the mounting, figure 13.
Fix the mounting to the wall by
means of provided retainers and
screws, figure 14, 15 and 16.
XV/200 (XVC/200)
MONITOR MODULE
Make sure the locking latch is in
the left position , figure 17.
Insert the monitor module on the
XKP/200 wall mounting and insert
it on the actual support by pushing
downwards, figure 17.
In order to prevent the module
from falling subsequent to acci-
dental knocks, secure it to the
mounting by moving the locking
latch to the right, figure 17.
Apply the two side panels, figure
18 and 19.
•
Dimensions:
154x224x52 mm.
FUNCTION OF EACH TERMINAL
Support XKP/200
3
video signal
coaxial
4
video signal shield
cable
If the video line stops at this inter-
nal unit, connect a 75
Ω
(violett-
green-black-gold) resistor between
terminals 3 and 4.
3
pos. video signal
twisted
4
neg. video signal
pair
If the video line stops at this inter-
nal unit, connect two 56
Ω
(green-
blue-black-gold) resistors between
terminals 3-5 and 4-5.
5
−
14÷17,5V
6
+ supply voltage to receiver
7
call input from entry panel
8
audio from entry panel
9
audio to entry panel
20
call input from landing
E
receiver enabling
XC/200 handset modul
•
button for auxiliary
•
services (24V 1A max.)
5
ground
7
call
(1)
8
audio from entry panel
9
audio to entry panel
(1) These connections must be
made in installations with inter-
com units.
Function of jumpers SW1 and
SW2
The XKP/200 mounting is supplied
with the jumpers on. Their function
and position is indicated in the
equipment which calls for their
use.
The slow blow protection fuse F1 -
T 500 mA - is located on XKP/200
printed card.
(Fuse: F=fast, T=slow).
3
2
3
1
7
8
D
INSTALLATIONS-
ANLEITUNG
ACHTUNG. Es wird empfohlen
die Videosprechgarnitur an
einer geschützten Stelle zu
installieren.
WANDMONTAGEHALTER
XKP/200+XKP/85
Den UP-Kasten (drei Module oder
rund 65 mm) auf eine angemes-
sene Höhe in die Mauerkante ein-
lassen. Halter durch beide Fugen
miteinander verbinden (Abb. 2)
und beide rechteckigen Abdeck-
kappen in die Außenseiten einset-
zen (Abb. 1).
Den Kabelverbinder vom Halter-
sitz XKP/200 aus- und durch die
diesbezügliche Öffnung bis zum
Halter XKP/85 durchziehen (Abb.
2).
ACHTUNG. Dieses Kabel ist
nicht für Anlagen mit Intercom-
Geräten geeignet.
Halter mit den mitgelieferten
Schrauben und Dübel an die
Wand befestigen (Abb. 3, 4 und
5).
Nachdem die Anschlüsse vorge-
nommen wurden, müssen die
Leiter so gelegt werden, daß diese
sich unterhalb der unteren
Arretierschrauben des Halters
XKP/200 befinden.
MONITORMODUL
XV/200 (XVC/200)
MIT SPRECHGARNITURMODUL
XC/200
Kontrollieren Sie daß die Klemm-
vorrichtung auf links
positioniert
ist (Abb. 6).
Monitormodul in Wandhalter
XKP/200 einsetzen. Mit einer nach
unten gerichteten Bewegung ein-
rasten lassen (Abb. 6).
Zur Vermeidung von Abstürze des
Modules durch unabsichtigen Stoß
ist die Modulbefestigung an den
Halter notwendig: Klemmvorricht-
ung nach rechts schieben (Abb.
6).
Den Verbindungskabel des
Monitormoduls durch das
Fensterchen in die Basis des
Sprechgarniturmoduls schieben
(Abb. 7).
Basis in Halter XKP/85 einfügen. Mit
einer nach unten gerichteten Bewe-
gung einrasten lassen (Abb. 8).
Basis mittels der mitgelieferten
Schraube festmachen und Modul-
verbindung vornehmen (Abb.8).
Das Gehäuse des Sprechgarnitur-
moduls anbauen und beide Seiten-
teile einsetzen (Abb. 9 und 10).
Den Kabelverbinder des Hörers in
Basis einsetzen und Hörer einhän-
gen (Abb. 11 und 12).
•
Abmessungen:
239x224x74mm.
WANDMONTAGEHALTER
XKP/200
Den UP-Kasten (drei Module oder
rund 65 mm) auf eine angemes-
sene Höhe in die Mauerkante ein-
lassen.
Die beiden rechteckigen Abdeck-
kappen in die Außenseiten einset-
zen (Abb. 13).
Halter mit den mitgelieferten
Schrauben und Dübel an die
Wand befestigen (Abb. 14, 15 und
16).
MONITORMODUL
XV/200 (XVC/200)
Kontrollieren Sie daß die Klemm-
4
3
2
1
6
Содержание XC/200
Страница 8: ...8...