- 25 -
N°
Désignation / Description / Bezeichnung/Designación /Descrizione/ Beschrijving
Ref.
1
Couvercle / Lid /Deckel /Tapa /Coperchio /Deksel / Deksel
777831
2*
Ressort/Spring/Feder/Muelle/Molle/Veer / Fjær
NC0013
3
Fixation poignée / Handle support / Griffbefestigung / Fijación empuñadura / Fissaggio / Bevestiging hand-
vat / Håndtaksfeste
EH0152
4
Butée / Bumper / Gummipuffer / Tope / Paracolpi / Kraag / Fender
87221203
5
Roue avec frein diam 100 mm / 100 mm diam. wheel with brake /Rad mit Bremse Durchmesser 100 mm /
Rueda con freno diám. 100 mm /Ruota con freno diam. 100 mm / Wiel met rem diam. 100 mm / 100 mm
hjul med brems
RO0040
6
Vis / Screw / Schraube / Tornillo / Vite / Schroef / Skruer
VI0021
7
Roue sans frein diam 100 mm / 100 mm diam. wheel without brake /Rad ohne Bremse
Durchmesser 100 mm / Rueda sin freno diám. 100 mm /Ruota senza freno diam. 100 mm / Wiel zonder rem
diam. 100 mm / 100 mm hjul uten brems
RO0041
8
Partie mobile / Moving part / Mobiler Abschnitt / Parte móvil / Parte mobile / beweegbaar gedeelte / Mobil
del
NC0014
9
Tube guide / Guide tube / Führungsrohr / Tubo guía / Tubo guida / Geleidingsbuis / Føringsrør
77780606
10
Fil butée / Stop wire / Anschlag-Stahldraht / Hilo tope / Filo arresto / aanslagdraad / Endestopp linje
NC0012
11
Poignée couvercle / Cover handle / Deckelgriff / Asa tapa / Maniglia coperchio / Dekselhandvat / Håndtak
til lokk
EH0366
*
Pièce d’usure hors garantie / Spares wear without any guarantee/Abnutzungsteil keine Garantie /Pieza suelta de desgaste sin garantía / Pezzo con usura
fuori garanzia/Aan slijtage onderhevig onderdeel zonder garantie / Slitedeler uten garanti.
PIECES DETACHEES /
SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE RECAMBIO / RICAMBI/ VERVANGINGSDELEN / RESERVEDELER
Réf. / Code 777806 / 777816 / 777830