background image

9

Vous pouvez choisir entre deux types de jet 
différents. Pour changer le type de jet, stoppez le jet 
d’eau en poussant l’interrupteur du manche (g) vers 
le bas ; puis sur le haut de la canule, faire coulisser le 
commutateur de jet (b) pour changer le type de jet :

Jet rotatif pour un nettoyage général et un massage
des gencives (commutateur de jet poussé vers le
bas) : Le jet d’eau rotatif, avec ses microbulles, est 
conçu pour faciliter la pénétration de l’eau et masser 
délicatement les gencives (6).

Mono-jet (commutateur de jet poussé vers le haut) : 
Ce jet d’eau direct est conçu pour un nettoyage 
ciblé (7) des espaces interdentaires.

Durée d’utilisation maximale : 15 minutes
Temps de refroidissement : 2 heures

Chaque canule est équipé d’un petit filtre, à son 
embase pour en assurer le bon fonctionnement. Si 
vous remarquez une baisse de pression de l’eau, 
vérifiez que le filtre n’est pas obstrué par des 
dépôts. Le cas échéant, nettoyez les dépôts, par ex. 
en tapotant délicatement la base de la canule sur 
une surface plane.

Après utilisation

Veillez à systématiquement vider entièrement le 
réservoir d’eau afin d’éviter la prolifération de 
bactéries dans l’eau stagnante. Si votre dentiste 
vous a recommandé d’utiliser une solution de chlor-
hexidine avec l’hydropulseur, rincez l’hydropulseur 
après utilisation en mettant de l’eau claire dans le 
réservoir puis mettez en marche le jet et laisser 
s’écouler le jet d’eau un moment dans le lavabo. 
Cela évitera la formation de dépôts dans les tuyaux. 

Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt de façon à 
arrêter l’hydropulseur.

Pour retirer la canule de l’hydropulseur, appuyez sur 
le bouton de déverrouillage de la canule (d) (5) pour 
retirer la canule de l’hydropulseur. Les canules 
peuvent être rangées dans le compartiment à 
canules (c). Séchez le manche en l’essuyant et 
remettez-le en place sur son support.

Nettoyage

Nettoyez régulièrement le boîtier à l’aide d’un chiffon 
humide. Le réservoir d’eau et le compartiment à 
canules sont amovibles et peuvent passer au lave-
vaisselle. Ne jamais démonter le filtre dans le fond 
du réservoir d’eau.

Informations sujettes à modification sans préavis.

Afin de protéger l’environnement, ne jetez 
pas ce produit avec les ordures ménagères 
lorsqu’il arrivera en fin de vie. Vous pouvez 
l’éliminer en le rapportant dans un Centre 
Service Agréé Oral-B Braun ou dans l’un des 
points de collecte prévus pour ce type de déchets 
dans votre région ou commune.

Garantie

Nous offrons une garantie limitée d’une durée de 
2 ans à compter de la date d’achat du produit. Dans 
les limites de la période de garantie, nous prendrons 
en charge, sans frais, tout défaut de matériel ou 
de fabrication du dispositif, soit en le réparant soit 
en remplaçant intégralement l‘appareil, à notre 
convenance. Cette garantie s’applique dans tous les 
pays dans lesquels cet appareil est commercialisé 
par Braun ou ses distributeurs désignés.

Cette garantie ne couvre pas : les détériorations 
dues à une utilisation inappropriée, l’usure normale, 
en particulier pour ce qui concerne les brossettes 
et canules, ainsi que les défauts ayant un impact 
négligeable sur la valeur ou la fonctionnalité du 
produit. La garantie est annulée dès lors que des 
réparations ont été effectuées par des personnes 
non agrées ou que des pièces autres que les pièces 
Braun d’origine sont utilisées. 

Pour faire valoir la garantie dans les limites de sa 
période de validité, rapportez ou renvoyez le produit 
complet, accompagné de sa facture, dans un Centre 
Service Agréé Oral-B Braun.

99360717_MD20_WE_S4-22.indd   9

99360717_MD20_WE_S4-22.indd   9

11.03.2010   9:02:07 Uhr

11.03.2010   9:02:07 Uhr

Содержание Oral-B ProfessionalCare OxyJet

Страница 1: ...powered by PROFESSIONAL CARE OXYJET OXYJET 5 filter air 5 ml 600 500 400 300 200 OxyJet 99360717_MD20_WE_S1 indd 1 99360717_MD20_WE_S1 indd 1 18 02 2010 9 48 37 Uhr 18 02 2010 9 48 37 Uhr ...

Страница 2: ...rg Germany Type 3724 99360717 III 10 D GB F E P I NL GR DE AT 00 800 27 28 64 63 CH 08 44 88 40 10 GB 0 800 731 1792 IE 1 800 509 448 FR 0 800 944 803 appel gratuit depuis un poste fixe BE 0 800 14 592 LU 4 00 50 51 ES 901 11 61 84 PT 808 20 00 33 IT 800 124 600 NL 0800 4 45 53 88 GR 800 801 3457 99360717_MD20_WE_S2 indd 1 99360717_MD20_WE_S2 indd 1 03 03 2010 8 54 38 Uhr 03 03 2010 8 54 38 Uhr ...

Страница 3: ... B click ml 600 500 400 300 200 100 50 25 j air filter ml 600 500 400 300 200 1 6 7 2 3 4 5 OxyJet h i e f d g 3 99360717_MD20_WE_S3 indd 1 99360717_MD20_WE_S3 indd 1 18 02 2010 10 02 23 Uhr 18 02 2010 10 02 23 Uhr ...

Страница 4: ...rühren Sie den Netzstecker nicht mit feuchten Händen dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose Nutzen Sie dieses Produkt nur wie in der Ge brauchsanleitung beschrieben Nutzen Sie keine Zubehörteile die nicht durch den Hersteller emp fohlen worden sind Wenn Sie sich in zahnärztlicher Behandlung be finden sollten Sie vor Verwendung dies...

Страница 5: ...n in Anspruch genommen werden in denen dieses Gerät von Braun oder von Braun autorisierten Händlern vertrieben wird Von dieser Garantie ausgenommen sind Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch normaler Ver schleiß und Abnutzung insbesondere der Bürsten köpfe sowie Mängel die den Wert oder die Ge brauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen Diese Garantie verfällt bei Reparaturen durch...

Страница 6: ... are undergoing treatment for any oral care condition consult your dental professional prior to use Description a Irrigator jet b Jet switch c Jet compartment d Jet release button e On off switch f Water pressure control dial g Handle switch water stop and go h Irrigator handle i Water container 600 ml j Cord storage Specifications For voltage specifications please refer to the bottom of the charg...

Страница 7: ...als or workmanship either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor This guarantee does not cover damage due to improper use normal wear or use especially regarding the brush heads as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the ap...

Страница 8: ...z un Centre Service Agréé Oral B Braun Ne démontez pas le produit N introduisez pas d objet dans les interstices et fentes de l appareil Ne touchez pas la prise d alimentation avec les mains mouillées Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique Pour débrancher l appareil tirez sur la prise et jamais sur le cordon Utilisez ce produit exclusivement pour l usage prévu tel que décrit dans cett...

Страница 9: ...r Les canules peuvent être rangées dans le compartiment à canules c Séchez le manche en l essuyant et remettez le en place sur son support Nettoyage Nettoyez régulièrement le boîtier à l aide d un chiffon humide Le réservoir d eau et le compartiment à canules sont amovibles et peuvent passer au lave vaisselle Ne jamais démonter le filtre dans le fond du réservoir d eau Informations sujettes à modi...

Страница 10: ... Mory Cedex France Suisse MS Mailservice AG Attention Oral B Remboursement garanti sous 30 jours Postfach 9029 St Gallen Pour en savoir plus appelez le 0844 88 4010 Une offre maximum par foyer même nom et même adresse Toute demande raturée illisible incomplète ou erronée y compris ticket de caisse découpé raturé scanné ou photocopié ne pourra être traitée Offre valable en France métropolitaine Cor...

Страница 11: ...roducto sólo como se describe en el manual No lo utilice fuera de las recomenda ciones del fabricante Si está bajo algún tratamiento bucal consulte con su dentista antes de usarlo Descripción a Boquilla del irrigador b Interruptor de la boquilla c Compartimento para guardar las boquillas d Botón de expulsión de la boquilla e Botón de encendido y apagado f Regulador de presión del agua g Interrupto...

Страница 12: ...tamente a la basura cuando finalice su vida útil Puede dejarlo en un Servicio Técnico de Oral B Braun o en uno de los puntos de recogida de su país previstos para tal fin Garantía Aseguramos dos años de garantía limitada desde el día de la compra del producto Dentro del período de garantía solucionaremos sin ningún cargo cualquier defecto resultante de fallos en el material y o en la fabricación E...

Страница 13: ... não no fio Use este produto apenas para o fim recomendado neste manual Não utilize acessórios ou carrega dores não recomendados Se estiver sob tratamento dentário consulte o seu dentista antes de usar Descrição a Jacto irrigador b Comutador do jacto c Compartimento do jacto d Botão de libertação do jacto e Botão ligar desligar f Controle da pressão da água g Comutador do cabo controlo da água h P...

Страница 14: ... da aquisição Qualquer defeito do aparelho imputável quer aos materiais quer ao fabrico que torne necessário de acordo com o critério da Braun reparar substituir peças ou trocar de aparelho dentro do período de garantia não terá custos adicionais Esta garantia é extensível a todos os países onde este aparelho seja fornecido pela Braun ou pelo seu distribuidor licenciado Esta garantia não contempla...

Страница 15: ...n il cavo Usare il prodotto solo per l uso previsto descritto nel presente manuale Non usate collegamenti diversi da quelli raccomandati dal fabbricante Se si sta seguendo un trattamento di tipo dentistico prima di usare lo spazzolino consultare il proprio dentista Descrizione a Beccuccio b Pulsante del beccuccio c Contenitore per beccucci d Tasto di sgancio del beccuccio e Interruttore accensione...

Страница 16: ...ine della sua vita utile Lo smaltimento può essere realizzato presso un centro di assistenza tecnica Oral B Braun oppure presso centri di raccolta appositamente predisposti Garanzia Forniamo una garanzia valida per la durata di 2 anni dalla data di acquisto del prodotto Nel periodo di garanzia verranno risolti gratuitamente i guasti dell apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica riparando il p...

Страница 17: ...t apparaat of oplader Raak de power knop niet aan met natte handen Dit kan een elektrische schok veroorzaken Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt houd altijd de stekker vast in plaats van het snoer Gebruik dit product alleen waar voor u het dient te gebruiken zoals beschreven staat in deze gebruiksaanwijzing Gebruik geen bijlagen die niet aanbevolen zijn door de fabrikant Neem eerst cont...

Страница 18: ...het huishoudelijk afval Breng het naar een Oral B Braun Service Centrum of een geschikt afvalsorteer centrum in uw land Garantie Op dit product verlenen wij een garantie van 2 jaar geldend vanaf de datum van aankoop Binnen de garantieperiode zullen eventuele materiaalfouten en of fabricagefouten gratis door ons worden ver holpen hetzij door reparatie hetzij door vervanging van onderdelen of het om...

Страница 19: ...νοίγματα της συσκευής Μην αγγίζετε την ηλεκτρική πρίζα με βρεγμένα χέρια Αυτό μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία Όταν βγάζετε τη συσκευή από την πρίζα πάντα να κρατάτε την πρίζα αντί για το καλώδιο Να χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν μόνο για το σκοπό για τον οποίο προορίζεται σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης Μην χρησιμοποιείτε εξαρτήματα ή φορτιστές που δεν συνιστώνται από τον κατασκευαστή Εάν ακολουθε...

Страница 20: ... το προϊόν στα σκουπίδια κατά το τέλος της διάρκειας ζωής του Η αποκομιδή μπορεί να γίνει σε ένα εξουσιοδοτημένο Κέντρο Εξυπηρέτησης της Oral B Braun ή στα ειδικά σημεία αποκομιδής που υπάρχουν στη χώρα σας Εγγύηση Παραχωρούμε δύο χρόνια εγγύηση στο προϊόν ξεκινώντας από την ημερομηνία αγοράς Μέσα στην περίοδο εγγύησης καλύπτουμε χωρίς χρέωση οποιοδήποτε ελάττωμα της συσκευής προερχόμενο από κακή ...

Отзывы: