entro il periodo di garanzia elimine remo gratuitamente qualsiasi difetto dell apparecchio derivante da imperfezioni dei materiali o della lavorazione ri...

Страница 16: ...Oplaad indicatielampje e Lage Batterij indicatielampje f Oplader Accessoires verschillend per model h Houder voor opzetborstels Let op Inhoud kan per model verschillen Specificaties Energievoorziening zie onderkant van het apparaat Geluidsniveau 65 dB A Opladen en gebruik Uw tandenborstel heeft een waterbestendig handvat dat veilig is en ontwikkeld voor gebruik in de badkamer Steek de oplader f of...

Страница 17: ...en en aangeven dat de opzetborstel vervangen dient te worden Wanneer de borstelharen wijd gaan staan vooraleer de kleur vervaagd is kan het zijn dat u teveel druk uitoefent op de tanden en het tandvlees We raden aan de Oral B FlossAction of Oral B 3D White opzetborstel niet te gebruiken wanneer u een beugel draagt U kunt dan de Oral B Ortho opzetborstels gebruiken die speciaal werden ontwikkeld vo...

Страница 18: ...truksjoner om sikker bruk av apparatet og forstår farene ved å bruke apparatet ADVARSEL Hvis apparatet tabes mistes bør børstehovedet udskiftes også selvom der ikke er nogen noen synlige skader Anbring Plassér ikke opladeren i vand vann eller væske eller et sted hvor den kan falde ned eller trækkes ned i et badekar eller håndvask Forsøg Prøv ikke at samle ta den op hvis den er faldet i vand vannet...

Страница 19: ...nsitiv afhængig af model Børstefunktioner Børsteinnstillin ger afhængig af model Din tandbørste har forskellige børste indstillinger Daglig rengøring Standard for den daglige rengøring af munden Sensitiv En nænsom skånsom men grundig rengøring af følsomme områder Hvidgørende Effektiv polering til lejlighedsvis eller daglig brug Sådan Slik skifter man mellem funktioner innstillinger Din tandbørste ...

Страница 20: ...f udskiftelige børstehoveder refillbørstehoder der ikke er af mærket Oral B Oral B har ingen kontrol over kvaliteten af udskiftelige børstehoveder refillbørstehoder der ikke er af mærket Oral B Vi kan derfor ikke sikre garantere den rengøringsydelse af til udskiftelige børstehoveder refillbørstehoder der ikke er af mærket Oral B som blev angivet for det elektriske genopladelige oppladbare tandbørs...

Страница 21: ...sthuvudet mot tänderna innan du sätter på tandborsten bild 2 När du borstar tänderna med ett av de oscillerande roterande borsthuvudena från Oral B ska du långsamt flytta borsthuvudet från tand till tand och borsta varje tandyta i några sekunder När du använder TriZone borst huvudet från Oral B ska du placera borststråna mot tänderna något vinklade mot tandköttskanten Applicera ett lätt tryck och ...

Страница 22: ...elar inte används För att erhålla service inom garanti perioden lämna in eller skicka den kompletta apparaten tillsammans med inköpskvittot till ett auktoriserat Oral B Braun servicecenter Garanti borsthuvud Oral B s garanti gäller inte om det visar sig att skador på det uppladdningsbara handtaget kan hänföras till användning av borsthuvuden som inte är från Oral B Oral B rekommenderar inte använd...

Страница 23: ...ahnaa Roiskeiden vält tämiseksi laita harjaspää suuhun ennen laitteen käynnistämistä kuva 2 Kun peset hampaita Oral B n pyörivällä ja värähtelevällä harjaspäällä vie harjaspää hitaasti hampaalta toiselle Pysähdy muutamaksi sekunniksi hampaiden eri pinnoilla Kun käytät Oral B TriZone harjaspäätä aseta harjakset hampaiden pinnalle hieman kulmittain ikeniin nähden Paina harjaksia kevyesti hampaita va...

Страница 24: ...o korjaamalla laitteen tai vaihtamalla sen kokonaan uuteen Takuu on voimassa kaikissa maissa joissa Braun tai sen valtuuttama jälleenmyyjä myy tätä laitetta Takuun piiriin eivät kuulu viat jotka johtuvat virheellisestä käytöstä normaalista kulumisesta tai käytöstä erityisesti harjaspäiden kohdalla Takuu ei myöskään kata sellaisia vikoja jotka eivät merkittävästi vaikuta laitteen arvoon tai toimint...

Отзывы: