background image

 

6

 

Deutsch

 

Unsere Produkte werden hergestellt, um 
höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität 
und Design zu erfüllen. 
Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun 
Gerät viel Freude. 

 

Vorsicht
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung 
sorgfältig und vollständig, bevor Sie das 
Gerät in Betrieb nehmen. 

 

Die Messer sind sehr scharf! 
Behandeln Sie Schneidwerkzeuge 
mit äußerster Vorsicht, um Verlet-
zungen zu vermeiden.

• Vor dem Zusammensetzen, Auseinander-

nehmen, Reinigen oder Aufbewahren 
immer den Netzstecker ziehen. 

• Kinder oder Personen mit eingeschränkten 

physischen, sensorischen oder geistigen 
Fähigkeiten dürfen dieses Gerät nicht 
benutzen, es sei denn, sie werden durch 
eine für ihre Sicherheit zuständige Person 
beaufsichtigt. Grundsätzlich raten wir aber, 
das Gerät von Kindern fern zu halten.

• Motorteil 

 und Getriebeteil (D1)  nicht 

unter fließendes Wasser halten oder ins 
Wasser tauchen. 

• Braun Geräte entsprechen den ein-

schlägigen Sicherheitsbestimmungen. 
Reparaturen und das Auswechseln der 
Anschlussleitung dürfen nur autorisierte 
Fachkräfte vornehmen. Durch unsach-
gemäße Reparaturen können erhebliche 
Gefahren für den Benutzer entstehen.

• Vor Inbetriebnahme prüfen, ob die auf 

dem Gerät angegebene Spannung mit 
Ihrer Netzspannung übereinstimmt. 

• Dieses Gerät ist für die Verarbeitung haus-

haltsüblicher Mengen konstruiert.

• Der Mixbecher 

 ist nicht mikrowellen-

geeignet.

 

Gerätebeschreibung

 

Motorteil
Ein-/Ausschalter
Schaft mit Messer
Getriebeteil (D1) für Schlagbesen (D2)
Zerkleinerer «HC»
Mixbecher

 

So bedienen Sie Ihren Braun 
Stabmixer

 

Der Stabmixer (Motorteil mit Schaft) eignet 
sich z.B. für die Zubereitung von Dips, 
Saucen, Suppen, Mayonnaise, Baby-Nahrung 
sowie zum Mixen von Getränken. 

1. Motorteil 

 auf den Schaft mit Messer 

  

setzen und drehen, bis es hörbar einrastet.

2. Stabmixer in das zu verarbeitende 

Gut eintauchen und erst dann mit dem 
Schalter  

einschalten.

Sie können den Stabmixer im Mixbecher 

  

verwenden, aber auch in jedem anderen 
Gefäß. Wenn Sie beim Kochen direkt im 
Kochtopf arbeiten wollen, nehmen Sie den 
Topf vom Herd, um den Stabmixer nicht zu 
überhitzen. 

Rezept-Beispiel: Mayonnaise 
200 – 250 ml Öl 
1 Ei (Eigelb und Eiweiß)  
1 EL Zitronensaft oder Essig 
Salz und Pfeffer nach Geschmack

Zutaten in der genannten Reihenfolge in den 
Becher geben. Stabmixer senkrecht in den 
Becher stellen, einschalten und in dieser 
Position halten, bis das Öl emulgiert. Ohne 
auszuschalten, den Stabmixer dann langsam 
anheben und wieder senken, bis die Mayon-
naise fertig ist. 

 

So bedienen Sie Ihren 
Schlagbesen

 

Benutzen Sie den Schlagbesen ausschließ-
lich zum Schlagen von Sahne, Eiweiß, 
Biskuitteig und Fertig-Desserts.

1. Schlagbesen (D2) in das Getriebeteil (D1) 

stecken, bis er einrastet.

2. Getriebeteil (D1) in das Motorteil 

  

stecken, bis es einrastet.

3. Schlagbesen in das Gut eintauchen und 

einschalten.

 

Für beste Ergebnisse:

 

• Ein breites Gefäß benutzen.
• Maximal 400 ml gekühlte Sahne verwen-

den.

• Maximal 4 Eiweiß schlagen.
• Schlagbesen kreisförmig im Uhrzeigersinn 

bewegen.

 

So bedienen Sie Ihren 
Braun Zerkleinerer

 

Mit dem Zerkleinerer können Sie Fleisch, 
Käse, Zwiebeln, Kräuter, Knoblauch, 
Karotten, Walnüsse, Haselnüsse, Mandeln, 
Trockenpflaumen etc. perfekt hacken und 
zerkleinern. Schneiden Sie großes Gut vorher 
in Stücke (siehe Tabelle S. 5). Entfernen Sie 
Stiele und Nussschalen.

 

Bitte beachten:

 

 

Fleisch: Alle Knochen, Sehnen und Knorpel-
anteile vorher entfernen. 
Nicht verarbeitet werden sollten Eiswürfel 
und extrem hartes Gut (z.B. Muskatnüsse, 
Kaffeebohnen, Schokolade und Getreide).

1. Vor dem Einsetzen des Messers (b) die 

Kunststoffhülle vorsichtig entfernen.

2. Das Messer (b) ist sehr scharf. Nur am 

Kunststoffschaft anfassen und auf die 
Achse im Arbeitsbehälter (c) setzen, 
herunterdrücken und ca. 

 

1

 

/

 

4

 

Umdrehung 

drehen, bis es sich nicht mehr abheben 
lässt. Arbeitsbehälter (c) immer auf den 
Stützdeckel (d) setzen. 

3. Das Gut einfüllen.

4. Oberteil (a) auf den Arbeitsbehälter setzen. 

5. Das Motorteil 

 auf das Oberteil (a) des 

Zerkleinerers setzen und drehen, bis es 
einrastet. 

6. Motorteil einschalten. Halten Sie während 

der Verarbeitung das Motorteil mit einer, 
den Zerkleinerer mit der anderen Hand 
fest.

7. Motorteil abnehmen.

8. Oberteil (a) abnehmen. 

9. Messer entfernen (ggf. leicht drehen). 

10. Dann das Gut entleeren. Der Stützdeckel 

dient auch zum luftdichten Verschließen 
des Arbeitsbehälters. 

 

Reinigung

 

Nach dem Gebrauch Schaft mit Messer oder 
Zerkleinerer abnehmen. Das Motorteil 

 und 

das Getriebeteil (D1) nur mit einem feuchten 
Tuch abwischen. Alle anderen Teile sind spül-
maschinengeeignet. Allerdings sollten Sie die 
Messer des Schafts und des Zerkleinerers, 
insbesondere nach Verarbeitung von stark 
salzhaltigem Gut, möglichst umgehend ab-
spülen und in der Spülmaschine eine Über-
dosierung des Reinigers und Entkalkers 
vermeiden. 

Bei farbstoffreichen Gütern (z.B. Karotten) 
können die Kunststoffteile des Gerätes 
beschlagen und sich verfärben. Wischen Sie 
diese Teile vor der Reinigung mit Speiseöl ab. 

Änderungen vorbehalten. 

Dieses Gerät entspricht den EU-
Richtlinien EMV 2004/108/EG und 
Niederspannung 2006/95/EC.

Dieses Gerät darf am Ende seiner 
Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll 
entsorgt werden. Die Entsorgung kann 
über den Braun Kundendienst oder lokal 
verfügbare Rückgabe- und Sammelsysteme 
erfolgen.

A

F

A
B
C
D
E
F

A

C

B

F

A

A

A

 

98907291_MR430_HC_MN  Seite 6  Dienstag, 5. Mai 2009  10:12 10

Содержание Minipimer

Страница 1: ...MR 430 HC Plus MR 400 HC Plus Type 4179 MR 400 430 HC MN KURTZ DESIGN 19 05 09 www braun com register Multiquick Minipimer 98907291_MR430_HC_MN_S1 Seite 1 Dienstag 19 Mai 2009 10 35 10...

Страница 2: ...91 IV 09 D GB F E PL CZ SK H HR SLO RO TR RUS UA BG Arab Braun Infolines 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE 08 44 88 40 10 0800 783 70 10 1 800 509 448 0 800 944 802 0 800 14 592 901 11 61 84 0 8...

Страница 3: ...4 A B C F E D D1 D2 HC MR 430 HC MR 400 HC hc 1 1 2 3 2 max 4 max 400 ml 15 20 C 4 8 C click click click 98907291_MR430_HC_MN_S4 Seite 4 Donnerstag 30 April 2009 2 36 14...

Страница 4: ...1 sec 20 g 6 x 1 sec 7 5 x 1 sec 80 g 12 x 1 sec 80 g 12 x 1 sec 150 g 12 x 1 sec 90 g 45 sec 10 5 1 2 3 4 6 7 8 200 Watt hc 200 Watt hc click hc hc h c 9 ca hc Parmesan hc 1 2 hc 1 2 1 1 2 2 9890729...

Страница 5: ...sschlie lich zum Schlagen von Sahne Eiwei Biskuitteig und Fertig Desserts 1 Schlagbesen D2 in das Getriebeteil D1 stecken bis er einrastet 2 Getriebeteil D1 in das Motorteil stecken bis es einrastet 3...

Страница 6: ...ating eggwhites and mixing sponges and ready mix desserts 1 Insert the whisk D2 into the gear attachment D1 until it locks 2 Then insert the motor part into the gear attachment D1 until it locks 3 Ins...

Страница 7: ...pour le faire fonctionner Pour obtenir de meilleurs r sultats Utilisez un large r cipient Fouettez la cr me en quantit maximale de 400 ml uniquement Fouettez ensemble un maximum de 4 blanc d oeufs D...

Страница 8: ...l accesorio batidor D2 en el acoplamiento D1 hasta que encaje 2 Despu s introduzca el cuerpo del motor en el acoplamiento D1 hasta que encaje 3 Introduzca el batidor en el recipiente y s lo entonces p...

Страница 9: ...ia ek jajek i miksowania na wp przygotowanych deser w 1 Umie ubijak D2 na przek adni ubijaka D1 a do zablokowania 2 Nast pnie umie blok silnika w prze k adni ubijaka D1 a do zablokowania 3 Umie ubijak...

Страница 10: ...evodovkou D1 a pooto te j m a se zaaretuje 3 Pono te metlu do n doby a teprve pak stiskn te sp na abyste p stroj zapnuli Pro optim ln v sledky Pou ijte ir n dobu lehejte maxim ln 400 ml vychlazen leha...

Страница 11: ...lo te motorov diel do n stavca s prevodovkou D1 a pooto te n m a sa zaaretuje 3 Ponorte metlu do n doby a a potom stla te sp na aby ste pr stroj zapli Pre optim lne v sledky Pou ite ir iu n dobu ahajt...

Страница 12: ...s a bekapcsol gomb seg ts g vel ind tsa el a k sz l ket A t k letes eredm ny rdek ben A habver shez haszn ljon sz les ed nyt Ne pr b ljon meg egyszerre 400 ml hideg tejsz nn l t bbet f lverni Ne pr b...

Страница 13: ...i smjese za biskvit te gotovih smjesa za deserte 1 Ulo ite nastavak za mla enje D2 u nastavak za mijenjanje D1 dok ne usko i na svoje mjesto 2 Zatim umetnite motorni dio u nastavak za mijenjanje D1 do...

Страница 14: ...sko i 2 Nato enoto z motorjem vstavite v pogonski nastavek za metlico D1 tako da se zasko i 3 Metlico za stepanje najprej vstavite v posodo ele nato vklju ite me alnik Nasveti za kar najbolj e rezulta...

Страница 15: ...roduce i telul D2 n suportul D1 p n se fixeaz 2 Introduce i blocul motor n suport D1 ap sa i p n se fixeaz 3 Introduceti telul n vas i numai dup aceea ap sa i butonul pentru a l porni Pentru rezultate...

Страница 16: ...ine oturuncaya kadar iterek yerle tiriniz 2 Daha sonra motor b l m n di liye D1 oturtunuz 3 rp c y kaba yerle tiriniz ve al t rmak i in d meye bas n z En iyi sonucu elde edebilmek i in Geni bir kap ku...

Страница 17: ...18 Braun D1 Braun D1 D2 HC 1 2 200 250 1 1 D2 D1 2 D1 3 400 4 5 1 b 2 b c 90 d 3 4 5 6 7 8 9 b 10 A F A B C D E F A C B F A B A B 98907291_MR430_HC_MN Seite 18 Dienstag 5 Mai 2009 10 12 10...

Страница 18: ...i i i i D1 i i i Braun i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i D1 D2 i HC i i i i i i i i i 1 2 i i i i i i i i i i i i i i i i i i A A F A B C D E F A C B F 98907291_MR430_HC_M...

Страница 19: ...i i 8 i i i 9 i b 10 i i i i i i D1 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i Braun Multiquick Minipimer MR 430 MR 404 MR 400 MR 390 4179 Braun 3135 7 96 30345 7 96 IEC 60335 2 14 2002 CISPR...

Страница 20: ...21 Braun D1 Braun D1 D2 HC 1 2 200 250 1 1 1 D2 D1 2 D1 3 400 4 5 1 b 2 b c 90 c d 3 4 a 5 a 6 98907291_MR430_HC_MN Seite 21 Dienstag 5 Mai 2009 10 12 10...

Страница 21: ...22 7 8 a 9 b 10 D1 EMC 2004 108 EC 2006 95 EC 98907291_MR430_HC_MN Seite 22 Dienstag 5 Mai 2009 10 12 10...

Страница 22: ...23 98907291_MR430_HC_MN Seite 23 Dienstag 5 Mai 2009 10 12 10...

Страница 23: ...on de garantie votre revendeur ou un Centre Service Agr Braun Appelez au 08 10 30 97 80 ou se r f rez http www braun com global contact servicepartners europe country html pour connaitre le Centre Ser...

Страница 24: ...bu po kterou byl v robek podle z znamu z opravny v z ru n oprav Slovensk Z ruka Na tento v robok poskytujeme z ruku po dobu 2 rokov odo d a predaja spotrebite ovi Po as tejto z ru nej doby bezplatne o...

Страница 25: ...su Za informacije pokli ite poobla eni servis ISKRA PRINS tel 386 1 476 98 00 Rom n Garan ie Acord m produsului o garan ie de doi ani ncep nd cu data cump r rii n perioada de garan ie elimin m gratuit...

Страница 26: ...27 i i aun r un i r un i i i i i i i i r un i i r un i i i i i i r un 2 Braun Braun Braun 0800 11 003 www bgs bg 98907291_MR430_HC_MN Seite 27 Dienstag 5 Mai 2009 10 12 10...

Отзывы: