– 7 –
NOTE
Channel 1 shown
NOTA
Se muestra el canal 1
NOTE
Canal 1 illustré
HINWEIS
Kanal 1 angezeigt
Channel
1
Channel
2
Multiple Speakers Option B: Mono, 1 subwoofer, 1
main speaker
(
typically will be half of a stereo pair
)
.
Opción con múltiples parlantes B: Mono, 1 subwoofer,
1 parlante principal
(
típicamente la mitad de un par
estéreo
)
.
Haut-parleurs multiples, option B : mono, 1 caisson de
basse, 1 enceinte principale
(
en général, la moitié
d’une paire stéréo
)
.
Mehrere Lautsprecher, Option B: Mono,1 Subwoofer, 1
Hauptlautsprecher
(
normalereweise eine Hälfte eines
Stereo-Paars
)
.
Channe
l 1
Channel
1
Subwoofer
Amplifier
Main
Speakers
Important
Prepare a 2” (50mm) jumper wire and connect it
between the center input terminals
Importante
Prepare un cable de 2” (50mm) y conéctelo
entre los terminales de entrada centrales.
Important
Préparez un fil de liaison de 2 pouces (50 mm)
et branchez-le entre les bornes d’entrée
centrales.
Wichtig
Bereiten Sie einen Schaltdraht von 2 Zoll (50
mm) Länge vor und verbinden Sie damit die
mittleren Eingangsklemmen.
NOTE
Channel 1 shown
NOTA
Se muestra el canal 1
NOTE
Canal 1 illustré
HINWEIS
Kanal 1 angezeigt
Channel 1
Channel 2
Multiple Speakers Option C: Mono,
1 subwoofer, 2 main speakers
(
typically will be half
of a stereo pair, use for higher output
)
.
Opción con múltiples parlantes C: Mono,
1 subwoofer, 2 parlantes principales
(
típicamente
la mitad de un par estéreo, para salida más alta
)
.
Haut-parleurs multiples, option C : mono,
1 caisson de basse, 2 enceintes principales
(
en général, la moitié d’une paire stéréo, à utiliser
pour une sortie renforcée
)
.
Mehrere Lautsprecher, Option C: Mono,
1 Subwoofer, 2 Hauptlautsprecher
(
normalereweise eine Hälfte eines Stereo-Paars,
für höheren Output verwendet
)
.
Channe
l 1
Channel
1
Subwoofer
Amplifier
Main
Speakers
Important
Prepare a 2” (50mm) jumper wire and connect it
between the center input terminals
Importante
Prepare un cable de 2” (50mm) y conéctelo entre
los terminales de entrada centrales.
Important
Préparez un fil de liaison de 2 pouces (50 mm) et
branchez-le entre les bornes d’entrée centrales.
Wichtig
Bereiten Sie einen Schaltdraht von 2 Zoll (50
mm) Länge vor und verbinden Sie damit die
mittleren Eingangsklemmen.
142-003608-1_HSi_S6W2_Manual.qxd 3/13/09 12:12 PM Page 7