background image

Español –2

1 619 P01 971 • 28.3.06

f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo

adecuada. No utilice vestimenta amplia ni
joyas. Mantenga su pelo, vestimenta y
guantes alejados de las piezas móviles. 

La

vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas se
pueden enganchar con las piezas en movi-
miento.

g) Siempre que sea posible utilizar unos

equipos de aspiración o captación de
polvo, asegúrese que éstos estén monta-
dos y que sean utilizados correctamente.

El empleo de estos equipos reduce los riesgos
derivados del polvo.

4) Uso y trato cuidadoso de herramientas eléc-

tricas
a) No sobrecargue la herramienta eléctrica.

Use la herramienta eléctrica prevista para
el trabajo a realizar. 

Con la herramienta ade-

cuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro
del margen de potencia indicado.

b) No utilice herramientas eléctricas con un

interruptor defectuoso. 

Las herramientas

eléctricas que no se puedan conectar o desco-
nectar son peligrosas y deben hacerse reparar.

c) Saque el enchufe de la red y/o desmonte

el acumulador antes de realizar un ajuste
en la herramienta eléctrica, cambiar de
accesorio o al guardar la herramienta eléc-
trica. 

Esta medida preventiva reduce el riesgo a

conectar accidentalmente la herramienta eléc-
trica.

d) Guarde las herramientas eléctricas fuera

del alcance de los niños. No permita la uti-
lización de la herramienta eléctrica a
aquellas personas que no estén familiari-
zadas con su uso o que no hayan leído
estas instrucciones. 

Las herramientas eléctri-

cas utilizadas por personas inexpertas son peli-
grosas.

e) Cuide la herramienta eléctrica con esmero.

Controle si funcionan correctamente, sin
atascarse, las partes móviles de la herra-
mienta eléctrica, y si existen partes rotas o
deterioradas que pudieran afectar al fun-
cionamiento de la herramienta eléctrica.
Haga reparar estas piezas defectuosas
antes de volver a utilizar la herramienta
eléctrica. 

Muchos de los accidentes se deben

a herramientas eléctricas con un mantenimiento
deficiente.

f) Mantenga los útiles limpios y afilados. 

Los

útiles mantenidos correctamente se dejan guiar
y controlar mejor.

g) Utilice la herramienta eléctrica, acceso-

rios, útiles, etc. de acuerdo a estas instruc-
ciones, considerando en ello las
condiciones de trabajo y la tarea a realizar.

El uso de herramientas eléctricas para trabajos
diferentes de aquellos para los que han sido
concebidas puede resultar peligroso.

5) Servicio

a) Únicamente haga reparar su herramienta

eléctrica por un profesional, empleando
exclusivamente piezas de repuesto origi-
nales. 

Solamente así se mantiene la seguridad

de la herramienta eléctrica.

Instrucciones de seguridad 
específicas del aparato

Advertencias de peligro generales al realizar tra-
bajos de amolado, lijado, con cepillos de alam-
bre y tronzado

f

Esta herramienta eléctrica ha sido concebida
para amolar, lijar, trabajar con cepillos de
alambre, y tronzar. Observe todas las adver-
tencias de peligro, instrucciones, ilustracio-
nes y especificaciones técnicas que se
suministran con la herramienta eléctrica. 

En

caso de no atenerse a las instrucciones siguientes,
ello puede provocar una electrocución, incendio y/o
lesiones serias.

f

Esta herramienta eléctrica no es apropiada
para pulir. 

La utilización de la herramienta eléctrica

en trabajos para los que no ha sido prevista puede
provocar un accidente.

f

No emplee accesorios diferentes de aquellos
que el fabricante haya previsto o recomen-
dado especialmente para esta herramienta
eléctrica. 

El mero hecho de que sea acoplable un

accesorio a su herramienta eléctrica no implica que
su utilización resulte segura.

f

Las revoluciones admisibles del útil deberán
ser como mínimo iguales a las revoluciones
máximas indicadas en la herramienta eléc-
trica. 

Aquellos accesorios que giren a unas revolu-

ciones mayores a las admisibles pueden llegar a
romperse.

f

El diámetro exterior y el grosor del útil debe-
rán corresponder con las medidas indicadas
para su herramienta eléctrica. 

Los útiles de

dimensiones incorrectas no pueden protegerse ni
controlarse con suficiente seguridad.

OBJ_BUCH-169-001.book  Page 2  Tuesday, March 28, 2006  4:01 PM

Содержание Professional GWS 580

Страница 1: ...ons Instructions d emploi Instrucciones de servicio Manual de instruções Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Brukerveiledningen Käyttöohje Οδηγία χειρισµού Kullanım kılavuzu GWS 580 GWS 780 C PROFESSIONAL ...

Страница 2: ...1 619 P01 971 28 3 06 1 605 703 099 1 600 210 039 1 603 340 040 2 607 950 043 1 602 025 024 1 601 329 013 2 605 438 343 1 610 510 197 2 605 730 036 Ø 100 125 mm 2 x 2 605 510 156 Ø 115 mm ...

Страница 3: ...1 619 P01 971 28 3 06 ...

Страница 4: ...1 619 P01 971 15 3 06 1 2 6 5 4 7 8 9 GWS 580 GWS 780 C PROFESSIONAL 10 12 13 14 11 15 11 3 ...

Страница 5: ...siko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlän gerungskabel die auch für den Außenbe reich geeignet sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungs kabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fe...

Страница 6: ...usw entsprechend diesen Anweisungen Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgese henen Anwendungen kann zu gefährlichen Situ ationen führen 5 Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sic...

Страница 7: ...evor das Einsatzwerkzeug völlig zum Still stand gekommen ist Das sich drehende Einsatz werkzeug kann in Kontakt mit der Ablagefläche geraten wodurch Sie die Kontrolle über das Elek trowerkzeug verlieren können f Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen während Sie es tragen Ihre Kleidung kann durch zufälligen Kontakt mit dem sich drehenden Einsatz werkzeug erfasst werden und das Einsatzwerkzeug...

Страница 8: ...eif scheiben von größeren Elektrowerkzeugen Schleifscheiben für größere Elektrowerkzeuge sind nicht für die höheren Drehzahlen von kleineren Elek trowerkzeugen ausgelegt und können brechen Weitere besondere Warnhinweise zum Trenn schleifen f Vermeiden Sie ein Blockieren der Trenn scheibe oder zu hohen Anpressdruck Führen Sie keine übermäßig tiefen Schnitte aus Eine Überlastung der Trennscheibe erh...

Страница 9: ...Schlages f Schließen Sie Elektrowerkzeuge die im Freien verwendet werden über einen Fehler strom FI Schutzschalter an f Verwenden Sie geeignete Suchgeräte um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspü ren oder ziehen Sie die örtliche Versorgungs gesellschaft hinzu Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen Eindrin...

Страница 10: ...haube f Für Arbeiten mit Schleif oder Trennscheiben muss die Schutzhaube 6 montiert sein Setzen Sie die Schutzhaube 6 auf den Spindelhals Passen Sie die Position der Schutzhaube 6 den Erfor dernissen des Arbeitsganges an und arretieren Sie die Schutzhaube 6 mit der Feststellschraube 5 f Stellen Sie die Schutzhaube 6 so ein dass ein Funkenflug in Richtung des Bedieners verhin dert wird Winkelschlei...

Страница 11: ...chleifwerkzeug korrekt montiert ist und sich frei drehen kann Im Aufnahmeflansch 7 ist um den Zentrierbund ein Kunststoffteil O Ring eingesetzt Fehlt der O Ring oder ist er beschädigt muss er unbedingt ersetzt werden Sach nummer 1 600 210 039 bevor der Aufnahmeflansch 7 montiert wird Fächerschleifscheibe f Montieren Sie für Arbeiten mit dem Gummi schleifteller 12 oder mit der Topfbürste Scheibenbü...

Страница 12: ...e ohne Belastung durch Verwenden Sie keine beschädigten unrun den oder vibrierenden Schleifwerkzeuge Beschädigte Schleifwerkzeuge können zerbersten und Verletzungen verursachen Konstantelektronik GWS 780 C Die Konstantelektronik hält die Drehzahl bei Leerlauf und Last nahezu konstant und gewährleistet eine gleichmäßige Arbeitsleistung Arbeitshinweise f Vorsicht beim Schlitzen in tragende Wände sie...

Страница 13: ... trotz sorgfältiger Herstel lungs und Prüfverfahren einmal ausfallen ist die Repa ratur von einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestel lungen bitte unbedingt die 10 stellige Sachnummer laut Typenschild des Elektrowerkzeuges an Service und Kundenberater Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatztei...

Страница 14: ... a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes ...

Страница 15: ... rated speed can fly apart f The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or con trolled f The arbor size of wheels flanges backing pads or any other accessory must properly fit the spindle of the power tool Accessories with arbor holes that do not match the mounting hard wa...

Страница 16: ...the power tool will move if kickback occurs Kickback will propel the tool in the direction oppo site to the wheel s movement at the point of snag ging f Use special care when working corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Corners sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback f Do not attach a saw chain woodca...

Страница 17: ...safety goggles f When working with the machine always hold it firmly with both hands and provide for a secure stance The power tool is guided more secure with both hands f Secure the workpiece A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand f Do not work materials containing asbestos Asbestos is considered carcinogenic f Take protective measures when dust ca...

Страница 18: ...H Power Tools Division Assembly Mounting the Protective Devices f Before any work on the machine itself pull the mains plug Protection Guard f For work with grinding or cutting discs the protection guard 6 must be mounted Place the protection guard 6 on the spindle collar Adjust the position of the protection guard 6 to the requirements of the operation and lock the protection guard 6 with the loc...

Страница 19: ...ol is correctly mounted and that it can turn freely An O ring plastic part is inserted in the mounting flange 7 around the centring collar If the O ring is missing or is damaged it must in all cases be replaced article number 1 600 210 039 before the mounting flange 7 is mounted Flap Disc f For operations with the rubber sanding plate 12 or with the cup brush wheel brush flap disc always mount the...

Страница 20: ...tant at no load and under load and ensures uniform work ing performance Operating Instructions f Exercise caution when cutting slots in struc tural walls see Section Information on Structures f Clamp the workpiece if it does not remain sta tionary due to its own weight f Do not strain the machine so heavily that it comes to a standstill f Grinding and cutting discs become very hot while working do...

Страница 21: ...he blue or brown wire to the earth ter minal of the plug Important If for any reason the moulded plug is removed from the cable of this power tool it must be disposed of safely Service and Customer Assistance Exploded views and information on spare parts can be found under www bosch pt com Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge Middlesex ...

Страница 22: ...liser le câble pour porter l outil électroportatif ou pour l accrocher ou encore pour le débrancher de la prise de courant Maintenir le câble éloigné des sources de chaleur des par ties grasses des bords tranchants ou des parties de l appareil en rotation Un câble endommagé ou torsadé augmente le risque d un choc électrique e Au cas où l outil électroportatif serait uti lisé à l extérieur utiliser...

Страница 23: ...ssées ou endommagées de telle sorte que le bon fonctionnement de l outil électroportatif s en trouve entravé Faire réparer ces parties endommagées avant d utiliser l appareil De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entre tenus f Maintenir les outils de coupe aiguisés et propres Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins so...

Страница 24: ... f Ne tenir l outil électroportatif qu aux poi gnées isolées si pendant les travaux l outil de travail risque de toucher des câbles électri ques cachés ou son propre câble d alimenta tion Le contact avec des conduites sous tension entraîne une mise sous tension des parties métalli ques de l appareil provoquant ainsi une décharge électrique f Garder le câble de secteur à distance des outils de trav...

Страница 25: ...latérales agissant sur de telles meules peuvent en provoquer la destruction f Utiliser toujours des brides de serrage en par fait état qui ont la bonne taille et la forme appropriée à la meule choisie Les brides appropriées soutiennent la meule et réduisent alors le danger de voir la meule se casser Les brides pour les disques à tronçonner peuvent différer de celles pour les autres disques à meule...

Страница 26: ...ispositif f Tenir propre la place de travail Les mélanges de matériaux sont particulièrement dangereux Les poussières de métaux légers peuvent être explosi ves ou inflammables f Ne jamais utiliser un outil électroportatif dont le câble est endommagé Ne pas toucher à un câble endommagé et retirer la fiche du câble d alimentation de la prise du courant au cas où le câble serait endommagé lors du tra...

Страница 27: ...e des dispositifs de protection f Avant d effectuer des travaux sur l outil élec troportatif retirer la fiche de la prise de cou rant Capot de protection f Le capot de protection 6 doit être monté pour les travaux avec des disques de meulage et de dégrossissage Monter le capot de protection 6 sur la broche Adapter la position du capot de protection 6 aux exigences des travaux à effectuer et bloque...

Страница 28: ...re l appareil en fonctionnement con trôler si l outil est correctement monté et s il peut tourner librement Dans la bride de fixation 7 il y a une pièce en matière plastique rondelle élastique se trouvant autour de l ergot de centrage Au cas où cette rondelle élastique ferait défaut ou qu elle serait endom magée il faut absolument la rem placer Référence 1 600 210 039 avant de monter la bride de f...

Страница 29: ... tour ner sans sollicitation l outil pendant au moins 1 minute Ne pas utiliser des outils de pon çage endommagés déséquilibrés ou géné rant des vibrations Les outils de ponçage endommagés peuvent fendre lors du travail et avoir de graves blessures pour conséquence Constant Electronic GWS 780 C Le constant électronic permet de maintenir presque constante la vitesse de rotation en marche à vide et e...

Страница 30: ...t ainsi être endommagée Dans ces cas là il est recommandé d utiliser un dispositif d aspira tion stationnaire de souffler souvent dans les ouïes de ventilation et de monter un disjonc teur différentiel FI Si malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l appareil celui ci devait avoir un défaut la réparation ne doit être confiée qu à une station de ser vice après vente agréée ...

Страница 31: ...herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable de red ale jado del calor aceite esquinas cortantes o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléc trica e Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemperie utilice solamente cables de prolongación apropiados para su uso en exteriores La utilización d...

Страница 32: ... herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente f Mantenga los útiles limpios y afilados Los útiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta eléctrica acceso rios útiles etc de acuerdo a estas instruc ciones considerando en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos ...

Страница 33: ...e red alejado del útil en funcionamiento En caso de que Vd pierda el control sobre la herramienta eléctrica puede llegar a cortarse o enredarse el cable de red con el útil y lesionarle su mano o brazo f Jamás deposite la herramienta eléctrica antes de que el útil se haya detenido por completo El útil en funcionamiento puede llegar a tocar la base de apoyo y hacerle perder el control sobre la herra...

Страница 34: ...o así el peligro de rotura Las bridas para discos tronzadores pue den ser diferentes de aquellas para otros discos de amolar f No intente aprovechar los discos amoladores de otras herramientas eléctricas más gran des aunque su diámetro exterior se haya reducido suficientemente por el desgaste Los discos amoladores destinados para herramientas eléctricas grandes no son aptos para soportar las veloc...

Страница 35: ... arder o explotar f No utilice la herramienta eléctrica si el cable está dañado No toque un cable dañado y desconecte el enchufe de la red si el cable se daña durante el trabajo Un cable dañado com porta un mayor riesgo de electrocución f Conecte las herramientas eléctricas emplea das a la intemperie a través de un fusible dife rencial FI f Utilice unos aparatos de exploración adecua dos para dete...

Страница 36: ... corriente Caperuza protectora f Al trabajar con discos de amolar o de tronzar deberá montarse siempre la caperuza protec tora 6 Insertar la caperuza protectora 6 en el cuello del husillo Adapte la posición de la caperuza protectora 6 a los requerimientos del trabajo a realizar y sujete la cape ruza protectora 6 con el tornillo de fijación 5 f Ajuste la caperuza protectora 6 de manera que las chis...

Страница 37: ...no roza en nin gún lado En el área de cuello de centrado de la brida de apoyo 7 va montada un pieza de plástico anillo tórico Si este anillo tórico faltase o estu viese deteriorado es imprescindi ble montar uno nuevo nº de artículo 1 600 210 039 antes de montar la brida de apoyo 7 Plato pulidor de fibra f Siempre monte la protección para las manos 11 al trabajar con el plato lijador de goma 12 el ...

Страница 38: ...éntrico o que vibren Los útiles de amolar dañados pueden romperse y causar acci dentes Electrónica Constante GWS 780 C La electrónica Constante mantiene prácticamente constantes las revoluciones independientemente de la carga y asegura un rendimiento de trabajo uniforme Instrucciones para la operación f Tenga precaución al ranurar en muros de carga ver apartado Indicaciones referentes a la estátic...

Страница 39: ... artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características de la herramienta eléctrica Servicio técnico y asistencia al cliente Los dibujos de despiece e informaciones sobre las pie zas de repuesto las encontrará en internet bajo www bosch pt com España Robert Bosch España S A Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Asesoramiento al cliente ...

Страница 40: ...eo cantos afiados ou partes do aparelho em movimento Cabos danificados ou emara nharados aumentam o risco de um choque eléc trico e Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exterio res A utilização de um cabo de extensão apro priado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico f Se não for possível evitar o func...

Страница 41: ...ondições de trabalho e a tarefa a ser executada A utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas pode levar a situações perigosas 5 Serviço a Só permita que o seu aparelho seja repa rado por pessoal especializado e qualifi cado e só com peças de reposição originais Desta forma é assegurado o funcio namento seguro do aparelho Instruções de serviço específ...

Страница 42: ...sitar a ferramenta eléctrica antes que a ferramenta de trabalho esteja completamente parada A ferramenta de traba lho em rotação pode entrar em contacto com a superfície de apoio provocando uma perda de con trolo da ferramenta eléctrica f Não permitir que a ferramenta eléctrica funci one enquanto estiver a transportá la A sua roupa pode ser agarrada devido a um contacto aci dental com a ferramenta...

Страница 43: ...cos abrasivos para ferramentas eléctricas maiores não são apropriados para os números de rotação mais altos de ferramentas eléctricas menores e podem quebrar Outras advertências especiais de segurança para separar por rectificação f Evitar um bloqueio do disco de corte ou uma força de pressão demasiado alta Não efec tuar cortes extremamente profundos Uma sobrecarga do disco de corte aumenta o desg...

Страница 44: ...da tomada se o cabo for danificado durante o trabalho Cabos danifica dos aumentam o risco de um choque eléctrico f As ferramentas eléctricas que forem utiliza das ao ar livre devem ser conectadas através de um disjuntor de corrente de avaria f Utilizar detectores apropriados para encon trar cabos escondidos ou consultar a compa nhia eléctrica local O contacto com cabos eléctricos pode provocar fog...

Страница 45: ...da Capa de protecção f Para trabalhos com discos abrasivos ou com discos de corte é necessário que a capa de protecção 6 esteja montada Colocar a capa de protecção 6 na gola do veio Adap tar a posição da capa de protecção 6 às necessidades da etapa de trabalho e travar a capa de protecção 6 com o parafuso de fixação 5 f Ajustar a capa de protecção 6 de modo a evi tar que voem faúlhas na direcção d...

Страница 46: ... abrasivo de corte deverá atarraxar a porca de aperto 9 e apertá la com a chave de dois furos f Após montar a ferramenta abrasiva deverá controlar antes de ligar a ferramenta eléc trica se a ferramenta abrasiva está montada correctamente e se pode ser movimentada livremente No flange de admissão 7 encon tra se uma peça de plástico o ring em volta do colar de centragem Se o o ring estiver faltando ...

Страница 47: ...do 2 deverá premir o interruptor de ligar desligar 2 no lado da frente até engatar Para desligar a ferramenta eléctrica deverá soltar o interruptor de ligar desligar 2 ou se estiver travado premir por instantes o interruptor de ligar desligar 2 no lado de trás e soltá lo novamente f Controlar a ferramenta abrasiva antes de uti lizá la A ferramenta abrasiva deve estar mon tada de forma correcta e d...

Страница 48: ...o de extremas aplicações é possível que durante o processamento de metais se deposite pó condutivo no interior da ferra menta eléctrica O isolamento de protecção da ferramenta eléctrica pode ser prejudicada Nestes casos recomendamos a utilização de um equipamento de aspiração estacionário soprar frequentemente as aberturas de venti lação e intercalar um disjuntor de corrente de avaria Se a ferrame...

Страница 49: ...vi danneggiati o aggrovigliati aumen tano il rischio d insorgenza di scosse elettriche e Qualora si voglia usare l elettroutensile all aperto impiegare solo ed esclusiva mente cavi di prolunga che siano adatti per l impiego all esterno L uso di un cavo di pro lunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d insorgenza di scosse elettriche f Qualora non fosse possibile evitare di uti l...

Страница 50: ... cifiche ecc sempre attenendosi alle pre senti istruzioni Così facendo tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire L impiego di elet troutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo 5 Assistenza a Fare riparare l elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializ zato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In...

Страница 51: ...olo di troncare o di colpire il cavo di collegamento elettrico e la Vostra mano o braccio può arrivare a toc care il portautensili o accessorio in rotazione f Mai poggiare l elettroutensile prima che il portautensili o l accessorio impiegato non si sia fermato completamente L utensile in rota zione può entrare in contatto con la superficie di appoggio facendoVi perdere il controllo sulla mac china...

Страница 52: ...tando dei carichi laterali su questi utensili abrasivi vi è il peri colo di romperli f Per la mola abrasiva selezionata utilizzare sempre flange di serraggio che siano in per fetto stato e che siano della corretta dimen sione e forma Flange adatte hanno una funzione di corretto supporto della mola abrasiva riducendo il più possibile il pericolo di una rottura della mola abrasiva È possibile che vi...

Страница 53: ...ortare una maschera di protezione contro la polvere ed utiliz zare se collegabile un sistema di aspirazione pol vere aspirazione trucioli f Mantenere pulita la propria zona di lavoro Miscele di materiali di diverso tipo possono risultare particolarmente pericolose La polvere di metalli leggeri può essere infiammabile ed esplosiva f Mai utilizzare l elettroutensile con un cavo danneggiato Non tocca...

Страница 54: ...ggio del dispositivo di protezione f Prima di qualunque intervento sull elettrou tensile estrarre la spina di rete dalla presa Cuffia di protezione f La cuffia di protezione 6 deve essere montata quando si eseguono lavori con dischi abrasivi oppure dischi da taglio Applicare la cuffia di protezione 6 sul collare alberino Adattare la posizione della cuffia di protezione 6 alle esigenze dell operazi...

Страница 55: ...a macchina controllare se l utensile abrasivo sia stato montato correttamente e se possa ruotare senza impedimenti Nella flangia 7 intorno al collare di centraggio si trova applicato un componente in plastica anello O In caso dovesse mancare l anello O oppure dovesse essere difettoso è assolutamente necessario sostituirlo codice pro dotto 1 600 210 039 prima che vi venga montata la flangia 7 Disco...

Страница 56: ...rova di funzionamento per almeno 1 minuto e senza sottoporre a carico Non utilizzare mai uten sili abrasivi difettosi ovalizzati oppure che vibrano Utensili abrasivi difettosi possono andare in pezzi e creare il pericolo di incidenti Constant Electronic GWS 780 C La Constant Electronic mantiene la velocità di rota zione pressoché costante con corsa a vuoto e carico garantendo un uniforme prestazio...

Страница 57: ...nterno dell elettroutensile Lo stato dell isolamento di sicurezza dell elet troutensile ne può risultare compromesso In questi casi si consiglia di utilizzare un impianto di aspirazione stazionario di sof fiare spesso sulle feritoie di ventilazione e di preinstallare un interruttore di sicurezza per correnti di guasto FI Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controllo l elettr...

Страница 58: ...uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels ver groten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verleng kabels te gebruiken die voor gebruik bui tenshuis zijn goedgekeurd Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis g...

Страница 59: ...ereed schappen f Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden g Gebruik elektrisch gereedschap toebeho ren inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van e...

Страница 60: ...ning staande leiding zet ook de metalen delen van het elektrische gereedschap onder spanning en leidt tot een elektrische schok f Houd de stroomkabel uit de buurt van draaiende inzetgereedschappen Als u de con trole over het elektrische gereedschap verliest kan de stroomkabel worden doorgesneden of meege nomen en uw hand of arm kan in het ronddraaiende inzetgereedschap terechtkomen f Leg het elekt...

Страница 61: ...estemd voor materiaalafname met de rand van de schijf Een zijwaartse krachtinwerking op dit slijptoebehoren kan het toebehoren breken f Gebruik altijd onbeschadigde spanflenzen in de juiste maat en vorm voor de door u geko zen slijpschijf Geschikte flenzen steunen de slijp schijf en verminderen zo het gevaar van een slijpschijfbreuk Flenzen voor doorslijpschijven kun nen verschillen van de flenzen...

Страница 62: ...schap niet met een beschadigde kabel Raak de beschadigde kabel niet aan en trek de stekker uit het stop contact als de kabel tijdens de werkzaamhe den wordt beschadigd Beschadigde kabels vergroten het risico van een elektrische schok f Sluit elektrische gereedschappen die bui tenshuis worden gebruikt aan via een aard lekschakelaar f Gebruik een geschikt detectieapparaat om verborgen stroom gas of ...

Страница 63: ...p contact Beschermkap f Voor werkzaamheden met slijp of doorslijp schijven moet de beschermkap 6 gemonteerd zijn Plaats de beschermkap 6 op de ashals Pas de positie van de beschermkap 6 aan de eisen van de bewerking aan en vergrendel de beschermkap 6 met de vastzet schroef 5 f Stel de beschermkap 6 zo in dat er geen von ken in de richting van de bediener vliegen Haakse slijpmachines GWS 580 PROFES...

Страница 64: ...afbeeldingen zien Voor het bevestigen van de slijp of doorslijpschijf schroeft u de spanmoer 9 op de as en spant u de span moer met de pensleutel f Controleer na de montage van het slijpge reedschap en vóór het inschakelen of het slijpgereedschap correct is gemonteerd en vrij kan draaien In de opnameflens 7 is rondom de centreerkraag een kunststof onder deel O ring ingezet Als de O ring ontbreekt ...

Страница 65: ...van de ingedrukte aan uit schake laar 2 drukt u de aan uit schakelaar 2 vooraan omlaag tot deze vastklikt Als u het elektrische gereedschap wilt uitschakelen laat u de aan uit schakelaar 2 los Als deze vergrendeld is drukt u de aan uit schakelaar 2 kort achteraan omlaag en laat u deze vervolgens los f Controleer de slijpgereedschappen voor het gebruik Het slijpgereedschap moet op de juiste wijze z...

Страница 66: ...n kan bij het bewerken van metalen geleidend stof in het elektrische gereedschap terechtkomen Daardoor kan de veiligheidsisolatie van het elektrische gereedschap worden geschaad Het is in dergelijke gevallen raadzaam een stationaire afzuiginstallatie te gebruiken de ventilatieopeningen vaak uit te blazen en een aardlekschakelaar FI in de elektrische ver binding op te nemen Mocht het elektrische ge...

Страница 67: ... et HFI relæ reducerer risi koen for at få elektrisk stød 3 Personlig sikkerhed a Det er vigtigt at være opmærksom se hvad man laver og bruge el værktøjet for nuftigt Brug ikke noget el værktøj hvis du er træt har nydt alkohol eller er påvirket af medikamenter eller euforiserende stoffer Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el værktøjet kan føre til alvorlige personskader b Brug beskyttelsesudst...

Страница 68: ...værktøj kan ikke afskærmes eller kontrolleres tilstrækkeligt f Slibeskiver flanger slibebagskiver eller andet tilbehør skal passe nøjagtigt til slibe spindlen på dit el værktøj Indsatsværktøj der ikke passer nøjagtigt på el værktøjets slibespindel drejer ujævnt vibrerer meget stærkt og kan med føre at man taber kontrollen f Brug ikke el værktøjet hvis det er beskadiget Kontrollér altid før brug in...

Страница 69: ... fast Det roterende indsatsværktøj har tendens til at sætte sig fast når det anvendes i hjørner skarpe kanter eller hvis det springer tilbage Dette medfører at man taber kontrollen eller tilbageslag f Brug ikke kædesavklinger eller tandede sav klinger Sådant indsatsværktøj fører hyppigt til til bageslag eller at man taber kontrollen over el værktøjet Særlige advarselshenvisninger til slibning og s...

Страница 70: ...anordninger eller skruestik end med hånden f Bearbejd ikke asbestholdigt materiale Asbest er kræftfremkaldende f Træf de nødvendige foranstaltninger hvis sundhedsskadeligt brændbart eller eksplo sivt støv kan opstå under arbejdet F eks Noget støv kan være kræftfremkaldende Brug en støvbeskyttelsesmaske samt en støv spåneopsug ning hvis en sådan kan tilsluttes f Renhold arbejdspladsen Blandede mate...

Страница 71: ...H Power Tools Division Montering Montering af beskyttelsesanordninger f Træk stikket ud af stikkontakten før der udfø res arbejde på el værktøjet Beskyttelseskappe f Beskyttelseskappen 6 skal være monteret når der arbejdes med slibe eller skæreskiver Sæt beskyttelseskappen 6 på spindelhalsen Tilpas beskyttelseskappens position 6 i forhold til arbejdets krav og fastlås beskyttelseskappen 6 med stil...

Страница 72: ... det kan bevæ ges frit før el værktøjet tændes Holdeflangen 7 er forsynet med en kunststofdel O ring i midterkanten Mangler O ringen eller er den beskadiget skal den ubetinget erstattes best nr 1 600 210 039 før holdeflangen 7 monteres Lamelslibeskive f Montér til arbejde med gummibagskiven 12 eller kopbørsten skivebørsten lamelslibe skiven altid håndbeskyttelsen 11 Anbring den specielle holdeflan...

Страница 73: ...stant Arbejdsvejledning f Vær forsigtig når der skal slidses i bærende vægge se afsnit Statiske forskrifter f Spænd emnet hvis det ikke ligger sikkert vha sin egenvægt f Belast ikke el værktøjet så meget at det standser f Slibe og skæreskiver bliver meget varme når de er i brug de må først berøres når de er kølet helt af Skrubslibning f Anvend aldrig skæreskiver til skrubslibning Med en arbejdsvin...

Страница 74: ...ntrol holde op med at fungere skal reparationen udføres af et autoriseret serviceværksted for Bosch elektroværktøj El værktøjets 10 cifrede typenummer se typeskilt skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reserve dele Service og kunderådgivning Reservedelstegninger og informationer om reservedele findes under www bosch pt com Bosch Service Center for el værktøj Telegrafvej 3 2750 Ball...

Страница 75: ...ömsskyddet minskar risken för elstöt 3 Personsäkerhet a Var uppmärksam kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador b Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglasögon Användning av person...

Страница 76: ... med en högre rotations hastighet kan förstöras f Insatsverktygets yttre diameter och tjocklek måste motsvara elverktygets dimensioner Feldimensionerade insatsverktyg kan inte på betryg gande sätt avskärmas och kontrolleras f Slipskivor flänsar sliprondeller och annat tillbehör måste passa exakt på elverktygets slipspindel Insatsverktyg som inte exakt passar till elverktygets slipspindel roterar o...

Страница 77: ... hålla kroppen inom det område elverktyget vid ett bakslag rör sig Bakslaget kommer att driva elverktyget i motsatt riktning till slipskivans rörelse vid inklämningsstället f Var särskilt försiktig vid bearbetning av hörn skarpa kanter osv Håll emot så att insats verktyget inte studsar ut från arbetsstycket eller kommer i kläm På hörn skarpa kanter eller vid studsning tenderar det roterande insats...

Страница 78: ...et med båda händerna under arbetet och se till att du står stadigt Elverkty get kan styras säkrare med två händer f Säkra arbetsstycket Ett arbetsstycke som är fastspänt i en uppspänningsanordning eller ett skruvstycke hålls säkrare än med handen f Asbesthaltigt material får inte bearbetas Asbest anses vara cancerframkallande f Vidta skyddsåtgärder om risk finns för att häl sovådligt brännbart ell...

Страница 79: ...e Montering av skyddsutrustning f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget Sprängskydd f För arbeten med slip och kapskivor måste sprängskyddet 6 vara monterat Lägg upp sprängskyddet 6 på spindelhalsen Anpassa sprängskyddets 6 läge till aktuella arbetsoperationer och lås sprängskyddet 6 med låsskruven 5 f Ställ in sprängskyddet 6 så att gnistor inte sprutas mot användaren...

Страница 80: ...t Om O ringen saknas eller är skadad måste måste den ovillkorli gen ersättas objektnummer 1 600 210 039 innan stödflänsen 7 monteras Lamellslipskiva f För arbeten med gummisliprondellen 12 eller med koppborste skivborste lamellslipskiva skall alltid handskyddet 11 monteras Lägg upp specialstödflänsen objektnummer 2 605 703 028 och lamellslipskivan på slipspindeln 4 Skruva på spännmuttern 9 och dra...

Страница 81: ...nstant även på tomgång och under belastning och garanterar en jämn arbetseffekt Arbetsanvisningar f Var försiktig vid spårning i bärande väggar se stycket Statiska anvisningar f Spänn fast arbetsstycket om det inte ligger stadigt på grund av egen vikt f Belasta inte elverktyget till den grad att det stannar f Slip och kapskivorna blir under arbetet mycket heta berör inte dessa innan de sval nat Sk...

Страница 82: ...ng kon troll störning skulle uppstå bör reparation utföras av auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställ ningar det 10 siffriga produktnumret som finns på elverktygets typskylt Service och kundrådgivare Sprängskissar och information om reservdelar lämnas under www bosch pt com 46 0 20 41 44 55 Fax 46 0 11 18 76 91 Avfallshantering Elverktyg...

Страница 83: ...ge omgivelser må du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeil bryter reduserer risikoen for elektriske støt 3 Personsikkerhet a Vær oppmerksom pass på hva du gjør gå fornuftig frem når du arbeider med et elek troverktøy Ikke bruk elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av narkotika alko hol eller medikamenter Et øyeblikks uopp merksomhet ved bruk av elektroverktøyet kan føre til alvorli...

Страница 84: ...t på elektroverktøyet Til behør som dreies hurtigere enn godkjent kan øde legges f Utvendig diameter og tykkelse på innsats verktøyet må tilsvare målene for elektroverk tøyet Gale innsatsverktøy kan ikke sikres eller kontrolleres tilstrekkelig f Slipeskiver flenser slipetallerkener eller annet tilbehør må passe nøyaktig på slipe spindelen til elektroverktøyet Innsatsverktøy som ikke passer nøyakti...

Страница 85: ...en av det roterende innsatsverktøyet Innsatsverktøyet kan bevege seg over hånden din ved tilbakeslag f Unngå at kroppen din befinner seg i området der elektroverktøyet vil bevege seg ved et til bakeslag Tilbakeslaget driver elektroverktøyet i motsatt retning av slipeskivens dreieretning på blok keringsstedet f Vær spesielt forsiktig i hjørner på skarpe kanter osv Du må forhindre at innsatsverktøy ...

Страница 86: ...t og sørg for å stå stødig Elektro verktøyet føres sikrere med to hender f Sikre arbeidsstykket Et arbeidsstykke som hol des fast med spenninnretninger eller en skrustikke holdes sikrere enn med hånden f Ikke bearbeid asbestholdig material Asbest kan fremkalle kreft f Utfør beskyttelsestiltak hvis det kan oppstå helsefarlig brennbart eller eksplosivt støv under arbeidet For eksempel Enkelte støvty...

Страница 87: ...ing Montering av beskyttelsesinnretninger f Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støpselet trekkes ut av stikkontakten Vernedeksel f Til arbeid med slipe eller kappeskiver må ver nedekselet 6 være montert Sett vernedekselet 6 på spindelhalsen Tilpass verne dekselets 6 posisjon til det arbeidet påkrever og lås ver nedekselet 6 med låseskruen 5 f Innstill vernedekselet 6 slik at gnistene...

Страница 88: ...ekt montert og kan dreies fritt I tangen 7 er det satt inn en kunst stoffdel O ring rundt sentrerings kanten Hvis denne O ringen mangler eller er skadet må den absolutt skiftes ut produktnummer 1 600 210 039 før tangen 7 mon teres Lamellslipeskive f Til arbeid med gummislipetallerkenen 12 eller koppbørsten skivebørsten lamellskiven må du alltid montere håndbeskyttelsen 11 Sett den spesielle tangen...

Страница 89: ...llet nesten konstant i tomgang og ved belastning dette sikrer en jevn arbeidseffekt Arbeidshenvisninger f Vær forsiktig når du lager slisser i bærende vegger se avsnittet Informasjoner om statikk f Spenn verktøyet inn hvis det ikke ligger godt fast med sin egen vekt f Ikke belast elektroverktøyer så sterkt at det stanser f Slipe og kappeskiver blir svært varme under arbeidet ikke ta i dem før de e...

Страница 90: ...lle svikte må reparasjonen utføres av et autorisert serviceverksted for Bosch elektroverktøy Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10 sifrede produktnummeret som er angitt på elektroverktøyets typeskilt Service og kunderådgiver Eksplosjonstegninger og informasjoner om reservede ler finner du under www bosch pt com Robert Bosch A S Trollaasveien 8 Postboks 10 1414 Trollaa...

Страница 91: ...sä tulee käyttää vikavirtasuojakytkintä Vikavirtasuo jakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa 3 Henkilöturvallisuus a Ole valpas kiinnitä huomiota työskente lyysi ja noudata tervettä järkeä sähkötyö kalua käyttäessäsi Älä käytä mitään sähkötyökalua jos olet väsynyt tai huu meiden alkoholin tahi lääkkeiden vaiku tuksen alaisena Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytettäessä saattaa johtaa v...

Страница 92: ...laitteita joita ei valmis taja ole tarkoittanut tai suositellut nimen omaan tälle sähkötyökalulle Vain se että pystyt kiinnittämään laitetta sähkötyökaluusi ei takaa sen turvallista käyttöä f Vaihtotyökalun sallitun kierrosluvun tulee olla vähintään yhtä suuri kuin sähkötyöka lussa mainittu suurin kierrosluku Lisätarvike joka pyörii sallittua suuremmalla nopeudella saattaa tuhoutua f Vaihtotyökalu...

Страница 93: ...esi asentoon jossa pystyt vastaamaan takaiskuvoimiin Käytä aina lisä kahvaa jos sinulla on sellainen jotta pystyisit parhaalla mahdollisella tavalla hallitsemaan takaiskuvoimia tai vastamomentteja työkalun ryntökäynnissä Käyttävä henkilö pystyy hallitse maan takaisku ja vastamomenttivoimat noudatta malla sopivia suojatoimenpiteitä f Älä koskaan tuo kättäsi lähelle pyörivää vaih totyökalua Vaihtoty...

Страница 94: ...eet työskentelyyn teräsharjan kanssa f Ota huomioon että teräsharjasta irtoaa lan koja myös normaalikäytössä Älä ylikuormita lankoja käyttämällä liian suurta painetta työ kappaletta vasten Irti sinkoutuvat langan kappa leet voivat helposti tunkeutua ohuen vaatteen tai ihon läpi f Jos suojusta suositellaan tulee sinun varmis taa ettei suojus ja teräsharja voi koskettaa toi siaan Lautas ja kuppiharj...

Страница 95: ...nti viittaa grafiikkasi vussa olevaan sähkötyökalun kuvaan 1 Karan lukituspainike 2 Käynnistyskytkin 3 Lisäkahva 4 Hiomakara 5 Laikkasuojuksen lukitusruuvi 6 Laikkasuojus 7 O renkaalla varustettu kiinnityslaippa 8 Hioma katkaisulaikka 9 Kiinnitysmutteri 10 Kovametallikuppilaikka 11 Käsisuojus 12 Kuminen hiomalautanen 13 Hiomapaperi 14 Rengasmutteri 15 Kuppiharja Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä...

Страница 96: ...an ollessa pysähdyksissä Muussa tapauksessa sähkötyökalu saattaa vaurioitua Hioma katkaisulaikka Ota huomioon hiomatyökalun mitat Reiän halkaisijan tulee sopia kiinnityslaippaan Älä käytä vähennyskappa leita tai adaptereita Kiinnitä timanttikatkaisulaikkoja käyttäessäsi huomiota siihen että timanttikatkaisulaikassa oleva kiertosuuntaa osoittava nuoli ja sähkötyökalun kiertosuunta katso vaihdepääss...

Страница 97: ...issa Käynnistys ja pysäytys Työnnä sähkötyökalun käyttöä varten käynnistyskytkin 2 eteenpäin Lukitse painettu käynnistyskytkin 2 painamalla käyn nistyskytkintä 2 edessä alaspäin lukkiutumiseen asti Sammuta sähkötyökalu päästämällä käynnistyskytkin 2 vapaaksi tai jos se on lukittuna painat lyhyesti käyn nistyskytkimen 2 takaosaa ja päästat sen sitten vapaaksi f Tarkista hiomatyökalut ennen käyttöä ...

Страница 98: ...öitä f Pidä aina sähkötyökalua ja sähkötyökalun tuuletusaukkoja puhtaana jotta voit työsken nellä hyvin ja turvallisesti f Äärimmäisissä käyttöolosuhteissa saattaa metallia työstettäessä kerääntyä johtavaa pölyä koneen sisälle Sähkötyökalun suoja eristys saattaa vahingoittua Tässä tapauk sessa on suositeltavaa käyttää kiinteää imulaitetta usein puhaltaa tuuletusaukot puhtaiksi ja kytkeä vikavirtas...

Страница 99: ...ση νερού σ ένα ηλεκτρικ εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας d Μη χρησιµοποιείτε το ηλεκτρικ καλώδιο για να µεταφέρετε ή να αναρτήσετε το ηλεκτρικ εργαλείο ή για να βγάλετε το φις απ την πρίζα Κρατάτε το ηλεκτρικ καλώδιο µακριά απ υπερβολικές θερµοκρασίες κοφτερές ακµές και ή απ κινητά εξαρτήµατα Τυχ ν χαλασµένα ή περιπλεγµένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας e ταν εργά...

Страница 100: ...ση του ηλεκτρικού εργαλείου d ιαφυλάξετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δε χρησιµοποιείτε µακριά απ παιδιά Μην επιτρέψετε τη χρήση του µηχανήµατος σε άτοµα που δεν είναι εξοικειωµένα µ αυτ ή δεν έχουν διαβάσει τις παρούσες οδηγίες Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα ταν χρησιµοποιούνται απ άπειρα πρ σωπα e Να περιποιείστε προσεκτικά το ηλεκτρικ εργαλείο Ελέγχετε αν τα κινούµενα εξαρτήµατα λειτουργού...

Страница 101: ... σπάνε ως επί το πλείστον κατά τη διάρκεια αυτού του χρ νου δοκιµής f Να φοράτε πάντοτε τη δική σας ατοµική προστατευτική ενδυµασία Να χρησιµοποιείτε επίσης ανάλογα µε την εκάστοτε εργασία που εκτελείτε προστατευτικές µάσκες προστατευτικές διατάξεις µατιών ή προστατευτικά γυαλιά Αν χρειαστεί φορέστε και µάσκα προστασίας απ σκ νη ωτασπίδες προστατευτικά γάντια ή µια ειδική προστατευτική ποδιά που θ...

Страница 102: ... καλά και να παίρνετε µε το σώµα σας µ νο θέσεις στις οποίες θα µπορέσετε να αντιµετωπίσετε επιτυχώς ένα ενδεχ µενο κλ τσηµα Να χρησιµοποιείτε πάντοτε την πρ σθετη λαβή αν αυτή φυσικά υπάρχει για να εξασφαλίσετε έτσι το µέγιστο δυνατ έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείου σε περίπτωση εµφάνισης ανάστροφων και αντίρροπων δυνάµεων π χ κλ τησµα κατά την εκκίνηση Ο χειριστής η χειρίστρια µπορεί να αντιµετωπί...

Страница 103: ...ύθως να το κρατάτε ήρεµα µέχρι ο δίσκος κοπής να σταµατήσει εντελώς να κινείται Μην προσπαθήσετε ποτέ να βγάλετε το δίσκο κοπής απ το υλικ ταν αυτ ς κινείται ακ µη διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος κλοτσήµατος Εξακριβώστε κι εξουδετερώστε την αιτία του µπλοκαρίσµατος f Μη θέσετε το ηλεκτρικ εργαλείο πάλι σε λειτουργία σο ο δίσκος κοπής βρίσκεται ακ µη µέσα στο υπ κατεργασία τεµάχιο Αφήστε το δίσκο κοπή...

Страница 104: ...δοτικές γραµµές ή να συµβουλεύεστε την τοπική εταιρία παροχής ενέργειας Η επαφή µε ηλεκτρικές γραµµές µπορεί να οδηγήσει σε πυρκαγιά και ηλεκτροπληξία Η πρ κληση ζηµιάς σ έναν αγωγ φωταερίου γκαζιού µπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη Το τρύπηµα εν ς σωλήνα νερού προκαλεί ζηµιά σε πράγµατα ή και µπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία f Να χρησιµοποιείτε αναρρ φηση σκ νης ταν κατεργάζεστε ορυκτά υλικά Ο απορ...

Страница 105: ...ν µε λειαντικούς δίσκους ή δίσκους κοπής πρέπει να συναρµολογήσετε τον προφυλακτήρα 6 Tοποθετήστε τον προφυλακτήρα στο λαιµ του αξονα 6 Προσαρµ στε τη θέση του προφυλακτήρα 6 στις απαιτήσεις της αντίστοιχης εργασίας και στερεώστε τον προφυλακτήρα 6 µε τη βίδα στερέωσης 5 f Ρυθµίστε τον προφυλακτήρα 6 κατά τέτοιο τρ πο ώστε να καλύπτει το σπινθηρισµ που κατευθύνεται προς το χειριστή Γωνιακ ς λειαντ...

Страница 106: ... στερεώσετε το δίσκο λείανσης κοπής βιδώστε το παξιµάδι σύσφιξης 9 και σφίξτε το µε το γαντζ κλειδο f Μετά τη συναρµολ γηση και πριν θέσετε το ηλεκτρικ εργαλείο σε λειτουργία βεβαιωθείτε τι το λειαντικ εργαλείο είναι συναρµολογηµένο άψογα καθώς και τι µπορεί να κινείται ελεύθερα Στη φλάντζα υποδοχής 7 στο περιλαίµιο κεντραρίσµατος είναι περασµένο ένα πλαστικ εξάρτηµα δακτύλιος O Σε περίπτωση που ο...

Страница 107: ... να ταυτίζεται µε την τάση που είναι αναγραµµένη στην πινακίδα κατασκευαστή του ηλεκτρικού εργαλείου Ηλεκτρικά εργαλεία µε χαρακτηριστική τάση 230 V λειτουργούν και µε τάση 220 V Θέση σε λειτουργία κι εκτ ς λειτουργίας Για να θέσετε σε λειτουργία το ηλεκτρικ εργαλείο ωθήστε το διακ πτη ON OFF 2 προς τα εµπρ ς Για να ακινητοποιήσετε τον πατηµένο διακ πτη ON OFF 2 πατήστε το διακ πτη ON OFF 2 στο µπ...

Страница 108: ...φής του δίσκου ιαφορετικά υπάρχει κίνδυνος να πιεστεί ανεξέλεγκτα έξω απ την τοµή ταν κ βετε διατοµές προφίλ και τετραγωνικούς σωλήνες να αρχίζετε την κοπή στη µικρ τερη διατοµή Υποδείξεις για τη στατική Οι σχισµές σε φέροντες τοίχους υπ κεινται στο πρ τυπο DIN 1053 Μέρος 1 ή στους αντίστοιχους κανονισµούς της εκάστοτε χώρας Οι διατάξεις αυτές πρέπει να τηρούνται οπωσδήποτε Πριν αρχίσετε την εργασ...

Страница 109: ...5 378 SERVICE Fax 30 21 05 77 36 07 Απ συρση Τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήµατα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται µε τρ πο φιλικ προς το περιβάλλον Μ νο για χώρες της ΕΕ Μην ρίχνετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα απορρίµµατα του σπιτιού σας Σύµφωνα µε την Κοινοτική Οδηγία 2002 96 EΚ σχετικά µε τις παλαιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και τη µεταφορά της οδηγίας αυτής σε εθνικ δίκαιο ...

Страница 110: ...arpma tehlikesini yükseltir e Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kullanın Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır f Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa mutlaka arıza akımı koruma şalteri kullanın Arıza akımı koruma şalterinin kullanımı elektrik ç...

Страница 111: ...in güvenliğini sürekli hale getirirsiniz Alete özgü güvenlik talimatı Taşlama zımparalama zımpara kağıdı ile zımparalama tel fırça ile çalışma ve kesici taşlama için uyarılar f Bu elektrikli el aleti taşlama makinesi zımpara makinesi tel fırça ve kesici taşlama olarak kullanılmak üzere geliştirilmiştir Elekrikli el aleti ekinde bulunan bütün uyarılara talimat hükümlerine şekillere ve verilere uyun...

Страница 112: ...vılcımlar bu malzemeyi tutuşturabilir f Sıvı soğutucu madde gerektiren uçları kullanmayın Suyun veya diğer sıvı soğutucu maddenin kullanımı elektrik çarpmasına neden olabilir Geri tepme ve buna ait uyarılar f Geri tepme dönmekte olan taşlama diski zımpara tablası tel fırça ve benzeri uçların takılması veya bloke olması sonucu ortaya çıkan ani tepkidir Takılma ve blokaj dönmekte olan ucun ani olara...

Страница 113: ...ara verirseniz elektrikli el aletini kapatın ve disk tam olarak duruncaya kadar aleti sakin biçimde tutun Dönmekte olan kesici taşlama diskini hiçbir zaman kesme yerinden çıkarmayı denemeyin aksi takdirde geri tepme kuvveti oluşabilir Sıkışmanın nedenini tespit edin ve giderin f Elektrikli el aleti iş parçası içinde bulunduğu sürece onu tekrar çalıştırmayın Kesme işine dikkatli biçimde devam etmed...

Страница 114: ...serken kılavuz kızak kullanın Yan taraftan yönlendirme olmazsa kesme diski takılabilir ve geri tepme kuvvetinin oluşmasına neden olabilir Fonksiyon tanımı Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini okuyun Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına yangınlara ve veya ağır yaralanmalara neden olunabilir Lütfen aletin resminin göründüğü sayfayı açın ve bu kullanım...

Страница 115: ...ama ve kesme diskleri çalışma sırasında çok ısınır bu nedenle bunları soğumadan tutmayın Taşlama milini 4 ve takılacak bütün parçaları temizleyin Taşlama uçlarını gevşetmek ve sıkmak için mil kilitleme düğmesine 1 basarak mili sabitleyin f Mil kilitleme düğmesini sadece taşlama mili dururken kullanın Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar görebilir Taşlama ve kesme diskleri Taşlama uçlarının ölçü...

Страница 116: ...Çanak fırça disk fırça f Lastik zımpara tablası 12 veya çanak fırça disk fırça yelpaze taşlayıcı ile çalışmak için daima el koruma parçasını 11 takın Montaj işleminin sırası grafik sayfasında gösterilmektedir Çanak fırça disk fırça taşlama miline öyle vidalanabilmelidir ki taşlama mili dişinin sonundaki mil flanşına sıkıca oturmalıdır Çanak fırçayı disk fırçayı bir çatal anahtarla sıkın Müsaade ed...

Страница 117: ...a sıkın f Elektrikli el aletini duracak ölçüde zorlamayın f Taşlama ve kesme diskleri çalışma sırasında çok ısınır bu nedenle bunları soğumadan tutmayın Kazıyıcı taşlama f Kesme disklerini hiçbir zaman kazıyıcı taşlama için kullanmayın 30 40 çalışma açısı ile kazıyıcı taşlamada en iyi sonucu alırsınız Elektrikli el aletini makul bir bastırma kuvveti ile ileri geri hareket ettirin Bu sayede iş parç...

Страница 118: ...ru ve yedek parça siparişlerinizde mutlaka aletinizin tip etiketindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz Servis ve müşteri danışmanı Dağınık görünüş şekillerini ve yedek parçalara ait bilgileri şu adreste bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch San ve Tic A S Ahi Evran Cad No 1 Kat 22 Polaris Plaza 80670 Maslak Istanbul Müşteri Danışmanı 90 0 2 12 3 35 06 66 Müşteri Servis Hattı 90 0 2 12 3 35 07 52 ...

Страница 119: ...Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden Echterdingen www bosch pt com 1 619 P01 971 06 03 O 120 ...

Отзывы: