background image

Use Group 2-3 only 

From 15 to 36 kg

WARNING

1.

 According to the child’s height the headrest can be adjusted up 

or down (3.1).

2.

 Place the child seat on the seat of the vehicle, ensuring it is 

pressed firmly against the back of the vehicle seat, place the child 

in the child car safety seat (3.2). 

3.

 Fasten the belt, ensuring that the lap belt goes through 

 guide 

under both armrests and that the diagonal shoulder belt passes 

through 

B

 guide and 

D

 guide under the armrest that is next to the 

vehicle anchor point. You will hear a “

click

” when this is properly 

fastened. Ensure that the belts are not twisted and tighten by 

pulling the diagonal shoulder belt upwards (3.3, 3.4 y 3.5).

3. HOW TO INSTALL THE CHILD CAR SAFETY SEAT. GROUP 2 & 3.

4. CLEANING AND MAINTENANCE

WASHING INSTRUCTIONS: 

 

· The cover is removable and washable at 

30º. Dry in the fresh air only. 

· Wash in washing machine (cold).

· Do not use bleach. 

· Dry clean, with any solvent except 

trichloroethylene.  

· Do not use dryer. 

· Do not iron.

1.

 Loosen the sheath, and remove from the elevator support (4.1)

2.

 Do not use chemicals or bleach on any part of the chair.

3. 

Dry thoroughly before use.

If you have any question about using or installing this product, or if you 
need a spare part contact our Customer Service.

Cleaning the seat

1.

The guarantee does not include defects or disorders produced 

by inappropriate use or non-compliance with the installation and 
maintenance safety norms described on the instruction leaflets come 
with the products.

2.

Repairs free of charge for any original defects and for the damages 

caused by them.

3.

In the event that the repair carried out is not satisfactory and the object 

is not in optimum condition to fulfill the use to which it was destined, 
the holder of the guarantee will have the right to a substitution of the 
article for another of similar characteristics, or to the full refund of the 
price paid.

4.

The guarantee is considered automatically cancelled if the article 

purchased has been repaired, or tried to be repaired, by any person 
not authorised by our company.

5. GUARANTEE

13

www.babyqs.com

BJP23

12

www.babyqs.com

Group 2/3

Child restraint system

EN

Содержание AB710-B

Страница 1: ...BJP23 AB710 B 15 36 kg Apto para Suitable for Appropri Adequado para Adeguato per bimbi da MANUAL DE USO INSTRUCTION FOR USE NOTICE D INSTRUCTION INSTRU ES DE UTILIZA O MANUALE D ISTRUZIONI...

Страница 2: ...oup 2 3 from 15 kgs to 36 kgs from 4 to 12 years aprox Mode d emploi Si ge de s curit pour enfants Groupe 2 3 de 15 36 kg environ 4 12 ans Instru es de utiliza o Dispositivo de reten o para crian as G...

Страница 3: ...4 5 www babyqs com BJP23 Grupo 2 3 B D A 1 2 B E 3 4 3 2 3 1 3 5 C D 3 3 B D 5 1...

Страница 4: ...se que la silla de seguridad est asegurada e instalada correctamente AVISO Por favor lea minuciosamente el manual de instrucci n ANTES de instalar el asiento infantil y cons rvela para futuras consult...

Страница 5: ...excepto tricloroetileno No usar secadora No planchar 1 Suelte la funda retirandola del soporte del elevador 4 1 2 No utilice productos qu micos o lej a en ninguna parte de la silla 3 Secar meticulosa...

Страница 6: ...caught by the vehicle s door or reclining seat Likewise check that the seat is properly and sufficiently fitted WARNING Please read this Instructions Manual BEFORE fitting the child seat and keep it...

Страница 7: ...t iron 1 Loosen the sheath and remove from the elevator support 4 1 2 Do not use chemicals or bleach on any part of the chair 3 Dry thoroughly before use If you have any question about using or instal...

Страница 8: ...installer le si ge pour enfants et conservez le pour toute r f rence ult rieure INFORMATIONS IMPORTANTES Veuillez lire les instructions suivantes avant d installer le produit Syst me de retenue de l e...

Страница 9: ...sse en la retirant du support de l l vateur 4 1 2 N utilisez pas de produits chimiques et ne blanchissez aucune partie du si ge 3 S chez soigneusement avant de l utiliser Pour toute question sur l uti...

Страница 10: ...um assento inclin vel Para al m disso verifique se a cadeira de seguran a est fixa e instalada correctamente AVISO Leia este manual de instru es ANTES de instalar o dispositivo de reten o para crian a...

Страница 11: ...porte do banco elevat rio 4 1 2 N o utilize produtos qu micos nem lix via em qualquer parte da cadeira 3 Deixe secar totalmente antes de utiliz la Em caso de d vida sobre a utiliza o ou coloca o deste...

Страница 12: ...to correttamente AVVERTENZE Si prega di leggere attentamente il manuale d istruzioni PRIMA di montare il seggiolino di sicurezza per bimbi nella vettura e di conservarlo per consultarlo in futuro IMPO...

Страница 13: ...o difetti orginarios e dei danni provocati 3 Nei casi in cui la riparazione non soddisfacente e l oggetto non sono di condizioni ottimali per realizzare lo scopo per cui esso destinato il titolare del...

Страница 14: ...27 www babyqs com 26...

Страница 15: ...Parque Empresarial Zuatzu Edificio Donosti 2 planta Oficina 3 20018 San Sebasti n Gipuzkoa Spain t 00 34 943 833 013 f 00 34 943 833 004...

Отзывы: