background image

  

     

Português - BR | 

5

F 000 622 440 | 10.2013 

            Bosch Power Tools

Indicações de segurança

Indicações gerais de advertência para 

ferramentas eléctricas

ATENÇÃO

Devem ser lidas todas as indicações

de advertência e todas as

instruções. 

O desrespeito das advertências e instruções 

apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, 

incêndio e/ou graves lesões.

Guarde bem todas as advertências e instruções

para futura referência.

O termo “Ferramenta eléctrica” utilizado a seguir nas 

indicações de advertência, refere-se a ferramentas 

eléctricas operadas com corrente de rede (com cabo de 

rede) e a ferramentas eléctricas operadas com acumulador 

(sem cabo de rede).

1. Segurança da área de trabalho
a)  Mantenha a área de trabalho limpa e iluminada. 

As áreas 

desorganizadas e escuras são um convite aos acidentes.

b) Não trabalhar com a ferramenta elétrica em áreas 

com risco de explosão, nas quais se encontrem 

líquidos, gases ou pós inflamáveis. 

Ferramentas 

elétricas produzem faíscas, que podem inflamar pós ou 

vapores.

c)  Manter crianças e outras pessoas afastadas da 

ferramenta elétrica durante a utilização. 

No caso 

de distração é possível que perca o controle sobre o 

aparelho.

2. Segurança elétrica
a)  O plugue de conexão da ferramenta elétrica deve caber 

na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira 

alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação junto com 

ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra. 

Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o 

risco de um choque eléctrico.

b) Evitar que o corpo possa entrar em contato 

com superfícies ligadas à terra, como tubos, 

aquecimentos, fogões e frigoríficos. 

Há um risco 

elevado devido a choque elétrico, se o corpo estiver 

ligado à terra.

c)  Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. 

infiltração de água numa ferramenta elétrica aumenta o 

risco de choque elétrico.

d) Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. 

Jamais utilizar o cabo para transportar a ferramenta 

elétrica, para pendurá-la, nem para puxar a ficha da 

tomada. Manter o cabo afastado de calor, óleo, cantos 

afiados ou partes do aparelho em movimento. 

Cabos 

danificados ou emaranhados aumentam o risco de um 

choque elétrico.

e) Se trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, 

só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para 

áreas exteriores. 

A utilização de um cabo de extensão 

apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um 

choque elétrico.

f)   Se não for possível evitar o funcionamento da 

ferramenta elétrica em áreas húmidas, deverá 

ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria. 

utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o 

risco de um choque elétrico.

3. Segurança de pessoas
a) Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha 

prudência ao trabalhar com a ferramenta elétrica. 

Não utilizar uma ferramenta elétrica quando estiver 

fatigado ou sob a influência de drogas, álcool ou 

medicamentos. 

Um momento de descuido ao utilizar a 

ferramenta elétrica, pode levar a lesões graves.

b)  Utilizar equipamento de protecção pessoal e sempre 

óculos de proteção.

 A utilização de equipamento de proteção 

pessoal, como máscara de proteção contra pó, sapatos 

de segurança antiderrapantes, capacete de segurança ou 

proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da 

ferramenta eléctrica, reduz o risco de lesões.

c)  Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. 

Assegure-se de que a ferramenta elétrica esteja 

desligada, antes de conectá-la à alimentação de 

rede e/ou ao acumulador, antes de levantá-la ou 

de transportá-la. 

Se tiver o dedo no interruptor ao 

transportar a ferramenta elétrica ou se o aparelho for 

conectado à alimentação de rede enquanto estiver 

ligado, poderão ocorrer acidentes.

d) Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca 

antes de ligar a ferramenta elétrica.

 Uma ferramenta 

ou chave que se encontre numa parte do aparelho em 

movimento pode levar a lesões.

e)  Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição 

firme e mantenha sempre o equilíbrio. 

Desta forma é 

mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações 

inesperadas.

f)  Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem 

jóias. Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas 

de partes em movimento. 

Roupas frouxas, cabelos 

longos ou jóias podem ser agarrados por peças em 

movimento.

g)  Se for possível montar dispositivos de aspiração ou 

de recolha, assegure-se de que estejam conectados e 

utilizados correctamente. 

A utilização de uma aspiração 

de pó pode reduzir o perigo devido ao pó.

4. Utilização e manuseio cuidadoso de 

      ferramentaselétricas
a) Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta 

elétrica apropriada para o seu trabalho. 

É melhor e mais 

seguro trabalhar com a ferramenta elétrica apropriada na 

área de potência indicada.

b) Não utilizar uma ferramenta elétrica com um 

interruptor defeituoso. Uma ferramenta elétrica que 

não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e 

deve ser reparada.

c) Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador 

antes de executar ajustes no aparelho, de substituir 

Manual GSR_12-LI.indd   5

28/10/13   14:34

Содержание GSR 12-LI

Страница 1: ... 10 O 224 UNI Robert Bosch Limitada Divisão de Ferramentas Elétricas Via Anhangüera km 98 CEP 13065 900 Campinas SP Brasil Professional pt BR Manual de instruções es Instrucciones de servicio en Original instructions GSR 12 LI www bosch pt com F 000 622 440 F 000 622 440 2013 10 O 224 UNI Robert Bosch Limitada Divisão de Ferramentas Elétricas Via Anhangüera km 98 CEP 13065 900 Campinas SP Brasil M...

Страница 2: ... 000 622 440 10 2013 Bosch Power Tools 2 12 V Max 2 607 336 881 AL 1130 CV 2 607 225 179 LAM 220V 2 607 225 141 LAM 127V 2 607 225 713 BR 127V 2 607 225 711 ARG220V Manual GSR_12 LI indd 2 28 10 13 14 34 ...

Страница 3: ... 3 F 000 622 440 10 2013 Bosch Power Tools 7 6 4 5 1 3 2 10 9 8 GSR 12 LI Professional Manual GSR_12 LI indd 3 28 10 13 14 34 ...

Страница 4: ...F 000 622 440 10 2013 Bosch Power Tools 4 C B A 7 6 1 2 3 11 1 8 8 Manual GSR_12 LI indd 4 28 10 13 14 34 ...

Страница 5: ...rico f Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta elétrica em áreas húmidas deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque elétrico 3 Segurança de pessoas a Esteja atento observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta elétrica Não utilizar uma ferramenta elétrica quando ...

Страница 6: ...idos O contacto com um cabo sob tensão também pode colocar sob tensão as peças metálicas do aparelho e levar a um choque elétrico Utilizar detectores apropriados para encontrar cabos escondidos ou consultar a companhia elétrica local O contacto com cabos elétricos pode provocar incêndio e choques elétricos Danos em tubos de gás podem levar à explosão A infiltração num cano de água provoca danos ma...

Страница 7: ...eriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona mas não está sendo utilizado Isto pode reduzir a carga de vibrações durante o completo período de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações como por exemplo Manutenção de ferramentas elétricas e de ferramentas de trabalho manter as m...

Страница 8: ...nos na ferramenta elétrica Colocar o comutador de sentido 8 no centro para evitar que o aparelho seja ligado involuntariamente Colocar o acumulador carregado 7 no punho até engatar perceptivelmente e estar alinhado ao punho Ajustar o sentido de rotação veja figura C Com o comutador de sentido de rotação 8 é possível alterar o sentido de rotação da ferramenta elétrica Com o interruptor de ligar des...

Страница 9: ... deverá ser retirado antes de todos os trabalhos no aparelho e antes de transportar ou de guardar a ferramenta eléctrica p ex manutenção troca de ferramenta Há perigo de lesões se o interruptor de ligar desligar for accionado involuntariamente u u Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventilação sempre limpas para trabalhar bem e de forma segura O acumulador não funciona mais dirija se a ...

Страница 10: ...ados para su uso en exteriores La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica f Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctrica en un entorno húmedo es necesario conectarla a través de un fusible diferencial La aplicación de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga eléctrica 3 Seguridad de...

Страница 11: ...s ojos recurra además inmediatamente a un médico El líquido del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras 6 Servicio a Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional empleando exclusivamente piezas de repuesto originales Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica Instrucciones de seguridad para taladradoras y atornilladoras Sujete el aparat...

Страница 12: ... comparación con otras herramientas eléctricas También es adecuado para estimar provisionalmente la solicitación experimentada por las vibraciones El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica Por ello el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con útiles diferentes ...

Страница 13: ...ado el puesto de trabajo Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la clase P2 Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los materiales a trabajar Operación Puesta en marcha Montaje del acumulador Solamente utilice acumuladores de iones de litio originales Bosch de la tensión indicada en la placa de características de su herramienta eléctrica El uso de otro tipo de acumul...

Страница 14: ... de la longitud del tornillo Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza u u Desmonte el acumulador antes de manipular en la herramienta eléctrica p ej en el mantenimiento cambio de útil etc así como al transportarla y guardarla En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuitamente el interruptor de conexión desconexión u u Mantengalimpialaherramientaeléctricaylasrejillasde refrige...

Страница 15: ... 82 200 6225 Vilardebó 1173 CP 11800 Montevideo Venezuela Robert Bosch Venezuela 58 212 207 4511 207 4420 Final Calle Vargas Edifício Centro Berimer PB Boleita Norte Caracas Medio Ambiente Las herramientas y accesorios inservi bles deberán ser sometidas a un recicla je ecológico En los casos que quieras descartar su herramientas y accesorios no tirar en la basura Pedimos que entregue a un servicio...

Страница 16: ...l Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before ...

Страница 17: ...other brands there is danger of injury as well as property damage through exploding batteries Functional Description Readallsafetywarningsandallinstructions Failuretofollowthewarningsandinstructions mayresultinelectricshock fireand orserious injury Whilereadingtheoperatinginstructions unfoldthegraphics pageforthemachineandleaveitopen IntendedUse Themachineisintendedfordrivinginandlooseningscrewsas...

Страница 18: ...on in order to avoid unintentional starting Insert the charged battery 7 into the handle so that it can be felt to engage and faces flush against the handle Reversing the Rotational Direction see figure C The rotational direction switch 8 is used to reverse the rotational direction of the machine However this is not possible with the On Off switch 9 actuated Right Rotation For drilling and driving...

Страница 19: ...uality is guaranteed by the Bosch accessories program Before screwing larger longer screws into hard materials it is advisable to predrill a pilot hole with the core diameter of the thread to approx 2 3 of the screw length Maintenance and Cleaning u u Before any work on the machine itself pull the mains plug u u For safe and proper working always keep the machine and ventilation slots clean u u Cl...

Страница 20: ...F 000 622 440 10 2013 Bosch Power Tools 20 Anotações Anotaciones Notes Manual GSR_12 LI indd 20 28 10 13 14 34 ...

Страница 21: ...nchido e da fatura respectiva Não estão incluídos na garantia 4 Os defeitos originados de 4 1 uso inadequado da ferramenta 4 2 instalações elétricas deficientes 4 3 ligação da ferramenta elétrica em rede elétrica inadequada 4 4 desgaste natural 4 5 desgaste oriundo de intervalos muito longos entre as revisões 4 6 estocagem incorreta influência do clima etc Cessa a garantia 5 Se o produto for modif...

Отзывы: