background image

58 

pt

 

Panorâmica do aparelho 

Panorâmica do aparelho

X

 

Fig.

 

A

Aparelho base

1  Tecla de ejeção

2  Interruptor de ligar/desligar 

(vários níveis)

a  0

  = Aparelho desligado

b  1

  = Velocidade mínima

c  4

  = Velocidade máxima

d  M

  = Ligação momentânea 

(velocidade máxima)

3  Cabo elétrico

4  Aberturas para colocação da 

ferramenta

Abertura grande (com 4 entalhes)

Abertura pequena

Ferramentas

5  Apenas MFQ22... 

Vara para massas leves 

(2 peças)

6  Apenas MFQ24... 

Vara para massas leves Turbo 

(2 peças)

7  Vara para massas pesadas 

(2 peças)

8  Picador universal* 

(manual de instruções separado)

* conforme o modelo
Com o picador universal, aproveitará todo 

o rendimento do aparelho. Se o picador 

universal não fizer parte do equipamento de 

origem, o mesmo pode ser encomendado 

através da assistência técnica (n.º de enco

-

menda 12011748).

Antes da primeira utilização

Antes de poder utilizar o novo aparelho, 

tem de o desembalar por completo, limpar 

e testar. 

Atenção!

Nunca coloque um aparelho em funciona

-

mento caso se encontre danificado!

 

■ Retire da embalagem o aparelho base e 

todos os acessórios.

 

■ Remova o material de embalagem 

existente.

 

■ Verifique se foram fornecidas todas as 

peças. 

X

 

Fig. 

A

 

■ Verifique se as peças apresentam 

danos visíveis.

 

■ Antes da primeira utilização, limpe bem 

e seque todas as peças. 

X

 “Conserva

-

ção e limpeza diária” ver página 59

Ferramentas

Notas:

 

■ As varas para massas leves não devem 

ser utilizadas para massas pesadas.

 

■ A quantidade máxima a trabalhar é de 

500 g de farinha e ingredientes.

Vara para massas leves ou 

vara para massas leves turbo

conforme o modelo

Indicadas para molhos, claras em 

castelo, puré de batata, cremes, 

maionese, natas e massas leves, 

como, p. ex., massa batida para bolos 

normais.

Varas para massas pesadas

Indicadas para massas firmes como 

massa quebrada, massa levedada e 

massa de batatas, bem como para mis

-

turar massas pesadas com carne picada, 

pastas ou massa de pão.

Utilização

 

W

Perigo de ferimentos!

Só ligar a ficha à tomada quando estiverem 

concluídos todos os preparativos para o 

trabalho com o aparelho e as ferramentas 

estiverem firmemente fixadas no aparelho 

base. Nunca tocar na ferramenta em 

rotação. Utilizar apenas pares de ferramen

-

tas iguais.

X

 

Fig.

 

B

1. 

Desenrolar completamente o cabo 

elétrico.

2. 

Inserir as ferramentas pretendidas nas 

aberturas adequadas até engatarem 

com um clique. 

3. 

Deitar os ingredientes num recipiente 

apropriado.

4. 

Ligar a ficha à tomada.

MFQ2_DE_Update_Turbobesen.indb   58

01.03.2016   11:00:56

Содержание MFQ2 series

Страница 1: ...r l uso nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanım kılavuzu pl Instrukcja obsługi uk Інструкція з експлуатації ru Инструкция по эксплуатации ar اﻻﺳﺗﺧﺩاﻡ ﺇرﺷﺎﺩاﺕ MFQ2_DE_Update_Turbobesen indb 1 01 03 2016 11 00 50 ...

Страница 2: ...taliano 20 nl Nederlands 25 da Dansk 30 no Norsk 35 sv Svenska 40 fi Suomi 45 es Español 50 pt Português 56 el Ελληνικά 62 tr Türkçe 69 pl Polski 76 uk Українська 82 ru Pycckий 88 ar العربية 103 MFQ2_DE_Update_Turbobesen indb 2 01 03 2016 11 00 50 ...

Страница 3: ... benutzt werden Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen senso rischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten und dürfen das Gerät n...

Страница 4: ...eb bewegt werden muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden Das Gerät nicht im Leerlauf betreiben Niemals in rotierende Teile greifen Lange Haare oder lose Kleidungsstücke schützen damit sie nicht in die rotierenden Werkzeuge gelangen Das Gerät nur mit Originaltei len und zubehör benutzen Nur Werkzeuge des gleichen Typs z B 2x Knethaken paarweise einsetzen W W Verbrennungsgefahr Vor...

Страница 5: ...e auf sichtbare Schäden überprüfen Vor dem ersten Gebrauch alle Teile gründlich reinigen und trocknen X Pflege und tägliche Reinigung siehe Seite 6 Werkzeuge Hinweise Die Rührbesen sind zur Verarbeitung von schweren Teigen nicht geeignet Die maximale Verarbeitungsmenge beträgt 500 g Mehl und Zutaten Rührbesen oder Turbo Rührbesen je nach Modell Geeignet für Soßen Eischnee Kartoffelpürree Cremes Ma...

Страница 6: ...enstände benutzen Keine scheuernden Tücher oder Reinigungsmittel verwenden Das Grundgerät mit einem weichen feuchten Tuch abwischen und abtrocknen Die Werkzeuge mit Spüllauge und einer weichen Bürste reinigen oder in den Geschirrspüler geben Alle Teile trocknen lassen Rezepte Schlagsahne 100 500 g Sahne Sahne bis 5 Minuten auf Stufe 4 mit den Rührbesen verarbeiten bis die gewünschte Konsistenz err...

Страница 7: ...ept 250 g Mehl 1 Päckchen Trockenhefe 110 ml warme Milch 1 Ei 1 Prise Salz 40 g Zucker 30 g zerlassene abgekühlte Butter Schale einer halben Zitrone gerieben Alle Zutaten ca Minute auf Stufe 1 dann ca 3 4 Minuten auf Stufe 4 mit den Knethaken verarbeiten Höchstmenge 2 x Grundrezept Pizzateig Grundrezept 250 g Mehl 1 Päckchen Trockenhefe 1 TL Zucker 1 Prise Salz 3 EL Öl 125 ml warmes Wasser Alle Zu...

Страница 8: ...jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen des Landes in dem das Gerät gekauft wurde Sie können die Garantiebedin gungen jederzeit über Ihren Fachhändler bei dem Sie das Gerät gekauft haben oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern Die Garantiebedingungen für Deutschland und die Adressen finden Sie auf den letzten vier Seiten dieses Heftes Darüber hinaus sind...

Страница 9: ...ave been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Keep children away from the appliance and connecting cable and do not allow them to use the appliance Do not let children play with the appliance Cleaning and user maintenance must not be performed by children Safety instructions W W Risk of electric shock and fire On...

Страница 10: ...s clear of rotating parts Protect long hair or loose items of clothing to prevent them from becoming caught in the rotating tools Use the appliance only with genuine parts and accessories Only insert tools of the same type e g 2x kneading hooks in pairs W W Risk of scalding Take care when processing hot food Hot food may splash during processing W W Important It is essential to clean the appliance...

Страница 11: ...n and dry all parts before using for the first time X Care and daily cleaning see page 12 Tools Notes The stirring whisks are not suitable for processing heavy dough The maximum processing quantity is 500 g of flour and ingredients Stirring whisks or turbo stirring whisks depending on the model Suitable for sauces beaten egg whites mashed potatoes crème fraîche may onnaise cream and light dough e ...

Страница 12: ...the base unit with a soft damp cloth and dry off Clean the tools with dishwashing deter gent and a soft brush or place them into the dishwasher Allow all parts to dry Recipes Whipped cream 100 500 g whipping cream Using the stirring whisks beat the cream for to 5 minutes at Level 4 until the desired consistency has been achieved Egg white beaten egg white 1 5 egg whites Using the stirring whisks b...

Страница 13: ...rm water Mix all ingredients with the kneading hooks for approx minute at Level 1 then for approx 3 4 minutes at Level 4 Maximum quantity 2x basic recipe Bread dough Basic recipe 250 g flour 8 g sugar 8 g margarine 4 g salt 1 sachet dried yeast 150 ml water Mix all ingredients with the kneading hooks for approx minute at Level 1 then for approx 3 4 minutes at Level 4 Maximum quantity 2x basic reci...

Страница 14: ... objets Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou des per sonnes inexpérimentées à condition qu elles soient surveillées ou qu elles aient été informées de l utilisation sûre de l appareil et qu elles comprennent les risques inhérents à son usage Il faut tenir les enfants à l écart de l appareil et du cordon de branchement et ne p...

Страница 15: ...r au changement d accessoires ou de pièces complémen taires mobiles en fonctionnement Ne pas faire tourner l appareil à vide Ne pas toucher les pièces en rotation Protéger les cheveux longs ou les vêtements flottants afin qu ils ne se prennent pas dans les accessoires en rotation Utiliser l appareil avec les pièces et accessoires d origine uniquement Utiliser uniquement des acces soires de même ty...

Страница 16: ... utiliser pour la première fois nettoyer et sécher soigneusement toutes les pièces X Entretien et nettoyage quotidiens voir page 17 Accessoires Remarques Les fouets mixeurs ne conviennent pas pour préparer les pâtes épaisses La quantité maximale que permet de traiter l appareil est de 500 g de farine plus les ingrédients Fouet mixeur ou fouet mixeur turbo selon le modèle Convient pour les sauces l...

Страница 17: ...il de base dans des liquides et ne pas le laver au lave vaisselle N utiliser jamais de nettoyeur à vapeur Attention Ne pas utiliser de produit nettoyant contenant de l alcool ou de l alcool à brûler Ne pas utiliser d objets acérés pointus ou métalliques Ne pas utiliser de chiffons abrasifs ou de produits nettoyants Essuyer et sécher l appareil de base avec un chiffon doux humidifé Nettoyer les acc...

Страница 18: ... 1 ajouter les noisettes et la chapelure puis travailler le mélange pendant une demi minute au fouet mixeur Quantité maximale 2 x la recette de base Brioche tressée Recette de base 250 g de farine 1 sachet de levure de boulanger 110 ml de lait tiède 1 œuf 1 pincée de sel 40 g de sucre 30 g de beurre fondu refroidi le zeste râpé d un demi citron Travailler tous les ingrédients avec le crochet pétri...

Страница 19: ...reils usagés applicables dans les pays de la CE S informer auprès du revendeur sur la procédure actuelle de recyclage Garantie Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l achat Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l appareil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part En cas de recours en garant...

Страница 20: ...no sotto il controllo di persone adulte o siano state istruite sull uso sicuro dell apparecchio e abbiano compreso i pericoli connessi all uso dello stesso I bambini devono essere tenuti lontani dall apparecchio e dal cavo di collegamento e non devono uti lizzare l apparecchio Ai bambini è vietato giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini Avverten...

Страница 21: ...ecchio in funzione a vuoto Non toccare mai le parti in rotazione Proteggere i capelli lunghi o i capi di abbigliamento non aderenti per evitare che entrino fra gli utensili in rotazione Usare l apparecchio solo con gli accessori e le parti origi nali Inserire in coppia soltanto utensili dello stesso tipo es 2 ganci per impastare W W Pericolo di ustioni Fare attenzione durante la lavorazione di ali...

Страница 22: ...izia e cura quotidiana ved pagina 23 Utensili Nota Le fruste non sono idonee per la lavora zione di paste pesanti La massima quantità di lavorazione è 500 g di farina più ingredienti Frusta o frusta turbo A seconda del modello Adatta per salse ghiaccio tritato purè di patate creme maionese panna e paste leggere come per es impasto morbido Gancio impastatore Adatto per masse consistenti come pasta ...

Страница 23: ...viglie Lasciare asciugare tutte le parti Ricette Panna montata 100 500 g di panna Lavorare la panna da a 5 minuti alla velocità 4 con le fruste fino a ottenere la consistenza desiderata Albumi Albumi montati a neve 1 5 albumi Lavorare gli albumi da 2 a 5 minuti alla velocità 4 con la frusta Pasta biscotto Ricetta base 2 uova 2 3 cucchiai acqua calda 100 g zucchero 1 bustina di zucchero vanigliato ...

Страница 24: ... per ca 3 4 minuti con i ganci impastatori alla velocità 4 Quantità massima 2 volte la ricetta base Pasta per il pane Ricetta base 250 g farina 8 g di zucchero 8 g margarina 4 g sale 1 bustina di lievito secco 150 ml acqua Lavorare tutti gli ingredienti per ca minuto alla velocità 1 poi per ca 3 4 minuti con i ganci impastatori alla velocità 4 Quantità massima 2 volte la ricetta base Smaltimento J...

Страница 25: ...e zin tuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en of kennis worden gebruikt indien dit onder toezicht gebeurt of indien zij over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd en de hieruit voort vloeiende gevaren hebben begrepen Kinderen moeten van het appa raat en aansluitsnoer worden weggehouden en mogen het apparaat niet bedienen Kinderen mogen niet met het apparaat sp...

Страница 26: ... het stroomnet Het apparaat niet onbelast laten lopen Nooit in de draaiende onderdelen grijpen Ervoor zorgen dat lang haar en losse kledingstukken niet door de roterende hulpmiddelen worden gegrepen Het apparaat uitsluitend met originele onderdelen en accessoires gebruiken Alleen hulpstukken van hetzelfde type zoals 2 kneedhaken paarsgewijs aanbrengen W W Verbrandingsgevaar Voorzichtig te werk gaa...

Страница 27: ...oleer alle delen op zichtbare schade Voor het eerste gebruik alle delen grondig reinigen en drogen X Onderhoud en dagelijkse reiniging zie pagina 28 Hulpstukken Opmerkingen De gardes zijn niet geschikt voor de bereiding van zwaar deeg De maximale verwerkingshoeveelheid bedraagt 500 g meel plus ingrediënten Roergardes of turbo roergardes afhankelijk van het model Geschikt voor sauzen geklopt eiwit ...

Страница 28: ... of metalen voorwerpen Gebruik geen schurende doeken of schurende reinigingsmiddelen Veeg het basisapparaat schoon met een zachte vochtige doek en droog het af De hulpstukken met zeepsop en een zachte borstel reinigen of in de vaatwas ser doen Alle onderdelen laten drogen Recepten Slagroom 100 500 g room De room een minuut tot 5 minuten met de roergardes op stand 4 verwerken tot de gewenste consis...

Страница 29: ...le ingrediënten ca minuut op stand 1 en daarna 3 4 minuten op stand 4 met de kneedhaken verwerken Maximumhoeveelheid 2 x basisrecept Brooddeeg Basisrecept 250 g bloem 8 g suiker 8 g margarine 4 g zout 1 pakje gedroogde gist 150 ml water Alle ingrediënten ca minuut op stand 1 en daarna 3 4 minuten op stand 4 met de kneedhaken verwerken Maximumhoeveelheid 2 x basisrecept Afval J Gooi verpakkingsmate...

Страница 30: ...er viden hvis de er under opsyn og er blevet instrueret i brug af apparatet og har forstået de deraf resulterende farer Apparatet og tilslutningsled ningen skal være utilgængelige for børn og de må ikke betjene appa ratet Apparatet er ikke legetøj for børn Børn må ikke foretage rengø ringen og bruger vedligeholdelsen Sikkerhedshenvisninger W W Fare for elektrisk stød og brandfare Apparatet må kun ...

Страница 31: ...eskyt langt hår eller løstsid dende tøj så det ikke kommer ind i de roterende redskaber Brug kun apparatet med originale dele og tilbehør Anvend kun redskaber af samme type f eks 2x æltekroge parvist W W Fare for forbrænding Forsigtig ved forarbejdning af varme fødevarer Varme fødevarer kan sprøjte ved forarbejdningen W W Vigtigt Rengør altid apparatet som beskrevet efter hver brug eller efter læn...

Страница 32: ...egnet til forarbejd ning af tunge deje Den maksimale forarbejdningsmængde er 500 g mel og ingredienser Røreris eller turborøreris afhængig af model Egnet til sovse piskede æggehvider kartoffelpuré cremer mayonnaise fløde og lette deje som f eks rørt dej Æltekrog Egnet til faste masser som f eks mørdej gærdej og kartoffeldej samt til blanding af tunge deje af hakket kød pastadeje eller brøddej Betj...

Страница 33: ...en i til 5 minutter på trin 4 med rørerisene indtil den ønskede konsistens er opnået Æggehvider piskede æggehvider 1 5 æggehvider Forarbejd æggehviderne i 2 til 5 minutter på trin 4 med rørerisene Lagkagedej Grundopskrift 2 æg 2 3 spsk varmt vand 100 g sukker 1 brev vaniljesukker 70 g mel 70 g maizenamel evt bagepulver Pisk ingredienserne undtagen mel og maizenamel i 3 4 minutter på trin 4 med rør...

Страница 34: ...ev tørgær 150 ml vand Forarbejd alle ingredienserne i ca minut på trin 1 herefter i ca 3 4 minutter på trin 4 med æltekrogene Maks mængde 2 x grundopskrift Bortskaffelse J Emballagen skal bortskaffes på miljøvenlig vis Dette apparat er klas sificeret iht det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Dette direktiv ang...

Страница 35: ...ler kunn skap dersom de er under oppsyn eller har fått opplæring i sikker bruk av apparatet og er informert om farene ved bruk av apparatet Barn må holdes borte fra apparatet og tilkoplingsledningen De må ikke få lov å betjene apparatet Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og brukervedlikehold må ikke utføres av barn Sikkerhetshenvisninger W W Fare for elektrisk støt og brannfare Apparatet s...

Страница 36: ... eller løse klær må beskyttes slik at de ikke kan komme i berøring med roterende verktøy Apparatet skal kun brukes med originaldeler og til behør Sett kun inn verktøy av samme type f eks 2x eltekroker parvis W W Fare for forbrenning Vær forsiktig når du arbeider med varme ingredienser som skal mikses Varme ingredienser kan sprute ut under miksingen W W Viktig Apparatet må rengjøres som beskrevet e...

Страница 37: ...i ding av tunge deiger Den maksimale arbeidsmengden er 500 g mel og ingredienser Rørepinne eller turbo rørepinne alt etter modell Egnet for sauser stivpisket eggehvite potetmos krem majones fløte og lette deiger som f eks formkakerøre Eltekrok Egnet for faste masser som mør gjær og potetdeig samt for blanding av tunge kjøttdeigblandinger pateer eller brøddeig Betjening W W Fare for skade Støpselet...

Страница 38: ...s Eggehvite stivpisket eggehvite 1 5 eggehviter Eggehvitene bearbeides med røre pinnen 2 til 5 minutter på trinn 4 Sukkerbrødrøre Grunnoppskrift 2 egg 2 3 ss varmt vann 100 g sukker 1 pk vaniljesukker 70 g mel 70 g potetmel ev bakepulver Ingrediensene unntatt mel og potetmel piskes til skum med rørepinnen i 3 4 minutter på trinn 4 Apparatet settes på trinn 1 silt mel og potetmel blandes inn i ca t...

Страница 39: ...øddeig Grunnoppskrift 250 g mel 8 g sukker 8 g margarin 4 g salt 1 pk tørrgjær 150 ml vann Alle ingrediensene bearbeides med elte kroken i ca minutt på trinn 1 deretter i ca 3 4 minutter på trinn 4 Største mengde 2 x grunnoppskriften Avfallshåndtering J Vennligst kast innpakningsmaterialet på en miljø og forskriftsmessig måte Dette apparatet er klassifisert i henhold til det europeiske direk tivet...

Страница 40: ...ska sensoriska eller mentala förmågor och brist på erfarenhet och eller kunskap om de står under överinseende eller om de instruerats i användningen av maskinen och informerats om riskerna Låt inte barn komma i närheten av apparaten och nätkabeln och låt dem inte manövrera apparaten Låt inte barn leka med apparaten Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn Säkerhetsanvisningar W W R...

Страница 41: ...da långt hår eller lösa klädes plagg så att de inte kan komma in i de roterande verktygen Appara ten får bara användas med originaldelar och originaltilbehör Använd bara verktyg av samma typ t ex 2 st degkrokar parvis W W Risk för brännskador Var försiktig när du bearbetar varma matvaror De kan stänka omkring under mixningen W W Viktigt Rengör ovillkorligen apparaten enligt beskrivningen efter var...

Страница 42: ...erktyg Observera Grovvisparna lämpar sig inte för bear betning av grova degar Maximal bearbetningsmängd är 500 g vetemjöl och ingredienser Grovvispar eller turbogrovvispar allt efter modell Lämpliga för såser äggvita potatismos krämer majonnäs grädde och lätta degar t ex sockerkakssmet Degkrokar Lämpliga för fasta massor t ex mör jäs och potatisdeg och för att blanda grov köttfärssmet pastejer ell...

Страница 43: ... grädden 5 minuter i läge 4 med grovvisparna tills den har fått önskad konsistens Vispad äggvita 1 5 äggvitor Bearbeta äggvitorna 2 5 minuter i läge 4 med grovvisparna Biskvideg Grundrecept 2 ägg 2 3 msk hett vatten 100 g socker 1 paket vaniljsocker 70 g mjöl 70 g potatismjöl ev bakpulver Vispa ingredienserna utom mjölet och potatismjölet till skum 3 4 minuter i läge 4 med grovvisparna Ställ appar...

Страница 44: ...i läge 1 och därefter 3 4 minuter i läge 4 Största mängd 2 gånger grundreceptet Bröddeg Grundrecept 250 g mjöl 8 g socker 8 g margarin 4 g salt 1 paket torrjäst 150 ml vatten Bearbeta alla ingredienserna med degkrokarna cirka minut i läge 1 och därefter cirka 3 4 minuter i läge 4 Största mängd 2 gånger grundreceptet Avfallshantering J Kassera förpackningen på ett miljövänligt sätt Denna enhet är m...

Страница 45: ...t henkilöt voivat käyttää tätä laitetta jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo heitä tai on perehdyttänyt heidät laitteen turvalliseen käyttöön ja käytöstä aiheutu viin vaaroihin Lapset on pidettävä loitolla laitteesta ja virtajohdosta eivätkä he saa käyttää laitetta Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta ja itse tehtävää huoltoa Turvallisuusohjee...

Страница 46: ...jät vaatekappaleet jotta ne eivät tartu pyöriviin varusteisiin Käytä laitteessa ainoastaan valmistajan alkuperäisiä osia ja varusteita Käytä pareittain vain samantyyppisiä varusteita esim 2 taikinakoukkua W W Palovamman vaara Varo sekoittaessasi kuumia aineksia Kuumat ainekset voivat roiskua sekoittamisen aikana W W Tärkeää Laite on ehdottomasti puhdistettava ohjeiden mukaan aina käytön jälkeen ta...

Страница 47: ...eivät sovellu paksun taikinan alustamiseen Suurin sallittu käsittelymäärä on 500 g jauhoja ja lisäaineksia Vispilä tai turbovispilä mallista riippuen Soveltuu kastikkeiden valkuaisvaah don perunasoseen majoneesin kermavaahdon ja kevyiden taiki noiden esim sokerikakkutaikinan valmistamiseen Taikinakoukku Soveltuu kiinteiden taikinoiden kuten muro hiiva ja perunataikinan vaivaa miseen sekä jauheliha...

Страница 48: ... pese ne astianpesukoneessa Anna kaikkien osien kuivua Reseptit Kermavaahto 100 500 g kermaa Sekoita kermaa vispilöillä 5 minuuttia teholla 4 kunnes haluamasi konsistenssi on saavutettu Munanvalkuainen valkuaisvaahto 1 5 munanvalkuaista Vatkaa valkuaiset vaahdoksi vispi löillä 2 5 minuutin ajan teholla 4 Sokerikakkutaikina Perusohje 2 kananmunaa 2 3 rkl kuumaa vettä 100 g sokeria 1 pussi 2 tl vani...

Страница 49: ...taikina Perusohje 250 g jauhoja 1 pussi kuivahiivaa 1 tl sokeria 1 ripaus suolaa 3 rkl öljyä 125 ml lämmintä vettä Vaivaa taikinakoukuilla kaikkia aineksia noin minuuttia teholla 1 sitten noin 3 4 minuuttia teholla 4 Maksimimäärä 2 x perusohje Leipätaikina Perusohje 250 g jauhoja 8 g sokeria 8 g margariinia 4 g suolaa 1 pussi kuivahiivaa 150 ml vettä Vaivaa taikinakoukuilla kaikkia aineksia noin m...

Страница 50: ...idas o bien con falta de expe riencia y o de conocimientos si lo hacen bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y han comprendido los peligros resultantes de ello Los niños deben mantenerse alejados del aparato y del cable de alimentación y además no deben manejar el aparato Impida que los niños jueguen con el aparato La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuar...

Страница 51: ...usar el aparato en seco sin alimentos No agarrar nunca las piezas girato rias Proteger o recoger los cabellos largos o la ropa suelta a fin de que no sean atrapados por los útiles en rotación Utilizar el aparato sólo con piezas y accesorios originales Utilizar solo pares de herra mientas del mismo tipo p ej 2 garfios amasadores W W Peligro de quemaduras Tenga cuidado al trabajar con alimentos cali...

Страница 52: ...s las piezas X Figura A Comprobar si alguna de las piezas presenta daños visibles Limpiar y secar bien todas las piezas antes del primer uso X Cuidado y limpieza diaria véase la página 53 Accesorios Notas Las varillas mezcladoras no son ade cuadas para elaborar masas pesadas La máxima cantidad elaborable 500 gramos de harina e ingredientes Varilla mezcladora o varilla mezcladora turbo según modelo...

Страница 53: ...n el lavavajillas No utilizar limpiadoras de vapor Atención No utilizar productos de limpieza que contengan alcohol No utilizar objetos afilados en punta o metálicos No utilizar paños ni productos de lim pieza abrasivos Limpiar y secar la base motriz con un paño suave y húmedo Limpiar los accesorios con agua con un poco de jabón y un cepillo suave o introducirlos en el lavavajillas Dejar secar tod...

Страница 54: ...eleccionar el nivel 1 y procesar con las varillas mezcladoras durante minuto las avellanas y el pan rallado Máxima cantidad 2 x la receta básica Trenza de levadura Receta básica 250 g de harina 1 sobrecito de levadura seca 110 ml de leche caliente 1 huevo 1 pizca de sal 40 g de azúcar 30 gramos de mantequilla derretida y enfriada La cáscara rallada de medio limón Amasar todos los ingredientes con ...

Страница 55: ...ento Esta garantía no incluye lámparas cristales plásticos ni piezas estéticas reclamadas después del primer uso ni averías produ cidas por causas ajenas a la fabricación o por uso no doméstico Igualmente no están amparadas por esta garantía las averías o falta de funcionamiento producidas por cau sas no imputables al aparato manejo inade cuado del mismo limpiezas voltajes e insta lación incorrect...

Страница 56: ...s ou mentais limitadas ou com falta de experiência e ou conhecimentos desde que supervisionadas ou informadas sobre como trabalhar com o aparelho de forma segura e instruídas sobre os perigos inerentes O aparelho e o cabo elétrico devem ser manti dos fora do alcance de crianças As crianças não podem brincar com o aparelho As crianças não podem efetuar a limpeza e manutenção do aparelho Avisos de s...

Страница 57: ...orrente Não utilizar o aparelho em vazio Nunca tocar nas peças em rotação Proteger cabelos compri dos ou peças de roupa soltas para não ficarem presos nas ferramen tas em rotação Este aparelho só pode ser utilizado com peças e acessórios originais Colocar apenas pares de ferramentas do mesmo tipo p ex 2 varas para massas pesadas W W Perigo de queimadura Cuidado ao processar alimentos quentes Os al...

Страница 58: ... fornecidas todas as peças X Fig A Verifique se as peças apresentam danos visíveis Antes da primeira utilização limpe bem e seque todas as peças X Conserva ção e limpeza diária ver página 59 Ferramentas Notas As varas para massas leves não devem ser utilizadas para massas pesadas A quantidade máxima a trabalhar é de 500 g de farinha e ingredientes Vara para massas leves ou vara para massas leves t...

Страница 59: ...a de lavar loiça Nunca utilizar aparelhos de limpeza a vapor Atenção Não utilize detergentes que contenham álcool ou álcool etílico Não utilize objetos cortantes pontiagu dos ou metálicos Não utilizar panos ou detergentes abrasivos Limpar o aparelho base com um pano macio humedecido e secar Limpar as ferramentas com solução à base de detergente e uma escova suave ou lavar na máquina de lavar loiça...

Страница 60: ...ho na fase 1 adicionar as avelãs e o pão ralado e mexer com as varas para massas leves durante minuto Quantidade máxima 2 x a receita base Trança levedada Receita base 250 g de farinha 1 pacote de levedura seca 110 ml de leite quente 1 ovo 1 pitada de sal 40 g de açúcar 30 g de manteiga derretida e arrefecida Casca ralada de meio limão Com as varas para massas pesadas amassar todos os ingredientes...

Страница 61: ... equipamentos usados válido em todos os Estados Membros da União Europeia Contactar o revendedor especializado para mais informações Garantia Para este aparelho vigoram as condições de garantia publicadas pelo nosso repre sentante no país em que o mesmo for adquirido O representante onde comprou o aparelho poderá dar lhe mais pormenores sobre este assunto Para a prestação de qualquer serviço dentr...

Страница 62: ...μπορεί να χρησιμοποιηθεί από άτομα με περιορισμέ νες φυσικές αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητες ή με ανεπαρκή εμπειρία και ή ανεπαρκείς γνώσεις όταν επιτηρούνται ή έχουν ενημε ρωθεί σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και έχουν κατανο ήσει τους πιθανούς από τη χρήση της συσκευής κινδύνους Τα παιδιά πρέπει να κρατιούνται μακριά από τη συσκευή και το ηλεκτρικό καλώδιο σύνδεσης και δεν επιτρέπ...

Страница 63: ...ότερο χρόνο από αυτόν που είναι απαραίτη τος για την επεξεργασία των τροφίμων Μετά την άμεση χρήση της συσκευής περιμένετε την ακινητοποίηση του κινητήρα Πριν την αλλαγή εξαρτημάτων ή προσαρτημάτων τα οποία κινούνται κατά τη λειτουργία η συσκευή πρέπει να απενεργοποιηθεί και να αποσυνδε θεί από το δίκτυο του ρεύματος Μη λειτουργείτε τη συσκευή χωρίς τρόφιμα κενή λειτουργία Μη βάζετε τα χέρια σας π...

Страница 64: ...και όλα τα εξαρτήματα από τη συσκευασία Απομακρύνετε τα υπάρχοντα υλικά συσκευασίας Ελέγξτε την πληρότητα όλων των εξαρ τημάτων X Εικ A Ελέγξτε όλα τα μέρη για εμφανείς ζημιές Πριν την πρώτη χρήση καθαρίστε προ σεκτικά όλα τα μέρη και στεγνώστε τα X Φροντίδα και καθημερινός καθαρι σμός βλέπε στη σελίδα 65 Εργαλεία Υποδείξεις Οι αναδευτήρες δεν είναι κατάλληλοι για την επεξεργασία βαριάς ζύμης Η μέ...

Страница 65: ... Μόλις επιτευχθεί η επιθυμητή συνοχή θέστε το διακόπτη στο 0 και περιμένετε την ακινητοποίηση της συσκευής Αφαιρέστε τα εργαλείο από τα αναμειγνυόμενα υλικά μόνο μετά την ακινητοποίηση 9 Τραβήξτε το φις από την πρίζα 10 Πατήστε το πλήκτρο απόρριψης και αφαιρέστε τα εργαλεία Υπόδειξη Το πλήκτρο απόρριψης δεν μπορεί να πατηθεί όταν ο διακόπτης δεν είναι στη θέση 0 Φροντίδα και καθημερινός καθαρισμός...

Страница 66: ...α λεμονιού 125 γρ βούτυρο ή μαργαρίνη σε θερμοκρασία περιβάλλοντος 250 γρ αλεύρι 1 φακελάκι μπέικιν πάουντερ 60 ml γάλα Επεξεργαστείτε όλα τα υλικά περίπου λεπτό στη βαθμίδα 1 μετά περίπου 3 4 λεπτά στη βαθμίδα 4 με τους αναδευτήρες Μέγιστη ποσότητα 2 φορές τη βασική συνταγή Ζύμη τάρτας Βασική συνταγή 125 γρ βούτυρο σε θερμοκρασία δωματίου 100 125 γρ ζάχαρη 1 αυγό 1 πρέζα αλάτι λίγο ξύσμα φλούδας ...

Страница 67: ...τη ποσότητα 2 φορές τη βασική συνταγή Ζύμη ψωμιού Βασική συνταγή 250 γρ αλεύρι 8 γρ ζάχαρη 8 γρ μαργαρίνη 4 γρ αλάτι 1 φακελάκι ξηρή μαγιά 150 ml νερό Επεξεργαστείτε όλα τα υλικά περίπου λεπτό στη βαθμίδα 1 μετά περίπου 3 4 λεπτά στη βαθμίδα 4 με τα ζυμωτήρια Μέγιστη ποσότητα 2 φορές τη βασική συνταγή Απόσυρση J Απορρίψτε τη συσκευασία με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Αυτή η συσκευή χαρακτηρίζετ...

Страница 68: ...οδοτημένο Σέρβις η το εξουσιοδοτημένο συνεργείο της BSH Οικιακές Συσκευές Α Β Ε 6 Η εγγύηση δεν καλύπτει κανένα προϊόν που χρησιμοποιείται πέραν των προδιαγραφών για τις οποίες κατασκευάστηκε π χ οικιακή χρήση 7 Η εγγύηση καλής λειτουργίας που παρέχεται από τον κατασκευαστή παύει αν αποκολ ληθούν αλλοιωθούν ή τροποποιηθούν με οποιοδήποτε τρόπο οι ταινίες ασφαλείας ή οι ειδικές διακριτικές αυτοκόλλ...

Страница 69: ...neza reti altında veya cihazın güvenli kullanımı konusunda bilgilendirilmiş olmaları ve kullanımdan kaynaklanan tehlikeleri anlamış olmaları halinde kullanılabilir Çocuklar cihazdan ve bağlantı kablosundan uzak tutulmalıdır ve cihazı kullanmaları yasaktır Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik veya kullanıcı bakımı çalışmaları çocuklar tarafından gerçekleştirilmemelidir Güvenlikle ilgili uyarılar...

Страница 70: ... Cihazı malzemesiz çalıştırmayınız Dönen parçaları kesinlikle tutma yınız ve buralara dokunmayınız Uzun saçların veya bol giysilerin dönen aletlere kapılmaması için uygun önlem alınız Cihazı sadece orijinal parçaları ile birlikte kullanınız Sadece aynı tipteki aletleri örn 2x yoğurma kancası çift olarak yerleştiriniz W W Yanma tehlikesi Karıştırılacak sıcak malzemeler ile çalışırken dikkatli olunu...

Страница 71: ...z sayfa 72 Aletler Uyarılar Karıştırma telleri yoğun hamurlar üze rinde çalışmak için uygun değildir Azami işleme miktarı 500 g un ve diğer malzemelerdir Karıştırma teli veya turbo karıştırma teli modele bağlı olarak Soslar yumurta akından kremşanti patates püresi kremalar mayonez kaymak ve hafif hamurlar için örn kek hamuru uygundur Yoğurma kancası Gevrek mayalı ve patates hamuru gibi katı hamurl...

Страница 72: ...deme 4 ile 5 dakika kadar işleyiniz Yumurta akı yumurta akından krema 1 5 yumurta akı Yumurta akını karıştırma telini kulla narak Kademe 4 ile 2 5 dakika işleyiniz Bisküvi hamuru Temel tarif 2 yumurta 2 3 çorba kaşığı sıcak su 100 g şeker 1 paket vanilya şekeri 70 g un 70 g nişasta gerekirse kabartma tozu Malzemeleri un ve nişasta hariç karıştırma telini kullanarak Kademe 4 ile 3 4 dakika köpüklü ...

Страница 73: ... ml su Tüm malzemeleri yoğurma kancasını kullanarak öncelikle yakl dakika süreyle Kademe 1 ile ardından da yakl 3 4 dakika süreyle Kademe 4 ile işleyiniz Azami miktar 2 x temel tarif Elden çıkartılması J Ambalajı çevre dostu bir şekilde elden çıkarın Bu ürün 2012 19 EU sayılı Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar Direktifi ne göre etiketlenmiştir Ulusal yönetmelik Türkiye Resmi Gazetesi No 2830...

Страница 74: ...MFQ2_DE_Update_Turbobesen indb 74 01 03 2016 11 00 58 ...

Страница 75: ...MFQ2_DE_Update_Turbobesen indb 75 01 03 2016 11 00 59 ...

Страница 76: ...o ugniatania mięk kiego ciasta Nie wolno używać urządzenia do przetwarzania innych przedmiotów lub substancji oprócz tych zaleconych przez produ centa Urządzenie mogą obsługiwać osoby z ograniczonymi zdolno ściami fizycznymi sensorycznymi lub umysłowymi a także osoby nie posiadające wystarczającego doświadczenia i lub wiedzy jeśli pozo stają pod nadzorem lub zostały pouczone jak bezpiecznie obsług...

Страница 77: ...dzenie Zawsze nadzorować pracę urządzenia Nie pozostawiać włączonego urzą dzenia dłużej niż to konieczne do obróbki produktów spożywczych Po bezpośrednim użyciu urządzenia odczekać do zatrzymania się napędu Przed wymianą elementów wyposażenia lub części dodatko wych które znajdują się w ruchu podczas pracy urządzenia należy koniecznie wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka siecio wego Nie ...

Страница 78: ... materiał opakowania Sprawdzić kompletność wszystkich części X Rysunek A Sprawdzić wszystkie części pod kątem widocznych uszkodzeń Przed pierwszym użyciem umyć dokładnie wszystkie części i osuszyć X Konserwacja i codzienne czyszcze nie patrz strona 79 Narzędzia Wskazówki Końcówki do mieszania nie nadają się do przygotowania ciężkich ciast Maksymalna ilość przetwarzanych produktów wynosi 500 g mąki...

Страница 79: ...yciągnąć wtyczkę 10 Nacisnąć przycisk wyrzutowy i wyjąć narzędzia Wskazówka przycisk wyrzutowy daje się nacisnąć tylko wówczas gdy przełącznik znajduje się w pozycji 0 Konserwacja i codzienne czyszczenie Urządzenie i wykorzystane narzędzia muszą być dokładnie oczyszczone po każdym użyciu W W Niebezpieczeństwo porażenia prądem Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka siec...

Страница 80: ...owy 125 g masła o temperaturze pokojowej 100 125 g cukru 1 jajko 1 szczypta soli trochę otartej skórki cytrynowej lub cukru waniliowego 250 g mąki ewentualnie proszek do pieczenia Podane składniki mieszać hakami do zagniatania przez ok minuty na zakresie 1 następnie przez ok 3 4 minuty na zakresie 4 Maksymalna ilość 2 x przepis podstawowy Spód na ciasto z owocami Przepis podstawowy 2 jajka 125 g c...

Страница 81: ...ocho dzącymi z gospodarstwa domowego Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Prowadzący zbie ranie w tym lokalne punkty zbiórki sklepy oraz gminne jednostka tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przy czynia się do uniknięcia szkodliw...

Страница 82: ...амішування м якого тіста Не вико ристовуйте прилад для переробки інших речовин чи предметів Особи з фізичними сенсорними або ментальними вадами або особи яким бракує знань та досвіду можуть користуватися при ладом лише під наглядом або якщо вони пройшли підготовку з користування приладом та розуміють можливу небезпеку Три майте прилад і кабель живлення подалі від дітей їм не дозволя ється користув...

Страница 83: ...рилад без нагляду У жодному разі не залишайте прилад ввімкненим довше ніж це потрібно для переробки продуктів Відразу ж після викори стання приладу слід почекати щоб повністю зупинився привод Перед заміною аксесуарів або комплектуючих елементів які рухаються під час роботи прилад слід вимкнути та від єднати від електромережі Не вмикайте прилад ухолосту Ніколи не торкай теся обертових деталей Береж...

Страница 84: ...не вводьте в експлуатацію пошко джений прилад Вийміть основний блок приладу та всі аксесуари з упаковки Зніміть наявний пакувальний матеріал Перевірте всі деталі на комплектність X Малюнок A Візуально перевірте всі деталі на предмет пошкоджень Ретельно очистьте та висушіть всі деталі перед першим використанням X Догляд і щоденне очищення див стор 85 Насадки Вказівки Вінички мішалки не придатні для...

Страница 85: ...истенції установіть вимикач у положення 0 і дочекайтеся повної зупинки приладу Тільки після цього вийміть насадку з продуктів 9 Вийміть штепсельну вилку з розетки 10 Натисніть кнопку викиду та зніміть насадку насадки Вказівка натиснути кнопку викиду можна лише коли перемикач установ лено в положення 0 Догляд і щоденне очищення Прилад і використовувані насадки необ хідно ґрунтовно чистити після кож...

Страница 86: ...едієнти віничка ми мішалками близько хвилини на ступені 1 тоді близько 3 4 хвилин на ступені 4 Максимальна кількість 2 x основний рецепт Пісочне тісто Основний рецепт 125 г вершкового масла кімнатної температури 100 125 г цукру 1 яйце 1 пучка солі Трохи лимонної шкірки або ванільного цукру 250 г борошна За бажанням розпушувач тіста Переробляти всі інгредієнти гачками для замішування близько хвилин...

Страница 87: ...аксимальна кількість 2 x основний рецепт Утилізація J Цей прилад маркіровано згідно положень європейської Директиви 2012 19 EU стосовно електронних та електроприладів що були у використанні waste electrical and electronic equipment WEEE Директивою визначаються можли вості які є дійсними у межах Європейського союзу щодо прийняття назад та утилізації бувших у використанні приладів Про актуальні можл...

Страница 88: ...х продуктов питания и жидкостей а также для выме шивания мягкого теста Прибор запрещается использовать для переработки других веществ или предметов Этот прибор могут использовать лица с ограниченными физиче скими сенсорными или умственными способностями или не име ющими достаточного опыта или знаний если они находятся под присмотром или прошли соответствующий инструктаж относи тельно безопасного п...

Страница 89: ...ор Всегда следите за прибором во время его работы Ни в коем случае не оставляйте прибор включенным дольше чем это необходимо для переработки продуктов Сразу после пользования прибором подождите до полной остановки привода Перед заменой принадлежностей или дополнительных деталей которые во время работы приводятся в движение прибор должен быть отключен и отсоединен от сети Не включайте прибор вхолос...

Страница 90: ... прибор категорически запрещено Вынуть основной блок и все принад лежности из упаковки Удалите имеющийся упаковочный материал Проверьте комплектность всех частей X Рисунок A Проверьте все части прибора на отсут ствие внешних повреждений Перед первым использованием тщательно очистите и высушите все детали X Уход и ежедневная очистка см стр 91 Насадки Указания Венчики для перемешивания не пригодны д...

Страница 91: ... Как только будет достигнута нужная консистенция установите переклю чатель на 0 и подождите до полной остановки прибора Только после этого выньте насадку из приготовленной массы 9 Извлечь вилку из розетки 10 Нажмите на кнопку выброса и снимите насадки Указание Кнопка выброса не нажима ется если переключатель не установлен на 0 Уход и ежедневная очистка После каждого применения прибор и использован...

Страница 92: ...ивать в течение примерно минуты в режиме 1 а затем примерно 3 4 минуты в режиме 4 венчиком для перемешивания Максимальное количество 2 кратное количество продуктов из основного рецепта Песочное тесто Основной рецепт 125 г сливочного масла комнатной температуры 100 125 г сахара 1 яйцо 1 щепотка соли немного лимонной цедры или ваниль ного сахара 250 г муки если потребуется немного пекарского порошка...

Страница 93: ...ик сухих дрожжей 150 мл воды Все ингредиенты перерабатывать в течение примерно минуты в режиме 1 а затем в течение примерно 3 4 минут в режиме 4 месильной насадкой Максимальное количество 2 кратное количество продуктов из основного рецепта Утилизация J Утилизируйте упаковку с использо ванием экологически безопасных методов Данный прибор имеет отметку о соответствии европей ским нормам 2012 19 EU у...

Страница 94: ...речащие законодательству Республики Беларусь Пункты 1 2 заполняются только в случае если эти данные не содер жатся в документах о покупке изде лия кассовый чек и или товарный чек товарная накладная 8 внимание важная информация для потребителей Данный прибор предназначен для использования исключительно для личных семейных домашних и иных нужд не связанных с осуществлением предпринимательской деятел...

Страница 95: ...еевна 423819 Мира пр т д 46 кв 112 тел 8552 38 24 96 53 24 96 факс 8552 38 24 96 нАльчИк ООО Альфа Сервис 360000 Ленина пр т д 24 тел 8662 42 04 30 77 28 78 42 12 21 факс 8662 42 04 30 нАхОдкА ИП Кураков Сергей Феликсович 692900 Пограничная ул д 40 тел 4236 63 03 62 факс 4236 62 99 54 нефтекАмСк ИП Гильфанов Эдуард Замирович 452688 Победы ул д 10А тел 3478 33 43 44 факс 3478 33 43 44 нефтеюгАнСк И...

Страница 96: ...сполнительной власти Для продукции реализованной изготовителем в течение срока действия сертификата соответствия этот сертификат действителен при ее поставке продаже и использовании применении в течение срока службы установленного в соответствии со статьей 18 Закона РФ о защите прав потребителей Срок службы на продукцию указан производителем в листовке Информация изготовителя о гарантийном и серви...

Страница 97: ...36 20 08 2013 19 08 2018 Словения MSM881X2 CNHR29 C DE АЯ46 B 59536 20 08 2013 19 08 2018 Словения Кухонные комбайны MCM3100W CNCM12 C DE АЯ46 B 69631 26 05 2015 25 05 2020 Словения MCM3110W CNCM12 C DE АЯ46 B 69631 26 05 2015 25 05 2020 Словения MCM3200W CNCM12 C DE АЯ46 B 69631 26 05 2015 25 05 2020 Словения MCM3201B CNCM12 C DE АЯ46 B 69631 26 05 2015 25 05 2020 Словения MCM3401M CNCM12 C DE АЯ...

Страница 98: ... الﻛﻬربﺎﺋية بﺎﻷﺟﻬﺯﺓ الﺧﺎﺻة اﻷﻭربية الﻘﺩيﻣة ﻭاﻹلﻛﺗرﻭﻧية waste electrical and electronic equipment WEEE لﻘﻭاﻋﺩ العﺎﻡ اﻹﻁﺎر ﺗﺣﺩﺩ الﻣﻭاﺻﻔة ﻭﻫﺫﻩ اﻷﻭربﻲ اﻻﺗﺣﺎﺩ ﺩﻭﻝ ﺟﻣيﻊ ﻓﻲ ﺗﺳرﻱ ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ الﻘﺩيﻣة اﻷﺟﻬﺯﺓ اﺳﺗعﺎﺩﺓ بﺧﺻﻭﺹ الﻣﺣﻠﻲ ﻣﻭﺯﻋﻛﻡ بﺎﺳﺗﺷﺎرﺓ ﻗﻭﻣﻲ اﺳﺗﻐﻼلﻬﺎ لﻠﺗﺧﻠﺹ ﺣﺎليﺎ الﻣﺗبعة اﻻﻧﻅﻣة اﺣﺩﺙ لﻣعرﻓة الﻘﺩيﻣة اﻻﺟﻬﺯﺓ ﻣﻥ ﺍﻟﺿﻣﺎﻥ ﺷﺭﻭﻁ ﻣﻣﺛﻠﻧﺎ ﻗبﻝ ﻣﻥ الﺟﻬﺎﺯ لﻬﺫا الﺿﻣﺎﻥ ﺷرﻭﻁ ﺗﺣﺩيﺩ يﺗﻡ الﺟﻬﺎﺯ بيﻊ ﻓيﻬﺎ يﺗﻡ الﺗﻲ الﺩﻭلة ﻓﻲ ﻗبﻝ...

Страница 99: ...ﺕ ﺟﻡ 50 4 الﺩرﺟة ﻋﻠﻰ 4 3 ﻣﺩﺓ ﻭالﺳﻛر البيﺽ اﺧﻔﻕ رﻏﻭﻱ ﻣﺳﺗﻭﻯ ﺇلﻰ يﺻﻝ ﺣﺗﻰ ﻭلﻘﻡ البﻧﺩﻕ ﻭﺃﺿﻑ 1 الﺩرﺟة ﻋﻠﻰ الﺟﻬﺎﺯ ﺷﻐﻝ ﺫراﻉ بﺎﺳﺗﺧﺩاﻡ ﻣﺩﺓ بﻣعﺎلﺟة ﻭﻗﻡ الﺟﺎﻓة الﺧبﺯ الﺣﻠﺯﻭﻧﻲ الﺗﻘﻠيﺏ الﻣﻘﺎﺩير ﺿعﻑ 2 ﻋﺩﺩ ﺇﻋﺩﺍﺩﻫﺎ ﻳﻣﻛﻥ ﻛﻣﻳﺔ ﺃﻗﺻﻰ اﻷﺳﺎﺳية ﻣﺿﻔﺭﺓ ﻓﻁﻳﺭﺓ ﺍﻷﺳﺎﺳﻳﺔ ﺍﻟﻭﺻﻔﺔ ﻁﺣيﻥ ﺟراﻡ 250 ﻣﺟﻔﻔة ﺧﻣيرﺓ ﺃﻛيﺎﺱ 1 ﺩاﻓﻲء لبﻥ ﻣﻝ 110 بيﺿة 1 الﻣﻠﺢ ﻣﻥ ﺣﻔﻧة 1 ﺳﻛر ﺟراﻡ 40 ﻭﺫاﺋﺏ ﻣبرﺩ ﺯبﺩ ﺟﻡ 30 ﻣﺷﻐﻠة ليﻣﻭﻧة ﻧﺻﻑ ﻗﺷر ﺩﻗيﻘة ﺣﻭالﻲ لﻣﺩﺓ الﻣﻛﻭﻧﺎ...

Страница 100: ...بة ﻧﺎﻋﻣة ﻗﻣﺎﺵ بﻘﻁعة اﻷﺳﺎﺳﻲ الﺟﻬﺎﺯ اﻣﺳﺢ ﺟﻔﻔﻬﺎ ﺛﻡ ﺃﻭ ﻧﺎﻋﻣة ﻭﻓرﺷﺎﺓ ﺷﻁﻑ بﻣﺳﺣﻭﻕ اﻷﺩﻭاﺕ ﻧﻅﻑ الﺻﺣﻭﻥ ﻏﺳﺎلة ﻓﻲ ﺿعﻬﺎ اﻷﺟﺯاء ﺟﻣيﻊ بﺗﺟﻔيﻑ ﻭﻗﻡ ﻭﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻘﺷﺩﺓ ﺧﻔﻕ ﻛريﻣة ﺟﻡ 100 500 5 ﺇلﻰ ﻓﺗرﺓ الﻛريﻣة ﺗﻘﻠيﺏ ﻓﻲ اﺳﺗﻣر الﺣﻠﺯﻭﻧﻲ الﺗﻘﻠيﺏ ﺫراﻉ بﺎﺳﺗﺧﺩاﻡ ﺩﻗﺎﺋﻕ ﺇلﻰ الﻭﺻﻭﻝ يﺗﻡ ﺃﻥ ﺇلﻰ 4 الﻣﺳﺗﻭﻯ ﺇلﻰ ً ﻭﺻﻭﻻ الﻣرﻏﻭبة الﺗﻣﺎﺳﻙ ﺩرﺟة ﺍﻟﻣﺧﻔﻭﻕ ﺍﻟﺑﻳﺽ ﺯﻻﻝ ﺍﻟﺑﻳﺽ ﺯﻻﻝ البيﺽ ﺯﻻﻝ 5 1 الﺣﻠﺯﻭﻧﻲ الﺧﻔﻕ ﺫراﻉ البيﺽ ﺯﻻﻝ ُﺧﻔﻕ ي 4 الﺩرﺟة ﻋﻠﻰ ﺩﻗﺎﺋﻕ 5 ...

Страница 101: ... ﺗﺄﻛﺩ ﺃﺿرار ﺃﻱ ﻋﻥ ﺎ ً بﺣﺛ اﻷﺟﺯاء ﺟﻣيﻊ اﻓﺣﺹ ﻣﻠﺣﻭﻅة اﻻﺳﺗﺧﺩاﻡ ﻗبﻝ ا ً ﺩ ﺟي ﺟﻔﻔﻬﺎ ﺛﻡ اﻷﺟﺯاء ﺟﻣيﻊ ﻧﻅﻑ اﻧﻅر اليﻭﻣﻲ ﻭالﺗﻧﻅيﻑ العﻧﺎية Y اﻷﻭلﻲ 4 ﺻﻔﺣة ﻋﻣﻝ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ لﻣعﺎلﺟة ﻣﻧﺎﺳبة ليﺳﺕ الﺣﻠﺯﻭﻧية الﺗﻘﻠيﺏ ﺃﺫرﻉ الﺛﻘيﻝ العﺟيﻥ ﻣﻊ ﺩﻗيﻕ ﺟﻡ 500 ﺗبﻠﻎ الﻘﺻﻭﻯ الﻣعﺎلﺟة ﻛﻣية اﻹﺿﺎﻓﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﺣﻠﺯﻭﻧﻲ ﺍﻟﺗﻘﻠﻳﺏ ﺫﺭﺍﻉ ﺍﻟﺗﻭﺭﺑﻳﻧﻲ ﺍﻟﺣﻠﺯﻭﻧﻲ ﺍﻟﺗﻘﻠﻳﺏ ﺫﺭﺍﻉ ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ ﺣﺳﺏ ﻋﻠﻰ الﻣﺧﻔﻭﻕ البيﺽ ﻭﺯﻻﻝ الﺻﻭﺹ ﻷﻧﻭاﻉ ﻣﻧﺎﺳﺏ ﻭالﻘﺷﺩﺓ ﻭالﻣﺎيﻭﻧيﺯ ﻭالﻛريﻡ...

Страница 102: ...ﺩﺓ ﺗﻘﻑ ﺃﻥ ﺇلﻰ اﻧﺗﻅر لﻠﺟﻬﺎﺯ الﻣبﺎﺷر اﻻﺳﺗﺧﺩاﻡ ﺷبﻛة ﻋﻥ ﻭﻓﺻﻠﻪ الﺟﻬﺎﺯ ﺗﺷﻐيﻝ ﺇيﻘﺎﻑ ﺩاﺋﻣﺎ يﻠﺯﻡ الﺗﺷﻐيﻝ ﺃﺛﻧﺎء ﺗﺣريﻛﻬﺎ يﺗﻡ ﺇﺿﺎﻓية ﺃﺟﺯاء اﻷﺻﺎبﻊ ﺃﻭ اليﺩ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻋﺩﻡ يﺟﺏ ﺧﻠيﻁ ﻭﺟﻭﺩ ﺩﻭﻥ بﺗﺷﻐيﻠﻪ ﺗﻘﻡ ﻻ الﻛﻬربﺎﺋﻲ بﺎلﺗيﺎر الﺗﻐﺫية ﺗﺻﻝ ﻻ ﺣﺗﻰ الﺳﺎﺋبة الﻣﻼبﺱ ﻗﻁﻊ ﺃﻭ الﻁﻭيﻠة الﺷعﻭر بﺣﻣﺎية ﻗﻡ الﺩﻭارﺓ اﻷﺟﺯاء ﻧﻁﺎﻕ ﻓﻲ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﻻ الﺟﻬﺎﺯ لﺗﺷﻐيﻝ اﻷﺻﻠية ﻭالﻛﻣﺎليﺎﺕ اﻷﺟﺯاء ﺇﻻ ﺗﺳﺗعﻣﻝ ﻻ الﺩﻭارﺓ اﻷﺩﻭاﺕ ﺇلﻰ ﺃﺯﻭاﺝ ﺻﻭرﺓ ﻓﻲ ﺧﻔﻕ ﺧﻁﺎﻑ 2 ً ﻣﺛﻼ ...

Страница 103: ...ة ﺃﻭ الﺧبرﺓ ﻓﻲ ﻗﺻﻭر لﺩيﻬﻡ الﺫيﻥ اﻷﺷﺧﺎﺹ ﺃﻭ العﻘﻠية ﺃﻭ الﺣﺳية ﺃﻭ لﻸﺧﻁﺎر ﺇﺩراﻛﻬﻡ ﻣﻥ الﺗﺄﻛﺩ ﻣﻊ لﻠﺟﻬﺎﺯ اﻵﻣﻥ اﻻﺳﺗﺧﺩاﻡ ﻛيﻔية ﺇلﻰ ﺗﻭﺟيﻬﻬﻡ ﺃﻭ ﻣراﻗبﺗﻬﻡ ﺢ َ ﻣ ُﺳ ي ﻭﻻ الﻛﻬربﺎﺋية ﺗﻭﺻيﻼﺗﻪ ﻭﻋﻥ الﺟﻬﺎﺯ ﻋﻥ ﺇبعﺎﺩﻫﻡ ﻓيﺟﺏ اﻷﻁﻔﺎﻝ ﺃﻣﺎ بﺫلﻙ الﻣرﺗبﻁة ﻻ الﻣﺳﺗعﻣﻝ ﻭﺻيﺎﻧة الﺗﻧﻅيﻑ ﺃﻋﻣﺎﻝ بﺎلﺟﻬﺎﺯ العبﺙ لﻸﻁﻔﺎﻝ يﺟﻭﺯ ﻻ الﺟﻬﺎﺯ بﺗﺷﻐيﻝ لﻬﻡ اﻷﻁﻔﺎﻝ بﻬﺎ يﻘﻭﻡ بﺄﻥ يﺳﻣﺢ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ W ﺗﺣﺫﻳﺭ ﺍﻟﺣﺭﻳﻕ ﻭﺧﻁﺭ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺻﻌﻕ ﺧﻁﺭ ﻣﻥ ﺃﻗﻝ ارﺗﻔﺎﻉ ﻭﻋ...

Страница 104: ...dstrasse 80 8954 Geroldswil mailto ch info hausgeraete bshg com Service Tel 0848 840 040 Service Fax 0848 840 041 mailto ch reparatur bshg com Ersatzteile Tel 0848 880 080 Ersatzteile Fax 0848 880 081 mailto ch ersatzteil bshg com www bosch home com CY Cyprus Κύπρος BSH Ikiakes Syskeves Service 39 Arh Makaariou III Str 2407 Egomi Nikosia Lefkosia Tel 7777 8007 Fax 022 658 128 mailto bsh service cy...

Страница 105: ...home co uk IL Israel C S B Home Appliance Ltd 1 Hamasger St North Industrial Park Lod 7129801 Tel 08 9777 222 Fax 08 9777 245 mailto csb serv csb ltd co il www bosch home co il IS Iceland Smith Norland hf Noatuni 4 105 Reykjavik Tel 0520 3000 Fax 0520 3011 www sminor is IT Italia Italy BSH Elettrodomestici S p A Via M Nizzoli 1 20147 Milano MI Numero verde 800 829 120 mailto info bosch elettrodome...

Страница 106: ...iče s r o Organizačná zložka Bratislava Galvaniho 17 C 821 04 Bratislava Tel 02 44 45 20 41 mailto opravy bshg com www bosch home com sk TR Türkiye Turkey BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A S Fatih Sultan Mehmet Mahallesi Balkan Caddesi No 51 34771 Ümraniye Istanbul Tel 0 216 444 6333 Fax 0 216 528 9188 mailto careline turkey bshg com www bosch home com tr Çağrı merkezini sabit hatlardan aramanın...

Страница 107: ...e Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ist jewei...

Страница 108: ...NY www bosch home com Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen DE 0911 70 440 040 AT 0810 550 511 CH 0848 840 040 8001030618 960301 MFQ2_DE_Update_Turbobesen indb 108 01 03 2016 11 01 05 ...

Страница 109: ...1 4 8 7 6 5 MFQ22 MFQ24 2 3 a d a b c b A MFQ2_DE_Update_Turbobesen indb 1 01 03 2016 11 01 07 ...

Страница 110: ...60 von ÜS Bild ON OFF B 1 6 4 5 7 8 9 10 2 3 MFQ2_DE_Update_Turbobesen indb 2 01 03 2016 11 01 09 ...

Отзывы: