Aquesta màquina està dissenyada per un ús no professional, per tant l’ús per aquesta finalitat no
queda cobert per la present garantia
Aquesta garantia no cobreix consumibles ni accessoris
El present document no és vàlid sense el tiquet de caixa o factura de compra com justificant de
garantía
Following cases are excluded from this guarantee:
In case that the user use the machine for tasks that it was not designed
In case that have not been respected the instructions for use, maintenance, security and warnings as
present document
This machine was not designed for professional use, so the professional use is not cover by this
guarantee
This guarantee don’t cover neither spares nor accessories
This document is not valid without the purchase ticket or the invoice as proof of guarantee
Ejecución de la garantía /
Execució de la garantia
/
Guarantee execution
La garantía será atendida de forma exclusiva por el establecimiento de compra o en su defecto, en un
punto de venta de la cooperativa Quality Ferretería Plus SCCL, que actuará como Servicio Técnico de
QUALITY FERRETERIA PLUS
La garantía será atesa de forma exclusiva per l’establiment de compra o en el seu defecte, en un punt de
venda de la cooperativa Quality Ferretería Plus SCCL, que actuarà com Servei Tècnic QUALITY
FERRETERIA PLUS
The guarantee will be executed exclusively by the purchase establishment of the product or in any
establishment member of Quality Ferretería Plus SCCL, which will perform as a Technical Service of
QUALITY FERRETERIA PLUS.
Datos Garantía /
Dades Garantia
/ Guarantee Data
Es necesario rellenar los siguientes campos, aunque figuren en factura o tiquete de venta adjuntos:
Es necesari emplenar els següents camps, encara que figurin a la factura o tiquet de venda adjunts:
It is necessary to fill the gaps in, even when they appear in attached invoice or sales ticket:
FIRMA Y SELLO ESTABLECIMIENTO
FIRMA I SEGELL ESTABLIMENT
SIGNATURE AND ESTABLISHMENT STAMP