Bosch PKS 54 Скачать руководство пользователя страница 58

58

 | Português 

1 609 929 N30 | (4.2.08)

Bosch Power Tools

pt

Indicações gerais de 
advertência para ferramentas 
eléctricas

Devem ser lidas todas as indica-
ções de advertência e todas as 

instruções. 

O desrespeito das advertências e 

instruções apresentadas abaixo pode causar 
choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.

Guarde bem todas as advertências e instru-
ções para futura referência.

O termo “Ferramenta eléctrica” utilizado a se-
guir nas indicações de advertência, refere-se a 
ferramentas eléctricas operadas com corrente 
de rede (com cabo de rede) e a ferramentas 
eléctricas operadas com acumulador (sem cabo 
de rede).

1) Segurança da área de trabalho

a) Mantenha a sua área de trabalho sempre 

limpa e bem iluminada. 

Desordem ou áre-

as de trabalho insuficientemente ilumina-
das podem levar a acidentes.

b) Não trabalhar com a ferramenta eléctri-

ca em áreas com risco de explosão, nas 
quais se encontrem líquidos, gases ou 
pós inflamáveis. 

Ferramentas eléctricas 

produzem faíscas, que podem inflamar 
pós ou vapores.

c) Manter crianças e outras pessoas afasta-

das da ferramenta eléctrica durante a 
utilização. 

No caso de distracção é possí-

vel que perca o controlo sobre o aparelho.

2) Segurança eléctrica

a) A ficha de conexão da ferramenta eléc-

trica deve caber na tomada. A ficha não 
deve ser modificada de maneira alguma. 
Não utilizar uma ficha de adaptação jun-
to com ferramentas eléctricas protegi-
das por ligação à terra. 

Fichas não modi-

ficadas e tomadas apropriadas reduzem o 
risco de um choque eléctrico.

b) Evitar que o corpo possa entrar em con-

tacto com superfícies ligadas à terra, co-
mo tubos, aquecimentos, fogões e frigo-
ríficos. 

Há um risco elevado devido a 

choque eléctrico, se o corpo estiver liga-
do à terra.

c) Manter o aparelho afastado de chuva ou 

humidade. 

A infiltração de água numa fer-

ramenta eléctrica aumenta o risco de cho-
que eléctrico.

d) Não deverá utilizar o cabo para outras fi-

nalidades. Jamais utilizar o cabo para 
transportar a ferramenta eléctrica, para 
pendurá-la, nem para puxar a ficha da to-
mada. Manter o cabo afastado de calor, 
óleo, cantos afiados ou partes do apare-
lho em movimento. 

Cabos danificados ou 

emaranharados aumentam o risco de um 
choque eléctrico.

e) Se trabalhar com uma ferramenta eléc-

trica ao ar livre, só deverá utilizar cabos 
de extensão apropriados para áreas ex-
teriores. 

A utilização de um cabo de ex-

tensão apropriado para áreas exteriores 
reduz o risco de um choque eléctrico.

f) Se não for possível evitar o funciona-

mento da ferramenta eléctrica em áreas 
húmidas, deverá ser utilizado um disjun-
tor de corrente de avaria. 

A utilização de 

um disjuntor de corrente de avaria reduz 
o risco de um choque eléctrico.

3) Segurança de pessoas

a) Esteja atento, observe o que está a fazer 

e tenha prudência ao trabalhar com a 
ferramenta eléctrica. Não utilizar uma 
ferramenta eléctrica quando estiver fati-
gado ou sob a influência de drogas, álco-
ol ou medicamentos. 

Um momento de 

descuido ao utilizar a ferramenta eléctri-
ca, pode levar a lesões graves.

b) Utilizar equipamento de protecção pes-

soal e sempre óculos de protecção. 

A uti-

lização de equipamento de protecção 
pessoal, como máscara de protecção con-
tra pó, sapatos de segurança antiderra-
pantes, capacete de segurança ou protec-
ção auricular, de acordo com o tipo e 
aplicação da ferramenta eléctrica, reduz o 
risco de lesões.

ATENÇÃO

OBJ_BUCH-662-001.book  Page 58  Monday, February 4, 2008  11:14 AM

Содержание PKS 54

Страница 1: ...en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat OBJ_DOKU 11377 001 fm Page 1 Monday February 4 2008 11 14 AM ...

Страница 2: ... Tools 2 Deutsch Seite 6 English Page 19 Français Page 31 Español Página 45 Português Página 58 Italiano Pagina 71 Nederlands Pagina 84 Dansk Side 97 Svenska Sida 108 Norsk Side 119 Suomi Sivu 130 Ελληνικά Σελίδα 141 Türkçe Sayfa 155 ...

Страница 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 929 N30 4 2 08 A PKS 66 CE 2 1 3 4 5 6 18 17 15 14 13 12 16 9 10 11 7 8 6 19 20 23 11 10 5 21 22 14 ...

Страница 4: ...1 609 929 N30 4 2 08 Bosch Power Tools 4 E D C 2 5 5 mm 2 5 5 mm 2 5 5 mm 2 5 5 mm B 6 26 14 26 14 27 25 12 24 26 6 26 24 PKS 54 PKS 54 CE PKS 66 PKS 66 CE PKS 54 PKS 54 CE PKS 66 PKS 66 CE 24 ...

Страница 5: ... 5 Bosch Power Tools 1 609 929 N30 4 2 08 1 45 0 G F 28 31 29 30 27 ...

Страница 6: ...erden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri schen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Was ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Ri siko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen auf zuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halte...

Страница 7: ...werkzeug Mit dem pas senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leis tungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug des sen Schalter defekt ist Ein Elektrowerk zeug das sich nicht mehr ein oder aus schalten lässt ist gefährlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdo se und oder entfernen Sie den Akku be vor Sie Geräteeinstellungen vornehmen...

Страница 8: ... dass das Sägeblatt klemmt f Verwenden Sie immer Sägeblätter in der richtigen Größe und mit passender Aufnah mebohrung z B sternförmig oder rund Sägeblätter die nicht zu den Montageteilen der Säge passen laufen unrund und führen zum Verlust der Kontrolle f Verwenden Sie niemals beschädigte oder falsche Sägeblatt Unterlegscheiben oder Schrauben Die Sägeblatt Unterlegscheiben und Schrauben wurden sp...

Страница 9: ...n und einen Rückschlag verursachen f Überprüfen Sie vor jeder Benutzung ob die untere Schutzhaube einwandfrei schließt Verwenden Sie die Säge nicht wenn die un tere Schutzhaube nicht frei beweglich ist und sich nicht sofort schließt Klemmen oder binden Sie die untere Schutzhaube niemals in geöffneter Position fest Sollte die Säge unbeabsichtigt zu Boden fallen kann die untere Schutzhaube verbogen ...

Страница 10: ...trowerkzeug beim Arbei ten fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand Das Elektrowerk zeug wird mit zwei Händen sicherer geführt f Sichern Sie das Werkstück Ein mit Spann vorrichtungen oder Schraubstock festgehal tenes Werkstück ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand f Warten Sie bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist bevor Sie es able gen Das Einsatzwerkzeug kan...

Страница 11: ...prechend EN 60745 Schwingungsgesamtwerte Vektorsummedreier Richtungen ermittelt entsprechend EN 60745 Schwingungsemissionswert ah 2 5 m s2 Unsi cherheit K 1 5 m s2 Der in diesen Anweisungen angegebene Schwin gungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeu gen miteinander verwendet werden Er eignet sich auch für ein...

Страница 12: ...38 54 38 66 48 66 48 Spindelarretierung z z z z Drehzahlvorwahl z z Konstantelektronik z z Temperaturabhängiger Über lastschutz z z Anlaufstrombegrenzung z z Abmessungen Grundplatte mm 145 x 290 145 x 290 160 x 345 160 x 345 max Sägeblattdurchmesser mm 160 160 190 190 min Sägeblattdurchmesser mm 150 150 184 184 max Stammblattdicke mm 1 8 1 8 1 8 1 8 max Zahndicke schränkung mm 2 6 2 6 2 6 2 6 min ...

Страница 13: ...werkzeug kann sonst beschädigt werden Drehen Sie mit dem Innensechskantschlüs sel 6 die Spannschraube 19 in Drehrichtung n heraus Schwenken Sie die Pendelschutzhaube 13 zurück und halten Sie diese fest Nehmen Sie den Spannflansch 20 und das Sägeblatt 21 von der Sägespindel 23 ab Sägeblatt montieren siehe Bild A Legen Sie das Elektrowerkzeug zum Werkzeug wechsel am besten auf die Stirnseite des Mot...

Страница 14: ...rs oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen Bestimmte Stäube wie Eichen oder Buchen staub gelten als krebserzeugend besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbe handlung Chromat Holzschutzmittel As besthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden Benutzen Sie möglichst eine Staubabsau gung Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeits platzes Es wird empfohlen eine Ate...

Страница 15: ...em Schnitt Die Schnittmarkierung 45 10 zeigt die Position des Sägeblattes bei 45 Schnitt Für einen maßgenauen Schnitt setzen Sie die Kreissäge wie im Bild gezeigt an das Werkstück Führen Sie am besten einen Probeschnitt durch Inbetriebnahme f Beachten Sie die Netzspannung Die Span nung der Stromquelle muss mit den Anga ben auf dem Typenschild des Elektrowerk zeuges übereinstimmen Mit 230 V gekennz...

Страница 16: ...hnell verkleben Sägen von Nichteisenmetall PKS 54 CE PKS 66 CE Hinweis Verwenden Sie nur ein für Nichteisen metall geeignetes scharfes Sägeblatt Dies ge währleistet einen sauberen Schnitt und verhin dert das Klemmen des Sägeblattes Führen Sie das Elektrowerkzeug eingeschaltet gegen das Werkstück und sägen Sie es vorsich tig an Arbeiten Sie anschließend mit wenig Vor schub und ohne Unterbrechung we...

Страница 17: ...ellen Sie die gewünschte Schnitttiefe und den Gehrungswinkel ein Beachten Sie die Markierungen auf dem Führungsschienenad apter 28 zur Voreinstellung bei verschiede nen Gehrungswinkeln siehe Bild G Richten Sie die Kreissäge mit Hilfe des Füh rungsschienenadapters so aus dass das Sä geblatt 21 mit den Zähnen an der Gummilip pe anliegt Die Position des Sägeblattes 21 ist vom gewählten Schnittwinkel ...

Страница 18: ...mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter www bosch pt com Das Bosch Kundenberater Team hilft Ihnen ger ne bei Fragen zu Kauf Anwendung und Einstel lung von Produkten und Zubehören www bosch do it de das Internetportal für Heimwerker und Gartenfreunde www dha de das komplette Service Angebot der Deutschen Heimwerker Akademie Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Lu...

Страница 19: ...rts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual cur rent device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Perso...

Страница 20: ...g into account the work ing conditions and the work to be per formed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qual ified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Machine specific Safety Warnings f DANGER Keep han...

Страница 21: ...d to sag under their own weight Sup ports must be placed under the panel on both sides near the line of cut and near the edge of the panel f Do not use dull or damaged blades Un sharpened or improperly set blades produce narrow kerf causing excessive friction blade binding and kickback f Blade depth and bevel adjusting locking le vers must be tight and secure before mak ing cut If blade adjustment...

Страница 22: ...easily break f Do not saw ferrous metals Red hot chips can ignite the dust extraction f When working with the machine always hold it firmly with both hands and provide for a secure stance The power tool is guided more secure with both hands f Secure the workpiece A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand f Always wait until the machine has come to a co...

Страница 23: ...riax vector sum deter mined according to EN 60745 Vibration emission value ah 2 5 m s2 Uncer tainty K 1 5 m s2 The vibration emission level given in this infor mation sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission level repre sen...

Страница 24: ...perature Dependent Over load Protection z z Reduced starting current z z Base plate dimensions mm 145 x 290 145 x 290 160 x 345 160 x 345 Saw blade diameter max mm 160 160 190 190 Saw blade diameter min mm 150 150 184 184 Blade thickness max mm 1 8 1 8 1 8 1 8 Tooth thickness setting max mm 2 6 2 6 2 6 2 6 Tooth thickness setting min mm 2 0 2 0 2 1 2 1 Mounting bore mm 16 16 30 30 Weight according...

Страница 25: ...Press the spindle lock button 5 and keep it pressed f The spindle lock button 5 may be actuated only when the saw spindle is at a standstill Otherwise the power tool can be damaged With the Allen key 6 unscrew the clamping bolt 19 turning in rotation direction n Tilt back the retracting blade guard 13 and hold firmly Remove the clamping flange 20 and the saw blade 21 from the saw spindle 23 Mounti...

Страница 26: ... the machine itself pull the mains plug f Dusts from materials such as lead containing coatings some wood types minerals and metal can be harmful to one s health Touch ing or breathing in the dusts can cause aller gic reactions and or lead to respiratory infec tions of the user or bystanders Certain dusts such as oak or beech dust are considered as carcinogenic especially in connection with wood t...

Страница 27: ...rcular saw against the workpiece as shown in the figure It is best to carry out a trial cut Starting Operation f Observe correct mains voltage The voltage of the power source must agree with the voltage specified on the nameplate of the machine Power tools marked with 230 V can also be operated with 220 V Switching On and Off To start the machine first push the lock off but ton for the On Off swit...

Страница 28: ... long profiles in order to avoid blade binding and kick back of the power tool Sawing Light Building Materials Materials with Mineral Content PKS 54 CE PKS 66 CE f When sawing light building materials ob serve the statutory provisions and the rec ommendations of the material suppliers Light building materials may only be sawn dry and when applying dust extraction Always work with the guide rail 29...

Страница 29: ...with the pre mounted guide rail adapter 28 on to the guide rail Switch the machine on and guide it in the cutting direction applying moderate and steady feed Two guide rails can be connected to one with use of the connection piece 30 Clamping is car ried out with the four screws located in the con nection piece Maintenance and Service Maintenance and Cleaning f Before any work on the machine itsel...

Страница 30: ...th Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ Tel Service 44 0844 736 0109 Fax 44 0844 736 0146 E Mail SPT Technical de de bosch com Ireland Origo Ltd Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel Service 353 01 4 66 67 00 Fax 353 01 4 66 68 88 Australia New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Cen...

Страница 31: ...rfaces reliées à la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque ac cru de choc électrique si votre corps est relié à la terre c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour ...

Страница 32: ... permet pas de passer de l état de mar che à arrêt et vice versa Tout outil qui ne peut pas être commandé par l interrup teur est dangereux et il faut le réparer c Débrancher la fiche de la source d ali mentation en courant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de sécu rité préventives réduisent le risque de d...

Страница 33: ...ont pas bien provoquant une perte de contrôle f N utilisez jamais de rondelles ou de boulons de lames endommagés ou inadaptés Les rondelles et les boulons de lames ont été spécialement conçus pour votre scie afin de garantir une performance optimale et une sé curité de fonctionnement f Causes du recul et prévention par l opérateur le recul est une réaction soudaine obser vée sur une lame de scie p...

Страница 34: ... f Vérifiez le fonctionnement du ressort du protecteur inférieur Si le protecteur et le ressort ne fonctionnent pas correctement ils doivent être révisés avant utilisation Le protecteur inférieur peut fonctionner lente ment en raison d éléments endommagés de dépôts collants ou de l accumulation de dé bris f Le protecteur inférieur peut revenir se lo ger manuellement uniquement pour les cou pes par...

Страница 35: ... jamais utiliser un outil électroportatif dont le câble est endommagé Ne pas tou cher à un câble endommagé et retirer la fi che du câble d alimentation de la prise du courant au cas où le câble serait endomma gé lors du travail Un câble endommagé aug mente le risque d un choc électrique Description du fonctionnement Lire tous les avertissements et in dications Le non respect des aver tissements et...

Страница 36: ...ment à la norme EN 60745 et peut être utilisée pour une comparaison d outils électroportatifs Elle est également appropriée pour une estima tion préliminaire de la sollicitation vibratoire L amplitude d oscillation représente les utilisa tions principales de l outil électroportatif Si l outil électroportatif est cependant utilisé pour d autres applications avec d autres outils de travail ou avec u...

Страница 37: ...du courant de dé marrage z z Dimensions de la plaque de base mm 145 x 290 145 x 290 160 x 345 160 x 345 Diamètre max de la lame de scie mm 160 160 190 190 Diamètre min de la lame de scie mm 150 150 184 184 Epaisseur max de la lame mm 1 8 1 8 1 8 1 8 Epaisseur max de lame avec dents avec dents avoyées mm 2 6 2 6 2 6 2 6 Epaisseur min de lame avec dents avec dents avoyées mm 2 0 2 0 2 1 2 1 Perçage ...

Страница 38: ...s cette position f N actionner la touche de blocage de la bro che 5 que lorsque la broche de scie est à l arrêt Sinon l outil électroportatif pourrait être endommagé A l aide de la clé pour vis à six pans creux 6 dévisser la vis de serrage 19 dans le sens de rotation n Faire basculer le capot de protection à mou vement pendulaire 13 vers l arrière et le tenir dans cette position Enlever la bride d...

Страница 39: ...ément à la description ci dessus Aspiration de poussières de copeaux f Avant d effectuer des travaux sur l outil électroportatif retirez la fiche de la prise de courant f Les poussières de matériaux tels que peintu res contenant du plomb certains bois miné raux ou métaux peuvent être nuisibles à la santé Toucher ou aspirer les poussières peut entraîner des réactions allergiques et ou des maladies ...

Страница 40: ...partie avant du capot de protec tion 17 Desserrer les vis papillon 8 et 16 Faire basculer la scie latéralement Régler la mesure souhaitée sur la graduation 7 Bien resserrer les vis pa pillon 8 et 16 Note Dans des coupes d onglet la profondeur de coupe est moins importante que la valeur in diquée sur la graduation de la profondeur de coupe 25 Marquages de la coupe Le marquage de coupe 0 11 indique ...

Страница 41: ...de la for me des dents de la lame de scie En conséquen ce n utiliser que des lames de scie aiguisées et appropriées aux matériaux à travailler Sciage de bois Le bon choix de la lame de scie dépend de la na ture et de la qualité du bois et du type de coupe à savoir longitudinale ou transversale La découpe longitudinale de l épicéa entraîne la formation de longs copeaux en spirale Les poussières de ...

Страница 42: ...29 il est possible d ef fectuer des coupes rectilignes Le revêtement adhésif évite le glissement du rail de guidage et ménage la surface de la pièce à travailler Le revêtement du rail de guidage per met une glissage facile de l appareil électropor tatif La garniture en caoutchouc se trouvant sur le rail de guidage constitue un pare éclats destiné à éviter que la surface ne se détache lors du sciag...

Страница 43: ... fer mer automatiquement En conséquence tenir toujours propre les abords du capot de protec tion à mouvement pendulaire Enlever les pous sières et les copeaux en soufflant avec de l air comprimé ou à l aide d un pinceau Pour protéger de la corrosion les lames de scie sans revêtement il est recommandé d appliquer une mince couche d huile exempte d acide Avant le sciage enlever l huile pour ne pas e...

Страница 44: ... 15 12 Fax 41 044 8 47 15 52 Elimination des déchets Les outils électroportatifs ainsi que leurs acces soires et emballages doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée Seulement pour les pays de l Union Européenne Ne jetez pas votre appareil élec troportatif avec les ordures ménagères Conformément à la directive euro péenne 2002 96 CE relative aux déchets d équipements électri q...

Страница 45: ... partes conecta das a tierra como tuberías radiadores co cinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra c No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos lí quidos en la herramienta eléctrica d No utilice e...

Страница 46: ...revista pa ra el trabajo a realizar Con la herramien ta adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia in dicado b No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso Las herramien tas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben ha cerse reparar c Saque el enchufe de la red y o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste e...

Страница 47: ... f Siempre emplee hojas de sierra de dimen siones correctas cuyo orificio se corres ponda con el alojamiento en la brida de apo yo romboidal o redondo Las hojas de sierra que no ajusten correctamente en los elementos de acoplamiento a la sierra giran excéntricas y pueden hacerle perder el con trol sobre la sierra f Jamás utilice arandelas o tornillos dañados o incorrectos para sujetar la hoja de s...

Страница 48: ...erior cierre per fectamente No use la sierra si la caperuza protectora inferior no gira libremente o no se cierra de forma instantánea Jamás blo quee o ate la caperuza protectora con la ho ja de sierra descubierta Si la sierra se le cae puede que se deforme la caperuza protecto ra Abra la caperuza protectora inferior con la palanca y cerciórese de que se mueva libre mente sin que llegue a tocar la...

Страница 49: ...eden llegar a incendiar el equi po para aspiración de polvo f Trabajar sobre una base firme sujetando la herramienta eléctrica con ambas manos La herramienta eléctrica es guiada de forma más segura con ambas manos f Asegure la pieza de trabajo Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de suje ción o en un tornillo de banco se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano f Ante...

Страница 50: ...al material que se adjunta de serie Información sobre ruidos y vibraciones Determinación de los valores de medición según EN 60745 Nivel total de vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado según EN 60745 Valor de vibraciones generadas ah 2 5 m s2 to lerancia K 1 5 m s2 El nivel de vibraciones indicado en estas instruc ciones ha sido determinado según el procedi miento de medición f...

Страница 51: ...e máx con ángulo de inglete de 0 con ángulo de inglete de 45 mm mm 54 38 54 38 66 48 66 48 Bloqueador del husillo z z z z Preselección de revoluciones z z Electrónica Constante z z Protección contra sobrecarga térmica z z Limitación de la corriente de arranque z z Dimensiones de la placa base mm 145 x 290 145 x 290 160 x 345 160 x 345 Diámetro de la hoja de sierra máx mm 160 160 190 190 Diámetro d...

Страница 52: ...girándolo con la llave macho hexagonal 6 en dirección n Abata hacia atrás la caperuza protectora pen dular 13 y manténgala en esa posición Retire la brida de apriete 20 y la hoja de sie rra 21 del husillo de la sierra 23 Montaje de la hoja de sierra ver figura A Para cambiar el útil se recomienda depositar la herramienta eléctrica sobre el frente de la car casa Limpie la hoja de sierra 21 y todas ...

Страница 53: ...enfermedades respirato rias Ciertos polvos como los de roble encina y haya son considerados como cancerígenos especialmente en combinación con los aditi vos para el tratamiento de la madera croma tos conservantes de la madera Los mate riales que contengan amianto solamente deberán ser procesados por especialistas A ser posible utilice un equipo para aspi ración de polvo Observe que esté bien venti...

Страница 54: ...ieza con las medidas correc tas alinee la sierra respecto al trazo según se muestra en la figura Se recomienda realizar un corte de prueba Puesta en marcha f Observe la tensión de red La tensión de la fuente de energía deberá coincidir con las indicaciones en la placa de características de la herramienta eléctrica Las herramien tas eléctricas marcadas con 230 V pueden funcionar también a 220 V Con...

Страница 55: ...inuación trabaje con diligen cia y sin interrupción para evitar que los dientes de sierra consigan adherirse al material Serrado de metales no férricos PKS 54 CE PKS 66 CE Observación Utilice una hoja de sierra con buen filo adecuada para metales no férricos De esta manera se consigue un corte limpio y se evi ta que se atasque la hoja de sierra Aproxime la herramienta eléctrica conectada contra la...

Страница 56: ...los de inglete mostradas en la figura G Actúe sobre el adaptador de carril guía para posicionar la sierra circular de manera que los dientes de la hoja de sierra 21 asienten contra el labio de goma La posición de la ho ja de sierra 21 depende del ángulo de corte seleccionado No sierre el carril guía Apriete el tornillo de mariposa 9 para sujetar el adaptador de carril guía en esa posición Retire d...

Страница 57: ... a la adquisición aplicación y ajuste de los productos y acceso rios España Robert Bosch España S A Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Tel Asesoramiento al cliente 34 0901 11 66 97 Fax 34 091 327 98 63 Venezuela Robert Bosch S A Final Calle Vargas Edf Centro Berimer P B Boleita Norte Caracas 107 Tel 58 02 207 45 11 México Robert Bosch S A de C...

Страница 58: ...cies ligadas à terra co mo tubos aquecimentos fogões e frigo ríficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver liga do à terra c Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa fer ramenta eléctrica aumenta o risco de cho que eléctrico d Não deverá utilizar o cabo para outras fi nalidades Jamais utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctri...

Страница 59: ...m interruptor defeituoso Uma fer ramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada é perigosa e deve ser reparada c Puxar a ficha da tomada e ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho de substituir acessórios ou de guardar o aparelho Esta medida de segu rança evita o arranque involuntário da fer ramenta eléctrica d Guardar ferramentas eléctricas não utili zadas fora ...

Страница 60: ...arafusos de lâmina de serra incorrectos ou danifica dos As arruelas planas e os parafusos da lâ mina de serra foram especialmente construí dos para a sua serra e para uma potência e segurança de trabalho optimizadas f Causas e evitação de contra golpes Um contra golpe é uma reacção repentina provocada por uma lâmina de serra emperra da enganchada ou incorrectamente alinha da que leve uma serra des...

Страница 61: ...om a lâmina de serra nem com outras partes ao efectuar todos os tipos de cortes angulares e em todas profundidades de cor te f Controlar a função da mola para a cobertura de protecção inferior Permita que seja efectuada uma manutenção da serra antes de utilizá la caso a cobertura de protecção inferior e a mola não estiverem funcionando perfeitamente Peças danificadas resíduos aderentes ou acumulaç...

Страница 62: ...éctri ca f Não utilizar a ferramenta eléctrica com um cabo danificado Não tocar no cabo danifi cado nem puxar a ficha da tomada se o ca bo for danificado durante o trabalho Cabos danificados aumentam o risco de um choque eléctrico Descrição de funções Devem ser lidas todas as indica ções de advertência e todas as ins truções O desrespeito das adver tências e instruções apresentadas abaixo pode cau...

Страница 63: ...sso de medição normalizado pela norma EN 60745 e pode ser utilizado para a compara ção de aparelhos Ele também é apropriado para uma avaliação provisória da carga de vibrações O nível de vibrações indicado representa as apli cações principais da ferramenta eléctrica Se a ferramenta eléctrica for utilizada para outras aplicações com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insuficiente é po...

Страница 64: ...ecarga em dependência da temperatu ra z z Limitação de corrente de arranque z z Dimensões da placa de base mm 145 x 290 145 x 290 160 x 345 160 x 345 máx diâmetro dalâmina de serra mm 160 160 190 190 min diâmetro da lâmina de serra mm 150 150 184 184 máx espessura do corpo da serra mm 1 8 1 8 1 8 1 8 máx espessura torção dos dentes mm 2 6 2 6 2 6 2 6 min espessura torção dos dentes mm 2 0 2 0 2 1 ...

Страница 65: ...otor Premir a tecla de bloqueio do veio 5 e mantê la premida f Só accionar a tecla de bloqueio do veio 5 com o veio de rectificação parado Caso contrário é possível que a ferramenta eléctri ca seja danificada Desatarraxar o parafuso de aperto 19 com a chave para parafusos sextavados internos 6 no sentido n Deslocar a capa de protecção pendular 13 para trás e segurá la Retirar o flange de aperto 20...

Страница 66: ... ra como descrito anteriormente Aspiração de pó de aparas f Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deverá puxar a ficha de rede da to mada f Pós de materiais como por exemplo tintas que contém chumbo alguns tipos de madei ra minerais e metais podem ser nocivos à saúde O contacto ou a inalação dos pós po de provocar reações alérgicas e ou doenças nas vias respiratórias do utilizador ou da...

Страница 67: ...Reapertar as porcas de orelhas 8 e 16 Nota Em cortes de meia esquadria a profundi dade de corte é menor do que o valor indicado na escala de profundidade de corte 25 Marcações de corte A marcação de corte de 0 11 indica a posição da lâmina de serra para cortes perpendiculares A marcação de corte de 45 10 indica a posi ção da lâmina de corte para cortes de 45 Para um corte exacto deverá colocar a l...

Страница 68: ...piração de pó Serrar plásticos PKS 54 CE PKS 66 CE Nota Ao serrar plásticos especialmente PVC são produzidas aparas longas e espirais que po dem estar electrostaticamente carregadas Des ta forma é possível que a expulsão de aparas 18 seja obstruída e a capa de protecção pendular 13 emperre Trabalhar de preferência com a as piração de pó Conduzir a ferramenta eléctrica ligada em direc ção da peça a...

Страница 69: ...12 Para cortes exactos com o carril de guia 29 são necessários os seguintes passos de trabalho Colocar o carril de guia 29 com uma sobressa lência lateral sobre a peça a ser trabalhada Observe que o lado com o lábio de borracha esteja mostrando para a peça a ser trabalhada Colocar a serra circular com o adaptador de carril de guia pré montado 28 sobre o carril de guia 29 Ajustar a profundidade de ...

Страница 70: ...tões e encomendas de peças sobressalentas é imprescindível indicar o núme ro de produto de 10 dígitos como consta na pla ca de características da ferramenta eléctrica Serviço pós venda e assistência ao cliente O serviço pós venda responde às suas pergun tas a respeito de serviços de reparação e de ma nutenção do seu produto assim como das pe ças sobressalentes Desenhos explodidos e informações sob...

Страница 71: ...cucine elettriche e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica d Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed in particolare non usarlo per trasportare o per append...

Страница 72: ...mai elettroutensili con in terruttori difettosi Un elettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e de ve essere aggiustato c Prima di procedere ad operazioni di re golazione sulla macchina prima di sosti tuire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavo ro estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e o estrarre la batteria ri caricabile Tale precauzio...

Страница 73: ...s a stella oppure rotondo In caso di lame per sega inadatte ai relativi pez zi di montaggio la rotazione non sarà perfet tamente circolare e si crea il pericolo di una perdita del controllo f Mai utilizzare rondelle oppure viti per lama di taglio che non dovessero essere in per fetto stato o che non dovessero essere adatte Le rondelle e le viti per lama di taglio sono appositamente previste per la...

Страница 74: ...tti nascosti può bloccarsi e provocare un contraccolpo f Prima di ogni intervento operativo accertar si che la calotta di protezione chiuda perfet tamente Non utilizzare la sega in caso non fosse possibile muovere liberamente la ca lotta di protezione inferiore e non potesse essere chiusa immediatamente Mai blocca re oppure legare la calotta di protezione in feriore in posizione aperta Se la sega ...

Страница 75: ...rompersi facil mente f Non tagliare metalli ferrosi Trucioli incan descenti possono incendiare l aspirazione polvere f Durante le operazioni di lavoro è necessario tenere l elettroutensile sempre con entram be le mani ed adottare una posizione di lavo ro sicura Utilizzare con sicurezza l elettrouten sile tenendolo sempre con entrambe le mani f Assicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavoraz...

Страница 76: ...ornitura standard Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Valori misurati conformemente alla norma EN 60745 Valori totali delle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma EN 60745 Valore di emissione dell oscillazione ah 2 5 m s2 Incertezza della misura K 1 5 m s2 Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato rilevato seguendo un...

Страница 77: ...numero di giri z z Constant Electronic z z Protezione termosensibile contro sovraccarichi z z Limitatore di spunto alla partenza z z Dimensioni pattino mm 145 x 290 145 x 290 160 x 345 160 x 345 Max diametro lama di taglio mm 160 160 190 190 Min diametro lama di taglio mm 150 150 184 184 Max spessore della lama originale mm 1 8 1 8 1 8 1 8 Max spessore denti stradatura denti mm 2 6 2 6 2 6 2 6 Min...

Страница 78: ...te quando l alberino della sega 5 è fermo In caso contrario l elet troutensile potrebbe subire dei danni Con l ausiliio della chiave per vite a esagono cavo 6 svitare la vite di serraggio 19 nel senso di rotazione n Ribaltare all indietro la cuffia di protezione oscillante 13 e tenerla ben fissa Togliere la flangia di serraggio 20 e la lama di taglio 21 dall alberino della sega 23 Montaggio della ...

Страница 79: ...do come descritto sopra Aspirazione polvere aspirazione trucioli f Prima di qualunque intervento sull elettrou tensile estrarre la spina di rete dalla presa f Polveri e materiali come vernici contenenti piombo alcuni tipi di legname minerali e me talli possono essere dannosi per la salute Il contatto oppure l inalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e o ma lattie delle vie resp...

Страница 80: ...chiesta alla scala 7 Avvitare di nuovo forte le viti ad alette 8 e 16 Nota bene In caso di tagli con pezzo obliquo la profondità di taglio è minore del valore visualiz zato sulla scala della profondità di taglio 25 Marcature del taglio La marcatura del taglio 0 11 indica la posizio ne della lama di taglio in caso di taglio ad angolo retto La marcatura del taglio 45 10 indica la posizione della lam...

Страница 81: ... 66 CE Nota bene Durante il taglio della plastica in modo particolare di PVC si producono trucioli lunghi ed a forma di spirale che possono essere caricati elettrostaticamente Per questa ragione l espulsione dei trucioli 18 può ostruirsi e la cuf fia di protezione oscillante 13 bloccarsi Si con siglia di effettuare queste lavorazioni utilizzando un accessorio per l aspirazione della polvere Operar...

Страница 82: ...giare con i denti direttamente al labbro di gomma Il binario di guida 29 non deve sporgere dal la to sul quale si intende iniziare l operazione di taglio Per poter lavorare con il binario di guida 29 è ne cessario l adattatore della battuta di guida 28 L adattatore della battuta di guida 28 viene montato alla guida parallela 12 Per poter eseguire tagli precisi con il binario di guida 29 è necessar...

Страница 83: ... l utilizzo Se nonostante gli accurati procedimenti di pro duzione e di controllo l elettroutensile dovesse guastarsi la riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettrou tensili Bosch In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbrica zione dell elettroutensile Serviz...

Страница 84: ... derde stekkers en passende stopcontac ten beperken het risico van een elektri sche schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risi co door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrisch...

Страница 85: ...t deze zijn aangesloten en juist wor den gebruikt Het gebruik van een stofaf zuiging beperkt het gevaar door stof 4 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig ge bruik van elektrische gereedschappen a Overbelast het gereedschap niet Ge bruik voor uw werkzaamheden het daar voor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereed schap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capac...

Страница 86: ...tkabel kan raken Contact met een onder spanning staande leiding zet ook de metalen delen van het elektrische gereed schap onder spanning en leidt tot een elektri sche schok f Gebruik bij het schulpen altijd een aanslag of een rechte randgeleiding Dit verbetert de zaagnauwkeurigheid en verkleint de moge lijkheid dat het zaagblad vastklemt f Gebruik altijd zaagbladen met de juiste maat en met een pa...

Страница 87: ...or de zaagdiepte en de zaaghoek vast Als de instellingen tijdens het zagen veranderen kan het zaagblad vast klemmen en kan er een terugslag optreden f Wees bijzonder voorzichtig bij invallend zagen in bestaande muren of andere plaat sen zonder voldoende zicht Het invallende zaagblad kan bij het zagen in niet zichtbare voorwerpen blokkeren en een terugslag ver oorzaken f Controleer voor elk gebruik...

Страница 88: ...loeiende spanen kunnen de stofafzuiging doen ontbranden f Houd het elektrische gereedschap tijdens de werkzaamheden stevig met beide han den vast en zorg ervoor dat u stevig staat Het elektrische gereedschap wordt met twee handen veiliger geleid f Zet het werkstuk vast Een met spanvoorzie ningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand kunt doen f Wacht t...

Страница 89: ...verd Informatie over geluid en trillingen Meetwaarden bepaald volgens EN 60745 Trillingsemissiewaarden vectorsom van drie richtingen bepaald volgens EN 60745 trillingsemissiewaarde ah 2 5 m s2 onzeker heid K 1 5 m s2 Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde tril lingsniveau is gemeten met een volgens EN 60745 genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt om elektrische gereedschap pen met elkaar t...

Страница 90: ...agdiepte bij verstekhoek 0 bij verstekhoek 45 mm mm 54 38 54 38 66 48 66 48 Blokkering uitgaande as z z z z Vooraf instelbaar toerental z z Constant electronic z z Temperatuurafhankelijke bevei liging tegen overbelasting z z Aanloopstroombegrenzing z z Afmetingen voetplaat mm 145 x 290 145 x 290 160 x 345 160 x 345 Max zaagbladdiameter mm 160 160 190 190 Min zaagbladdiameter mm 150 150 184 184 Max...

Страница 91: ...len van toebehoren bij voorkeur op de voorzijde van het motorhuis Druk op de asblokkeerknop 5 en houd deze ingedrukt f Bedien de asblokkeerknop 5 alleen als de uitgaande as stilstaat Anders kan het elek trische gereedschap beschadigd raken Draai met de inbussleutel 6 de spanschroef 19 in draairichting n naar buiten Draai de pendelbeschermkap 13 terug en houd deze vast Neem de spanflens 20 en het z...

Страница 92: ...en Afzuiging van stof en spanen f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact f Stof van materialen zoals loodhoudende verf enkele houtsoorten mineralen en metaal kunnen schadelijk voor de gezondheid zijn Aanraking of inademing van stof kan leiden tot allergische reacties en of ziekten van de ademwegen van de gebruiker of personen die zich in de om...

Страница 93: ...g 7 in Draai de vleugelschroeven 8 en 16 weer vast Opmerking Bij het verstekzagen is de zaagdiep te kleiner dan de op de zaagdiepteschaalverde ling 25 aangeven waarde Zaagmarkeringen De zaagmarkering 0 11 geeft de stand van het zaagblad bij haaks zagen aan De zaagmarkering 45 10 geeft de stand van het zaagblad bij het zagen onder een hoek van 45 aan Zet de cirkelzaag zoals in de afbeelding aange g...

Страница 94: ...t Bij het in de lengte zagen van vurenhout ont staan lange spiraalvormige spanen Beuken en eikenhoutstof is bijzonder gevaarlijk voor de gezondheid Werk daarom alleen met stofafzuiging Zagen van kunststof PKS 54 CE PKS 66 CE Opmerking Bij het zagen van kunststof in het bijzonder van p v c ontstaan lange spiraalvor mige spanen die elektrostatisch opgeladen kun nen zijn Daardoor kan de spaanafvoer 1...

Страница 95: ...il 29 is de geleidingsrailadapter 28 vereist De gelei dingsrailadapter 28 wordt net als de parallelge leider 12 gemonteerd Voor nauwkeurig zagen met de geleidingsrail 29 zijn de volgende stappen vereist Plaats de geleidingsrail 29 aan de zijkant uit stekend op het werkstuk Let erop dat de zij de met de rubber lip naar het zaagblad ge richt is Plaats de cirkelzaag met de voorgemonteer de geleidings...

Страница 96: ...n bestellingen van vervan gingsonderdelen altijd het uit tien cijfers be staande zaaknummer volgens het typeplaatje van het elektrische gereedschap Klantenservice en advies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen Explosietekenin gen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op www bosch pt com De medewerkers van ...

Страница 97: ... er beregnet til f eks må man aldrig bæ re el værktøjet i ledningen hænge el værktøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod var me olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller ind viklede ledninger øger risikoen for elek trisk stød e Hvis el værktøjet benyttes i det fri må der kun benyttes en forlængerledning ...

Страница 98: ...r beskadiget således at el værktøjets funktion påvir kes Få beskadigede dele repareret in den maskinen tages i brug Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte el værktøjer f Sørg for at skæreværktøjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skære værktøjer med skarpe skærekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at føre g Brug el værktøj tilbehør indsatsværktøj osv iht disse instruk...

Страница 99: ...opstå et tilbage slag Lokalisér og afhjælp årsagen til at sav klingen sidder i klemme f Ønsker du at starte en sav der sidder i em net centreres savklingen i savspalten hvor efter det kontrolleres at savtænderne ikke sidder fast i emnet Sidder savklingen i klem me kan den bevæge sig ud af emnet eller fø re til et tilbageslag hvis saven startes igen f Understøt store plader for at reducere risi koe...

Страница 100: ...enne position ikke har nogen tilstræk kelig kontrol over el værktøjet f Anvend egnede søgeinstrumenter til at fin de frem til skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale forsyningsselskab Kon takt med elektriske ledninger kan føre til brand og elektrisk stød Beskadigelse af en gasledning kan føre til eksplosion Brud på et vandrør kan føre til materiel skade eller elek trisk stød f Anvend ...

Страница 101: ...e 23 Savespindel 24 Spændegreb til indstilling af snitdybde 25 Snitdybdeskala 26 Skrue til spaltekilefastgørelse 27 Skruetvingepar 28 Styreskinneadapter 29 Styreskinne 30 Forbindelsesstykke 31 Opsugningsslange Tilbehør som er illustreret eller beskrevet i betje ningsvejledningen hører ikke til standard leveringen Støj vibrationsinformation Måleværdier er beregnet iht EN 60745 Samlede vibrationsvær...

Страница 102: ...ingstal under belastning min 1 4000 5000 3800 4900 max spaltekiletykkelse mm 2 0 2 0 2 0 2 0 max snitdybde ved geringsvinkel 0 ved geringsvinkel 45 mm mm 54 38 54 38 66 48 66 48 Spindellås z z z z Indstilling af omdrejningstal z z Konstantelektronik z z Temperaturafhængig overbe lastningsbeskyttelse z z Startstømsbegrænsning z z Mål grundplade mm 145 x 290 145 x 290 160 x 345 160 x 345 max savklin...

Страница 103: ...rmen 13 tilba ge og hold fast i den Fjern spændeflangen 20 og savklingen 21 fra savspindlen 23 Savklinge monteres se billede A El værktøjet skal helst lægges fra på motorhu sets frontside når værktøj skal skiftes Rengør savklingen 21 og alle spændedele der skal monteres Sving pendulbeskyttelsesskærmen 13 tilba ge og hold fast i den Anbring savklingen 21 på holdeflangen 22 Tændernes skæreretning pi...

Страница 104: ...mmed støvsuger Anbring en opsugningsslange 31 tilbehør på spånudkastet 18 Forbind opsugningsslangen 31 med en støvsuger tilbehør En oversigt over tilslutning af forskellige støvsugere findes ba gest i denne vejledning Eæl værktøjet kan tilsluttes direkte til stikdåsen på en almindelig Bosch støvsuger med fjernbe tjening Denne starter automatisk når el værk tøjet tændes Støvsugeren skal være egnet ...

Страница 105: ...ontakten 3 og tænd el værktøjet igen så arbejdet kan fortsættes Indstilling af omdrejningstal PKS 54 CE PKS 66 CE Stillehjulet til indstilling af omdrejningstallet 2 bruges til at indstille det nødvendige omdrej ningstal også under driften Det nødvendige omdrejningstal afhænger af den benyttede savklinge og det materiale som der skal saves i se savklingeoversigt i slutningen af denne vejledning Ar...

Страница 106: ...ger Spænd vingeskruen 9 igen Savning med hjælpeanslag se billede E Til bearbejdning af store emner eller til skæring af lige kanter kan man fastgøre et bræt eller en liste som hjælpeanslag på emnet og føre grund pladen på rundsaven langs med hjælpeanslaget Savning med styreskinne se billede F Ved hjælp af styreskinnen 29 kan man gennem føre snit der forløber i en lige linje Den skridsikre belægnin...

Страница 107: ... lag syrefri olie Fjern oli en igen før savearbejdet påbegyndes da træ el lers bliver plettet Harpiks eller limrester på savklingen forringer snitkvaliteten Rengør derfor savklinger umid delbart efter brug Skulle el værktøjet trods omhyggelig fabrikation og kontrol holde op med at fungere skal repara tionen udføres af et autoriseret serviceværksted for Bosch elektroværktøj El værktøjets 10 cifrede...

Страница 108: ...dden och använd den inte för att bära eller hänga upp el verktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Håll näts ladden på avstånd från värme olja skar pa kanter och rörliga maskindelar Ska dade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt e När du arbetar med ett elverktyg utom hus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig förlängni...

Страница 109: ... repa reras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg f Håll skärverktygen skarpa och rena Om sorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra g Använd elverktyget tillbehör insats verktyg osv enligt dessa anvisningar Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo menten Om elverktyget används på ett sätt som det i...

Страница 110: ...eller bakåt så länge sågklingan roterar eller risk finns för att bakslag upp står Lokalisera och åtgärda orsaken för in klämning av sågklingan f Vill du återstarta en såg som sitter i arbets stycket centrera sågklingan i sågspåret och kontrollera att sågklingans tänder inte ha kat upp sig i arbetsstycket Är sågklingan in klämd kan den gå upp ur arbetsstycket eller orsaka bakslag vid återstart av s...

Страница 111: ...stributionsbolaget Kon takt med elledningar kan orsaka brand och elstöt En skadad gasledning kan leda till ex plosion Inträngning i en vattenledning kan orsaka skador på föremål eller elstöt f Elverktyget får inte användas stationärt Så gen är inte konstruerad för drift på sågbord f Använd inte sågklingor i HSS stål Dessa sågklingor kan lätt brytas sönder f Såga inte järnmetaller Glödande spån kan...

Страница 112: ...vektorsumma ur tre riktningar framtaget enligt EN 60745 Vibrationsemissionsvärde ah 2 5 m s2 onog grannhet K 1 5 m s2 Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvisning har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad i EN 60745 och kan an vändas vid jämförelse av olika elverktyg Mätme toden är även lämplig för preliminär bedömning av vibrationsbelastningen Den angivna vibrationsnivån...

Страница 113: ...k z z Temperaturberoende överbe lastningsskydd z z Startströmsbegränsning z z Bottenplattans dimensioner mm 145 x 290 145 x 290 160 x 345 160 x 345 max sågklingsdiameter mm 160 160 190 190 min sågklingsdiameter mm 150 150 184 184 max stomtjocklek mm 1 8 1 8 1 8 1 8 max tandtjocklek skränkning mm 2 6 2 6 2 6 2 6 min tandtjocklek skränkning mm 2 0 2 0 2 1 2 1 Klingans centrumhål mm 16 16 30 30 Vikt ...

Страница 114: ...pendlande klingskyddet 13 bakåt och håll fast Ta bort spännflänsen 20 och sågklingan 21 från sågspindeln 23 Montering av sågklinga se bild A Vi rekommenderar att vid verktygsbyte ställa el verktyget att stå på motorhusets framsida Rengör sågklingan 21 och alla delar som skall monteras Sväng det pendlande klingskyddet 13 bakåt och håll fast Placera sågklingan 21 på stödflänsen 22 Tändernas sågriktn...

Страница 115: ...behör på spånutkastet 18 Koppla utsugningsslangen 31 till en dammsugare tillbehör En översikt över hur slangen kopplas till olika dammsugare läm nas i slutet av denna bruksanvisning Elverktyget kan anslutas direkt till apparatutta get på en Bosch universaldammsugare med fjärrkopplingsanordning Dammsugaren startar automatiskt när elverktyget slås på Dammsugaren måste vara lämplig för det mate rial ...

Страница 116: ...imal driftstemperatur Släpp strömställaren 3 och koppla åter på elverktyget för fortsatt arbete Varvtalsförval PKS 54 CE PKS 66 CE Med ställratten varvtalsförval 2 kan önskat varv tal väljas även under drift Erforderligt varvtal är beroende av använd såg klinga och det material som bearbetas se såg klingsöversikten i slutet av bruksanvisningen Arbetsanvisningar Skydda sågklingorna mot stötar och s...

Страница 117: ... sågmärkning 11 resp 10 se avsnitt Märk ning av snittlinje Dra åter fast vingskruven 9 Sågning med hjälpanslag se bild E För bearbetning av stora arbetsstycken eller vid sågning av raka kanter kan en bräda eller en list fästas på arbetsstycket som hjälpanslag och cir kelsågen med bottenplattan sedan föras längs hjälpanslaget Sågning med styrskena se bild F Med hjälp av styrskenan 29 kan linjär såg...

Страница 118: ...kikt syrafri olja Innan klingan används ska oljan torkas av då den kan alstra fläckar på trävirket Harts och limrester på sågklingan nedsätter snittkvaliteten Rengör sågklingorna genast ef ter avslutad användning Om i elverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll störning skulle uppstå bör repa ration utföras av auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg Ange alltid vid förfrågnin...

Страница 119: ...l å bære elektroverktøyet henge det opp eller trekke det ut av stikkontak ten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller verktøydeler som be veger seg Med skadede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektriske støt e Når du arbeider utendørs med et elektro verktøy må du kun bruke en skjøteled ning som er egnet til utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendø...

Страница 120: ...oldte elektroverktøy er årsaken til mange uhell f Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er let tere å føre g Bruk elektroverktøy tilbehør verktøy osv i henhold til disse anvisningene Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres Bruk av elektroverktøy til andre formål enn det som er angitt kan føre til farlige...

Страница 121: ... sagen fra et ar beidsstykke eller trekke den bakover så lenge sagbladet beveger seg eller det kan oppstå et tilbakeslag Finn og fjern årsaken til blokkeringen av sagbladet f Hvis du vil starte en sag som står fast i ar beidsstykket igjen sentrerer du sagbladet i sagespalten og kontrollerer om sagtennene ikke har kilt seg fast i arbeidsstykket Hvis sagbladet klemmer seg fast kan det bevege seg ut ...

Страница 122: ... har du ikke tilstrekkelig kontroll over elektroverk tøyet f Bruk egnede detektorer til å finne skjulte strøm gass vannledninger eller spør hos det lokale el gass vannverket Kontakt med elektriske ledninger kan medføre brann og elektrisk støt Skader på en gassledning kan føre til eksplosjon Inntrenging i en vann ledning forårsaker materielle skader og kan medføre elektriske støt f Ikke bruk elektr...

Страница 123: ...3 Sagspindel 24 Spennarm for skjæredybdeforvalg 25 Skjæredybdeskala 26 Skrue for spaltekilfeste 27 Skrutvingepar 28 Føringsskinneadapter 29 Føringsskinne 30 Forbindelsesstykke 31 Avsugslange Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i stan dard leveransen Støy vibrasjonsinformasjon Måleverdier funnet i henhold til EN 60745 Totale svingningsverdier vektorsum fra tre ret ninger beregnet jf EN ...

Страница 124: ...00 4900 max spaltekiltykkelse mm 2 0 2 0 2 0 2 0 max skjæredybde ved gjæringsvinkel 0 ved gjæringsvinkel 45 mm mm 54 38 54 38 66 48 66 48 Spindellås z z z z Turtallforvalg z z Konstantelektronikk z z Temperaturavhengig overlastbeskyttelse z z Startstrømbegrensing z z Mål grunnplate mm 145 x 290 145 x 290 160 x 345 160 x 345 max sagbladdiameter mm 160 160 190 190 min sagbladdiameter mm 150 150 184 ...

Страница 125: ...t fast Ta spennflensen 20 og sagbladet 21 av fra sagspindelen 23 Montering av sagbladet se bilde A Til verktøyskifte legger du elektroverktøyet helst på frontsiden av motorhuset Rengjør sagbladet 21 og alle spenndelene som skal monteres Sving vernedekselet 13 tilbake og hold det fast Sett sagbladet 21 på festeflensen 22 Tenne nes skjæreretning pilretning på sagbladet og dreieretningspilen på verne...

Страница 126: ...sugslangen 31 tilbehør på sponutkastet 18 Forbind avsugslangen 31 med en støvsuger tilbehør En oversikt over tilkobling til forskjel lige støvsugere finner du på slutten av denne in struksen Elektroverktøyet kan kobles direkte til stikkon takten på en Bosch universalsuger med fjernst art Denne starter automatisk når elektroverk tøyet kobles inn Støvsugeren må være egnet til materialet som skal bea...

Страница 127: ...t optimalt driftstemperaturområde igjen Slipp på av bryteren 3 og slå på elektroverktøy et igjen for å kunne arbeide videre Turtallforvalg PKS 54 CE PKS 66 CE Med stillhjul for turtallforvalg 2 kan nødvendig turtall forhåndsinnstilles også under drift Nødvendig turtall er avhengig av anvendt sag blad og materialet som skal bearbeides se sag bladoversikt på slutten av denne bruksanvisnin gen Arbeid...

Страница 128: ...ging med hjelpeanlegg se bilde E Til bearbeidelse av store arbeidsstykker eller til skjæring av rette kanter kan du feste et brett el ler en list som hjelpeanlegg på arbeidsstykket og føre sirkelsagen med grunnplaten langs hjel peanlegget Saging med føringsskinne se bilde F Med føringsskinnen 29 kan du utføre rette snitt Heftbelegget forhindrer at føringsskinnen sklir og skåner overflaten til arbe...

Страница 129: ...ikt syrefri olje Fjern oljen igjen før sagingen slik at treet ikke blir flekkete Harpiks eller limrester på sagbladet innskren ker snittkvaliteten Rengjør derfor sagbladene rett etter bruk Hvis elektroverktøyet til tross for omhyggelige produksjons og kontrollmetoder en gang skulle svikte må reparasjonen utføres av et autorisert serviceverksted for Bosch elektroverktøy Ved alle forespørsler og res...

Страница 130: ...äytä verkkojohtoa väärin Älä käytä sitä sähkötyökalun kantamiseen ripus tamiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä Pidä johto loitol la kuumuudesta öljystä terävistä reu noista ja liikkuvista osista Vahingoittu neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käy tä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön soveltu...

Страница 131: ...uristuksessa sekä et tä siinä ei ole murtuneita tai vahingoittu neita osia jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkötyökalun toimintaan Anna korjata nämä vioittuneet osat en nen käyttöä Monen tapaturman syyt löy tyvät huonosti huolletuista laitteista f Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut joiden leikkausreunat ovat teräviä eivät tartu helposti kiin...

Страница 132: ...se rauhallisesti paikoillaan työkappa leessa kunnes sahanterä on pysähtynyt Älä koskaan koeta vetää sahanterää ylös työkappaleesta tai taaksepäin niin kauan kuin sahanterä pyörii se saattaa johtaa ta kaiskuun Määrittele ja poista sahanterän pu ristukseen joutumisen syy f Kun tahdot käynnistää uudelleen sahan jo ka on työkappaleessa keskitä sahanterä sa hausurassa ja tarkista että hampaat eivät ole...

Страница 133: ...ähkötyökalua f Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevi en syöttöjohtojen paikallistamiseksi tai käänny paikallisen jakeluyhtiön puoleen Kosketus sähköjohtoon saattaa johtaa tulipa loon ja sähköiskuun Kaasuputken vahingoit taminen saattaa johtaa räjähdykseen Vesi johtoon tunkeutuminen aiheuttaa aineellista vahinkoa tai saattaa johtaa sähköiskuun f Älä käytä sähkötyökalua kiinteästi asennet tu...

Страница 134: ...7 Ruuvipuristinpari 28 Ohjauskiskoadapteri 29 Ohjauskisko 30 Liitoskappale 31 Imuletku Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoimitukseen Melu tärinätiedot Mittausarvot määritetty EN 60745 mukaan Värähtelyn kokonaisarvot kolmen suunnan vek torisumma määritetty EN 60745 mukaan Värähtelyemissioarvo ah 2 5 m s2 epävarmuus K 1 5 m s2 Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mi...

Страница 135: ...m 54 38 54 38 66 48 66 48 Karan lukitus z z z z Kierrosluvun esivalinta z z Vakioelektroniikka z z Lämpötilariippuva ylikuormitus suoja z z Käynnistysvirran rajoitin z z Pohjalevyn mitat mm 145 x 290 145 x 290 160 x 345 160 x 345 maks sahanterän halkaisija mm 160 160 190 190 min sahanterän halkaisija mm 150 150 184 184 maks sahanlehden paksuus mm 1 8 1 8 1 8 1 8 maks hampaan paksuus hari tus mm 2 ...

Страница 136: ... se paikallaan Irrota kiristyslaippa 20 ja sahanterä 21 karas ta 23 Sahanterän asennus katso kuva A Työkalun vaihdon ajaksi kone on paras asettaa alustalle moottorin päätypuoli alustaa vasten Puhdista sahanterä 21 ja kaikki asennettavat kiinnitysosat Käännä heilurisuojus 13 takaisin ja pidä se paikallaan Aseta sahanterä 21 kiinnityslaippaan 22 Hampaiden leikkaussuunnan nuoli sahante rässä ja suoja...

Страница 137: ...isätarvike lastun poisto aukkoon 18 Liitä imuletku 31 pölynimuriin lisä tarvike Katsauksen liittämisestä eri pölynimu reihin löydät tämän ohjeen lopusta Sähkötyökalu voidaan liittää suoraan kauko käynnistyksellä varustetun Bosch yleisimurin pistorasiaan Tämä käynnistyy automaattisesti sähkötyökalua käynnistettäessä Pölynimurin tulee soveltua työstettävälle materi aalille Käytä erikoisimuria tervey...

Страница 138: ...kytkin 3 va paaksi ja käynnistä sähkötyökalu uudelleen työn jatkamiseksi Kierrosluvun esivalinta PKS 54 CE PKS 66 CE Kierrosluvun esivalinnan säätöpyörällä 2 voit aset taa tarvittavan kierrosluvun myös käytön aikana Tarvittava kierrosluku riippuu käytettävästä sa hanterästä ja työstettävästä materiaalista katso sahanteräluettelo tämän käyttöohjeen lopussa Työskentelyohjeita Suojele sahanteriä isku...

Страница 139: ...ha usmerkkiin 11 tai 10 katso kappale Sahaus merkit Kiristä siipiruuvi 9 uudelleen Sahaaminen lisäohjaimella katso kuva E Suurten työkappaleiden työstössä tai suorien reunojen sahauksessa voit kiinnittää laudan tai listan apuohjaimeksi työkappaleeseen ja ohjata pyörösahan pohjalevy apuohjainta pitkin Sahaus ohjauskiskolla katso kuva F Ohjauskiskon 29 avulla voit suorittaa suoraviivai sia sahuksia ...

Страница 140: ...ovapaata öljyä Poista taas öljy ennen sahaus ta koska puuhun muutoin saattaa tulla öljyläik kiä Sahanterässä olevat hartsi tai liimajäännökset johtavat huonoon sahausjälkeen Puhdista sen tähden aina sahanterät heti käytön jälkeen Jos sähkötyökalussa huolellisesta valmistuk sesta ja koestusmenettelystä huolimatta esiin tyy vikaa tulee korjaus antaa Bosch sopimus huollon tehtäväksi Ilmoita kaikissa ...

Страница 141: ...υ μηχανή ματος 2 Ηλεκτρική ασφάλεια a Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει στην πρίζα Δεν επιτρέπεται με κανέναν τρόπο η μετατροπή του φις Μη χρησιμοποιείτε προσαρμοστικά φις σε συνδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία Μη μεταποιημένα φις και κατάλ ληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκ τροπληξίας b Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά...

Страница 142: ...ι διατηρείτε πάντοτε την ισορ ροπία σας Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το μηχάνημα σε περιπτώσεις απροσδόκητων περιστάσεων f Φοράτε κατάλληλα ενδύματα Μη φορά τε φαρδιά ρούχα ή κοσμήματα Κρατάτε τα μαλλιά σας τα ρούχα σας και τα γάντια σας μακριά από κινούμενα εξαρτήματα Χαλαρή ενδυμασία κοσμήματα ή μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κινού μενα εξαρτήματα g Όταν υπάρχει η δυνατότητα συναρμο...

Страница 143: ...εί να σας προστατέψει κάτω από το υπό κατεργασία τεμάχιο f Προσαρμόστε το βάθος κοπής στο πάχος του υπό κατεργασία τεμαχίου Κάτω από το υπό κατεργασία τεμάχιο θα πρέπει να φαίνεται λιγότερο από ένα ολόκληρο δόντι f Να μην κρατάτε ποτέ το υπό κοπή τεμάχιο με το χέρι και να μην το ακουμπάτε επάνω στα σκέλη σας Να ασφαλίζετε το υπό κατεργασία τεμάχιο επάνω σε μια στερεή επιφάνεια Η καλή στερέωση του ...

Страница 144: ... εργασία σας να θέτετε το πριόνι εκτός λειτουργίας και να κρατάτε με ησυχία το υπό κατεργασία τεμάχιο μέχρι να σταματήσει την κίνησή του ο πριονόδισκος Μην προσπαθήσετε ποτέ όσο κινείται ο πριονόδισκος να βγάλετε το πριόνι από το υπό κατεργασία τεμάχιο ή να το τραβήξετε προς τα πίσω γιατί αυτό μπορεί να οδηγήσει σε κλότσημα Εξακριβώστε και εξουδετερώστε την αιτία του σφηνώματος f Όταν θέλετε να θέ...

Страница 145: ...φορά αντίθετη της φοράς κοπής πριονίζοντας ό τι συναντήσει στο δρόμο του Γι αυτό να δίνετε προσοχή στο χρόνο ιχνηλασίας του πριονιού f Να χρησιμοποιείτε τη σφήνα που ταιριάζει στον εκάστοτε τοποθετημένο πριονόδισκο Η σφήνα πρέπει να είναι πιο παχιά από το στέλεχος του πριονόδισκου και πιο λεπτή από το πλάτος των δοντιών του f Να ρυθμίζετε τη σφήνα όπως περιγράφεται στις οδηγίες χειρισμού Λάθος πάχ...

Страница 146: ...υπο δείξεων μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία κίνδυνο πυρκαγιάς ή και σοβαρούς τραυματισμούς Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό PKS 54 PKS 66 Το ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται τοποθετημένο επάνω σε μια στερεή βάση για τη διεξαγωγή ίσιων και λοξών μακρουλών και εγκάρσιων σε ξύλο κοπών Εξοπλισμένο με κατάλληλες πριονόλαμες μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για κοπές σε μη σιδηρούχα μέταλλα με λεπτά τοιχ...

Страница 147: ... τους κραδασμούς Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται αντιπρο σωπεύει τις βασικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου Σε περίπτωση όμως που το ηλεκτρι κό εργαλείο θα χρησιμοποιηθεί διαφορετικά με παρεκκλίνοντα εργαλεία ή χωρίς επαρκή συντή ρηση τότε η στάθμη κραδασμών μπορεί να είναι κι αυτή διαφορετική Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη συνολική διάρκεια ολόκληρ...

Страница 148: ...ορισμός ρεύματος εκκίνησης z z Διαστάσεις πέλματος mm 145 x 290 145 x 290 160 x 345 160 x 345 μέγιστη διάμετρος πριονόδισκου mm 160 160 190 190 ελάχιστη διάμετρος πριονόδισκου mm 150 150 184 184 μέγιστο πάχος στελέχους δίσκου mm 1 8 1 8 1 8 1 8 μέγιστο πάχος δοντιών βήματος οδόντωσης mm 2 6 2 6 2 6 2 6 ελάχιστο πάχος δοντιών βήματος οδόντωσης mm 2 0 2 0 2 1 2 1 Τρύπα υποδοχής mm 16 16 30 30 Βάρος ...

Страница 149: ...νου είναι ακίνητος Διαφορετικά το ηλεκτρικό εργαλείο μπορεί να υποστεί βλάβη Ξεβιδώστε με το κλειδί τύπου Άλεν 6 τη βίδα σύσφιξης 19 γυρίζοντάς την με φορά n Οδηγήστε τον παλινδρομικό προφυλακτήρα 13 προς τα πίσω και συγκρατήστε τον σ αυτήν τη θέση Αφαιρέστε τη φλάντζα σύσφιξης 20 και τον πριονόδισκο 21 από τον άξονα του δισκοπρίονου 23 Συναρμολόγηση του πριονόδισκου βλέπε εικόνα A Σας συμβουλεύου...

Страница 150: ... Η επαφή με τη σκόνη ή και η εισ πνοή της μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις ή και ασθένειες των αναπνευ στικών οδών του χρήστη ή τυχόν παρευρισκο μένων ατόμων Ορισμένα είδη σκόνης π χ σκόνη από ξύλο βελανιδιάς ή οξιάς θεωρούνται σαν καρκινο γόνα ιδιαίτερα σε συνδυασμό με διάφορα συμπληρωματικά υλικά που χρησιμοποιούνται στην κατεργασία ξύλων ενώσεις χρωμίου ξυλοπροστατευτικά μέσα Η κατερ...

Страница 151: ...11 δείχνει τη θέση του πριονόδισκου κατά τη διεξαγωγή ορθογώνιας κοπής Το σημάδι κοπής 45 10 δείχνει τη θέση του πριονόδισκου κατά τη διεξαγωγή κοπής 45 Για να τη διεξαγωγή μιας ακριβούς κοπής οδηγήστε το δισκοπρίονο στο υπό κατεργασία τεμάχιο όπως φαίνεται στην εικόνα Καλό θα ήταν όμως να διεξάγετε προηγουμένως μια δοκιμαστική κοπή Εκκίνηση f Δώστε προσοχή στην τάση δικτύου Η τάση της ηλεκτρικής ...

Страница 152: ...θε πάντοτε με αναρρόφηση σκόνης Κοπή πλαστικών PKS 54 CE PKS 66 CE Υπόδειξη Όταν κόβετε πλαστικά υλικά ιδιαίτερα PVC δημιουργούνται μακριά πλανίδια με μορφή ελατηρίου που μπορεί να φορτιστούν ηλεκτροστατικά Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε φραγμό της εξόδου ροκανιδιών 18 και σε σφήνωμα του παλινδρομικού προφυλακτήρα 13 Γι αυτό να εργάζεστε κατά το δυνατό με αναρρόφηση σκόνης Θέστε το ηλεκτρικό εργαλείο ...

Страница 153: ...ονόδισκος να ακουμπάει άμεσα με τα δόντια του στο ελαστικό χείλος Η ράγα οδήγησης 29 δεν επιτρέπεται να προεξέχει προς την υπό κοπή πλευρά του υπό κατεργασία τεμαχίου Για να μπορέσετε να εργαστείτε με τη ράγα οδήγησης 29 χρειάζεστε οπωσδήποτε το προσαρμοστικό ράγας οδήγησης 28 Το προσαρμοστικό ράγας οδήγησης 28 συναρμολογείται όπως ο οδηγός παραλλήλων 12 Για τη διεξαγωγή με τη ράγα οδήγησης 29 κοπ...

Страница 154: ...τις επιμελημένες μεθόδους κατα σκευής κι ελέγχου το ηλεκτρικό εργαλείο σταμα τήσει κάποτε να λειτουργεί τότε η επισκευή του πρέπει να ανατεθεί σ ένα εξουσιοδοτημένο συνεργείο για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch Όταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες καθώς και όταν παραγγέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή Service και...

Страница 155: ...dan tutarak taş may n kabloyu kullanarak asmay n veya kablodan çekerek fişi ç karmay n Kabloyu s dan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parça lar ndan uzak tutun Hasarl veya dolaşm ş kablo elektrik çarpma tehlikesini art r r e Bir elektrikli el aleti ile aç k havada çal ş rken mutlaka aç k havada kulla n lmaya uygun uzatma kablosu kullan n Aç k havada kullan lmaya uygun uzatma ...

Страница 156: ...ndan kaynaklan r f Kesici uçlar daima keskin ve temiz tutun Özenle bak m yap lm ş keskin kenarl kesme uçlar n n malzeme içinde s k şma tehlikesi daha azd r ve daha rahat kullan m olanağ sağlarlar g Elektrikli el aletini aksesuar uçlar ve benzerlerini bu özel tip alet için öngö rülen talimata göre kullan n Bu s rada çal şma koşullar n ve yapt ğ n z işi dik kate al n Elektrikli el aletlerinin kendil...

Страница 157: ...i oluşabilir Testere b çağ n n s k şma nedenini tespit edin ve bu nedeni ortadan kald r n f İş parças içindeki testereyi tekrar çal şt rmak isterseniz önce testere b çağ n kesme aral ğ nda merkezleyin ve testere b çağ dişlerinin iş parças na tak l olup olmad ğ n kontrol edin Testere b çağ s k şt ğ nda testereyi tekrar çal şt racak olursan z testere b çağ iş parças ndan ç kabilir veya bir geri tepm...

Страница 158: ...n tespit etmek üzere uygun tarama cihazlar kullan n veya mahalli ikmal şirketlerinden yard m al n Elektrik kablolar yla temas yan klara ve elektrik çarpmas na neden olabilir Bir gaz borusuna hasar vermek patlamalar ortaya ç karabilir Bir su borusuna girmek maddi hasara veya elektrik çarpmas na neden olabilir f Elektrikli el aletini sabit olarak kullanmay n Bu alet kesme masas nda kullan lmaya uygu...

Страница 159: ...3 Testere mili 24 Kesme derinliği ön seçimi için germe kolu 25 Kesme derinliği skalas 26 Yarma kamas tespit vidas 27 Vidal işkence çifti 28 K lavuz ray adaptörü 29 K lavuz ray 30 Bağlant parças 31 Emme hortumu Şekli gösterilen veya tan mlanan aksesuar standart teslimat kapsam nda değildir Gürültü Titreşim bilgisi Ölçüm değerleri EN 60745 e göre tespit edilmiştir Toplam titreşim değeri üç yönün vek...

Страница 160: ... mm 2 0 2 0 2 0 2 0 Maksimum kesme derinliği 0 lik gönye aç s nda 45 lik gönye aç s nda mm mm 54 38 54 38 66 48 66 48 Mil kilitleme z z z z Devir say s ön seçimi z z Sabit elektronik sistemi z z S cakl ğa bağl aş r zorlanma emniyeti z z Yol alma start ak m s n rlamas z z Taban levhas ölçüleri mm 145 x 290 145 x 290 160 x 345 160 x 345 Maksimum testere b çağ çap mm 160 160 190 190 Minimum testere b...

Страница 161: ...değiştirmek için elektrikli el aletini motor gövdesinin ön taraf üzerine yat r n Mil kilitleme düğmesine 5 bas n ve düğmeyi bas l tutun f Mil kilitleme düğmesini 5 sadece testere mili dururken kullan n Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar görebilir İç alt gen anahtarla 6 germe vidas n 19 n yönünde çevirerek ç kar n Pandül hareketli koruyucu kapağ 13 geri çekin ve o konumda tutun Germe flanş 20 ...

Страница 162: ...tinin kendinde bir çal şma yapmadan önce her defas nda fişi prizden çekin f Kurşun içeren boyalar baz ahşap türleri mineraller ve metaller gibi maddeler işlenir ken ortaya ç kan toz sağl ğa zararl olabilir Bu tozlara temas etmek veya bu tozlar solu mak allerjik reaksiyonlara ve veya kullan c n n veya onun yak n ndaki kişilerin nefes alma yollar ndaki hastal klara neden olabilir Kay n veya meşe gib...

Страница 163: ...elebek vidalar 8 ve 16 tekrar s k n Aç klama Gönyeli kesmelerde kesme derinliği kesme derinliği skalas nda 25 gösterilen değerden daha düşüktür Kesme işaretleri Kesme işareti 0 11 dik aç l kesmede testere b çağ n n pozisyonunu gösterir Kesme işareti 45 10 testere b çağ n n 45 kesimdeki pozisyonunu gösterir Tam ölçülü hassas kesme için daire testereyi iş parças na şekilde gösterildiği gibi yerleşti...

Страница 164: ... uzun helezonik talaşlar ortaya ç kabilir Bu nedenle talaş atma yeri 18 t kanabilir ve pandül hareketli koruyucu kapak 13 s k şabilir Bu durumlarda en doğrusu tez emme tertibat ile çal şmakt r Elektrikli el aletini çal ş r durumda iş parças na yöneltin ve dikkatlice kesme yap n Daha sonra testere dişlerinin çabuk t kanmamas için ara vermeden belli bir tempo ile çal ş n Demir d ş metallerin kesilme...

Страница 165: ...ç k nt yapacak biçimde iş parças na yerleştirin Lastik uçlu taraf n iş parças taraf nda olmas na dikkat edin K lavuz ray adaptörünü 28 takt ktan sonra elektrikli el aletini k lavuz ray 29 üzerine yerleştirin İstediğiniz kesme derinliğini ve gönye aç s n ayarlay n Çeşitli gönye aç lar nda ön ayarlama yapmak için k lavuz ray 28 üzerindeki işaretlere dikkat edin bak n z Şekil G Daire testereyi k lavu...

Страница 166: ...aka aletinizin tip etiketindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz Müşteri servisi ve müşteri dan şmanl ğ Müşteri servisleri ürününüzün onar m ve bak m ile yedek parçalar na ait sorular n z yan tlan d r r Demonte görünüşler ve yedek parçalara ait bilgileri şu adreste de bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch müşteri servisi timi sat n alacağ n z ürü nün özellikleri bu ürünün kullan m ve ayar işlemler...

Страница 167: ...r Tools 1 609 929 N30 4 2 08 2 602 317 031 1 40 m 2 602 317 030 0 70 m 1 602 319 003 2 607 001 375 1 607 960 008 2 608 005 018 1 605 411 029 PAS 11 21 PAS 12 27 PAS 12 27 F Ø 35 mm 3 m 2 600 002 149 5 m 1 610 002 150 ...

Страница 168: ...1 609 929 N30 4 2 08 Bosch Power Tools 168 CORIAN VARIOCOR 1 2 3 4 5 6 CORIAN VARIOCOR 6 6 4 6 3 5 2 4 1 2 ...

Отзывы: