background image

20

der Art und Beschaffenheit der Zutaten ab. Der 

Thermostat ist nicht auf Grad Celsius geeicht, 

sondern die Einstellung wird durch die Ziffern 1 

bis 6 angegeben. Der Grund: Die Temperatur ist 

von allerlei Faktoren abhängig, zum Beispiel von 

den verwendeten Zutaten oder davon, ob mit Öl/

Butter oder auf der Basis von Wasser gearbeitet 

wird etc. Die Temperatur können Sie aus folgender 

Tabelle ersehen:

Thermostat-      ºC   

    ºC

Stand    

    Öl & trocken    

 in Wasser

1  

         110-130ºC  

    60-75 ºC

2  

         135-155ºC  

    100 ºC

3  

         160-180ºC  

    100 ºC

4  

         185-205ºC  

    100 ºC

5  

         210-230ºC  

    100 ºC

BEDIENUNG

Bevor Sie die Zutaten in die Multipfanne legen:

•  Bereiten Sie die Zutaten vor, marinieren oder  

  würzen Sie sie beispielsweise mit Kräutern.

•  Wischen Sie die Multipfanne mit einem    

  weichen, feuchten Tuch ab.

•  Legen Sie den Thermostat in das Gerät und  

  stecken Sie den Stecker in die Steckdose.

•  Stellen Sie den Thermostat auf den gewünsch-

  ten Stand ein. Drehen Sie den Thermostat zur 

  Erhöhung der Temperatur nach rechts und zur

   Senkung der Temperatur nach links.

•  Warten Sie, bis die eingestellte Temperatur 

  erreicht ist. Die Temperaturanzeige leuchtet so

  lange auf, bis die Multipfanne die eingestellte  

  Temperatur erreicht hat. Anschließend schaltet  

  sich die Temperaturanzeige aus. Damit die 

  eingestellte Temperatur aufrechterhalten wird,  

  schaltet sich das Heizelement regelmäßig für  

  kurze Zeit ein. Dementsprechend wird auch die 

  Temperaturanzeige an- und ausgehen.

•  Bereiten Sie die Zutaten in der Multipfanne zu,  

  bis sie verzehrt werden können.

•  Durch Experimentieren mit der Temperatur  

  und der Zubereitungszeit erzielen Sie die  

  besten Ergebnisse.

•  Kleine Speisestückchen lassen sich besser  

  und schneller zubereiten als große.

Tipp

Die Classic Magic Multipfanne Deluxe taut 

Zutaten viel schneller auf, als wenn man hierfür 

beispielsweise Keramik- oder Kunststoffplatten 

verwendet. Dafür muss die Multipfanne nicht 

eingeschaltet werden, stecken Sie also nicht 

den Stecker in die Steckdose, um tiefgefrorene 

Lebensmittel aufzutauen!

Backen/ Braten

Zum Backen und Braten reicht eine kleine Menge 

Öl oder Bratfett bereits aus. Da der Topf über 

eine Antihaftbeschichtung verfügt, benötigt man 

eigentlich kein Öl oder Fett.

Pfannenrühren

Beim Pfannenrühren werden kleine Zutatenstücke 

in wenig Öl oder Fett und Salz durch ständiges 

Rühren in kurzer Zeit und bei hoher Temperatur 

gegart. Daher ist dies eine besonders gesunde 

Zubereitungsmethode. Der Geschmack der 

Zutaten bleibt weitgehend erhalten, und auch das 

Gemüse bleibt knackig. 

Kochen

Die Classic Magic Multipfanne Deluxe ist 

hervorragend zum Kochen von nicht zu großen 

Mengen Pasta oder Reis geeignet. Das Kochen 

von Spaghetti gelingt besonders gut, weil der 

Topf breiter ist als die meisten anderen Töpfe. 

Die Spaghetti brauchen also nicht zerbrochen zu 

werden.  

Schmoren

Beim Schmoren werden die Produkte (nach 

einem eventuellen kurzen Anbraten) lange bei 

relativ niedriger Temperatur - etwa 90 Grad - in 

Flüssigkeit gegart; zum Beispiel in Wasser, Wein, 

Bouillon oder Fruchtsaft. 

REINIGUNG UND PFLEGE

•  Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.

•  Drehen Sie den Thermostat nach dem Gebrauch

   wieder auf Null. Ziehen Sie den Netzstecker 

  und warten, bis das Gerät vollständig abgekühlt 

  ist. Nehmen Sie anschließend die  

 

  Temperaturprobe aus dem Gerät. 

•  Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine

  spitzen Gegenstände bzw. ätzende oder    

  scheuernde Reinigungsmittel.

•  Eventuelle Bratreste lassen sich am besten mit

  Küchenpapier entfernen, wenn die Multipfanne 

  noch nicht vollständig abgekühlt (aber nicht 

  mehr heiß!) ist, da sie sich dann besser von der

   Pfanne lösen lassen. 

•  Die abnehmbare Temperaturprobe und das  

  dazugehörige Kabel müssen stets trocken  

  sein. Tauchen Sie sie nicht in Wasser oder  

  andere Flüssigkeiten, sondern reinigen Sie die

   Probe, den Thermostat und das Kabel mit  

  einem weichen Tuch.

•  Die Grillplatte ist spülmaschinenfest oder kann

  mit Spülmittel gereinigt werden. Trocknen Sie 

  die Grillplatte, vor allem den Thermostatan-

DE

Содержание 16.3030.00.00

Страница 1: ...Gebruiksaanwijzing NL Instructions EN Mode d emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES 16 3030 00 00 Classic Magic Multi Pan Deluxe 36 cm ...

Страница 2: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM ...

Страница 3: ...Instructions EN 9 Bourgini service and warranty EN 11 Mode d emploi FR 13 Service après vente et garantie Bourgini FR 16 Gebrauchsanleitung DE 18 Bourgini kundenservice und garantie DE 21 Instrucciones de uso ES 23 Servicio postventa y garantía de Bourgini ES 26 ...

Страница 4: ...oren netsnoer of stekker beschadigd of defect is Laat een beschadigd of defect onderdeel toebehoren netsnoer of stekker door de leverancier of een erkend service centrum vervangen Gebruik het apparaat niet in de buurt van voorzieningen die water bevatten zoals badkuipen douches en wastafels Zorg dat er geen water in de aansluitpunten van het netsnoer en het verlengsnoer kan komen Houd het netsnoer...

Страница 5: ...ruik zoveel mogelijk houten spatels Giet geen koud water op een ingeschakeld apparaat Het water zal spetteren en de Classic Magic Multi Pan Deluxe beschadigen Pas op voor stoom en spetters bij het plaatsen van voedsel en bij het verwarmen van vette ingrediënten De Multi Pan wordt zeer heet tijdens gebruik Raak de hete Multi Pan niet aan Raak uitsluitend de handgrepen aan wanneer de Multi Pan heet ...

Страница 6: ...grediënten blijft goed bewaard en de groente knapperig Koken De Classic Magic Multi Pan Deluxe is zeer geschikt voor het koken van niet te grote hoeveelheden pasta of rijst Vooral het koken van spaghetti gaat erg goed omdat de pan breder is dan de meeste pannen Het is dus niet nodig om de spaghetti te breken Stoven Bij stoven worden producten na eventueel kort aanbraden in lange tijd op relatief l...

Страница 7: ...bouillon eraan toe en roer ook het blikje tomatenpuree erdoor Laat de rijst in ongeveer 20 minuten gaar pruttelen en schep af en toe om Voeg de laatste 3 minuten de doperwten toe Als al het vocht is opgenomen door de rijst en de rijst gaar is leg de gamba s er bovenop samen met de partjes citroen Mosselen 4 kilo mosselen 2 preien 2 uien Enkele takjes bladselderij 2 laurierblaadjes 1 glas droge wit...

Страница 8: ...uxe en bak de kip en hamblokjes op stand 6 Als deze wat kleur hebben gekregen breng dan ui pepertje knoflook en komijn bij in de wok en laat groenten glazig fruiten Voeg daarna de prei toe en stoof deze enkele minuten m Als de prei beetgaar is voeg dan de rijst en het ketjapmengsel toe en laat alles op stand 1 nog 2 à 3 minuten sudderen te heet gebakken rijst wordt hard tot de rijst opgewarmd is O...

Страница 9: ...h tubs showers and wash basins Make sure that water cannot get into the connection points of the power cord nor the extension cord Always keep the power cord away from heat sources oil and sharp edges Always check before use that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate of the appliance For extra safety connect the appliance to a group protected by a residential current ope...

Страница 10: ...e see Cleaning and maintenance Insert the thermometer probe into the appliance Plug in the appliance Adjust the thermostat to the maximum setting Wait a few minutes until the temperature light turns off this means the Multi Pan has reached the set temperature Note It is normal for some unusually smelling smoke to be generated the first time that the appliance is used This will stop of its own acco...

Страница 11: ...s accessories and their packaging must be reused as much as possible in an environmentally sound manner Do not dispose of these items together with your normal rubbish Only for EU countries According to the European 2002 96 EG WEEE Guideline on the disposal of old electric and electronic appliances the appliances that are no longer used must be collected and recycled in an environmentally sound ma...

Страница 12: ...r 10 minutes In the meantime boil the pasta Strain the pasta and add it to the sauce Enjoy your lovely Italian pasta dish Nasi Goreng 300 g rice 1 chilli pepper and 2 finely chopped onions 2 leeks cut in thin rings 2 cloves of garlic finely chopped 2 eggs 1 tsp cumin powder 3 tbsp ketjap manis 2 tsp sambal oelek 300 g chicken filet cut into pieces 100 g ham Olive oil Freshly ground black pepper an...

Страница 13: ... N utilisez pas l appareil lorsqu un de ses composants un accessoire le cordon ou la fiche sont endommagés ou défectueux Faites remplacer un composant accessoire cordon ou fiche endommagés ou défectueux par le fournisseur ou un réparateur agréé N utilisez pas l appareil à proximité d éléments contenant de l eau tels que baignoires douches et lavabos Évitez que l eau ne puisse pénétrer dans les poi...

Страница 14: ...areil se compose des éléments suivants 1 Couvercle en verre équipé d une buse d évacuation de la vapeur 2 Faitout 3 Poignée 4 Témoin de température 5 Thermostat réglable 6 Cordon électrique et fiche CONSIGNES DE SÉCURITÉ COMPLÉMENTAIRES Pour préserver le revêtement antiadhésif veuillez ne pas utiliser de couverts en métal Utilisez autant que possible les spatules en bois Ne versez jamais d eau fro...

Страница 15: ...en d autres termes ne branchez pas l appareil pour décongeler les aliments Cuire rôtir Pour cuire et rôtir les aliments vous pouvez utiliser une petite quantité de matières grasses même si cela n est pas vraiment nécessaire étant donné que le faitout est muni d un revêtement antiadhésif Rissoler Lorsque vous faites rissoler un plat il s agit pour l essentiel de saisir rapidement et sur feu vif des...

Страница 16: ...tes 500 g de riz pour paella 1 petit piment rouge 0 05 g de safran fiole 400 g de cuisses de poulet 1 petite boîte de concentré de tomates 750 ml de bouillon de volaille 1 oignon et 1 tête d ail 1 citron 1 poivron 200 g de petits pois Une petite pincée de paprika 50 g de chorizo Environ 15 gambas congelées Huile pour la cuisson Faites cuire plusieurs minutes les gambas au Multi Pan et garder au ch...

Страница 17: ... préférable de préparer le nasi avec du riz froid dans la mesure où ce dernier se cuit mieux nous vous recommandons de cuire votre riz un certain temps à l avance en le Multi Pan Salez et poivrez le poulet coupez le en petits cubes et coupez le jambon dans des cubes encore plus petits Débarrassez le piment de ses graines et émincez le Mélangez soigneusement le Sambal avec le Ketjap Manis Faites ch...

Страница 18: ...iebenen Zwecke Bei Schäden an einem Element einem Zubehörteil am Netzkabel oder am Stecker darf das Gerät nicht benutzt werden Beschädigte oder defekte Elemente Zubehörteile Netzkabel oder Stecker sollten nur vom Lieferanten oder von einem anerkannten Kundendienst ausgetauscht werden Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Vorrichtungen die Wasser enthalten wie Badewannen Duschen oder Waschb...

Страница 19: ...llen Sie die Multipfanne darauf Um die Multipfanne herum muss genügend Platz sein damit die Luft zirkulieren und die Wärme entweichen kann BEDIENUNG UND FUNKTIONEN Funktionstasten und Zubehörteile des Geräts 1 Glasdeckel mit Dampfauslass 2 Topf 3 Griff 4 Temperaturleuchte 5 Regelbarer Thermostat 6 Kabel und Stecker ZUSÄTZLCIHE SICHERHEITSHINWEISE Die Antihaftbeschichtung kann durch Metall besteck ...

Страница 20: ...ingeschaltet werden stecken Sie also nicht den Stecker in die Steckdose um tiefgefrorene Lebensmittel aufzutauen Backen Braten Zum Backen und Braten reicht eine kleine Menge Öl oder Bratfett bereits aus Da der Topf über eine Antihaftbeschichtung verfügt benötigt man eigentlich kein Öl oder Fett Pfannenrühren Beim Pfannenrühren werden kleine Zutatenstücke in wenig Öl oder Fett und Salz durch ständi...

Страница 21: ...0 g Chorizo ca 15 Gambas tiefgekühlt Die Gambas einige Minuten in der Multipfanne braten und warm halten Die Brühe in einem Topf erhitzen und Safran hinzufügen Einen Schuss Öl in der Classic Magic Multipfanne Deluxe erhitzen und die fein gehackte Zwiebel die Chilischote und den Knoblauch darin rösten Die Chorizo in kleinen Stücken beifügen Nun die Hähnchenschenkel in kleine Stücke schneiden und in...

Страница 22: ... mit kaltem Reis zubereitet weil sich der Reis dann am besten braten lässt Den Reis also möglichst vorher schon kochen in der Multipfanne sodass er abgekühlt ist Das Huhn mit Pfeffer und Salz bestreuen in Würfel schneiden und den Schinken noch etwas kleiner würfeln Die Chilischote fein schnippeln dabei die Kerne entfernen Dann den Sambal gut mit dem Ketjap Manis vermischen Das Öl in der Classic Ma...

Страница 23: ...descritas en el manual No utilice el aparato si alguno de sus componentes accesorios o el cable o el enchufe están dañados o son defectuosos Si algún componente accesorio o el cable o el enchufe están dañados o son defectuosos deben ser sustituidos por el proveedor o por un servicio técnico autorizado No utilice el aparato cerca de bañeras duchas lavabos u otros recipientes que contengan agua Aseg...

Страница 24: ... compuesto por las siguientes piezas 1 Tapa de cristal con salida de vapor 2 Cazuela 3 Asa 4 Indicador luminoso de temperatura 5 Termostato regulable 6 Cable y enchufe INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES Si utiliza cubiertos metálicos se dañará la superficie antiadherente Utilice espátulas de madera siempre que sea posible No vierta agua fría sobre un aparato encendido El agua salpicará y provo...

Страница 25: ...nta con una capa antiadherente se puede usar sin aceite ni grasa Saltear Al saltearlos los ingredientes cortados en trozos pequeños y removidos continuamente se preparan a altas temperaturas y en poco tiempo con poco aceite o grasa y poca sal Se trata por lo tanto de una forma muy sana de cocinar El sabor de los ingredientes permanece intacto y las verduras quedan crujientes Cocer La Classic Magic...

Страница 26: ...s gambas en la Multi Pan durante un par de minutos y mantener caliente Calentar el caldo en una cazuela y añadir el azafrán Calentar un chorro de aceite en la Classic Magic Multi Pan Deluxe y freír la cebolla la guindilla y el ajo finamente picados Añadir el chorizo cortado en trozos pequeños Cortar los muslos de pollo en trozos y cocinarlos en la Classic Magic Multi Pan Deluxe Añadir también el p...

Страница 27: ...rroz Así pues recomendamos cocinar el arroz con antelación en la Multi Pan Espolvorear el pollo con pimienta y sal cortarlo en dados y cortar el jamón en trozos más pequeños Picar la guindilla quitar las semillas Mezclar bien el sambal con el Ketjap Manis Calentar el aceite en la Classic Magic Multi Pan Deluxe y freír el pollo y los trozos de jamón en la posición 6 Cuando tengan un poco de color a...

Страница 28: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM The Bourgini Company B V Raadhuisstraat 6 4835 JB Breda Netherlands November 2016 V1 16 3030 00 00 ...

Отзывы: