BQS AB710-B Скачать руководство пользователя страница 6

11

www.babyqs.com

BJP23

Sistema de retención infantil

Grupo 2/3

Group 2/3

1.

 This child seat it´s only suitable  for children of 15kg  to 36kg in 

weight (approx. 4 to 12 years of age).

2.

 Please read these instructions carefully for proper installation; 

incorrect installation could cause serious injuries. In this case, the 

manufacturer shall not be held liable.

3.

  This child restraint system complies with the rules of Regulation 

ECE 44/04 and can be installed in most vehicles equipped with 

3-point seat belts aligned to ECE Regulation 16. Anyway, you 

should always test the seat in your vehicle and with children on 

board before buying it, to ensure that this model meets all your 

needs. Under no circumstances shall this seat be fitted only with 

a 2-point lap belt.

4.

 In no event shall this seat be fitted in the front seat rearwards 

(opposite to direction of travel) whenever an airbag is active.

5.

  Do not use this seat without its cover and harness pads.

6.

  Protect this seat from direct sunlight, since it may become hot 

and injure the child.

7.

 When damaged or improperly used, replace the seat or the 

harness components.

8.

 Do not leave heavy objects within the vehicle since these may 

injure the child in the event of an accident.

9. 

Check that the buckle is properly fastened. It is important that 

in the event of an emergency the child can be released quickly. 

10.

 Make sure the seat does not become caught by the vehicle´s 

door or reclining seat. Likewise, check that the seat is properly 

and sufficiently fitted.

WARNING

Please read this Instructions Manual BEFORE fitting the child seat 

and keep it for future reference.

IMPORTANT INFORMATION

Please read the following 

instructions carefully before 

installing the product.

Child restraint system

A.

 Headrest.

B.

 Group 2 vertical belt hook

C.

 Cover.

D.

 Diagonal belt hook

E.

 Booster

2. SEAT PARTS AND FITTINGS

11.

 Never try to remove, change or add pieces to the seat or 

harness since their basic and security functions may be 

seriously affected.

12.

 Always fasten this safety seat into the vehicle with the seat belt, 

even when not in use. Never leave your child unattended when 

seated or not.

13. 

Contact our Customer Service for any question about installing 

this child safety seat: +34 943 833 013.

14. 

Please keep this safety seat away from corrosive products.

15.

The manufacturer guarantees the quality of its products but not 

the quality of second-hand products or those registered under 

other trademarks.

16.

The illustrations in this instructions booklet are for information 

purposes only. The child restraint may have small differences from 

the photographs or images in this instructions manual. These 

variations do not affect its approval by ECE Regulation 44/04.

Correct installation / 

proper

Incorrect installation / 

improper

3-point lap and 

diagonal seat belt 

2-point lap seat belt 

Only suitable for this 

particular seat WHEN having 

a lap and diagonal seat belt

(3 anchor points) 

Optional installation

1. USE IN VEHICLES 

10

11

www.babyqs.com

BJP23

EN

Содержание AB710-B

Страница 1: ...BJP23 AB710 B 15 36 kg Apto para Suitable for Appropri Adequado para Adeguato per bimbi da MANUAL DE USO INSTRUCTION FOR USE NOTICE D INSTRUCTION INSTRU ES DE UTILIZA O MANUALE D ISTRUZIONI...

Страница 2: ...oup 2 3 from 15 kgs to 36 kgs from 4 to 12 years aprox Mode d emploi Si ge de s curit pour enfants Groupe 2 3 de 15 36 kg environ 4 12 ans Instru es de utiliza o Dispositivo de reten o para crian as G...

Страница 3: ...4 5 www babyqs com BJP23 Grupo 2 3 B D A 1 2 B E 3 4 3 2 3 1 3 5 C D 3 3 B D 5 1...

Страница 4: ...se que la silla de seguridad est asegurada e instalada correctamente AVISO Por favor lea minuciosamente el manual de instrucci n ANTES de instalar el asiento infantil y cons rvela para futuras consult...

Страница 5: ...excepto tricloroetileno No usar secadora No planchar 1 Suelte la funda retirandola del soporte del elevador 4 1 2 No utilice productos qu micos o lej a en ninguna parte de la silla 3 Secar meticulosa...

Страница 6: ...caught by the vehicle s door or reclining seat Likewise check that the seat is properly and sufficiently fitted WARNING Please read this Instructions Manual BEFORE fitting the child seat and keep it...

Страница 7: ...t iron 1 Loosen the sheath and remove from the elevator support 4 1 2 Do not use chemicals or bleach on any part of the chair 3 Dry thoroughly before use If you have any question about using or instal...

Страница 8: ...installer le si ge pour enfants et conservez le pour toute r f rence ult rieure INFORMATIONS IMPORTANTES Veuillez lire les instructions suivantes avant d installer le produit Syst me de retenue de l e...

Страница 9: ...sse en la retirant du support de l l vateur 4 1 2 N utilisez pas de produits chimiques et ne blanchissez aucune partie du si ge 3 S chez soigneusement avant de l utiliser Pour toute question sur l uti...

Страница 10: ...um assento inclin vel Para al m disso verifique se a cadeira de seguran a est fixa e instalada correctamente AVISO Leia este manual de instru es ANTES de instalar o dispositivo de reten o para crian a...

Страница 11: ...porte do banco elevat rio 4 1 2 N o utilize produtos qu micos nem lix via em qualquer parte da cadeira 3 Deixe secar totalmente antes de utiliz la Em caso de d vida sobre a utiliza o ou coloca o deste...

Страница 12: ...to correttamente AVVERTENZE Si prega di leggere attentamente il manuale d istruzioni PRIMA di montare il seggiolino di sicurezza per bimbi nella vettura e di conservarlo per consultarlo in futuro IMPO...

Страница 13: ...o difetti orginarios e dei danni provocati 3 Nei casi in cui la riparazione non soddisfacente e l oggetto non sono di condizioni ottimali per realizzare lo scopo per cui esso destinato il titolare del...

Страница 14: ...27 www babyqs com 26...

Страница 15: ...Parque Empresarial Zuatzu Edificio Donosti 2 planta Oficina 3 20018 San Sebasti n Gipuzkoa Spain t 00 34 943 833 013 f 00 34 943 833 004...

Отзывы: