background image

Entretien

AVERTISSEMENT : Les préservatifs pour l'eau protègent l'eau potable contre les bactéries,
les mycoses et les pousses d'algues jusqu'à 4 mois. Si un préservatif n'est pas utilisé avec
la douche oculaire, nettoyer le réservoir hebdomadairement ou aussi souvent que
nécessaire. Des infections, la perte de la vision ou autres blessures sérieuses peuvent
résulter d'une mauvaise utilisation de la douche. NE PAS utiliser un mélange passé date,
trouble, coloré ou souillé. NE PAS ouvrir la bouteille de préservatif si le sceau de sécurité
est brisé. NE PAS conserver les mélanges non utilisés. 

Étape 1 : Inspection de la douche oculaire

1. Inspection visuelle hebdomadaire de la douche oculaire pour la propreté et pour le niveau approprié de

mélange (selon la norme ANSI Z358.1-2004).

2. Faire fonctionner la douche oculaire chaque fois que le mélange est remplacé, pour s'assurer de son

bon fonctionnement. En cas de mauvais fonctionnement de la douche oculaire, l'enlever de la zone à
risques et contacter immédiatement Bradley Corporation.

• Vérifier si le jet d'eau des gicleurs est uniforme, avec un débit régulier. Les gicleurs sont reliés au

manchon par des vis et si nécessaire, ils peuvent être enlevés pour les nettoyer ou enlever les
obstructions, puis réinstallés (utiliser une clé Allen hexagonale 9/64" pour enlever et remettre les
gicleurs en place).

• Examiner le boyau d'approvisionnement en eau du bassin, pour déceler les fissures, les fuites ou l'usure.
• Examiner l'unité en entier pour déceler les fuites d'eau possible.
• Examiner le mélange afin de savoir s'il est contaminé, le remplacer avec un nouveau mélange 

si nécessaire.

Étape 2 : Nettoyage de la douche oculaire

1. Enlever doucement le réservoir de la douche oculaire de son socle et drainer le mélange d'eau du

réservoir (disposer du mélange de façon appropriée). Pour faciliter le drainage, le socle a un trou de
drainage et un boyau de 1,2 cm (1/2") peut être relié sous le côté du trou (boyau non fourni par
Bradley) (voir l'emplacement du trou de drainage à la Figure 2b sur la page 10).

2. Nettoyer l'intérieur du réservoir avec de l'eau chaude et un savon doux; rincer complètement.
3. Remplir le réservoir de la douche oculaire selon les directives décrites à l'étape 2 de la page 9.

• Pour commander des bouteilles de préservatif pour l'eau supplémentaires, contacter votre représentant

Bradley ou un distributeur local et demander la trousse de remplissage On-Site® S19-899 de
Bradley (comprend le préservatif, bouchon et coupe-débit).

4. Réinstaller le réservoir de la douche oculaire selon les directives décrites à l'étape 2 de la page 9.

Pour faire fonctionner la douche oculaire

1. Débuter en abaissant le plateau. UNITÉ AVEC BANDE CHAUFFANTE FACULTATIVE : Abaisser

le plateau avant. Cette action devrait activer les jets d'eau
(Figure 4).

2. Garder les paupières ouvertes, à l'aide du pouce et de l'index.

Bouger les yeux en tous sens pour assurer un rinçage complet.
Laisser l'eau baigner les deux yeux simultanément pendant au
moins 15 minutes.

3. Voir un médecin immédiatement après utilisation.

ATTENTION :

Ne pas s'appuyer sur la douche oculaire 
pendant son fonctionnement. Des
dommages pourraient en résulter.

Figure 4

12

9/12/07

Bradley Corporation • 215-1546 Rev. C; ECN 07-525

S19-921, S19-921H, S19-921HR

Installation

Содержание S19-921H

Страница 1: ...is self co nta ine d em erg enc y eye was h 204 498 Certif ied Mode l Z358 1 199 8 EMERGENCY Eye Wash Pull ON SITEfi OPERATION To operate eye wash unit Begin operatio n by pulling the front flap down and out This action should automa tically activate the water spray Hold eyelids open with thumbs and forefing ers Rotate eyes back and forth to ensure a comple te rinse Allow water to bathe both eyes ...

Страница 2: ...nnually to ensure compliance with ANSI Z358 1 Keep the inspection tag with the eyewash Workers who may come in contact with potentially hazardous materials should be trained regarding the placement and proper operation of emergency equipment per ANSI Z358 1 This product meets ANSI Z358 1 2004 as a self contained gravity fed eye wash All ANSI approved eye washes must provide a minimum 15 minute wat...

Страница 3: ...EE FALLS WI 53052 0309 USA TEL 1 800 BRADLEY FAX 262 251 5817 http www bradleycorp com 114 051 P O Box 309 Menomonee Falls WI 53051 R TEST THIS UNIT EACH WEEK Test operate valve s each week and sign below Report any malfunctions immediately Ventil e wöchentlich im Testbetrieb prüfen bestätigt durch Unterschrift Jegliche Störung sofort melden Date Datum Date Signed Unterschrift Signe Date Date Date...

Страница 4: ...he tank see Figure 2a 5 OPTIONAL HEATER JACKET Place the pedestal into the heater jacket For ease of tank installation loosen the jacket around the pedestal Insert the tube from the drain hole at the bottom of the pedestal through the hole in the back of the heater jacket Drain hole location is shown in Figure 2b on page 5 NOTE FOR TANK INSTALLATION To ensure proper installation the tank should be...

Страница 5: ...ll the way out This action should activate the water spray Check the sprayheads for proper water flow and look for possible water leakage throughout the unit Visually inspect all areas of the heater jacket to verify proper operation of the heating element 2 Attach the eye wash inspection tag supplied to the eye wash unit This tag is to be used for weekly inspection documentation Hook and loop fast...

Страница 6: ...ck the entire unit for possible water leakage Check the solution for contamination and replace with fresh solution if necessary Step 2 Clean eye wash unit 1 Carefully remove the eye wash tank from the pedestal and drain the water solution from the tank dispose of the solution properly For ease of draining the pedestal has a drain hole which will accept a 1 2 I D tube at the underside of the hole t...

Страница 7: ...p of the heater jacket b Find the reset button on the thermostat located on the tank and press the button After pressing the button check to be sure that the red light is off and that the green light is on the amber light will be on only if the heater is operating If the red light is still on press the reset button again c Replace the top of the heater jacket Retrofit Heater Jacket Installation In...

Страница 8: ...ar semaine pour en assurer le bon fonctionement Notez les dates d inspection Ce matériel doit être inspecté une fois par an pour assurer sa conformité à la norme ANSI Z358 1 Conserver l étiquette d inspection près de la douche de secours Les ouvriers susceptibles d entrer en contact avec des matières potentiellement dangereuses doivent recevoir une formation sur la mise en place et le bon fonction...

Страница 9: ... WI 53052 0309 USA TEL 1 800 BRADLEY FAX 262 251 5817 http www bradleycorp com 114 051 P O Box 309 Menomonee Falls WI 53051 R TEST THIS UNIT EACH WEEK Test operate valve s each week and sign below Report any malfunctions immediately Ventil e wöchentlich im Testbetrieb prüfen bestätigt durch Unterschrift Jegliche Störung sofort melden Date Datum Date Signed Unterschrift Signe Date Date Date Signed ...

Страница 10: ...Figure 2a 5 BANDE CHAUFFANTE FACULTATIVE Placez le socle dans la bande chauffante Pour simplifier l accès lors de l installation desserrer la bande chauffante facultative autour du socle Insérer le tube de trou de drainage au fond du socle par le trou dans l arrière de la bande chauffante Le trou de drainage est indiqué sur la Figure 2b page 10 NOTE RELATIVE À L INSTALLATION DU RÉSERVOIR Pour assu...

Страница 11: ...li à nouveau Remplir le réservoir de la douche oculaire selon les directives décrites à l étape 2 de la page 9 UNITÉ AVEC BANDE CHAUFFANTE FACULTATIVE Tester l unité en abaissant le plateau avant Cette action activera les gicleurs d eau Vérifier le débit d eau des gicleurs et examiner si l unité a des fuites Inspectez visuellement la bande chauffante pour vérifier l opération appropriée de l éléme...

Страница 12: ...r le mélange afin de savoir s il est contaminé le remplacer avec un nouveau mélange si nécessaire Étape 2 Nettoyage de la douche oculaire 1 Enlever doucement le réservoir de la douche oculaire de son socle et drainer le mélange d eau du réservoir disposer du mélange de façon appropriée Pour faciliter le drainage le socle a un trou de drainage et un boyau de 1 2 cm 1 2 peut être relié sous le côté ...

Страница 13: ...mostat et appuyer sur le bouton Une fois le bouton enfoncé s assurer que le voyant rouge est éteint et que le voyant vert est allumé le voyant jaune ne sera allumé que lorsque le chauffage fonctionne Si le voyant rouge est toujours allumé appuyer de nouveau sur le bouton de réenclenchement c Remettre le dessus de la bande chauffante en place Instructions d installation pour de bande chauffante mod...

Страница 14: ...ión Componentes de este manual de instalación con su fabricante de limpiadores antes de usar Este equipo se debe inspeccionar probar y anotar semanalmente para mantener un funcionamiento adecuado Se debe revisar este equipo anualmente para asegurarse de que cumpla con la norma ANSI Z358 1 Mantenga la etiqueta de inspección con la unidad de emergencia Los trabajadores que puedan tener contacto con ...

Страница 15: ...www bradleycorp com 114 051 P O Box 309 Menomonee Falls WI 53051 R TEST THIS UNIT EACH WEEK Test operate valve s each week and sign below Report any malfunctions immediately Ventil e wöchentlich im Testbetrieb prüfen bestätigt durch Unterschrift Jegliche Störung sofort melden Date Datum Date Signed Unterschrift Signe Date Date Date Signed Signed Signed DIESES GERÄT 1ST WÖCHENTLICH ZU PRÜFEN ESSAI ...

Страница 16: ...NAL Coloque el pedestal en la camisa calentadora Para obtener mejor acceso para la instalación del tanque afloje la camisa calentadora opcional de alrededor del pedestal Inserte el tubo del orificio de drenaje en el fondo del pedestal en el orificio en la parte posterior de la camisa calentadora La ubicación del orificio de drenaje se muestra en la Figura 2b página 15 NOTA ACERCA DE LA INSTALACIÓN...

Страница 17: ...uebe la unidad tirando de la solapa frontal hacia abajo y hacia afuera Esta acción debe activar el rociador de agua automáticamente Verifique el flujo de agua de los rociadores y revise si existen fugas de agua en toda la unidad Inspeccione la camisa calentadora visualmente para verificar la operación correcta del elemento de la calefacción 2 Fije la etiqueta de inspección incluída a la unidad lav...

Страница 18: ...gas de agua o desgaste Revise toda la unidad en busca de posibles fugas de agua Revise que la solución no esté contaminada y reemplácela con una solución nueva si es necesario Paso 2 Limpieza de la unidad lavadora de ojos 1 Separe cuidadosamente el tanque del pedestal y drene la solución del tanque disponga de la solución apropiadamente Para facilitar el drenaje el pedestal tiene un orificio de dr...

Страница 19: ...stato Después de presionar el botón revise para verificar que la luz roja esté apagada y la verde encendida la luz amarilla estará encendida sólo cuando el calentador esté encendido Si la luz roja está todavía encendida presione de nuevo el botón de reestablecimiento c Vuelva a colocar la parte superior de la camisa calentadora en su lugar Instrucciones de instalación para la camisa calentadora mo...

Отзывы: