background image

15

•  Denna tandborste är en hygienprodukt för personligt bruk och är inte avsedd 

att användas på flera patienter på tandläkarmottagningar. 

•  Ersätt borsthuvudet var tredje månad eller oftare om borsthuvudet blir slitet.

Beskrivning

a  Oral-B Pulsonic borsthuvud

b På-/av-knapp

c Lägesindikatorer

d Laddningsindikator

e Handtag

f  Laddningsenhet med handtagshållare och utlösarknapp

Ansluta och ladda

Tandborsten är elsäker och är framtagen för att användas i badrum.
•  Anslut laddaren (f) till ett vägguttag och placera handtaget (e) i laddaren (se 

bild 1, sida 2).

•  Det tar minst 17 timmar att ladda batteriet helt vilket sedan ger ungefär en 

veckas regelbunden användning (två minuter, två ggr per dag).

•  Om du använder tandborsten varje dag kan du låta handtaget stå i laddaren 

för att hålla det uppladdat. Enheten förhindrar batteriöverhettning. För miljöns 

skull rekommenderar dock Oral-B att man drar ut kontakten till laddaren till 

nästa gång laddning behövs.

•  För att bibehålla det laddningsbara batteriets maximala kapacitet bör du 

minst var 6:e månad koppla ur laddaren och låta handtaget laddas ur helt 

genom regelbunden användning.

Använda tandborsten

Borstningslägen

Oral-B Pulsonic Slim erbjuder olika borstningslägen för olika tandvårdsbehov:

«Clean» 

–  Skonsam, effektiv munrengöring.

«Sensitive»  –  Skonsam rengöring av känsliga områden.
När du trycker på på-/av-knappen en gång startar tandborsten automatiskt i 

läget «Clean». Tryck på på-/av-knappen en gång till för att gå från «Clean» till 

«Sensitive». Tryck på på-/av-knappen för att stänga av tandborsten (se bild 

2

sid. 2).

Borstningsteknik

•  Skjut fast borsthuvudet på handtaget. Fukta borsthuvudet och applicera 

tandkräm; använd valfri tandkräm. Undvik att det skvätter genom att sätta 

borsthuvudet mot tänderna innan du sätter på tandborsten.

•  Placera borsthuvudet på yttersidan av tänderna i överkäken. Tandborsts-

stråna bör placeras mot tänderna i en lätt vinkel mot tandköttet. 

•  Sätt på tandborsten och börja borsta i en lätt cirklande rörelse (se bild 

4

5

sid. 2). Använd ett lätt tryck vid borstning. För borsten till nästa sektion efter ett 

par sekunder. Borsta på tändernas insida och utsida samt på tuggytorna med 

samma rörelse i hela munnen under de rekommenderade 2 minuterna. 

•  Stäng av tandborsten innan du tar ut den från munnen genom att trycka på 

på-/av-knappen. På så sätt undviker du att det stänker.

Du kan uppleva en lätt kittlande känsla första gången du använder Oral-B 

Pulsonic Slim. Det här försvinner när dina tänder och ditt tandkött blir vana vid 

Oral-B Pulsonic Slim. Om du upplever den här initiala kittlande känslan, kan du 

borsta i «Sensitive»-läge först.
Under de första dagarna du använder tandborsten kan tandköttet blöda något. I 

allmänhet bör blödningen upphöra efter några dagar. Om den inte upphört efter 

två veckor bör du kontakta din tandläkare eller tandhygienist.

Borsthuvud

Oral-B Pulsonic borsthuvud

Oral-B Pulsonic borsthuvud (a) rekommenderas för daglig djuprengöring. Stråna 

ger en noggrann rengöring mellan tänderna, av tandytorna och längs tandköttet. 

De blå indikatorstråna hjälper dig att hålla koll på när borsthuvudet behöver 

bytas ut. Med korrekt borstning, två gånger om dagen i två minuter, kommer 

den blå färgen att blekas till hälften inom cirka tre månader, vilket indikerar att 

det är dags att byta borsthuvudet.

Timer

Ett kort hackande ljud i 30 sekunder långa intervaller (en paus) påminner dig 

om att borsta samtliga fyra kvadranter i din mun lika mycket (se bild 

3

, sid. 2). 

Ett långt hackande ljud (två pauser) anger att du har uppnått den av tandläkare 

rekommenderade borstningstiden på två minuter.

Rengöring

Stäng sedan av tandborsten och ta bort borsthuvudet från handtaget. Skölj 

både borsthuvud och handtag noggrant under rinnande vatten. Torka dem torra 

innan du sätter handtaget i laddaren. Ibland bör laddningsstället rengöras med 

en fuktig trasa. För noggrann rengöring kan man avlägsna handtagsstället 

genom att trycka på utlösarknappen längst upp på laddaren. Laddaren bör 

aldrig placeras i vatten (se bild 

6

, sid 2).

Kan ändras utan föregående meddelande.

Skydda miljön

Produkten innehåller batterier och/eller återvinningsbart elavfall. 

Av hänsyn till miljön ska denna apparat inte slängas med hushållsavfallet. 

Återvinning bör ske enligt gällande lokala föreskrifter.

Garanti

Vi lämnar 2 års garanti på produkten från och med inköpsdatum. Inom garanti-

perioden åtgärdar vi kostnadsfritt alla defekter på apparaten till följd av 

materialfel eller konstruktionsfel, antingen genom att reparera eller byta ut hela 

apparaten, vilket vi väljer. Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat 

levereras av Braun eller dess distributör. 
Garantin täcker inte: skada orsakad av olämplig eller felaktig användning, 

normalt slitage eller användning, särskilt med avseende på borsthuvuden, inte 

heller defekter vilka har försumbar inverkan på värdet eller apparatens drift. 

Garantin blir ogiltig om reparationer utförs av obehöriga personer och om Braun 

originaldelar inte används.
För att erhålla service inom garantiperioden, lämna in eller skicka den kompletta 

apparaten tillsammans med kassakvitto till ett auktoriserat Oral-B Braun service-

center.

Denna garanti åsidosätter inte på något sätt dina lagstadgade rättigheter.

Pengarna tillbaka inom 30 dagar

Prova Oral-B i 30 dagar från inköpsdagen.

Om du inte är nöjd med produkten skickar du handtaget, refillborsthuvuden och 

laddningsenheten i originalförpackningen tillsammans med originalkvittot till 

någon av adresserna nedan inom 30 dagar från inköpsdagen.
Sverige:

JF Hushallsservice

Bromsgatan 12

653 41 Karlstad

054 - 13 49 40
Rakspecialisten

Mollevangsgatan 34

200 71 MALMO

040 - 12 07 70
El & Digital Service

Box 9216

102 73 Stockholm

08 - 84 51 80

 

Detta påverkar inte dina lagstadgade rättigheter. Villkoren gäller. Kontakta 

kundservice för mer information.

Garanti för borsthuvuden

Oral-B:s garanti gäller inte om det visar sig att skador på det uppladdningsbara 

handtaget kan hänföras till användning av borsthuvuden som inte är från Oral-B.

Oral-B rekommenderar inte användning av borsthuvuden som inte är från 

Oral-B.

•  Oral-B har ingen kontroll över kvaliteten hos borsthuvuden som inte är från 

Oral-B. Därför kan vi inte garantera rengöringsförmågan hos borsthuvuden 

som inte är från Oral-B, som kommunicerat i samband med inköpet av det 

uppladdningsbara handtaget.

•  Oral-B rekommenderar inte användning av borsthuvuden som inte är från 

Oral-B.

•  Oral-B kan inte förutspå den långsiktiga effekten av användning av 

borsthuvuden som inte är från Oral-B kan ha i form av 

slitage på handtaget.

Alla borsthuvuden från Oral-B bär Oral-B:s logotyp och uppfyller Oral-B:s höga 

kvalitetskrav. Oral-B säljer inte borsthuvuden 

eller handtagsdelar under något annat varumärkesnamn.

90889544_S15_WE.indd   15

90889544_S15_WE.indd   15

19.04.16   09:41

19.04.16   09:41

CSS  APPROVED Effective Date  2May2016 GMT  - Printed 30Jun2016 Page 14 of 18

Содержание Oral-B Pulsonic Slim

Страница 1: ...S L I M clean sensitive charge clean sensitive charge 90889544_S15_WE indd 19 90889544_S15_WE indd 19 19 04 16 09 41 19 04 16 09 41 OVED Effective Date 2May2016 GMT Printed 30Jun2016 P ...

Страница 2: ...ww service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Charger Type 3746 Handle Type 3716a 90889544 IV 16 D GB F E P I NL DK N S FIN GR DE AT 00 800 27 28 64 63 CH 08 44 88 40 10 GB 0 800 731 1792 IE 1 800 509 448 FR 0 800 944 803 service et appel gratuits BE 0 800 14 592 LU 800 21172 ES 900 814 208 PT 808 20 00 33 IT 800 124 600 NL 0800 4 45 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00...

Страница 3: ...te das Ladeteil vom Stromnetz und entladen Sie das Handstück durch regelmäßige Benutzung Verwendung Ihrer Zahnbürste Putzmodi Reinigungsstufen Ihre Zahnbürste bietet mehrere Reinigungsstufen für Ihre individuelle Zahnpflege Reinigen Sanfte gründliche Reinigung von Zähnen und Zahnfleisch Sensitiv Schonende aber gründliche Reinigung für empfindliches Zahnfleisch und Zähne Nach dem Einschalten starte...

Страница 4: ...dieser Aufsteckbürsten derjenigen zum ursprünglichen Kaufzeitpunkt entspricht Oral B kann nicht gewährleisten dass diese Aufsteckbürsten optimal auf das Handstück abgestimmt sind Oral B kann keine Aussagen zu Langzeitauswirkungen der Aufsteckbürsten auf die Haltbarkeit des Handstücks treffen Alle Oral B Aufsteckbürsten tragen das Oral B Logo und erfüllen die hohen Oral B Qualitätsstandards Oral B ...

Страница 5: ...ic waste For environment protection do not dispose in household waste but for recycling take to electric waste collection points provided in your country Guarantee We grant 2 years limited guarantee on the product commencing on the date of purchase Within the guarantee period we will eliminate free of charge any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship either by r...

Страница 6: ...t Pour éteindre votre brosse appuyez sur le bouton marche arrêt Voir schéma 2 page 2 Technique de brossage Mettre en place la brossette sur le corps de brosse Humectez la brossette et appliquez du dentifrice vous pouvez utiliser tous types de dentifrices Pour éviter les éclaboussures porter la brossette en bouche près de vos dents avant de mettre l appareil en marche Placez la brossette sur la fac...

Страница 7: ...roducto únicamente para los fines previstos conforme se describe en este manual No utilice accesorios no recomendados por el fabricante PRECAUCIÓN Si el producto se cae el cabezal del cepillo debe ser reemplazado antes del siguiente uso incluso si no se aprecian daños visibles No colocar o almacenar la base de carga donde se pueda caer o sumergirse en una bañera o lavabo No cogerlo si se cae al ag...

Страница 8: ...rá a los derechos adquiridos bajo el amparo legal Garantía de reembolso de 30 días Pruebe Oral B desde el mismo día de la compra Si no se encuentra satisfecho a con este producto le rogamos que devuelva el mango los recambios y la unidad de carga en su embalaje original con el recibo original de compra a la dirección que figura a continuación dentro de los 30 días siguientes a la compra Oral B Mon...

Страница 9: ...ndo que é altura de substituir o seu cabeçal Temporizador Um som intermitente em intervalos de 30 segundos um intervalo lembra que deve escovar os 4 quadrantes da sua boca de igual modo ver figura 3 pag 2 Um longo som contínuo dois intervalos indica quando atingiu o tempo recomendado pelos profissionais Limpeza Desligue o cabo e retire o cabeçal Passe os dois por água corrente e seque os com uma t...

Страница 10: ...tilizzo dello spazzolino elettrico Modalità di spazzolamento Oral B Pulsonic Slim offre diverse modalità di spazzolamento per le diverse esigenze personali di igiene orale Pulizia Pulizia delicata ed efficace della bocca Delicata Pulizia delicata per le aree sensibili Premere il pulsante on off lo spazzolino inizia automaticamente in modalità Pulizia Per passare dalla modalità Pulizia alla modalit...

Страница 11: ... garantire l adattabilità delle testine sostitutive non originali Oral B non è in grado di prevedere gli effetti a lungo termine dell uso di testine non originali sull usura del manico Tutte le testine sostitutive Oral B riportano il logo Oral B e rispettano i nostri elevati standard qualitativi Oral B non commercializza testine sostitutive o parti del manico con altri marchi Nederlands Oral B Pul...

Страница 12: ...ng kunt u de standaard van de elektrische tandenborstel losmaken door op de loslaat knop boven op het oplaadstation te drukken Het oplaadstation mag nooit in of onder water worden geplaatst zie afbeelding 6 pagina 2 Wijzigingen voorbehouden Mededeling ter bescherming van het milieu Dit product bevat batterijen en of recycleerbaar elektrisch materiaal Gooi het product aan het einde van de gebruiksd...

Страница 13: ...måned eller tidligere hvis det er slitt Beskrivelse a Oral B Pulsonic børstehoved børstehode b Tænd sluk knap Av på knapp c Indstillingsindikatorer d Opladningsindikator Ladeindikator e Håndtag Håndtak f Opladerenhed Ladeenhet med håndtagsstand og udløserknap Tilslutning Tilkobling og opladning Din tandbørste er elektrisk sikker og designet til brug bruk i badeværelset Tilslut ladedelen ladeenhete...

Страница 14: ...v garanti Prøv Oral B med start den dag dagen du køber kjøper den Hvis du ikke er tilfreds fornøyd med dette produkt skal du returnere tandbørsten refills børstehoder og ladedel ladeenhet sammen med din originale købskvittering kjøpskvittering til nedenstående adresse inden for i løpet av 30 dage efter købsdatoen kjøpsdatoen Danmark CJ Hvidevareservice Thorndahlsvej 11 9200 Aalborg Sv Tlf 98182100...

Страница 15: ... i 30 sekunder långa intervaller en paus påminner dig om att borsta samtliga fyra kvadranter i din mun lika mycket se bild 3 sid 2 Ett långt hackande ljud två pauser anger att du har uppnått den av tandläkare rekommenderade borstningstiden på två minuter Rengöring Stäng sedan av tandborsten och ta bort borsthuvudet från handtaget Skölj både borsthuvud och handtag noggrant under rinnande vatten Tor...

Страница 16: ...lim tarjoaa eri harjausasetuksia erilaisiin suunhoitotarpeisiin Päivittäinen puhdistus Tehokas suun puhdistus Hellävarainen Hellävarainen ja perusteellinen puhdistus herkille alueille Kun painat virtapainiketta b kerran hammasharja käynnistyy automaattisesti Päivittäinen puhdistus tilassa Vaihda Päivittäinen puhdistus asetus Hellävarainen asetukseksi painamalla virtapainiketta toisen kerran Sammut...

Страница 17: ...υν τους κινδύνους που περιλαμβάνει Ο καθαρισμός και η συντήρηση της συσκευής δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή Να χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν μόνο για το σκοπό για τον οποίο προορίζεται σύμφωνα με τις οδηγίες που περιγράφονται σε αυτό το φυλλάδιο Μην χρησιμοποι είτε εξαρτήματα ή φορτιστές που δεν συνιστώνται από τον κατασκευαστή ΠΡΟΣΟΧΗ Εάν το προϊόν...

Страница 18: ...ε τη μονάδα φόρτισης με ένα νωπό πανί Για πλήρη καθαρισμό μπορείτε να αφαιρέσετε τη βάση της λαβής πιέζοντας το κουμπί απελευθέρωσης που βρίσκεται στο επάνω τμήμα της μονάδας φόρτισης Η μονάδα φόρτισης δεν πρέπει ποτέ να τοποθετηθεί μέσα σε νερό δείτε εικόνα 6 σελίδα 2 Δικαίωμα αλλαγής χωρίς προειδοποίηση Περιβαλλοντική Ειδοποίηση Αυτό το προϊόν περιέχει μπαταρίες και ή ανακυκλώσιμα ηλεκτρικά απόβ...

Отзывы: