47
EsPañOL
1. Apriete el activador de contacto contra la superficie
de trabajo.
2. Apriete el gatillo.
Para hacer funcionar la herramienta en modo de ráfaga:
1. Apriete el gatillo.
2. Empuje el activador de contacto contra la superficie de
trabajo. Mientras se tiene apretado el gatillo, la herramienta
clava un clavo cada vez que se aprieta también el activador
de contacto. Esto permite que el usuario clave varios clavos
en modo secuencial.
ADVERTENCIA:
No mantenga pulsado el gatillo cuando
no utilice la herramienta. Mantenga el bloqueo del
activador en posición de bloqueo cuando la herramienta
no esté en uso.
ADVERTENCIA:
Cuando el motor de la herramienta está
en funcionamiento, al apretar el gatillo o el activador de
contacto se clavará un clavo.
Ajustar la profundidad (Fig. G)
La profundidad de clavado de las fijaciones puede ajustarse
usando el botón de ajuste de profundidad
3
que se encuentra
en el lateral de la herramienta.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
graves por funcionamiento accidental, cuando
ajuste la profundidad SIEMPRE tiene que:
• Extraer la batería.
• Activar el bloqueo del gatillo.
• Evitar el contacto con el gatillo durante los ajustes.
1. Para clavar el clavo más superficialmente
, gire la rueda
de ajuste de profundidad
3
hacia el lado contrario de la
boca de la clavadora.
2. Para clavar el clavo más profundamente
, gire la rueda
de ajuste de profundidad
3
hacia la boca de la clavadora.
Luces de trabajo (Fig. H)
Hay una luz de trabajo
4
ubicada a cada lado de la clavadora.
Las luces se encienden al insertar la batería, al activar el
gatillo o apretar el activador de contacto. Las luces se apagan
automáticamente al cabo de 20 segundos si no se usa
la herramienta.
nOta:
Estas luces de trabajo sirven para alumbrar la
superficie de trabajo inmediata y no pueden utilizarse como
luces portátiles.
Indicador de batería baja:
La luz de la izquierda parpadea
cuatro veces consecutivas y después se apaga para indicar que
la carga de la batería está baja.
Indicador de clavo atascado:
La luz de trabajo derecha
parpadea continuamente si se atasca un clavo en la boca de la
herramienta (consulte
Liberar un clavo atascado
).
Liberar un clavo atascado o reamar la
máquina tras una parada (Figs. A, F, I)
Si un clavo se atasca en la boca de la herramienta o si la
clavadora se para, la luz derecha parpadeará continuamente.
Mantenga la herramienta apuntada en sentido contrario a usted
y siga estas instrucciones para liberarla o rearmarla:
1. Saque la batería de la herramienta y active el bloqueo de
seguridad del gatillo.
2. Suelte el empujador
16
para que no siga ejerciendo fuerza
sobre la barra de clavos.
3. Levante el pestillo de liberación de atasco
5
y tire hacia
arriba para abrir la puerta de la boca de la herramienta.
4. Extraiga el clavo doblado utilizando una pinza si
es necesario.
5. Si la hoja de arrastre está en posición baja, accione la
palanca de liberación parada
12
aplicando una fuerza
suficiente para hacerla deslizar completamente hacia el otro
extremo de la ranura en las carcasas.
6. Cierre la puerta de la boca de la herramienta y coloque la
clavija del cerrojo debajo de los dos brazos de la boca de
la herramienta.
7. Vuelva a colocar la batería.
nOta:
La herramienta se desactivará y no se restablecerá
hasta que se haya sacado y vuelto a colocar la batería.
8. Vuelva a colocar los clavos en el cargador
(véase
Cargar la herramienta
).
nOta:
Si los clavos se siguen atascando con frecuencia en
la boca de la herramienta, lleve la herramienta a un centro
de reparación autorizado de BOSTITCH.
Funcionamiento en clima frío
Cuando se utilizan las herramientas a temperaturas bajo cero:
1. Mantenga la herramienta a una temperatura tan cálida
como sea posible antes del uso.
2. Haga funcionar la herramienta 5 o 6 veces en una madera
de desecho antes del uso.
Funcionamiento en clima cálido
La herramienta debería funcionar normalmente. No obstante,
mantenga la herramienta alejada de la luz solar directa pues el
calor excesivo puede deteriorar los parachoques y otras piezas
de caucho y hacer que requiera más mantenimiento.
MANTENIMIENTO
Su herramienta eléctrica BOSTITCH ha sido diseñada para
funcionar mucho tiempo con un mínimo de mantenimiento.
Que siga funcionando satisfactoriamente depende del buen
cuidado de la herramienta y de su limpieza periódica.
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de lesiones
personales graves, apague la herramienta y
desconecte la batería antes de realizar ajuste alguno
o de quitar o instalar acoplamientos o accesorios.
La
puesta en marcha accidental puede causar lesiones.
El cargador y el paquete de pilas no pueden ser reparados.
Lubricación
Su herramienta eléctrica no requiere lubricación adicional.
GB
©Bostitch.
Not
to
be
reproduced
without
permission.
Unauthorised
copies
of
this
document
do
not
constitute
CE
compliance
for
the
products.
F
R
©
BOSTITCH
.
Reproduction
interdite
sans
permission
préalable.
Les
copies
non
autorisées
de
ce
document
ne
signifient
en
rien
que
les
produits
soient
conformes
aux
normes
CE.
D
E
©
BOSTITCH
.
Vervielfältigung
nicht
ohne
Genehmigung
gestattet.
Unzulässig
erstellte
Kopien
dieses
Dokuments
erfüllen
nicht
die
CE-Richtlinien
für
Produkte.
NL
©
BOSTITCH
.
Mag
niet
worden
vermenigvuldigd
zonder
toestemming.
Onrechtmatige
kopieën
van
dit
document
willen
niet
zeggen
dat
de
producten
voldoen
aan
de
CE-vereisten.
DK
©
BOSTITCH
.
Må
ikke
gengives
uden
tilladelse.
Uautoriserede
kopier
af
dette
dokument
udgør
ikke
CE
overholdelse
for
produkterne.
FI
©
BOSTITCH
.
Ei
saa
jäljentää
ilman
lupaa.
Tämän
asiakirjan
ilman
valtuutusta
tehdyt
kopiot
eivät
muodosta
tuotteille
CE-yhdenmukaisuutta.
G
R
©
BOSTITCH
.
Απαγορεύεται
η
αναπαραγωγή
χωρίς
προηγούμενη
άδεια.
Τα
μη
εξουσιοδοτημένα
αντίγραφα
του
παρόντος
εγγράφου
δεν
αποτελούν
συμμόρφωση
CE
για
τα
προϊόντα.
I
T
©
BOSTITCH
.
Vietata
la
riproduzione
senza
permesso.
Le
copie
non
autorizzate
di
questo
documento
non
garantiscono
la
conformità
CE
per
i
relativi
prodotti.
N
O
©
BOSTITCH
.
Skal
ikke
reproduseres
uten
tillatelse.
Ikke
godkjente
kopier
av
dette
dokumentet
oppfyller
ikke
kravene
for
CE-merking
for
produktet.
P
T
©
BOSTITCH
.
Reprodução
proibida
sem
autorização
prévia.
As
cópias
não
autorizadas
deste
documento
não
estão
em
conformidade
com
a
CE
para
os
produtos.
E
S
©
BOSTITCH
.
Prohibida
la
reproducción
sin
permiso.
Las
copias
no
autorizadas
de
este
documento
no
suponen
la
conformidad
con
las
normas
CE
de
los
productos.
S
E
©
BOSTITCH
.
Prohibida
la
reproducción
sin
permiso.
Las
copias
no
autorizadas
de
este
documento
no
suponen
la
conformidad
con
las
normas
CE
de
los
productos.
PL
©
BOSTITCH
.
Niniejszy
dokument
nie
może
być
kopiowany
bez
pozwolenia.
Nieautoryzowane
kopie
niniejszego
dokumentu
nie
stanowią
deklaracji
zgodności
CE
prezentowanych
produktów.
CZ
©
BOSTITCH
.
Niniejszy
dokument
nie
może
być
kopiowany
bez
pozwolenia.
Nieautoryzowane
kopie
niniejszego
dokumentu
nie
stanowią
deklaracji
zgodności
CE
prezentowanych
produktów.
SK
©
BOSTITCH
.
Rozmnožovanie
bez
povolenia
je
zakázané.
Neoprávnené
kópie
tohto
dokumentu
nie
sú
v
súlade
s
CE
pre
dané
výrobky.
HU
©
BOSTITCH
.
A
dokumentum
engedély
nélkül
nem
sokszorosítható.
Az
engedély
nélkül
sokszorosított
dokumentum
nem
jelenti
a
termék
CE-megfelelőségét.