– 3 –
WARNING
Always turn off the amplifier or
receiver when connecting speakers
or any other components to the
system.
NOTE
This manual assumes the installer
possesses skill in the proper use of
hand and power tools, knowledge of
local building and fire codes, and a
familiarity with the environment
behind the wall or ceiling in which
the speakers will be installed.
ADVERTENCIA
Apague siempre el amplificador o el
receptor al conectar parlantes o
cualquier otro componente al
sistema.
NOTA
En este manual se presupone que el
instalador posee habilidad en el
manejo de herramientas manuales y
eléctricas, conocimiento sobre los
códigos vigentes de construcción local
y normas sobre incendios y que está
familiarizado con el entorno que se
encuentra del otro lado de la pared o el
techo en los que se instalarán los
parlantes.
AVERTISSEMENT
Débranchez toujours l’amplificateur
ou le récepteur avant de connecter les
enceintes ou tout autre composant au
système.
NOTE
Ce manuel suppose que l’installateur
sait utiliser les outils manuels et
électriques nécessaires à l’installation,
qu’il connaît la réglementation en
vigueur sur la construction et
l’incendie, et qu’il sait exactement
quels éléments sont situés derrière les
murs ou les plafonds sur lesquels les
enceintes seront fixées.
ACHTUNG
Stellen Sie den Verstärker oder
Empfänger immer ab, wenn
Lautsprecher oder andere
Komponenten an das System
angeschlossen werden.
HINWEIS
Dieses Handbuch setzt voraus, dass
der Installateur im Umgang mit Hand-
und Elektrowerkzeugen versiert ist, die
örtlichen Bau- und
Brandschutzvorschriften kennt und
weiß, wo und welche Leitungen in der
Wand bzw. hinter der
Wandverkleidung verlaufen, in der die
Lautsprecher montiert werden sollen.
SPECIFICATIONS
HSi S6W2
FREQUENCY RESPONSE (±3dB)
50-180Hz
RECOMMENDED AMPLIFIER POWER (each channel)
10-100 watts
NOMINAL IMPEDANCE (each channel)
8 ohms
SENSITIVITY 1 WATT (2.83V) at 1m (each channel)
86dB
WOOFER
Dual 6" Copolymer
(152mm)
CROSSOVER FREQUENCY
180Hz
EXTERNAL DIMENSIONS
8
3
⁄
8
x
14
x
26
1
⁄
4
"
(213 x 354 x 664mm)
GRILLE FRAME SIZE
5
1
⁄
2
"
(138mm)
diameter
MOUNTING HOLE CUTOUT
4
7
⁄
8
"
(124mm)
diameter
MOUNTING DEPTH (FROM SURFACE)
8
1
⁄
4
"
(209mm)
OPTIONAL NEW CONSTRUCTION BRACKET
NCBR3
ESPECIFICACIONES
HSi S6W2
RESPUESTA DE FRECUENCIA (±3dB)
50-180Hz
POTENCIA DE AMPLIFICADOR RECOMENDADA
10-100 watts
NOMINAL IMPEDANCE (each channel)
8 ohmios
SENSIBILIDAD 1 WATT (2,83V) A 1m
86dB
BAFLE DE BAJOS
Double copolymère 6’’ (152 mm)
FRECUENCIA DE TRANSICIÓN
180Hz
DIMENSIONS EXTERNES
8
3
⁄
8
x
14
x
26
1
⁄
4
"
(213 x 354 x 664mm)
TAMAÑO DEL MARCO DE REJILLA
5
1
⁄
2
"
(138mm)
de diámetro
ORIFICIO DE MONTAJE
4
7
⁄
8
"
(124mm)
de diámetro
PROFUNDIDAD DE MONTAJE (DESDE LA SUPERFICIE)
8
1
⁄
4
"
(209mm)
SOPORTE OPCIONAL PARA CONSTRUCCIÓN NUEVA
NCBR3
SPÉCIFICATIONS
HSi S6W2
DISTORSION DE FRÉQUENCE (±3dB)
50-180Hz
PUISSANCE RECOMMANDÉE DE L’AMPLIFICATEUR
10-100 watts
IMPÉDANCE NOMINALE
8 ohms
SENSIBILITÉ 1 WATT (2,83V) À 1m
86dB
HAUT-PARLEUR DE GRAVES
Copolímeros dobles 6" (152mm)
FRÉQUENCE DE RECOUVREMENT
180Hz
DIMENSIONES EXTERNAS
8
3
⁄
8
x
14
x
26
1
⁄
4
"
(213 x 354 x 664mm)
TAILLE DU COFFRET DE LA GRILLE
Diamètre de 5
1
⁄
2
"
(138mm)
DÉCOUPE DE L’ORIFICE DE MONTAGE
Diamètre de 4
7
⁄
8
"
(124mm)
PROFONDEUR DE MONTAGE (À PARTIR DE LA SURFACE)
8
1
⁄
4
"
(209mm)
NOUVEAU SUPPORT DE CONSTRUCTION (OPTION)
NCBR3
SPEZIFIKATIONEN
HSi S6W2
FREQUENZBEREICH (±3dB)
50-180Hz
EMPFOHLENE VERSTÄRKERLEISTUNG
10-100 Watt
NOMINALIMPEDANZ
8 ohms
EMPFINDLICHKEIT 1 WATT (2,83V) BEI 1m
86dB
WOOFER
Dual 6 Zoll
(152 mm)
Copolymerisat
TRENNFREQUENZ
180Hz
EXTERNE ABMESSUNGEN
8
3
⁄
8
x
14
x
26
1
⁄
4
"
(213 x 354 x 664mm)
GITTERRAHMENGRÖßE
5
1
⁄
2
"
(138mm)
Durchmesser
AUSSCHNITT FÜR MONTAGELOCH
4
7
⁄
8
"
(124mm)
Durchmesser
MONTAGETIEFE (AB DER OBERFLÄCHE)
8
1
⁄
4
"
(209mm)
OPTIONALE HALTERUNGEN FÜR NEUBAUTEN
NCBR3
142-003608-1_HSi_S6W2_Manual.qxd 3/13/09 12:12 PM Page 3