background image

22 | 

HANDBUCH ANWEISUNGEN

GEBRAUCHSANLEITUNG.

.  Stellen Sie fest dass alle Komponenten des Geraet ordnungsgemaess montiert sind, 

auf einem trockenen ,ebenen Platz steht und erst dann den Stecker in der Steckdose 

stecken.

.  Druecken  Sie  den  Schalter  (  der  befindet  sich  an  der  vorderseite  in  der  naehe  des 

Thermostat ) und die Betriebslampe schaltet sich ein.

.  Den Thermostat drehen bis die gewuenschten Temperatur erreicht ist. Bevor Sie das 

Geraet benutzen muessen Sie es aufwaermen fuer etwa 5-8 Min. ohne das irgeng 

etwas drauf steht.

ACHTUNG:BEI DER ERSTEN ANWENDUNG10 MIN.LANH VORWAERMEN, ES KANN 

PASSIEREN DAS EIN SCHLECKTEN GERUCH ENSTEHT, TYPISCH FUER DEN GRILL UND 

HAT ABER NICHTS ZU BEDEUTEN DAS ES SCHLECKT FUNKTIONIERT.

.  Auf der Kochflaeche aus Marmor oder auf der Grill aus Aluminium das Essen stellen, 

verwenden Sie dabei die richtigen Werzeugen um das Risiko von Verbrennungen zu 

vermeiden.

.  Um die Antihaftbeschichtung nicht zu beschaedigen werwenden Sie Werkzeuge aus 

Nylon oder Teflon wenn Sie die Speisen (waehrend des kochens) bewegen drehen oder 

entfernen.

.  Der  Stein  wird  benutzt  um  Gemuese,  Fleisch,  Fischfilet  und  anderen  Speisen  zu 

braten.Durch ueberhitzund des natuerliches Material kann es passieren das dunklere 

Faerbung und kleine Ader auftreten .Es ist vollkommen normal und es besteht kein 

Gefahr das es beschaedigt ist.Der Stein in der Aluminiumtraeger stellen der polierten 

Seite zeigt nacho ben.Den Raclette-Grill nicht verwenden ohne das Sie den Stein 

draufgestellt haben.

. Es wird empfohlen kein gefrorenen Lebensmitteln zu kochen und auch kein 

Lebensmitteln mit Essig (zb. Essiggurken oder Senf) . Doppelseitigen Grillplatte.

54677m.indd   22

08/07/16   10:26

Содержание techno 54677

Страница 1: ...54677 GRILL RACLETTE 54677m indd 1 08 07 16 10 26...

Страница 2: ...eggiato In tal caso rivolgersi centro assistenza BRANDANI pi vicino per la riparazione o la sostituzione 5 Evitare che l apparecchio entri in contatto o si trovi nelle immediate vicinanze di superfici...

Страница 3: ...tilizza questo apparecchio fornire un adeguato spazio aereo sopra e su tutti i lati per la circolazione dell aria 14 Non lasciare incustodito durante l uso 15 Utilizzare sempre il prodotto su una supe...

Страница 4: ...re l unit su una posizione asciutta e piana ed inserire la spina nella presa di corrente Premere l interruttore posto sulla parte frontale vicino al termostato Si accender la spia di funzionamento Reg...

Страница 5: ...ri alimenti Essa un materiale naturale e come tale pu assumere colorazione pi scura o piccole venature dovute al surriscaldamento Ci del tutto normale e non comporta nessun effetto dannoso Sistemate l...

Страница 6: ...lavati in lavastoviglie Prima di riassemblare il grill raclette dopo la pulizia assicurarsi che tutti i componenti siano perfettamente asciutti ALCUNI SUGGERIMENTI SULLA PIETRA O SULLA GRIGLIA GRIGLIA...

Страница 7: ...dere nel pentolino Potete aggiungere se volete dei pezzettini di prosciutto Staccate il formaggio fuso con una spatola e mettetelo e su carne o verdura Condite con pepe sale e noce moscata e degustate...

Страница 8: ...is case go to the nearest BRANDANI service centre for repair or replacement 6 The use of any accessories not included in the package or not recommended by the manufacturer may cause damage to the appl...

Страница 9: ...DATA POWER SUPPLY 230V HZ 50HZ POWER 1200W DIMENSIONS 45X30X15 5H CM COOKING SURFACE 45x30 CM N OF RACLETTE DISHES 8 COMPONENTS A 8 non stick dishes B Non stick grill C Baking Stone D Electric Base A...

Страница 10: ...avoid risk of burns To avoid damaging the non stick coating use nylon or Teflon utensils to place move or remove the food being cooked The stone can be used for cooking vegetables meat fish fillets a...

Страница 11: ...shed in the dishwasher Before reassembling the raclette grill after cleaning make sure that all components are perfectly dry SOME SUGGESTIONS On the stone or on the grill GRILLED MEAT cut the meat int...

Страница 12: ...desired you can add pieces of ham Remove the melted cheese with a spatula and put on top of meat or vegetables Season with pepper salt and nutmeg and eat with gherkins and or pickled onions GRATIN To...

Страница 13: ...nt le nettoyage Laisser refroidir avant de nettoyer l appareil 5 Ne pas utiliser la machine avec le c ble la prise ou tout autre composant endommag s Dans ce cas le retourner au service apr s vente BR...

Страница 14: ...ppareil est con u pour un usage domestique et pas industriel 15 Ne pas faire fonctionner l appareil sans le plateau pr vu cet effet pour les miettes situ es sous le corps du grille pain CARACT RISTIQU...

Страница 15: ...15 MANUEL D INSTRUCTIONS 15 A C B D COMPOSANTS A 8 po lons anti adh rent B Grille anti adh rent C Pierre de cuisson D Base lectrique 54677m indd 15 08 07 16 10 26...

Страница 16: ...SIGNE DE DYSFONCTIONNEMENT Positionner les aliments que l on d sire cuire sur la surface de cuisson en marbre ou sur la grille en aluminium en utilisant des outils pour viter le risque de br lures Ut...

Страница 17: ...utilisation Pour pr server la surface anti adh rente du grill et des po les ne pas utiliser d ponges abrasives d tergents ou brosses de nettoyage agressif Il est recommand de nettoyer toutes les surf...

Страница 18: ...du type de poisson Ils contiennent beaucoup de liquide pour lequel ils produiront beaucoup de vapeur pendant la cuisson GRILLADE DE L GUMES Couper en petits cubes les tomates les courgettes les piment...

Страница 19: ...de fromage Faites cuire jusqu que le fromage soit fondu Aromatisez avec des oignons minc s et un peu de poivre FRUITS CARAM LIS Couper les fruits en petits morceaux et tremper les dans du jus d orang...

Страница 20: ...des Geraet soll sie vollkommen abgekuehlt sein 5 Das Geraet nicht benutzen falls Teile Kabel Stecker beschaedigt sind Sofort zum naechsten Brandani Center bringen um reparieren zu lassen oder sogar er...

Страница 21: ...en Einsatz 15 Wenn Sie das Geraet benutzen immer das Fach Kruemel auffaenger unter des Toasters schieben TECHNISCHE DATEN Versorgungsspannung 230V Hz 50Hz Leistung 1200 W Artikel Massen cm 45x30x15 5...

Страница 22: ...che aus Marmor oder auf der Grill aus Aluminium das Essen stellen verwenden Sie dabei die richtigen Werzeugen um das Risiko von Verbrennungen zu vermeiden Um die Antihaftbeschichtung nicht zu beschaed...

Страница 23: ...ichen feuchten Tuch und neutral Seife geputzt Der Stein und der Grill muessen mit der Hand gewaschen werden Die Toepfe koennen ins Geschirrspueler gestellt werden Bevor Sie die Teile wider zusammen mo...

Страница 24: ...ken Stuecke dazugeben Der geschmolzenen Kaese mit einem Spatel rausnehmen und auf Fleisch oder Gemuese drauf legen Mit Pfeffer Salz und Muskat Nuss wuerzen und geniessen Sie e smit Essig Gurken oder E...

Страница 25: ...ntes da ados En tal caso contactar con el centro de asistencia BRANDANI m s cercano para la reparaci n o la sustituci n de los mismos 6 El uso de accesorios no incluidos en la confecci n o no recomend...

Страница 26: ...PARA EL USO Asegurarse que todos los componentes de la raclette est n correctamente ensamblados colocar el aparato en una posici n seca y plana e introducir el enchufe en la toma de corriente Oprimir...

Страница 27: ...o y otros alimentos Se trata de un material natural y como tal puede asumir una coloraci n m s oscura o presentar peque as venas debidas al sobrecalentamiento Esto es completamente normal y no implica...

Страница 28: ...avajillas Antes de ensamblar la parrilla raclette tras limpiarla asegurarse que todos los componentes est n perfectamente secos ALGUNAS SUGERENCIAS En la piedra o en la plancha PARRILLADA DE CARNE Cor...

Страница 29: ...esos duros por ej Parmesano y hacerlo fundir en la sart n Es posible a adir cubitos de jam n Despegar el queso fundido con una esp tula y ponerlo en la carne o verdura Condimentar con pimienta sal y n...

Страница 30: ...apparecchio presso il rivenditore dove lo stesso stato acquistato muniti di scontrino Solo in questo modo possiamo garantirvi la sostituzione gratuita del prodotto Il prodotto destinato esclusivamente...

Страница 31: ...the event of a breakdown covered by warranty bring the apparatus back to the retailer where it has been acquired with the receipt This is the only way we can guarantee the free substitution of the pr...

Страница 32: ...t munis du ticket Dans ce cas seulement on peut vous garantir la substitution gratuite du produit Ce produit est destin exclusivement usage domestique et pas usage commercial La garantie d choit dans...

Страница 33: ...r so k nnen wir den kostenlosen Ersatz des Produkts garantieren Das Produkt ist aussschliesslich f r Haushaltsanwendungen und darf nicht zu einem kommerziellen Zweck benutzt werden Diese Garantie verf...

Страница 34: ...mente de este modo podemos asegurar la sosti tuci n gratuita del producto El producto es destinado exclusivamente al uso dom stico y no a un uso comercial La garant a no tiene efecto en caso de uso in...

Страница 35: ...459743 Web www brandani it E mail info brandani it Name Non Name Nome Nombre Last Name dernier Nom Letzer Name Cognome Appellido Purchase date Date d achat Enwerb Datum Data d acquisto Fecha de Compr...

Страница 36: ...BRANDANI GIFT GROUP SAS Via Caravaggio 1 51012 Pescia PT Italy ph 39 0572 45971 fax 39 0572 459743 8 029722 546773 54677m indd 36 08 07 16 10 26...

Отзывы: