background image

– 12 –

(Medium Density Fiberboard), which
can crack if pilot holes are not drilled. 

8) The HSi S6W2’s cabinet must be

airtight. Seal any unused pilot holes
with glue or caulk.

9) Attach the brackets to the

subwoofer, and mount the brackets
to the joists.

NOTE:

The flexible port can only bend

1-inch (25 mm) in any direction. Also,
the port tube’s length cannot change.
So it is very important to space the
subwoofer above the ceiling very
carefully. The space between the
subwoofer and a typical 

3

/

8

-inch (10

mm) ceiling board should be 

7

/

8

-inch

(22 mm).

10) After the subwoofer is mounted,

double check that the trim plate
hole markings match the location
of the port tube. If needed adjust
the subwoofer or hole locations. 

11) Use the small round template to

mark the hole for the trim plate.
Cut the hole for the trim plate.

12) Attach and test all wiring (see

Wiring section for different wiring
arrangements).

13) Attach and finish wall board to close

the subwoofer installation hole.

14) After the ceiling area has been

finished and repainted, pull the
port tube through the hole and
attach the trim plate using the
bayonet tabs. Use the three
supplied lock screws to lock the
trim plate to the port tube. (In the
case of the square grille, available
separately, make sure the edges of
the square line up with walls or
other ceiling details. If needed,
remove and re-attach the plate on
the bayonet tabs in a different
orientation.)

7) Perfore orificios piloto en el HSi S6W2

antes de colocar los tornillos. El
gabinete del HSi S6W2 está hecho de
MDF (fibra de densidad media) , que
se puede partir si no se perforan
orificios piloto.

8) El gabinete del HSi S6W2 debe ser

hermético. Selle todo orificio piloto
sin usar con cola o macilla.

9) Acople los soportes al subwoofer y

monte los soportes a las viguetas.

NOTA:

El puerto flexible se puede

doblar solamente 1 pulgada
(25mm) en cualquier dirección.
Además, la longitud del tubo de
puerto no puede cambiar. Por eso
es muy importante colocar el
subwoofer arriba del techo con
mucho cuidado. El espacio entre el

subwoofer y una placa de techo
típica de 

3

/

8

pulgadas (10mm) debe

ser de 

7

/

8

pulgadas (22mm) .

10) Después de montar el subwoofer,

vuelva a comprobar que las marcas
de los agujeros para la placa de
borde coincidan con la ubicación
del tubo de puerto. De ser
necesario, ajuste la ubicación del
subwoofer o de los orificios.

11) Use la plantilla redonda pequeña

para marcar el agujero para la placa
de borde. Corte el agujero para la
placa de borde.

12) Acople y pruebe los cables

(consulte las distintas disposiciones
en la sección Cableado) .

13) Acople y termine la placa de pared

para cerrar el agujero de instalación
del subwoofer.

14) Después de terminar y volver a

pintar la zona del techo, tire del
tubo de puerto a través del agujero
y acople la placa de borde usando
las lengüetas. Use los tres tornillos
de fijación suministrados para fijar
la placa de borde al tubo de
puerto. (En el caso de la rejilla
cuadrada, disponible por separado,
asegúrese de que los bordes del

7) Percez es trous d’implantation dans

le caisson HSi S6W2 avant de fixer les
vis. Le coffret du HSi S6W2 est
fabriqué en panneaux de fibres à
moyenne densité (MDF) qui peuvent
casser si les trous d’implantation ne
sont pas percés. 

8) Le coffret du HSi S6W2 doit être

étanche. Scellez tous les trous
d’implantation non utilisés avec de
la colle ou un matériau de
calfeutrage.

9) Fixez les supports au caisson de

basse et fixez les supports aux
solives.

NOTE:

l’ensemble flexible à orifice

peut se courber uniquement d’un
pouce (25 mm) dans chaque sens. En
outre, la longueur du tube de
calibration ne peut pas être modifiée. Il

est donc essentiel de prévoir
minutieusement l’espacement entre le
caisson de basse et le plafond.
L’espacement entre le caisson de basse
et un panneau de plafond typique de

3

/

8

pouce (10 mm) est en général de  

7

/

8

pouce (22 mm) .
10) Après avoir monté le caisson de

basse, vérifiez à nouveau que les
marquages des trous de la plaque
d’assemblage correspondent à
l’emplacement du tube de
calibration. Si nécessaire, ajustez
l’emplacement du caisson ou du
trou.

11) Utilisez le petit gabarit rond pour

dessiner le trou destiné à la plaque
d’assemblage. Coupez le trou pour
la plaque d’assemblage.

12) Fixez et testez l’ensemble des

câbles (voir la section Câblage pour
les différentes options) .

13) Fixez et finissez le panneau mural

pour fermer le trou d’installation du
caisson de basse.

14) Quand la zone du plafond a été

finie et repeinte, tirez le tube de
calibration à travers le trou et fixez
la plaque d’assemblage à l’aide des
ergots à baïonnette. Utilisez les
trois vis de blocage fournies pour
fixer la plaque d’assemblage au

mitgelieferten Halterungen, um die
Markierung für die Schraubenlöcher
anzuzeichnen.

7) Bohren Sie Führungslöcher in den HSi

S6W2, bevor Sie die Schrauben
anbringen. Das Gehäuse des HSi S6W2
besteht aus MDF (mitteldichter
Holzfaserplatte), einem Material, das
leicht brechen kann, wenn keine
Führungslöcher vorgebohrt werden. 

8) Das Gehäuse des HSi S6W2 muss

luftundurchlässig sein. Versiegeln Sie
alle ungenutzten Führungslöcher mit
Klebstoff oder Kalfater.

9) Befestigen Sie die Halterungen am

Subwoofer und montieren Sie sie an
den Balken.

HINWEIS:

Der flexible Anschluss kann

nur 1 Zoll (25 mm) in jede Richtung
bewegt werden. Außerdem kann die
Länge des Anschlussrohrs nicht

verändert werden. Es ist daher sehr
wichtig, den Subwoofer sehr vorsichtig
über der Decke einzupassen. Der
Abstand zwischen dem Subwoofer und
einer normalen Deckenplatte von 

3

/

8

Zoll

(10 mm) Stärke sollte 

7

/

8

Zoll (22 mm)

betragen.
10) Nachdem der Subwoofer montiert

wurde, überprüfen Sie nochmals, ob
die Markierungen für das Loch der
Abdeckplatte zur Lage des
Anschlussrohrs passen. Bei Bedarf
passen Sie die Lage des Subwoofers
oder der Löcher an. 

11) Verwenden Sie die kleine runde

Schablone, um das Loch für die
Abdeckplatte anzuzeichnen.
Schneiden Sie das Loch für die
Abdeckplatte aus.

12) Verbinden und testen Sie die

Verkabelung (siehe den Abschnitt zur
Verkabelung bei unterschiedlichen
Verkabelungsanordnungen).

13) Befestigen und glätten Sie die

Wandplatte, um das Installationsloch
des Subwoofers zu schließen.

14) Nachdem der Deckenbereich geglättet

und überstrichen wurde, ziehen Sie das
Anschlussrohr durch das Loch und
befestigen Sie die Abdeckplatte mit
Hilfe der Bajonettverschlüsse. Benutzen
Sie die drei mitgelieferten
Arretierschrauben, um die

Trace template

Trace la plantilla 

Tracez le gabarit 

Schablone nachzeichnen 

Cut hole bigger than subwoofer

Corte el agujero más grande que el subwoofer 

Coupez un trou plus grand que le caisson de basse 

Schneiden Sie das Loch größer aus als der
Subwoofer ist

Cut round port hole after subwoofer is in place.

Corte el agujero redondo para el puerto una
vez colocado el subwoofer

Coupez un trou rond quand le caisson de basse
est en place

Schneiden Sie um das Anschlussloch, nachdem
der Subwoofer sich in der richtigen Lage
befindet

Installation Instructions (cont.)

Instructions d’installation (suite)

Installationsanweisungen (Forts.)

Instrucciones de Instalación (cont.)

142-003608-1_HSi_S6W2_Manual.qxd  3/13/09  12:12 PM  Page 12

Содержание HSi S6W2

Страница 1: ...HSi In Ceiling Speaker System HSi S6W2 Español HSi Subwoofer empotrado en el techo Français Caisson de basse encastré de plafond HSi Deutsch HSi Decken Subwoofer OWNER S MANUAL ...

Страница 2: ... por elegir Boston Acoustics Su subwoofer ha sido diseñado para proporcionarle años de impresionante sonido y rendimiento Por favor conserve el manual en un lugar seguro por si necesita consultarlo después En el caso de instaladores profesionales con experiencia en el montaje de parlantes empotrados en el techo deben consultar los Consejos para la instalación donde se incluye información específic...

Страница 3: ...W2 FREQUENCY RESPONSE 3dB 50 180Hz RECOMMENDED AMPLIFIER POWER each channel 10 100 watts NOMINAL IMPEDANCE each channel 8 ohms SENSITIVITY 1 WATT 2 83V at 1m each channel 86dB WOOFER Dual 6 Copolymer 152mm CROSSOVER FREQUENCY 180Hz EXTERNAL DIMENSIONS 83 8 x 14 x 261 4 213 x 354 x 664mm GRILLE FRAME SIZE 51 2 138mm diameter MOUNTING HOLE CUTOUT 47 8 124mm diameter MOUNTING DEPTH FROM SURFACE 81 4 ...

Страница 4: ...t biseau est conçu pour dégager un son incroyablement naturel avec un minimum de diffraction fragmentation du son causée par les obstacles et un maximum de dispersion son à large diffusion Un son de qualité optimale en résulte quel que soit l endroit où les enceintes sont installées Positionnement du haut parleur HSi S6W2 Dans la mesure où l installation du haut parleur est permanente et que le po...

Страница 5: ... triangle avec la zone d écoute Pour obtenir le meilleur équilibre sonore placez chaque haut parleur à égale distance de la position d écoute principale Les performances du caisson de basse HSi S6W2 seront optimales si vous le placez à proximité de la paire d enceintes principale ou entre ces deux enceintes De plus la qualité des basses est optimale si le caisson de basse est prés d un mur Pour de...

Страница 6: ... mantener una impedancia nominal de 8 ohmios o superior Obtenir une sortie renforcée avec des haut parleurs supplémentaires Dans certaines installations il est nécessaire d utiliser plusieurs caissons et paires d enceintes afin d obtenir un niveau de sortie supérieur ou une meilleure couverture sonore Les barrettes de bornes du caisson de basse HSi S6W2 permettent de réaliser différents types de b...

Страница 7: ...nden Sie damit die mittleren Eingangsklemmen NOTE Channel 1 shown NOTA Se muestra el canal 1 NOTE Canal 1 illustré HINWEIS Kanal 1 angezeigt Channel 1 Channel 2 Multiple Speakers Option C Mono 1 subwoofer 2 main speakers typically will be half of a stereo pair use for higher output Opción con múltiples parlantes C Mono 1 subwoofer 2 parlantes principales típicamente la mitad de un par estéreo para...

Страница 8: ...n B Subwoofer Verkabelung Parallel 4 Ohm Nominalimpedanz Subwoofer Channel 1 Amplifier Important Prepare a 2 50mm jumper wire and connect it between the center input terminals Importante Prepare un cable de 2 50mm y conéctelo entre los terminales de entrada centrales Important Préparez un fil de liaison de 2 pouces 50 mm et branchez le entre les bornes d entrée centrales Wichtig Bereiten Sie einen...

Страница 9: ...e cartón de yeso Modelo Soporte HSi S6W2 NCBR3 HSi 430 NCBR3 HSi 435 NCBR3 Para quitar la rejilla Si necesita quitar la rejilla levántela con cuidado por los bordes Use un instrumento afilado y puntiagudo como un punzón o la púa para rejillas opcional de Boston Acoustics Accès de réparation En cas de réparation les haut parleurs de graves peuvent être retirés par le panneau d accès situé à une ext...

Страница 10: ...ce nécessaire dans la surface de montage 2 Un tournevis cruciforme No 2 3 Une perceuse avec un foret de 1 16 pouce 1 5 mm pour les trous d implantation 4 Un crayon Préparation pour l installation 1 À l aide des 4 vis fournies fixez l ensemble flexible à orifice au caisson de basse Voir schéma ci dessous 2 Après avoir l emplacement du caisson HSi S6W2 utilisez le gabarit fourni pour vérifier l ajus...

Страница 11: ...ce 22 mm 3 Utilisez des vis pour maçonnerie sèche ou des vis à tête plate non fournies de 11 2 pouces 37 mm et les supports en L fournis pour monter le caisson HSi S6W2 N utilisez pas des vis à bois Assurez vous de fixer solidement le HSi S6W2 aux solives de plancher car l exceptionnelle sortie du HSi S6W2 pourrait entraîner des vibrations gênantes si le caisson de basse venait à bouger Vérifiez q...

Страница 12: ...t fixez les supports aux solives NOTE l ensemble flexible à orifice peut se courber uniquement d un pouce 25 mm dans chaque sens En outre la longueur du tube de calibration ne peut pas être modifiée Il est donc essentiel de prévoir minutieusement l espacement entre le caisson de basse et le plafond L espacement entre le caisson de basse et un panneau de plafond typique de 3 8 pouce 10 mm est en gé...

Страница 13: ...ructions cont Instructions d installation suite Installationsanweisungen Forts Instrucciones de Instalación cont Very important lower surface of subwoofer is to be 11 4 inches 32mm above visible ceiling surface Muy importante La superficie inferior del subwoofer debe estar 11 4 pulgadas 32mm sobre la superficie del techo visible Très important la surface inférieure du caisson de basse doit être si...

Страница 14: ...assemblage doit donc être découpé avec précision 3 Utilisez le gabarit pour dessiner l emplacement du trou de la plaque d assemblage Installez un support optionnel NCBR3 pour construction neuve Ce support sert de guide de découpage pour l installateur de panneaux de revêtement 4 Si des goupilles sortent du sous plancher coupez les ou enfoncez les avec un marteau 5 Le trou de la plaque d assemblage...

Страница 15: ...tallez le tissu et le logo de la grille Logo Après l installation et la peinture fixez le logo Boston en retirant le papier dorsal adhésif Collez le logo sur la grille 10 Verbinden Sie die Kabel mit dem Subwoofer und testen Sie sie Im Abschnitt zum Thema Verkabelung finden Sie eine Beschreibung der Verkabelungsoptionen 11 Bringen Sie die Deckenplatte an glätten Sie die Decke und streichen Sie sie ...

Страница 16: ...orsion Malgré leur robustesse nos enceintes peuvent être endommagées par l amplificateur s il déforme les sons Si le son est discordant et strident baissez le volume L utilisation prolongée ou répétée des enceintes avec un signal déformé de l amplificateur peut provoquer des dommages non couverts par la garantie Garantie limitée Boston Acoustics garantit à l acheteur d origine que les enceintes HS...

Отзывы: