Bosch GML 50 Professional Скачать руководство пользователя страница 1

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-pt.com

1 609 929 W38

 (2010.07) T / 396 

UNI

 

 

BB

B

B

AA

A

A

Powe

r

Bo

x

Equalizer

Cust

om

Memor

y

Clock

Sour

ce

– Seek

Seek +

Volume

Bass T

reb

+

Tune

SOURCE

MUT

E

GML 50 

Professional

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimat

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководст-
во по эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 
експлуатації

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar
fa

ΕΎϤϴϠόΗ

ϞϴϐθΘϟ΍

ΔϴϠλϷ΍

̶Ϡλ΍ έΎ̯ ίήσ ̵ΎϤϨϫ΍έ

OBJ_BUCH-1267-001.book  Page 1  Monday, July 26, 2010  12:02 PM

Содержание GML 50 Professional

Страница 1: ...ugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководст во по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция s...

Страница 2: ...vu 141 Ελληνικά Σελίδα 153 Türkçe Sayfa 167 Polski Strona 180 Česky Strana 194 Slovensky Strana 207 Magyar Oldal 221 Русский Страница 235 Українська Сторінка 251 Română Pagina 265 Български Страница 279 Srpski Strana 294 Slovensko Stran 307 Hrvatski Stranica 320 Eesti Lehekülg 333 Latviešu Lappuse 345 Lietuviškai Puslapis 359 372 383 v v v v c c c c ΔΤϔλ vÝ U ϪΤϔλ OBJ_BUCH 1267 001 book Page 2 Mon...

Страница 3: ...A PowerBox Equalize r Custom M emory Clock Sourc e Seek Seek Vo lume Bas s Treb Tu ne SO U R C E M U TE SOURCE MUTE GML 50 Professional a b c d e f g h i j k l m n o 1 1 1 1 2 3 5 4 6 8 9 7 16 15 14 13 12 11 10 OBJ_BUCH 1267 001 book Page 3 Monday July 26 2010 12 03 PM ...

Страница 4: ...a Bay Digital Media Bay REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS CORRECT TIME REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS CORRECT TIME REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS CORRECT TIME REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS CORRECT TIME REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS CORRECT TIME 26 27 28 29 30 31 38 39 37 36 35 32 33 34 17 18 22 21 19 20 25 24 23 B A OBJ_BUCH 1267...

Страница 5: ... LI LI LI L LIN LI LIN AUX 1 IN 1 N IN IN IN N 1 IN 1 IN N 40 41 42 43 44 48 47 45 46 43 14 4 V Li Ion 2 607 336 150 1 3 Ah 2 607 336 078 2 6 Ah 2 607 336 224 3 0 Ah 18 V Li Ion 2 607 336 170 1 3 Ah 2 607 336 092 2 6 Ah 2 607 336 236 3 0 Ah C OBJ_BUCH 1267 001 book Page 5 Monday July 26 2010 12 03 PM ...

Страница 6: ... Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages f Schließen Sie den Radiolader an ein ord nungsgemäß geerdetes Stromnetz an Steckdose und Verlängerungskabel müssen einen funktionsfähigen Schutzleiter besitzen f Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab wenn Sie den Radiolader mit Netzanschluss betreiben Das Netzkabel kann sich sonst erwärmen f Achten Sie darauf dass de...

Страница 7: ...der Verbrennungen führen f Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf die vom Hersteller empfohlen werden Für ein Ladegerät das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist besteht Brandgefahr wenn es mit anderen Akkus verwendet wird f Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem Radiolader und oder einem Bosch Elektrowerkzeug Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlastung geschützt f Ve...

Страница 8: ...Empfangslinse für Fernbedienung 32 Taste Zufallswiedergabe Wiedergabewieder holung 33 Taste für Aufwärtssuche Seek 34 Taste für Wahl der Audioquelle Source 35 Taste für Abwärtssuche Seek 36 Taste Wiedergabe Pause 37 Drehknopf für Einstellung von Lautstärke Volume und Klang Bass Treb 38 Ein Aus Taste Audiobetrieb 39 Display 40 AUX 1 IN Buchse 41 12 V Anschlussbuchse 42 LINE OUT Buchse 43 Kappe der ...

Страница 9: ...eich UKW MW MHz kHz 87 5 108 531 1602 Unterstützte Dateiformate1 MP3 WMA Ladegerät Akku Ladespannung automatische Spannungserkennung V 14 4 18 Ladestrom A 0 9 Zulässiger Ladetemperaturbereich C 0 45 Ladezeit bei Akku Kapazität ca 1 3 1 5 Ah 2 6 3 0 Ah min min 90 180 Anzahl der Akkuzellen 4 10 Fernbedienung Arbeitsbereich2 m 7 Batterie 1 x 3 V CR2032 Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typens...

Страница 10: ...wird Zum Entnehmen des Akkus 25 drücken Sie die Entriegelungstaste am Akku und ziehen ihn aus dem Ladeschacht 22 Klappen Sie den Akkufachdeckel 24 nach dem Einsetzen bzw Entnehmen eines Akkus zu Ver riegeln Sie den Akkufachdeckel indem Sie den Verriegelungshebel 23 im Gehäuse einhaken und ihn dann herunterdrücken f Tragen Sie beim Entnehmen des Akkus ge gebenenfalls Schutzhandschuhe Der Akku kann ...

Страница 11: ... gen auszuwählen drücken Sie die Taste für Wahl der Klang Voreinstellung Equalizer 26 so oft bis die gewünschte Einstellung in der Anzei ge a im Display erscheint Änderung der Einstellung CUSTOM Drücken Sie die Taste für manuelle Klangein stellung Custom 28 einmal Im Display blinken die Anzeige BAS c und in der Anzei ge d der gespeicherte Wert des Tiefenpegels Stellen Sie den gewünschten Tiefenpeg...

Страница 12: ... die Taste für Abwärtssuche Seek 35 bzw die Taste für Aufwärtssuche Seek 33 so oft bis der gewünschte Speicher platz in der Anzeige d erscheint Drücken Sie die Speichertaste 27 erneut um den eingestellten Sender auf dem ausgewählten Speicherplatz zu speichern Die Anzeigen e und d blinken nicht mehr Sie können 20 UKW Sender und 10 MW Sender speichern Beachten Sie dass ein bereits beleg ter Speicher...

Страница 13: ...uer blinkt in der Anzeige j Titel auswählen Um einen Titel auszuwählen drücken Sie die Taste für Abwärtssuche Seek 35 bzw die Taste für Aufwärtssuche Seek 33 so oft bis die Nummer des gewünschten Titels links in der Anzeige d erscheint Zum Start der Wiedergabe drücken Sie die Taste Wiedergabe Pause 36 Zufallswiedergabe Wiedergabewiederholung Um alle Titel auf der Karte bzw dem USB Stick in zufälli...

Страница 14: ...gen Funktionen Unabhängig von der Audioquelle Zum Ein und Ausschalten des Audiobe triebs drücken Sie die Taste 13 der Fernbe dienung Zum Ein und Ausschalten des Tons drücken Sie die Taste Mute 15 Zum Erhöhen der Lautstärke drücken Sie die Taste 9 zum Verringern der Lautstärke die Taste 12 Zum Wechsel der Audioquelle drücken Sie die Taste Source 14 Bei Radiobetrieb Zur Auswahl eines Radiosenders mi...

Страница 15: ...bel 19 und klap pen Sie den Medienfachdeckel 20 auf Verbinden Sie den USB Anschluss des externen Geräts über ein passendes USB Kabel mit der USB Buchse 45 des Radioladers Zum Starten des Ladevorgangs muss das externe Gerät am Radiolader gegebe nenfalls als Audioquelle ausgewählt werden 12 V Anschluss siehe Bild C Mithilfe des 12 V Anschlusses können Sie ein externes Elektrogerät mit 12 V Stecker u...

Страница 16: ...e Taste für Abwärtssuche Seek 35 so oft bis die korrekte Minuten zahl angezeigt wird Drücken Sie die Taste Clock zum dritten Mal um die Uhrzeit zu speichern Energiesparmodus Um Energie zu sparen können Sie die Zeitanzei ge im Display 39 ausschalten Halten Sie dazu beim Ausschalten des Audiobe triebs siehe Ein Ausschalten Audiobetrieb Seite 11 die Ein Aus Taste 38 so lange ge drückt bis keine Anzei...

Страница 17: ...g 44 eingesetzt Sicherung 44 einset zen Sicherung 44 wurde ausgelöst Sicherung 44 wech seln Interne Temperatursi cherung wurde ausge löst Externes Gerät entfer nen und Radiolader abkühlen lassen Radiolader versagt plötzlich Netzstecker bzw Akku nicht richtig bzw nicht vollständig eingesteckt Netzstecker bzw Akku richtig und voll ständig einstecken Softwarefehler Zum Zurücksetzen der Software Netzs...

Страница 18: ...en und Infor mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter www bosch pt com Das Bosch Kundenberater Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu Kauf Anwendung und Einstellung von Produkten und Zubehören www powertool portal de das Internetportal für Handwerker und Heimwerker www ewbc de der Informations Pool für Hand werk und Ausbildung Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur L...

Страница 19: ...euge und gemäß der europäischen Richtlinie 2006 66 EG müssen de fekte oder verbrauchte Akkus Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wieder verwendung zugeführt werden Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus Batterien können direkt abgegeben werden bei Deutschland Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstraße 3 37589 Kalefeld Schweiz Batrec AG 3752 Wimmis BE Akkus Batterien Li Ion...

Страница 20: ...mains cable can heat up f Take care that the mains plug can be pulled at any time The mains plug is the only possi bility to disconnect the radio charger from the mains supply f Protect the radio charger from rain and moisture The penetration of water into the radio charger increases the risk of an electric shock f Do not charge the batteries of other manu facturers The battery charger is suitable...

Страница 21: ...h internal fuse ASTA approved to BS 1362 If the plug is not suitable for your socket out lets it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an authorised cus tomer service agent The replacement plug should have the same fuse rating as the origi nal plug The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should nev er be inserted into a mains socket else...

Страница 22: ... shown or described are not part of the standard delivery scope of the product A complete overview of accessories can be found in our acces sories program Display elements for audio operation a Equalizer sound pre set indicator b Changing treble indicator c Changing bass indicator d Indicator for volume memory location for radio station and title depends on the selected audio source e Station memo...

Страница 23: ...te control 110 Reception range FM AM MHz kHz 87 5 108 531 1602 Supported file formats1 MP3 WMA Battery Charger Output voltage automatic voltage detection V 14 4 18 Charging current A 0 9 Allowable charging temperature range C 0 45 Charging time for battery capacity approx 1 3 1 5 Ah 2 6 3 0 Ah min min 90 180 Number of battery cells 4 10 Remote control Working range2 m 7 Battery 1 x 3 V CR2032 Plea...

Страница 24: ...on on the battery and pull it out of the charging compartment 22 After inserting or removing the battery close the battery lid 24 Lock the battery lid by engag ing the locking latch 23 in the housing and then pressing down f If required wear protective gloves when re moving the battery The battery can heat up considerably when charging Inserting Replacing the Back up Battery see figure A In order ...

Страница 25: ...bass level turn the Bass Treb adjustment knob 37 clockwise to reduce the bass level turn the adjustment knob anticlockwise To store the set bass level press the Cus tom button 28 a second time The TRE in dicator b flashes in the display for the follow ing treble adjustment and the stored treble value flashes in indicator d Set the desired treble level value between 0 and 10 To increase the treble ...

Страница 26: ...1 The AUX In connection 1 is particularly suitable for audio sources to be placed outside of the digital media bay e g a CD player Remove the protective cap of the AUX 1 IN socket 40 and insert the 3 5 mm plug of the provided or of another matching AUX cable into the socket Connect the AUX cable to an appropriate audio source After removing the AUX cable reattach the pro tective cap of the AUX 1 I...

Страница 27: ...rnal Audio Playback see figure C The current audio signal of the radio charger can also be transferred to other playback devices e g amplifier and speakers Remove the protective cap of the LINE OUT socket 42 and insert the 3 5 mm plug of a matching AUX cable into the socket Connect an appropriate playback device to the AUX cable After removing the AUX cable reattach the pro tective cap of the LINE...

Страница 28: ...ods the battery can corrode and discharge itself f Keep the battery away from children Chil dren could swallow the battery and cause a hazardous situation for their health Battery Charging see figure A The charge procedure begins as soon as the mains plug of the radio charger is plugged into a socket outlet and a battery 25 is inserted into the charging compartment 22 see Battery Insertion Removal...

Страница 29: ...cooled down After removing the external plug reattach the protective cap of the 12 V socket outlet 41 to protect against dirt debris A C Connection Power Outlets not for article number 3 601 D29 660 Further external electrical devices tools can be operated via the A C outlets The socket outlets can vary in consideration of country specific standards The total maximum permitted current consump tion...

Страница 30: ...onger period does not develop its full capacity until after approx 5 charging discharging cycles A significantly reduced working period after charging indicates that the battery is used and must be replaced Observe the notes for disposal Troubleshooting Causes and Corrective Measures Cause Corrective Measure Radio charger inoperative No power supply Properly insert mains plug or battery com pletel...

Страница 31: ...place fuse 44 Internal thermal fuse blown actuated Remove external de vice and allow radio charger to cool down Radio charger suddenly inoperative Mains plug or battery not properly or com pletely plugged in Plug in mains plug or battery properly or completely Software error To reset the software pull the mains plug and remove the bat tery wait 30 seconds then insert mains plug and battery again B...

Страница 32: ... 543 353 Fax 64 0800 428 570 Outside AU and NZ Phone 61 03 9541 5555 www bosch com au Republic of South Africa Customer service Hotline 27 011 6 51 96 00 Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 27 011 4 93 93 75 Fax 27 011 4 93 01 26 E Mail bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 27 031 7 01 21 20 Fax 27 031 7 0...

Страница 33: ...66 3194 Fax 60 3 7958 3838 cheehoe on my bosch com Toll Free 1800 880 188 www bosch pt com my Thailand Robert Bosch Ltd Liberty Square Building No 287 11 Floor Silom Road Bangrak Bangkok 10500 Tel 66 2 6 31 18 79 18 88 10 lines Fax 66 2 2 38 47 83 Robert Bosch Ltd P O Box 2054 Bangkok 10501 Thailand Bosch Service Training Centre 2869 2869 1 Soi Ban Kluay Rama IV Road near old Paknam Railway Prakan...

Страница 34: ...to house hold waste Only for EC countries According to the European Guide line 2002 96 EC power tools that are no longer usable and accord ing to the European Guideline 2006 66 EC defective or used battery packs batteries must be collected sep arately and disposed of in an environmentally correct manner Batteries no longer suitable for use can be directly returned at Great Britain Robert Bosch Ltd...

Страница 35: ... usage d un RCD réduit le risque de choc électrique f Brancher le chargeur radio sur le réseau de courant correctement relié à la terre La pri se de courant ainsi que la rallonge électrique doivent être munies d un conducteur de pro tection en bon état f Dérouler entièrement le cordon d alimenta tion avant de brancher le chargeur radio sur le secteur Le cordon d alimentation risque de chauffer f V...

Страница 36: ... de 14 4 V ou 18 V En cas d utilisation d autres accus p ex de contrefaçons d ac cus trafiqués ou de fabricants inconnus il y a danger de blessures et risques de dommages matériels causés par l explosion des accus f Lire et respecter scrupuleusement les aver tissements de sécurité et les indications de travail se trouvant dans les instructions d utilisation des appareils connectés au chargeur radi...

Страница 37: ...rdement 12 V 42 Douille LINE OUT 43 Capot du fusible 44 Fusible raccord 12 V 45 Douille USB 46 Emplacement pour carte SD MMC 47 Douille AUX 2 IN 48 Dispositif de fixation pour sources audio externes Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture Vous trouverez les acces soires complets dans notre programme d accessoires Affichages pour mode audio a Préréglage du s...

Страница 38: ...10 Gamme de fréquences OUC MF MHz kHz 87 5 108 531 1602 Formats de fichier compatibles1 MP3 WMA Chargeur Tension de charge de l accu détermination automatique de la tension V 14 4 18 Courant de charge A 0 9 Plage de température de charge admissible C 0 45 Temps de charge pour capacité de l accu env 1 3 1 5 Ah 2 6 3 0 Ah min min 90 180 Nombre cellules de batteries rechargeables 4 10 Télécommande Po...

Страница 39: ...ccu l clignote quand l ac cu faiblit Pour retirer l accu 25 appuyez sur la touche de déverrouillage de l accu et retirez ce dernier de la douille du chargeur 22 Refermez le couvercle du compartiment d accu 24 après avoir monté ou retiré un accu Pour ver rouiller le couvercle du compartiment à accu suspendez le levier de verrouillage 23 dans le carter puis poussez le vers le bas f Si nécessaire por...

Страница 40: ...u préréglage du son Equalizer égalisateur 26 jusqu à ce que le réglage souhaité apparaisse sur l affichage a de l écran Modification du réglage CUSTOM Appuyez une fois sur la touche de réglage manuel du son Custom 28 BAS c cli gnote sur l écran et la valeur mémorisée des graves clignote sur l affichage d Réglez la plage des graves souhaitée valeur entre 0 et 10 Pour augmenter la plage des graves t...

Страница 41: ...on ner une page de mémoire appuyez plusieurs fois sur la touche de sélection vers le bas Seek 35 ou la touche de sélection vers le haut Seek 33 jusqu à ce que la page de mémoi re souhaitée apparaisse sur l affichage d Ap puyez à nouveau sur la touche de mémorisation 27 pour mémoriser la station réglée sur la page de mémoire sélectionnée Les affichages e et d ne clignotent plus Il est possible de m...

Страница 42: ...veau sur la touche répétition pause 36 La durée actuel le clignote sur l écran j Sélection du titre Pour sélectionner un titre appuyez plusieurs fois sur la touche de sélection vers le bas Seek 35 ou la touche de sélection vers le haut Seek 33 jusqu à ce que le numéro du titre souhaité apparaisse sur l affichage d Pour démarrer la lecture appuyez sur la tou che lecture pause 36 Lecture aléatoire r...

Страница 43: ...écom mande Fonctions Indépendamment de la source audio Pour mettre en marche et arrêter le mode audio appuyez sur la touche 13 de la télé commande Pour mettre en marche et arrêter le son ap puyez sur la touche Mute 15 Pour augmenter le volume appuyez sur la touche 9 et pour réduire le volume sur la touche 12 Pour changer la source audio appuyez sur la touche Source 14 Pour le mode audio Pour sélec...

Страница 44: ...ppareil externe branché sur le chargeur ra dio doit le cas échéant être sélectionné comme source audio Raccord 12 V voir figure C Au moyen du raccord 12 V il est possible de faire fonctionner un appareil électrique externe avec une fiche 12 V et absorption de courant de 1 A max Retirez le capot de protection de la douille de raccordement 12 V 41 Enfoncez la fiche de l ap pareil électrique externe ...

Страница 45: ...st possible de désactiver l affichage de l heure sur l écran 39 A cet effet maintenez appuyée lors de la désac tivation du mode audio voir Mise en mar che Arrêt mode audio page 40 la touche Marche Arrêt 38 jusqu à ce qu il n y ait plus d af fichage sur l écran Pour activer à nouveau l affichage de l heure ap puyez une fois sur la touche Marche Arrêt 38 Instructions d utilisation Contrôle de tempér...

Страница 46: ...branchée Enfoncer complète ment la fiche de sec teur L accu n a pas été in séré correctement pour chargement Laisser l accu s encli queter dans la douille du chargeur Raccord 12 V ne fonctionne pas Fusible 44 pas monté Monter fusible 44 Le fusible 44 a sauté Remplacer 44 le fusi ble Protection thermique interne a été déclen chée Retirer l appareil ex terne et laisser le char geur radio refroidir L...

Страница 47: ...s concernant les pièces de rechange éga lement sous www bosch pt com Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions con cernant l achat l utilisation et le réglage de vos produits et de leurs accessoires France Vous êtes un utilisateur contactez Le Service Clientèle Bosch Outillage Electro portatif Tel 0 811 36 01 22 coût d une communication locale Fax 33 0...

Страница 48: ...e appropriée Ne jetez pas les chargeurs radio le télécom mandes et les accus piles avec les ordures ménagères Seulement pour les pays de l Union Européenne Conformément à la directive euro péenne 2002 96 CE les équipe ments électriques dont on ne peut plus se servir et conformément à la directive européenne 2006 66 CE les accus piles usés ou défectueux doivent être isolés et suivre une voie de rec...

Страница 49: ...e a una descarga eléctrica f Conecte el cargador con radio a una red conectada a tierra de forma reglamentaria La toma de corriente y los cables de prolon gación deberán disponer de un conductor de protección que actúe correctamente f Desenrolle completamente el cable de red si el cargador con radio va a funcionar tenién dolo conectado a la red De lo contrario el cable de red podría calentarse exc...

Страница 50: ...on una tensión de 14 4 V ó 18 V Si se utilizan acumuladores diferentes como p ej imita ciones acumuladores recuperados o de otra marca existe el riesgo de que éstos exploten y causen daños personales o materiales f Lea y aténgase estrictamente a las instruc ciones de seguridad y de operación que fi guran en las instrucciones de manejo de los aparatos que pretende conectar al cargador con radio Des...

Страница 51: ...46 Ranura SD MMC 47 Conector hembra AUX 2 IN 48 Soporte para aparatos de audio externos Los accesorios descritos e ilustrados no correspon den al material que se adjunta de serie La gama com pleta de accesorios opcionales se detalla en nuestro programa de accesorios Elementos de indicación del sistema de audio a Indicador del preajuste de sonido b Indicador del ajuste de agudos c Indicador del aju...

Страница 52: ...les FM AM MHz kHz 87 5 108 531 1602 Formatos de archivo reproducibles1 MP3 WMA Cargador Tensión de carga del acumulador detección automática de tensión V 14 4 18 Corriente de carga A 0 9 Margen admisible de la temperatura de carga C 0 45 Tiempo de carga con una capacidad del acumulador de aprox 1 3 1 5 Ah 2 6 3 0 Ah min min 90 180 Nº de celdas 4 10 Mando a distancia Alcance2 m 7 Pila 1 x 3 V CR203...

Страница 53: ...gado Para desmontar el acumulador 25 presione el botón de extracción del mismo y saque el acu mulador del alojamiento de carga 22 Cierre la tapa del alojamiento del acumulador 24 después de montar o desmontar el acumula dor Enclave la tapa del alojamiento del acumu lador enganchando para ello en la carcasa la pa lanca de enclavamiento 23 que deberá presionarse seguidamente hacia abajo f Al retirar...

Страница 54: ...ionar los Preajustes de sonido me morizados pulse la tecla Equalizer 26 tantas veces como sea necesario hasta que el ajuste de seado se muestre en el indicador a del display Cambio del ajuste CUSTOM Pulse una vez la tecla de ajuste manual del sonido Custom 28 En el display parpadea el indicador BAS c y en el indicador d el va lor memorizado para el ajuste de los graves Ajuste el valor deseado para...

Страница 55: ... de búsqueda hacia arriba Seek 33 las veces necesarias hasta que aparezca la memoria deseada en el indicador d Vuelva a presionar la tecla de memoria 27 para guardar la emisora actual en la memoria seleccionada Los indica dores e y d dejan de parpadear Ud puede memorizar 20 emisoras FM y 10 emi soras AM Tenga en cuenta que al volver a selec cionar una memoria ya ocupada ésta será reem plazada por ...

Страница 56: ...ulse la tecla de búsqueda hacia abajo Seek 35 o la tecla de búsqueda hacia arriba Seek 33 las veces necesarias hasta que aparezca el título deseado a la izquierda del indicador d Para arrancar la reproducción pulse la tecla de reproducción pausa 36 Reproducción aleatoria repetición Para reproducir al azar todos los títulos de la tarjeta o del stick USB pulse una vez la tecla para reproducción alea...

Страница 57: ...y engan charlo p ej a la trabilla para el cinturón Funciones Independiente de la fuente de audio Para conectar y desconectar el sistema de audio pulse la tecla 13 del mando a distancia Para conectar y desconectar el sonido pulse la tecla Mute 15 Para aumentar el Volumen pulse la tecla 9 y para reducirlo la tecla 12 Para Cambiar la fuente de audio pulse la tecla Source 14 Operación con radio Para s...

Страница 58: ...vía USB p ej diversos móviles Abra la palanca de enclavamiento 19 y abra la ta pa del compartimento de medios de audio 20 Conecte el puerto USB del aparato externo a través de un cable USB apropiado con el puerto USB 45 del cargador con radio Para iniciar el proceso de carga puede que sea necesario se leccionar el aparato externo como fuente de au dio en el cargador con radio Conexión de 12 V ver ...

Страница 59: ...e la tecla Clock una tercera vez para guardar la hora ajustada Modo de ahorro de energía Para ahorrar energía es posible desconectar el reloj del display 39 Para ello al desconectar el sistema de audio ver Conexión desconexión del sistema de au dio página 54 mantenga pulsada la tecla de conexión desconexión 38 hasta que desaparez ca el reloj del display Para volver a conectar el reloj pulse una ve...

Страница 60: ...a conexión de 12 V no funciona No se montó ningún fusible 44 Montar un fusible 44 El fusible 44 se ha fundido Cambiar el fusible 44 La protección térmica interna se ha activado Desconectar el apa rato externo y dejar enfriar el cargador con radio El cargador con radio deja de funcionar repentinamente El enchufe o el acumu lador no están conec tados a fondo Conectar hasta el tope el enchufe de red ...

Страница 61: ...servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud tener sobre la reparación y man tenimiento de su producto así como sobre pie zas de recambio Los dibujos de despiece e infor maciones sobre las piezas de recambio las podrá obtener también en internet bajo www bosch pt com Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosamente en cuanto a la adquisición aplica ción y ajuste de los ...

Страница 62: ...ancia ni los acumuladores o pilas a la basura Sólo para los países de la UE Las herramientas eléctricas inser vibles así como los acumuladores pilas defectuosos o agotados de berán acumularse por separado para ser sometidos a un reciclaje ecológico tal como lo marcan las Directivas Europeas 2006 66 CE y 2002 96 CE respectivamente Los acumuladores pilas agotados pueden en tregarse directamente a su...

Страница 63: ... de rá dio em ambiente húmido utilize um disjun tor de corrente de avaria A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico f Conectar o carregador de rádio a uma rede de corrente eléctrica correctamente prote gida por ligação à terra A tomada e o cabo de extensão devem ter um condutor de pro tecção que funcione f Desenrolar completamente o cabo de rede se est...

Страница 64: ...um certo tipo de acumuladores for utilizado para carregar acumuladores de outros tipos f Só utilizar o acumulador junto com o seu carregador de rádio e ou com uma ferra menta eléctrica Bosch Só assim é que o seu acumulador estará protegido contra perigosa sobrecarga f Só devem ser utilizados acumuladores pro fissionais de iões de lítio originais Bosch com uma tensão de 14 4 V ou 18 V Se forem usad...

Страница 65: ...te do volume de som Volume e som Bass Treb 38 Tecla para ligar e desligar o funcionamento Audio 39 Display 40 Tomada AUX 1 IN 41 Tomada de conexão de 12 V 42 Tomada LINE OUT 43 Tampa do fusível 44 Fusível conexão de 12 V 45 Tomada USB 46 Posição de encaixe SD MMC 47 Tomada AUX 2 IN 48 Fixação para fontes Audio externas Acessórios apresentados ou descritos não perten cem ao volume de fornecimento p...

Страница 66: ...ando 110 Banda de recepção FM AM MHz kHz 87 5 108 531 1602 Formatos de ficheiros apoiados1 MP3 WMA Carregador Tensão e carga do acumulador reconhecimento automático da tensão V 14 4 18 Corrente de carga A 0 9 Faixa de temperatura de carga admissível C 0 45 Tempo de carga com capacidade do acumulador aprox 1 3 1 5 Ah 2 6 3 0 Ah min min 90 180 Número de elementos do acumulador 4 10 Telecomando Zona ...

Страница 67: ...ão l pisca quando o acumulador se torna fraco Para retirar o acumulador 25 é necessário premir a tecla de destravamento no acumulador e puxá lo para fora do compartimento de carga 22 Fechar a tampa do compartimento para o acu mulador 24 após colocar ou retirar um acumula dor Travar a tampa do compartimento para o acumulador enganchando a alavanca de trava mento 23 na carcaça e em seguida premindo ...

Страница 68: ... ajustes pré programados JAZZ ROCK POP e CLASSICAL as sim como o ajuste pré programável CUSTOM Para seleccionar um dos pré ajustes de som memorizados deverá premir repetidamente a tecla para selecção do pré ajuste de som Equa lizer 26 até o ajuste desejado aparecer na in dicação a do display Alteração do ajuste CUSTOM Premir uma vez a tecla para o ajuste de som manual Custom 28 No display piscam a...

Страница 69: ...ndicação j no display Se um sinal apropriado for recebido suficiente mente forte o carregador de rádio comuta auto maticamente para a recepção Stereo No display aparece a indicação para a recepção Stereo i Para memorizar uma emissora sintonizada de verá premir a tecla de memória Memory 27 No display pisca a indicação PRESET e assim como a indicação d o número da posição de memória ajustada por últ...

Страница 70: ... tomada USB 45 é possível comandar a reprodução atra vés do carregador de rádio Na indicação d apa rece na esquerda o número do título actualmen te seleccionado e na direita o número total de títulos existentes Interromper reprodução reprodução Para iniciar a reprodução deverá premir a te cla reprodução pausa 36 A duração do título actual aparece na indicação j Para interromper ou continuar a repr...

Страница 71: ...cionar Colocar o carregador de rádio num local onde os sinais da abertura de saída 8 do telecomando possam alcançar directamente a lente de recep ção 31 do carregador de rádio Se não for possí vel apontar o telecomando directamente para a lente de recepção a área de trabalho é reduzi da Devido a reflexões do sinal por ex em pare des o alcance também pode ser melhorado de novo mesmo no caso de um s...

Страница 72: ...emente durante o carregamento Alimentação de energia de aparelho externos A alimentação de energia de aparelhos externos através da conexão de 12 V e de corrente alter nada só é possível através da conexão de rede eléctrica do carregador de rádio e não através de um acumulador introduzido Se o carregador de rádio estiver conectado à re de de corrente eléctrica a lâmpada de controle verde 4 se ilum...

Страница 73: ...juste de hora Clock 29 até o número de hora piscar na indicação da hora o Premir repetidamente a tecla para a busca para cima Seek 33 ou a tecla para a busca para baixo Seek 35 até ser indi cado o número de hora correcto Premir novamente a tecla Clock de modo que o número de minutos pisque na indica ção da hora o Premir repetidamente a tecla para a busca para cima Seek 33 ou a tecla para a bus ca ...

Страница 74: ... mada A ficha ou o cabo de rede estão com de feito Controlar a ficha e o cabo de rede e trocar se necessário O carregador de rádio não funciona no funci onamento de acumulador Contactos do acumu lador sujos Limpar os contactos do acumulador p ex colocando e retirando repetidamente o acu mulador se necessá rio substituir o acumu lador Acumulador com defeito Substituir o acumu lador O acumulador est...

Страница 75: ...cumulador não estão introduzidos de forma correcta ou não estão completamente intro duzidos Introduzir a ficha de rede ou o acumulador de forma correcta ou introduzir completa mente Erro de software Para resetar o softwa re deverá puxar a ficha de rede da tomada e remover o acumula dor aguardar 30 s e introduzir novamente a ficha de rede ou o acumulador Recepção de rádio insuficiente Interferência...

Страница 76: ...umuladores se a carcaça não estiver danificada Colar os contactos abertos e emba lar o acumulador de modo que não possa se deslocar dentro da embalagem Para enviar os acumuladores de iões de lítio é possível que haja uma obrigação de identifica ção Observe por favor as directivas nacionais vigentes Eliminação O carregador de rádio os acessórios e as emba lagens devem ser reciclados de forma ecológ...

Страница 77: ...l impie go del caricabatterie con radio in ambiente umido utilizzare un interruttore di sicurez za per correnti di guasto L uso di un inter ruttore di sicurezza per correnti di guasto ri duce il rischio di una scossa elettrica f Collegare il caricabatterie con radio ad una rete di alimentazione con un corretto colle gamento a terra La presa di corrente ed il cavo di prolunga devono essere dotati d...

Страница 78: ...tipo di batteria sussiste pericolo di incendio se vie ne utilizzato con un tipo diverso di batteria ri caricabile f Utilizzare la batteria ricaricabile solamente insieme al caricabatterie con radio e o un elettroutensile Bosch Solo in questo modo la batteria ricaricabile viene protetta da so vraccarico pericoloso f Utilizzare esclusivamente batterie ricarica bili originali Bosch Professional agli ...

Страница 79: ...no Bass Treb 38 Tasto accendere spegnere funzionamento audio 39 Display 40 Presa AUX 1 IN 41 Presa di collegamento 12 V 42 Presa LINE OUT 43 Coperchio del fusibile 44 Fusibile collegamento 12 V 45 Presa USB 46 Slot SD MMC 47 Presa AUX 2 IN 48 Supporto per fonti audio esterne L accessorio illustrato oppure descritto non è com preso nel volume di fornitura standard L accessorio completo è contenuto ...

Страница 80: ... 87 5 108 531 1602 Formati file supportati1 MP3 WMA Stazione di ricarica Tensione di ricarica della batteria riconoscimento automatico della tensione V 14 4 18 Corrente di carica A 0 9 Campo ammesso di temperatura di ricarica C 0 45 Tempo di ricarica con autonomia batteria ricaricabile ca 1 3 1 5 Ah 2 6 3 0 Ah min min 90 180 Numero degli elementi della batteria ricaricabile 4 10 Telecomando Campo ...

Страница 81: ... sul display compare l indicazione batteria l L indicazione batteria l lam peggia quando la batteria rica ricabile si sta scaricando Per rimuovere la batteria ricaricabile 25 preme re il tasto di sbloccaggio sulla batteria e toglierla dalla sede di ricarica 22 Chiudere il coperchio del vano batteria 24 dopo l inserimento o la rimozione di una batteria rica ricabile Bloccare il coperchio del vano b...

Страница 82: ... integrato un equalizzatore È possibile modificare manualmente il livello dei toni alti e dei toni bassi oppure utilizzare le pre regolazioni del suono per differenti stili musica li Sono disponibili per la selezione le regolazio ni preprogrammate JAZZ ROCK POP e CLASSICAL nonché la regolazione program mabile secondo i propri gusti musicali CU STOM Per selezionare una delle preregolazioni del suon...

Страница 83: ...opola Tune 30 in senso orario per aumentare la frequenza oppure in senso antiorario per ridurre la frequenza Du rante la sintonizzazione la frequenza compare sul display nella visualizzazione o successiva mente nella visualizzazione j Per la ricerca di stazioni radio con intensità di segnale elevata premere il tasto per la ricerca in avanti Seek 35 oppure il tasto per la ricerca indietro Seek 33 e...

Страница 84: ...legamento 2 AUX In Il collegamento 2 AUX In è adatto in modo particolare per fonti audio che possono essere collocate all inter no del vano del caricatore p es MP3 Player Inserire la spina 3 5 mm del cavo AUX fornito in dotazione nella presa AUX 2 IN 47 Collegare il cavo AUX ad una fonte audio adatta Con dimensioni adatte le fonti audio esterne collegate possono essere fissate nel vano del caricat...

Страница 85: ...ecchio di riproduzione adatto Per protezione contro sporcizia applicare di nuovo il coperchio di protezione della presa LINE OUT 42 quando viene rimossa la spina del cavo AUX Telecomando f Fare riparare il telecomando solo ed esclu sivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In questo modo potrà essere salvaguardata la funzionalità del telecomando f Evitare d...

Страница 86: ...i e scaricarsi f Tenere lontano i bambini piccoli dalla batte ria Bambini piccoli possono inghiottire la batteria mettendo a rischio la loro salute Caricare la batteria vedi figura A L operazione di ricarica inizia non appena la spi na di rete del caricabatterie con radio viene in serita nella presa elettrica ed una batteria ricari cabile 25 viene inserita nella sede di ricarica 22 vedi Inseriment...

Страница 87: ...pristinato automaticamente quando il caricabat terie con radio si è raffreddato Per la protezione contro sporcizia applicare di nuovo il coperchio di protezione della presa di collegamento 12 V 41 se la spina esterna viene tolta Collegamento corrente alternata Power Out lets non nel codice prodotto 3 601 D29 660 Con l ausilio del collegamento corrente alterna ta possono essere messi in funzione ul...

Страница 88: ... Proteggere la batteria ricaricabile da umidità ed acqua Conservare la batteria ricaricabile esclusiva mente nel campo di temperatura da 0 C fino a 45 C Non lasciare la batteria ricaricabile p es in estate nell automobile Una batteria che non sia stata utilizzata per un lungo periodo di tempo arriva a portare la sua piena prestazione solo dopo ca 5 cicli di ricarica e scarica Una sensibile riduzio...

Страница 89: ... di ricarica Collegamento 12 V non funziona Non è inserito alcun fusibile 44 Inserire il fusibile 44 Il fusibile 44 è stato fatto scattare Sostituire il fusibile 44 Il fusibile interno di temperatura è stato fatto scattare Rimuovere l apparec chio esterno e lasciare raffreddare il carica batterie con radio Caricabatterie con radio si guasta improvvi samente Spina di rete o batte ria ricaricabile n...

Страница 90: ...rsi nell imballo stesso In caso di spedizione di batterie ricaricabili agli ioni di litio potrebbe essere obbligatorio l appli cazione di un contrassegno Osservare pertanto le norme nazioni a riguardo Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell ambien te il caricabatterie con radio gli accessori e gli imballaggi Non gettare caricabatterie con radio teleco mando e batterie ricaricabili ba...

Страница 91: ...aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektrische schok f Sluit de radiolader op een volgens de voor schriften geaard stroomnet aan Het stop contact en de verlengkabel moeten een goed werkende aardeaansluiting hebben f Wikkel het netsnoer volledig af als u de ra diolader met aansluiting op het stroomnet gebruikt Het netsnoer kan anders warm worden f Zorg ervoor dat de netstekker op elk g...

Страница 92: ...van 14 4 V of 18 V Bij gebruik van andere accu s zoals imitaties opgeknapte accu s of accu s van andere merken bestaat gevaar voor per soonlijk letsel en materiële schade door ex ploderende accu s f Lees de veiligheids en gebruiksvoorschrif ten in de gebruiksaanwijzing van de appara ten die u op de radiolader aansluit en neem deze voorschriften strikt in acht Functiebeschrijving Lees alle veilighe...

Страница 93: ... 46 Insteekopening voor SD en MMC kaarten 47 AUX 2 IN aansluitopening 48 Houder voor externe audiobronnen Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehorenprogramma Indicatie elementen bij audiofunctie a Indicatie klankvoorinstelling b Indicatie wijziging van niveau hoge tonen c Indicatie wijziging van niveau lage tonen d Ind...

Страница 94: ...Ontvangsthoek afstandsbediening 110 Ontvangstbereik FM MG MHz kHz 87 5 108 531 1602 Ondersteunde bestandstypen1 MP3 WMA Oplaadapparaat Oplaadspanning accu automatische spanningsherkenning V 14 4 18 Laadstroom A 0 9 Toegestaan oplaadtemperatuurbereik C 0 45 Oplaadtijd bij accucapaciteit ca 1 3 1 5 Ah 2 6 3 0 Ah min min 90 180 Aantal accucellen 4 10 Afstandsbediening Werkbereik2 m 7 Batterij 1 x 3 V...

Страница 95: ...cu te zwak wordt Als u de accu 25 wilt verwijderen drukt u op de ontgrendelingsknop van de accu en trekt u de accu uit de oplaadschacht 22 Klap het accuvakdeksel 24 na het inzetten of verwijderen van een accu dicht Vergrendel het accuvakdeksel door de vergrendelingshendel 23 in het huis vast te haken en vervolgens omlaag te duwen f Draag bij het verwijderen van de accu in dien nodig werkhandschoen...

Страница 96: ...klankinstellingen voor verschil lende soorten muziek gebruiken U kunt kiezen uit de voorgeprogrammeerde instellingen JAZZ ROCK POP en CLASSICAL en de door uzelf te programmeren instelling CUSTOM Als u een van de opgeslagen klankinstellingen wilt selecteren drukt u de toets voor het selec teren van de klankinstelling Equalizer 26 zo vaak in tot de gewenste instelling in de indicatie a van het displ...

Страница 97: ...n draait u de knop Tune 30 met de wijzers van de klok mee om de frequentie te verhogen of te gen de wijzers van de klok in om de frequentie te verlagen De frequentie verschijnt tijdens de instelling in de indicatie o en vervolgens in de in dicatie j in het display Wilt u naar radiozenders met een hoge signaal sterkte zoeken drukt u op de toets voor omlaag zoeken Seek 35 of de toets voor omhoog zoe...

Страница 98: ...stekker van de meegeleverde AUX kabel in de AUX 2 IN aansluitopening 47 Sluit de AUX kabel op een passende audiobron aan Bij passende grootte kunt u de aangesloten ex terne audiobron met de klittenband van de hou der 48 im het mediavak bevestigen Ter bescherming tegen beschadiging en vuil worden sluit u indien mogelijk het mediavakdek sel 20 nadat u de externe audiobron heeft aan gesloten Als u ge...

Страница 99: ...n die het stof of de dampen tot ontsteking brengen Ingebruikneming f Bescherm de afstandsbediening tegen vocht en fel zonlicht f Stel de afstandsbediening niet bloot aan ex treme temperaturen of temperatuurschom melingen Laat deze bijvoorbeeld niet lange tijd in de auto liggen Laat afstandsbediening bij grote temperatuurschommelingen eerst op de juiste temperatuur komen voordat u deze in gebruik n...

Страница 100: ...rdoor wordt de accu ontzien en blijft deze als deze in de radiolader wordt bewaard altijd volledig opgeladen De opgeladen accu 25 kan uit de oplaadschacht 22 worden verwijderd in de oplaadschacht ge plaatst als energievoorziening bij gebruik van de audiofunctie dienen f Draag bij het verwijderen van de accu in dien nodig werkhandschoenen De accu kan tijdens het opladen zeer warm worden Energievoor...

Страница 101: ...en stopcontact 6 van de radiolader Tijdindicatie De radiolader beschikt over een tijdindicatie met aparte energievoorziening Als er bufferbat terijen met voldoende capaciteit in het batterij vak zijn geplaatst zie Bufferbatterijen inzetten of vervangen pagina 95 kan de tijd worden opgeslagen ook als de radiolader van de ener gievoorziening via stroomnet of accu wordt los gekoppeld Tijd instellen D...

Страница 102: ...k Oplossing Radiolader werkt niet Geen stroom Netstekker aansluiten of opgeladen accu volledig insteken Radiolader te warm of te koud Wachten tot de radio lader de bedrijfstem peratuur bereikt Radiolader werkt niet bij gebruik op het stroomnet Stopcontact defect Gebruik een ander stopcontact Netstekker of nets noer defect Netstekker en nets noer controleren en indien nodig laten ver vangen Radiola...

Страница 103: ...p het gebruik en de instelling van producten en toebe horen Nederland Tel 31 076 579 54 54 Fax 31 076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com België en Luxemburg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E mail outillage gereedschap be bosch com Radiolader werkt plotseling niet meer Netstekker resp accu niet goed of niet volle dig ingestoken Netstekker resp accu goed en volledig inste ken Softw...

Страница 104: ...t milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt Gooi radiolader afstandsbediening accu s en batterijen niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG moeten niet meer bruikbare elektrische gereed schappen en volgens de Europese richtlijn 2006 66 EG moeten de fecte of lege accu s en batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde...

Страница 105: ... strømnet Stikdåse og forlængerled ning skal være forsynet med en funktionsdyg tig jordledning f Vikle netledningen helt af hvis du ønsker at bruge radioladeren med nettilslutning Ellers kan netledningen blive varmt f Sørg for at netstikket til enhver tid kan trækkes ud Netstikket er den eneste mu lighed for at afbryde radioladeren fra strøm nettet f Hold radioladeren væk fra regn og fugtig hed In...

Страница 106: ...akkuen i forbindelse med din radiolader og eller et Bosch el værktøj Kun på denne måde beskyttes akkuen mod farlig overbelastning f Anvend kun originale Bosch Professional Li ion akkuer med en spænding på 14 4 V eller 18 V Bruges andre akkuer som f eks efterligninger istandsatte akkuer eller frem mede fabrikater er der fare for kvæstelser samt tingskader da akkuerne kan eksplodere f Læs og følg nø...

Страница 107: ...32 Taste tilfældighedsafspilning afspilnings gentagelse 33 Taste til opadsøgning Seek 34 Taste til valg af audiokilde Source 35 Taste til nedadsøgning Seek 36 Taste afspilning pause 37 Drejeknap til indstilling af lydstyrke Volume og klang Bass Treb 38 Start stop taste audiofunktion 39 Display 40 AUX 1 IN bøsning 41 12 V tilslutningsbøsning 42 LINE OUT bøsning 43 Kappe til sikring 44 Sikring 12 V ...

Страница 108: ...ng 110 Modtageområde VHF MB MHz kHz 87 5 108 531 1602 Understøttede filformater1 MP3 WMA Ladeaggregat Akku opladningsspænding automatisk spændingsregistrering V 14 4 18 Ladestrøm A 0 9 Tilladt temperaturområde for opladning C 0 45 Ladetid ved akku kapacitet ca 1 3 1 5 Ah 2 6 3 0 Ah min min 90 180 Antal akkuceller 4 10 Fjernbetjening Arbejdsområde2 m 7 Batteri 1 x 3 V CR2032 Kig på typenummeret på ...

Страница 109: ... akkuen tages ud Akkuen kan opvarmes me get under opladningen Isætning udskiftning af bufferbatterier se Fig A Bufferbatterier skal sættes i for at gemme klok keslættet i radioladeren Hertil anbefales det at anvende alkali mangan batterier Åbn låsearmen 23 på akkurummet Charger Battery Bay og klap låget til akkurummet 24 op Tag i givet fald akkuen 25 ud Låget til batterirummet åbnes 18 ved at tryk...

Страница 110: ...deniveauet øges ved at dreje drejeknappen Bass Treb 37 til højre og re duceres ved at dreje drejeknappen til venstre Det indstillede højdeniveau gemmes ved at trykke på tasten til manuel klangindstilling Custom 28 for tredje gang Valg af audiokilde En audiokilde vælges ved at trykke på tasten Source 34 igen og igen til indikatoren n for den ønskede interne audiokilde se Indstil ling lagring af rad...

Страница 111: ... audiokilde Sæt beskyttelseskappen til AUX 1 IN bøsnin gen 40 på igen for at beskytte mod snavs hvis du fjerner stikket på AUX ledningen Til eksterne audiokilder via de efterfølgende til slutninger åbn da låsearmen 19 og klap låget 20 til medierummet Digital Media Bay op SD MMC tilslutning Sæt et SD eller et MMC kort ind i SD MMC stikpladsen 46 Teksten på kortet skal pege hen imod sik ringskappe 4...

Страница 112: ...ykke på tasten Afspilning pause 36 Tilslutning af ekstern audioafspilning se Fig C Du kan også overføre det aktuelle audiosignal fra radioladeren til andre afspilningsapparater f eks forstærkere og højttalere Fjern beskyttelseskappen på LINE OUT bøs ningen 42 og sæt 3 5 mm stikket på en passen de AUX ledning ind i bøsningen Tilslut et pas sende afspilningsapparat til AUX ledningen Sæt beskyttelses...

Страница 113: ... Småbørn kan komme til at sluge batteriet hvilket er sundhedsfarligt Opladning af akku se Fig A Opladningen starter så snart radioladerens stik er sat i stikdåsen og en akku 25 sættes ind i ladeskakten 22 se Isæt og udtag akkuen side 109 Under opladningen blinker la deindikatoren CHARGING m i displayet Indikatoren CHARGING slukker når akkuen er helt opladet Den intelligente ladeproces gør at akkum...

Страница 114: ...l vekselstrømtil slutningerne og sæt stikket fra det eksterne el værktøj i en stikdåse 6 på radioladeren Tidsindikator Radioladeren råder over en tidsindikator med separat energiforsyning Er bufferbatterier med tilstrækkelig kapacitet sat i batterirummet se Isætning udskiftning af bufferbatterier side 109 kan klokkeslættet gemmes også selv om radioladeren afbrydes fra energiforsyningen via nettils...

Страница 115: ... et driftstemperatur Akkuopladning eller energiforsyning af eks terne produkter fungerer ikke Netstik er ikke sat i Sæt netstik fuldstæn digt i Akku til opladning er ikke sat rigtigt i Få akku til at falde kor rekt på plads i lade skakt 12 V tilslutning fungerer ikke Er er ikke sat nogen sikring 44 i Sæt sikring 44 i Sikring 44 er blevet udløst Skift sikring 44 Intern temperatursik ring er blevet ...

Страница 116: ...des også under www bosch pt com Bosch kundeservice team vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr køb anvendel se og indstilling af produkter og tilbehør Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Tel Service Center 45 4489 8855 Fax 45 4489 87 55 E Mail vaerktoej dk bosch com Transport Send kun akkuer hvis huset er ubeskadiget Tildæk åbne kontakter og pak akkuen ind på en såda...

Страница 117: ...ig skyddsledare f Linda fullständigt av nätsladden när radio laddaren används med nätanslutning I an nat fall kan nätsladden bli varm f Se till att du alltid har möjlighet att dra ur stickproppen om så behövs Strömmen till radioladdaren kan endast brytas genom att dra ur stickproppen f Skydda radioladdaren mot regn och fukt Om vatten tränger in i radioladdaren ökar ris ken för en elstöt f Ladda in...

Страница 118: ...erhetsan visningar och instruktioner Fel som uppstår till följd av att säkerhetsan visningarna och instruktionerna inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga personskador Använd radioladdaren endast om du är fullt för trogen med alla funktioner och kan utföra dem fullständigt eller om du har fått motsvarande an visningar Illustrerade komponenter De avbildade komponenternas numrering ...

Страница 119: ...r ingår inte i standardleveransen I vårt tillbehörspro gram beskrivs allt tillbehör som finns Indikeringselement för ljud a Indikering av klangförinställning b Indikering av diskantnivån c Indikering av basnivån d Indikering volym radiosändarens minnes plats resp titelindikering beroenda på vald ljudkälla e Indikering för mottagning av sparade sända re vid radiodrift f Indikering av slumpåtergivni...

Страница 120: ...ottagningsområde UKV MV MHz kHz 87 5 108 531 1602 Uppbackade filformat1 MP3 WMA Laddare Batteriladdningsspänning automatisk spänningsidentifie ring V 14 4 18 Laddningsström A 0 9 Tillåtet temperaturområde för laddning C 0 45 Laddningstid vid batterikapacitet ca 1 3 1 5 Ah 2 6 3 0 Ah min min 90 180 Antal battericeller 4 10 Fjärrkontroll Arbetsområde2 m 7 Batteri 1 x 3 V CR2032 Beakta produktnumret ...

Страница 121: ...trycka ned den f Använd eventuellt skyddshandskar för ut tagning av batteriet Vid uppladdning kan batteriet bli mycket varmt Insättning och byte av buffertbatterier se bild A Buffertbatterier måste användas för lagring av tiden på radioladdaren Vi rekommenderar att använda alkali mangan batterier Öppna låsspärren 23 på batterifacket Charger Battery Bay och fäll upp batterifackets lock 24 Ta vid be...

Страница 122: ... tredje gången trycka på knappen för manuell klang inställning Custom 28 Val av ljudkälla För val en ljudkälla tryck på knappen Source 34 tills indikeringen n visas på displayen för in tern ljudkälla se Inställning lagring av radio sändare sidan 122 resp för extern ljudkälla se Anslutning av extern ljudkälla sidan 123 FM Radio via UKV AM Radio via MV AUX 1 extern ljudkälla t ex CD spelare via 3 5 ...

Страница 123: ... säkrings pluggen 43 Återgivning från kortet kan star tas så fort indikeringen d av titelnummer och totala antalet titlar på kortet visas För bort tagning av kortet tryck helt kort på kortet som sedan hoppar ut USB anslutning Anslut en USB stick eller en lämplig ljudkällas USB stickpropp till USB kontaktdonet 45 Återgivning från USB sticken kan startas så fort indikeringen d av titelnummer och tot...

Страница 124: ...vätskor gaser eller damm I fjärrkontrollen kan gnistor upp stå som antänder dammet eller ångorna Driftstart f Skydda fjärrkontrollen mot väta och direkt solljus f Se till att fjärrkontrollen inte utsätts för ex trema temperaturer eller temperaturväxling ar Låt inte fjärrkontrollen ligga under en läng re tid t ex i en bil Låt temperaturen jämnas ut innan du använder fjärrkontrollen om den har utsat...

Страница 125: ...trömsanslutningen är endast möjlig när radioladdaren är ansluten till strömnätet men däremot inte när ett batteri används När radioladdaren är ansluten till strömnätet lyser den gröna kontrollampan 4 USB anslutning Med hjälp av USB anslutningen kan de flesta apparaterna drivas och laddas upp när såvida elförsörjningen sker via USB t ex diverse mobiltelefoner Öppna låsspärren 19 och fäll upp mediaf...

Страница 126: ...dje gången på knappen Clock för att spara inställd tid Energisparfunktion För att spara energi kan tidsindikeringen på dis playen 39 kopplas från Håll vid frånkoppling av ljudet se In urkopp ling av ljud sidan 121 På Av knappen 38 så länge nedtryckt tills indikeringen på displayen slocknar För återinkoppling av tidsindikeringen tryck en gång på På Av knappen 38 Arbetsanvisningar Temperaturövervakn...

Страница 127: ...ra att batte riet är korrekt insatt i laddningsschaktet 12 V anslutningen fungerar inte Säkring 44 saknas Sätt in en säkring 44 Säkringen 44 har löst ut Byt säkringen 44 Interna temperatur säkringen har löst ut Slå från externa appa raten och låt radiolad daren svalna Radioladdaren fungerar inte Stickproppen eller batterimodulen inte korrekt eller inte or dentligt anslutna Anslut stickproppen elle...

Страница 128: ...r lämnas även på adressen www bosch pt com Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när det gäller frågor beträffande köp användning och inställning av produkter och tillbehör Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 46 020 41 44 55 Fax 46 011 18 76 91 Transport Batteriet får försändas endast om huset är oska dat Tejpa över öppna kontakter och förpacka batteriet så att de...

Страница 129: ...f Radioladeapparatet må koples til et korrekt jordet strømnett Stikkontakt og skjøteled ning må ha en funksjonsdyktig jordledning f Du må vikle ut strømledningen helt hvis du bruker radioladeapparatet med strømtilkop ling Strømledningen kan ellers varme seg opp f Pass på at strømstøpselet alltid kan trekkes ut Strømstøpselet er den eneste muligheten til å adskille radioladeapparatet fra strømnet t...

Страница 130: ...hvis et ladeapparat som er egnet til en bestemt type batterier brukes med an dre batterier f Bruk batteriet kun i forbindelse med radio ladeapparatet og eller et Bosch elektro verktøy Kun slik beskyttes batteriet mot far lig overbelastning f Bruk kun originale Bosch Professional li ion batterier med en spenning på 14 4 V eller 18 V Ved bruk av andre batterier f eks etterligninger resirkulerte batt...

Страница 131: ...nse for fjernkontroll 32 Tast tilfeldig avspilling gjentakelse 33 Tast til oppoversøking Seek 34 Tast til valg av audiokilden Source 35 Tast til valg av nedoversøking Seek 36 Tast til avspilling pause 37 Dreieknapp til innstilling av lydstyrken Volume og klangen Bass Treb 38 På av tast audiodrift 39 Display 40 AUX 1 IN kontakt 41 12 V kontakt 42 LINE OUT kontakt 43 Kappe til sikringen 44 Sikring 1...

Страница 132: ...l 110 Mottaksområde FM AM MHz kHz 87 5 108 531 1602 Støttede filformater1 MP3 WMA Ladeapparat Batteri ladespenning automatisk spenningsregistrering V 14 4 18 Ladestrøm A 0 9 Godkjent ladetemperaturområde C 0 45 Oppladingstid ved batteri kapasitet ca 1 3 1 5 Ah 2 6 3 0 Ah min min 90 180 Antall battericeller 4 10 Fjernkontroll Arbeidsområde2 m 7 Batteri 1 x 3 V CR2032 Sjekk produktnummeret på typesk...

Страница 133: ...Når du tar ut batteriet må du eventuelt bru ke beskyttelseshansker Ved opplading kan batteriet varme seg sterkt opp Innsetting utskifting av bufferbatterier se bilde A For å kunne lagre klokkeslettet i radioladeappa ratet må det settes inn bufferbatterier Det an befales da å bruke alkali mangan batterier Åpne låsespaken 23 til batterirommet Charger Battery Bay og slå opp batteriromdekselet 24 Ta e...

Страница 134: ...et diskantnivå verdi mellom 0 og 10 Til øking av bassnivået dreier du dreie knappen Bass Treb 37 med urviserne til senking dreier du dreieknappen mot urvi serne Til lagring av det innstilte diskantnivået tryk ker du på tasten for manuell klanginnstilling Custom 28 for tredje gang Valg av audiokilde Til valg av en audiokilde trykker du på tasten Source 34 helt til meldingen n for ønsket in tern aud...

Страница 135: ...rte kabelen eller en annen passende AUX ka bel inn i kontakten Kople AUX kabelen til en passende audiokilde Til beskyttelse mot smuss setter du smusskap pen til AUX 1 IN kontakten 40 på igjen når du fjerner støpselet til AUX kabelen Til eksterne audiokilder via de påfølgende kontak tene åpner du låsespaken 19 og slår opp dekselet 20 på mediumrommet Digital Media Bay SD MMC port Sett et SD eller MM...

Страница 136: ...udioavspilling se bilde C Du kan også overføre det aktuelle audiosignalet til radioladeapparatet til andre avspillingsappa rater f eks forsterker og høyttaler Ta av vernedekselet på LINE OUT kontakten 42 og sett 3 5 mm støpselet til en passende AUX kabel inn i kontakten Kople et passende av spillingsapparat til AUX kabelen Til beskyttelse mot smuss setter du smusskappen til LINE OUT kontakten 42 p...

Страница 137: ... svelge det helsefarlige batteriet Opplading av batteriet se bilde A Oppladingen begynner med en gang nettstøpse let til radioladeapparatet settes inn i stikkontak ten og batteriet 25 settes inn i ladesjakten 22 se Innsetting og fjerning av batteriet side 133 I løpet av oppladingen blinker lademeldingen CHARGING m på displayet Meldingen CHARGING slok ner når batteriet er helt oppladet Med den inte...

Страница 138: ...pparatet inn i en stikkontakt 6 på radioladeapparatet Tidsmelding Radioladeapparatet har en tidsanvisning med separat energitilførsel Hvis det er satt inn buf ferbatterier med tilstrekkelig kapasitet i batteri rommet se Innsetting utskifting av bufferbat terier side 133 kan klokkeslettet lagres også hvis radioladeapparatet er adskilt fra energitil førsel via strøm eller batteri Innstilling av klok...

Страница 139: ...t ut batteriet Batteriet er for varmt eller for kaldt tempe raturvarselet k blinker eller radioladeappara tet koples ut Vent til batteriet har nådd driftstemperatu ren Batteri oppladingen eller energitilførselen til eksterne apparater fungerer ikke Strømstøpselet er ikke satt inn Sett strømstøpselet helt inn Batteriet er ikke satt riktig inn til oppla ding La batteriet smekke riktig i lås i ladesj...

Страница 140: ...l om kjøp bruk og innstilling av produkter og tilbehør Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 47 64 87 89 50 Faks 47 64 87 89 55 Transport Send batterier kun hvis huset ikke er skadet Lim igjen de åpne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen Ved forsendelse av li ion batterier kan det hende det kreves en merking sjekk de nasjonale for skriftene Deponering R...

Страница 141: ...s käy tät radio laturia verkkovirralla Verkkojohto saattaa muuten lämmetä f Varmista että verkkopistotulppa voidaan irrottaa milloin vain Verkkopistotulpan ir rottaminen on ainoa tapa kytkeä radio laturi irti sähköverkosta f Pidä radio laturi poissa sateesta ja kosteu desta Veden tunkeutuminen radio laturin si sään kasvattaa sähköiskun riskiä f Älä lataa vieraita akkuja Radio laturi sovel tuu aino...

Страница 142: ...n Toimintaselostus Lue kaikki turvallisuus ja muut ohjeet Turvallisuusohjeiden nou dattamisen laiminlyönti saattaa joh taa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Käytä radio laturia ainoastaan jos täysin pystyt arvioimaan ja hallitsemaan rajoituksetta kaikkia toimintoja tai olet saanut vastaavia ohjeita Kuvassa olevat osat Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiik kasivussa...

Страница 143: ...een Löydät täydellisen tarvike luettelon tarvikeohjelmastamme Audiokäytön näyttöelementit a Äänenvärin esiasetuksen näyttö b Diskanttitason muutoksen näyttö c Bassotason muutoksen näyttö d Äänenvoimakkuuden muistipaikan lähetti men tai kappaleen näyttö riippuu valitusta audiolähteestä e Tallennetun lähettimen vastaanoton näyttö radiokäytössä f Satunnaistoiston näyttö kun audiolähteenä on SD MMC ko...

Страница 144: ...ttoalue ULA KA MHz kHz 87 5 108 531 1602 Tuetut tiedostomuodot1 MP3 WMA Latauslaite Akun latausjännite automaattinen jännitteen tunnistus V 14 4 18 Latausvirta A 0 9 Sallittu latauslämpötila alue C 0 45 Latausaika akun kapasiteetilla n 1 3 1 5 Ah 2 6 3 0 Ah min min 90 180 Akkukennojen lukumäärä 4 10 Kaukosäädin Kantama2 m 7 Paristo 1 x 3 V CR2032 Ota huomioon radio laturisi tyyppikilvessä oleva tu...

Страница 145: ... kun irro tat akun Ladattaessa akku saattaa kuumen tua voimakkaasti Puskuriparistojen asennus vaihto katso kuva A Jotta kelloaika voidaan tallentaa radio laturiin tu lee siihen asentaa puskuriparistot Tähän suosit telemme käyttämään alkali mangaani paristoja Avaa akkulokeron Charger Battery Bay luki tusvipu 23 ja käännä akkulokeron kansi 24 auki Poista akku 25 tarvittaessa Avaa paristokotelon kans...

Страница 146: ...inamalla painiketta manuaalista äänenvärisäätöä var ten Custom 28 kolmannen kerran Audiolähteen valinta Valitse audiolähde painamalla painiketta Source 34 niin monta kertaa että näyttöön n tulee haluttu sisäinen audiolähde katso Ra dioasemien viritys tallennus sivu 146 tai ul koinen audiolähde katso Ulkoisen audioläh teen liitäntä sivu 147 FM radion ULA alue AM radion KA alue AUX 1 ulkoinen audiol...

Страница 147: ...tekstin tulee osoittaa sulakkeen kannen 43 suun taan Kortin toisto voidaan aloittaa heti kun näyttöön d ilmestyy kappaleen numero sekä kortilla olevien kappaleiden kokonaismäärä Poista kortti painamalla sitä kevyesti jolloin se työntyy ulos USB liitäntä Työnnä USB muistitikku tai so pivan audiolähteen USB liitin USB liitäntään 45 USB muistitikun toisto voidaan aloittaa heti kun näyttöön d ilmestyy...

Страница 148: ...varmuus säilyy f Älä työskentele kaukosäätimellä räjähdys alttiissa ympäristössä jossa on palavaa nestettä kaasua tai pölyä Kaukosäätimessä voi muodostua kipinöitä jotka saattavat sy tyttää pölyn tai höyryt Käyttöönotto f Suojaa kaukosäädin kosteudelta ja suoralta auringonvalolta f Älä aseta kaukosäädintä alttiiksi äärimmäi sille lämpötiloille tai lämpötilan vaihteluille Älä esim jätä sitä makaama...

Страница 149: ...n irro tat akun Ladattaessa akku saattaa kuumen tua voimakkaasti Ulkoisten laitteiden energiahuolto Ulkoisten laitteiden energiahuolto 12 V ja vaih tovirtaliitännän kautta on mahdollista ainoas taan kun radio laturi on liitettynä sähköverk koon ei akun ollessa paikoillaan Kun radio laturi on liitetty sähköverkkoon vih reä merkkivalo 4 palaa vahvistukseksi USB liitäntä USB liitännän avulla voidaan ...

Страница 150: ... varten Seek 35 niin monta kertaa että oikea minuuttiluku on näytössä Paina painiketta Clock kolmannen kerran kelloajan tallentamiseksi Energian säästötila Energian säästämiseksi voit sammuttaa kello ajan näytön 39 Pidä tällöin audiokäyttöä katso Audiokäytön käynnistys ja pysäytys sivu 145 pois kytkettä essä käynnistyskytkintä 38 niin pitkään painettu na että yhtään näyttöä ei enää näy Kytke ajann...

Страница 151: ...Akku on latausta var ten asennettu väärin Anna akun lukkiutua oikein lataussyvennyk seen 12 V liitäntä ei toimi Sulaketta 44 ei ole asennettu Asenna sulake 44 Sulake 44 on lauennut Vaihda sulake 44 Sisäinen lämpötila suojaus on lauennut Poista ulkoinen laite ja anna radio laturin jäähtyä Radio laturiin tulee yhtäkkiä vika Verkkopistotulppa tai akku eivät ole kunnol la paikoillaan Liitä verkkopisto...

Страница 152: ...euvonta auttaa mielellään sinua tuotteiden ja lisätarvikkeiden ostoa käyttöä ja säätöä koskevissa kysymyksissä Suomi Robert Bosch Oy Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Puh 358 10 480 8363 Faksi 358 09 870 2318 www bosch fi Kuljetus Lähetä akkuja ainoastaan jos kotelo on vaurioitu maton Teippaa avoimet liittimet ja pakkaa akku niin että se ei pääse liikkumaan pakkauksessa Litiumioniak...

Страница 153: ...σης κατάλληλα για εργασίες σε εξωτερικούς χώρους ελαττώνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας f Όταν η λειτουργία του φορτιστή με ραδιό φωνο σε υγρό περιβάλλον είναι αναπόφευ κτη τότε να χρησιμοποιήσετε ένα προστα τευτικό διακόπτη διαρροής διακόπτη FI Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη διαρ ροής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας f Ο φορτιστής με ραδιόφωνο πρέπει να συνδέεται σε ένα κανονικά γειωμένο...

Страница 154: ...θουν σε επαφή με τα μάτια πρέπει να ζητήσετε επίσης και ιατρική βοήθεια Διαρ ρέοντα υγρά μπαταρίας μπορεί να οδηγήσουν σε ερεθισμούς του δέρματος ή σε εγκαύματα f Φορτίζετε τις μπαταρίες μόνο με φορτιστές που προτείνονται από τον κατασκευαστή Ένας φορτιστής που είναι κατάλληλος μόνο για ένα συγκεκριμένο τύπο μπαταριών δημιουργεί κίνδυνο πυρκαγιάς όταν χρησιμοποιηθεί για άλλες μπαταρίες f Ένας επιμ...

Страница 155: ...ής της ακουστικής πηγής Source 35 Πλήκτρο για αναζήτηση κατερχόμενης ζεύξης Seek 36 Πλήκτρο Αναπαραγωγή Παύση 37 Περιστρεφόμενο κουμπί για ρύθμιση της έντασης Volume και του ήχου Bass Treb 38 Πλήκτρο ON OFF Ακουστική λειτουργία 39 Οθόνη 40 Υποδοχή AUX 1 IN 41 Υποδοχή σύνδεσης 12 V 42 Υποδοχή LINE OUT 43 Καπάκι της ασφάλειας 44 Ασφάλεια σύνδεσης 12 V 45 Υποδοχή USB 46 Συζευκτήρας SD MMC 47 Υποδοχή ...

Страница 156: ...ήψης Υπερβραχέα κύματα FM Μεσαία κύματα AM MHz kHz 87 5 108 531 1602 Υποστηριζόμενες μορφοποιήσεις δεδομένων1 MP3 WMA Φορτιστής Τάση φόρτισης μπαταρίας αυτόματη αναγνώριση τάσης V 14 4 18 Ρεύμα φόρτισης A 0 9 Εγκριμένη περιοχή θερμοκρασίας C 0 45 Χρόνος φόρτισης μπαταρίας με χωρητικότητα περίπου 1 3 1 5 Ah 2 6 3 0 Ah min min 90 180 Αριθμός των στοιχείων μπαταρίας 4 10 Τηλεχειρισμός Περιοχή εργασία...

Страница 157: ...μπαταρία 25 πατήστε σ αυτήν το πλήκτρο αποδέσμευσης και αφαιρέστε την από την υποδοχή μπαταρίας 22 Μετά την τοποθέτηση ή ανάλογα την αφαίρεση της μπαταρίας κατεβάστε το καπάκι 24 της θήκης μπαταρίας Μανταλώστε το καπάκι της θήκης μπαταρίας γαντζώνοντας το μοχλό μανταλώματος 23 στο περίβλημα και ακολούθως πατώντας τον προς τα κάτω f Αν χρειαστεί φορέστε προστατευτικά γάντια για να αφαιρέσετε την μπ...

Страница 158: ...τόνου Για την άριστη αναπαραγωγή του τόνου στο φορτιστή με ραδιόφωνο έχει ενσωματωθεί ένας εξισορροπητής Equalizer Μπορείτε να ρυθμίσετε τα ύψη και τα μπάσα με το χέρι ή να προρρυθμίσετε τον τόνο ανάλογα με το εκάστοτε στιλ μουσικής Μπορείτε να επιλέξετε ανάμεσα στις ρυθμίσεις JAZZ ROCK POP και CLASSICAL καθώς επίσης και την αυτοπρογραμματιζόμενη ρύθμιση CUSTOM Για να επιλέξετε μια αποθηκευμένη πρ...

Страница 159: ...λογιακή φορά για να αυξήσετε τη συχνότητα και με φορά αντίθετη της ωρολο γιακής για να την μειώσετε Κατά τη διάρκεια της ρύθμισης η συχνότητα εμφανίζεται στην οθόνη πρώτα στην ένδειξη o και ύστερα στην ένδειξη j Για την αναζήτηση ραδιοφωνικών σταθμών με υψηλή ισχύ σήματος πατήστε και κρατήστε για λίγο πατημένο το πλήκτρο για αναζήτηση κατερχόμενης ζεύξης Seek 35 ή το πλήκτρο για αναζήτηση ανερχόμε...

Страница 160: ...ν υποδοχή USB Σύνδεση AUX In 2 Η σύνδεση AUX In 2 είναι ιδιαίτερα κατάλληλη για ακουστικές πηγές που βρίσκονται εντός της θήκης των μέσων π χ MP3 Player Εισάγετε στην υποδοχή AUX 2 IN 47 το φις 3 5 mm του καλωδίου που περιέχεται στη συσκευασία ή ενός άλλου κατάλληλου καλωδίου AUX Συνδέστε το καλώδιο AUX σε μια κατάλληλη ακουστική πηγή Όταν ή εξωτερική ακουστική πηγή έχει κατάλληλο μέγεθος μπορείτε...

Страница 161: ...διο AUX Όταν αφαιρέσετε το φις του καλωδίου AUX τοποθετήστε πάλι το καπάκι της υποδοχής LINE OUT 42 Έτσι αποφεύγονται οι βρωμιές και ενδεχόμενες ζημιές Τηλεχειρισμός f Να δίνετε τον τηλεχειρισμό για επισκευή από άριστα εξειδικευμένο προσωπικό και μόνο με γνήσια ανταλλακτικά Έτσι εξασφαλίζεται η διατήρηση της λειτουργικότητας στο τηλεχειριστήριο f Να μην εργάζεστε με τον τηλεχειρισμό σε χώρους στου...

Страница 162: ... πυρκαγιάς f Να αφαιρείτε την μπαταρία από το τηλεχειριστήριο όταν δεν πρόκειται να το χρησιμοποιήσετε για ένα μεγάλο χρονικό διάστημα Όταν η αποθήκευση διαρκέσει για πολύ καιρό η μπαταρία μπορεί να διαβρωθεί και αυτοεκφορτιστεί f Να διαφυλάξετε την μπαταρία μακριά από τα μικρά παιδιά Τα μικρά παιδιά μπορεί να καταπιούν την μπαταρία και να διακινδυνέψουν έτσι την υγεία τους Φόρτιση μπαταρίας βλέπε...

Страница 163: ...χρησιμοποιήσετε άλλες ασφάλειες μπορεί να υποστεί ζημιά ο φορτιστής με ραδιόφωνο Η σύνδεση 12 V προστατεύεται επίσης και από μια εσωτερική θερμική ασφάλεια που ενεργοποιείται σε περίπτωση υπερθέρμανσης Η ασφάλεια επανέρχεται αυτόματα μόλις ο φορτιστής με ραδιόφωνο κρυώσει Όταν αφαιρέσετε το εξωτερικό φις τοποθετήστε πάλι το προστατευτικό καπάκι της σύνδεσης 12 V 41 Έτσι αποφεύγεται η ρύπανση Σύνδε...

Страница 164: ...μοκρασία της μπαταρίας παρακολουθείται Όταν η θερμοκρασία της μπαταρίας κατέβει κάτω από 10 C ή ξεπεράσει τους 50 C τότε στην οθόνη αναβοσβήνει η ένδειξη θερμοκρασίας k Ο φορτιστής με ραδιόφωνο διακόπτει αυτόματα τη λειτουργία του όταν η θερμοκρασία της μπαταρίας ξεπεράσει τους 70 C Ο φορτιστής με ραδιόφωνο μπορεί να τεθεί πάλι σε λειτουργία μόλις κρυώσει Υποδείξεις για τον άριστο χειρισμό της μπα...

Страница 165: ...ή κι αφήστε το φορτιστή με ραδιόφωνο να κρυώσει Αιτία Θεραπεία Ο φορτιστής με ραδιόφωνο σταμάτησε απότομα Το φις δικτύου ή η μπα ταρία δεν έχουν τοπο θετηθεί ή δεν έχουν τοποθετηθεί σωστά Τοποθετήστε σωστά και καλά το φις δικτύου ή την μπαταρία Σφάλμα λογισμικού Για να επαναφέρετε το λογισμικό βγάλτε το φις από τη πρίζα και αφαιρέστε την μπατα ρία περιμένετε 30 s τοποθετήστε πάλι το φις ή ανάλογα ...

Страница 166: ...μβούλων της Βosch σας υποστηρίζει ευχαρίστως όταν έχετε ερωτήσεις σχετικές με την αγορά τη χρήση και τη ρύθμιση των προϊόντων και ανταλλακτικών Ελλάδα Robert Bosch A E Ερχείας 37 19400 Κορωπί Αθήνα Tel 30 0210 57 01 270 Fax 30 0210 57 01 283 www bosch com www bosch pt gr ABZ Service A E Tel 30 0210 57 01 380 Fax 30 0210 57 01 607 Μεταφορά Να αποστέλλετε τις μπαταρίες μόνο όταν το περίβλημα είναι ά...

Страница 167: ... işlev gören bir koruyucu iletkene sahip olmal d r f Şantiye radyosunu şebeke bağlant s ile çal şt r rken şebeke kablosunu tam olarak aç n Aksi takdirde şebeke kablosu s nabilir f Şebeke fişinin her zaman çekilebilecek durumda olmas na dikkat edin Şebeke fişi şantiye radyosunu ak m şebekesinden ay rabilecek tek olanakt r f Şantiye radyosunu yağmurdan ve nemden uzak tutun Şantiye radyosu içine su s...

Страница 168: ...rneğin taklitler işlem gören veya yabanc marka akülerin kullan lmas patlamalara neden olabilir ve bu da yaralanmalara ve hasarlara yol açabilir f Şantiye radyosuna bağlayacağ n z cihazlar n ekinde teslim edilen güvenlik talimat hükümlerini ve uyar lar okuyun ve bunlara mutlaka uyun Fonksiyon tan m Bütün uyar lar ve talimat hükümle rini okuyun Aç klanan uyar lara ve talimat hükümlerine uyulmad ğ ta...

Страница 169: ...45 USB yuvas 46 SD MMC Takma yeri 47 AUX 2 IN yuvas 48 Harici ses kaynağ mesnedi Şekli gösterilen veya tan mlanan aksesuar standart teslimat kapsam nda değildir Aksesuar n tümünü aksesuar program m zda bulabilirsiniz Sesli işletmede gösterge elemanlar a Ses tipi ön ayar göstergesi b Yükseklik seviyesi değişme göstergesi c Derinlik seviyesi değişme göstergesi d Ses şiddeti radyo vericisi haf za yer...

Страница 170: ... Çekim alan UKW MW MHz kHz 87 5 108 531 1602 Desteklenen dosya formatlar 1 MP3 WMA Şarj cihaz Akü şarj gerilimi otomatik gerilim alg lama V 14 4 18 Şarj ak m A 0 9 Müsaade edilen şarj s cakl k aral ğ C 0 45 İlgili akü kapasitesindeki şarj süresi yaklaş k 1 3 1 5 Ah 2 6 3 0 Ah dak dak 90 180 Akü hücrelerinin say s 4 10 Uzaktan kumanda cihaz Çal şma alan 2 m 7 Batarya 1 x 3 V CR2032 Lütfen şantiye r...

Страница 171: ...i l gözükür Akü zay flad ğ nda akü göstergesi l yan p söner Aküyü 25 ç karmak için boşa alma düğmesine bas n ve aküyü şarj yuvas ndan 22 çekerek ç kar n Aküyü takt ktan veya ç kard ktan sonra akü gözü kapağ n 24 kapat n Kilitleme kolunu 23 gövdeye tak p aşağ bast rarak akü güzü kapağ n kilitleyin f Gerekiyorsa aküyü ç kar rken koruyucu iş eldivenleri kullan n Şarj işlemi esnas nda akü çok fazla s ...

Страница 172: ...ar CUSTOM seçebilirsiniz Haf zada bulunan ön ayarl ses tiplerini seçebil mek için ses tipi ön ayar tuşuna Equalizer 26 istediğiniz ayar Display deki göstergede a gözükünceye kadar bas n Ayar n değiştirilmesi CUSTOM Manüel ses tipi ayar tuşuna Custom 28 bir kez bas n Display de gösterge BAS c ve göstergede d haf zaya al nm ş derinlik seviyesi değeri yan p söner İstediğiniz derinlik seviyesini ayarl...

Страница 173: ...za tuşuna 27 yeniden bas n Göstergeler e ve d art k yan p sönmez 20 UKW vericisini ve 10 MW vericisini haf zaya alabilirsiniz Yeniden seçilerek ayarlanan bir vericinin daha önce seçilerek ayarlanan vericinin haf za yerine kaydedileceğini unutmay n Haf zaya al nm ş bir vericiyi dinlemek için geri doğru arama tuşuna Seek 35 veya ileri doğru arama tuşuna Seek 33 istediğiniz haf za yeri göstergede d v...

Страница 174: ...lasörün numaras gözükür Klasörü değiştirmek için önce normal çalma işlemine geri dönerek istediğiniz klasörden bir başl k seçmelisiniz Sadece güncel olarak seçilmiş olan başl ğ tekrarlamak için rastlant sal s ra ile çalma çalma tekrar tuşuna 32 üçüncü kez bas n Display de gösterge h gözükür Normal çalma işlemine geri dönmek için rastlant sal s ra ile çalma çalma tekrar tuşuna 32 dördüncü kez bas n...

Страница 175: ...oğru arama tuşuna 10 bas n Bataryan n değiştirilmesi Bataryay değiştirmek için uzaktan kumanda cihaz n n arka taraf ndaki batarya gözü vidas n sökün ve batarya gözü kapağ n al n Yeni bataryay yerleştirirken doğru kutuplama yapmaya dikkat edin Batarya gözü kapağ n tekrar vidalay n ve s k n f Bataryay sadece ayn tip batarya ile değiştirin Başka tip batarya tak ld ğ nda patlama tehlikesi vard r f Uzu...

Страница 176: ...s aş r s nma durumuda devreye giren bir dahili s cakl k sigortas ile korunmaktad r Şantiye radyosu soğuduktan sonra sigorta otomatik olarak devreden ç kar Kirlenmeye karş koruma sağlamak üzere 12 V bağlant kovan 41 koruyucu kapağ n harici fişi ç kard ktan sonra tekrar tak n Alternatif ak m bağlant s Power Outlets 3 601 D29 660 ürün kodunda değil Alternatif ak m bağlant lar yard m ile daha başka ha...

Страница 177: ...iyor demektir Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun Hatalar n nedenleri ve giderilmeleri Nedeni Giderilmesi Şantiye radyosu işlev görmüyor Enerji beslemesi yok Şebeke bağlant fişini veya şarj edilmiş tam olarak aküyü tak n Şantiye radyosu ç k s cak veya çok soğuk Şantiye radyosu tekrar işletme s cakl ğ na ula ş ncaya kadar bekleyin Şantiye radyosu şebeke işletmesinde işlev görmüyor Priz ar ...

Страница 178: ...rça lar na ait sorular n z memnuniyetle yan tland r r Türkçe Bosch San ve Tic A S Ahi Evran Cad No 1 Kat 22 Polaris Plaza 80670 Maslak Istanbul Müşteri Dan şman 90 0212 335 06 66 Müşteri Servis Hatt 90 0212 335 07 52 Şantiye radyosu ani olarak işlev göremez duruma geliyor Şebeke bağlant fişi veya akü doğru olarak veya tam olarak tak l değil Şebeke bağlant fişini veya aküyü doğru ve tam olarak tak ...

Страница 179: ...asfiye için bir geri dönüşüm merkezine gönderilmek zorundad r Şantiye radyosunu uzaktan kumanda cihaz n ve aküleri bataryalar evsel çöplerin içine atmay n Sadece AB üyesi ülkeler için 2002 96 AT yönetmeliği uyar nca kullan m ömrünü tamamlam ş elektrikli el aletleri ve 2006 66 AT yönetmeliği uyar nca ar zal veya kullan m ömrünü tamamlam ş aküler bataryalar ayr ayr toplanmak ve çevre dostu tasfiye i...

Страница 180: ...trznych przewodów przedłużających Użycie przedłużacza dostosowanego do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem f Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania ładowarki z radiem w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego różni cowo prądowego Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo prądowego zmniej sza ryzyko porażenia prądem f Ładowarkę z radiem należy podłączyć do prawidłow...

Страница 181: ...rzonego zetknięcia się z elektro litem należy umyć dane miejsce ciała wodą Jeżeli ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Elektrolit może doprowadzić do podrażnienia skóry lub spowodować oparzenia f Akumulatory należy ładować tylko w łado warkach zalecanych przez producenta W przypadku użycia ładowarki przystosowa nej do ładowania określonego rodzaju aku mulatorów w ...

Страница 182: ...k 36 Przycisk powtórzenia pauza 37 Pokrętło do ustawiania natężenia dźwięku Volume i barwy dźwięku Bass Treb 38 Włącznik wyłącznik trybu audio 39 Wyświetlacz 40 Gniazdo AUX 1 IN 41 Gniazdo przyłączeniowe 12 V 42 Gniazdo LINE OUT 43 Przykrywka bezpiecznika 44 Bezpiecznik przyłącza 12 V 45 Interfejs USB 46 Czytnik SD MMC 47 Gniazdo AUX 2 IN 48 Mocowanie zewnętrznego źródła sygnału Przedstawiony na r...

Страница 183: ...kHz 87 5 108 531 1602 Odczytywane formaty plików1 MP3 WMA Ładowarka Napięcie ładowania akumulatorów automatyczne rozpoznawanie napięcia V 14 4 18 Prąd ładowania A amper 0 9 Dopuszczalny zakres temperatur ładowania C 0 45 Czas ładowania przy pojemności akumulatora ok 1 3 1 5 Ah 2 6 3 0 Ah min min 90 180 Liczba ogniw akumulatora 4 10 Pilot Zasięg2 m 7 Bateria 1 x 3 V CR2032 Prosimy zwrócić uwagę na ...

Страница 184: ... akumulator sygnalizowa ny jest miganiem wskaźnika l W celu wyjęcia akumulatora 25 wcisnąć przycisk odblokowujący umieszczony na akumulatorze a następnie wyciągnąć akumulator z wnęki 22 Po wyjęciu lub włożeniu akumulatora należy zamknąć przykrywkę 24 wnęki Przykrywkę należy zablokować zahaczając dźwignię blokującą 23 w obudowie a następnie dociskając ją do dołu f Do wymiany akumulatora należy stos...

Страница 185: ...graficzny Wysokie i niskie tony basy można ustawiać manualnie można też korzystać z fabrycznych ustawień dźwięków dla poszczególnych stylów muzycznych Do wyboru mamy wstępnie zaprogramowane ustawienia JAZZ ROCK POP i CLASSICAL jak również zakres CUSTOM który można zaprogramować samemu Aby wybrać któreś z zapisanych w pamięci ustawień wstępnych dźwięku należy naciskać przycisk wyboru dźwięku Equali...

Страница 186: ...ru fal średnich MW Aby ustawić określoną częstotliwość radiową należy przekręcić pokrętło Tune 30 w kie runku zgodnym z ruchem wskazówek zegara aby zwiększyć częstotliwość lub w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara aby częstotliwość zmniejszyć Przez cały czas ustawiania wybierana częstotliwość wyświetlana jest na wskaźniku o a potem we wskaźniku j wyświetlacza Aby znaleźć stację radiową o...

Страница 187: ...2 Przyłącze AUX In 2 na daje się w szczególności do podłączania źródeł sygnału które można umieścić w kie szeni Media Bay np odtwarzacz plików w formacie MP3 Włożyć wtyk 3 5 mm załączonego w dostawie przewodu AUX do gniazda AUX 2 IN 47 Podłączyć przewód AUX do odpowiedniego źródła sygnału Jeżeli wielkość się zgadza podłączone zewnętrzne źródło sygnału można przytrzymać w uchwycie 48 kieszenie Medi...

Страница 188: ...niego przewodu AUX do gniazda Podłączyć odpowiednie urządzenie do odtwarzania sygnału do przewodu AUX Aby chronić gniazda przed zanieczyszczeniem należy ponownie nałożyć pokrywkę na gniazdo LINE OUT 42 po wyjęciu przewodu AUX Pilot f Naprawę pilota należy zlecać jedynie wykwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginalnych części zamiennych Postępowanie taki gwarantuje właściwe funkcjonowanie pi...

Страница 189: ...z dłuższy czas nie używany należy wyjąć z niego baterię Ba terie które są przez dłuższy czas nieużywane mogą ulec korozji i samorozładowaniu f Baterię należy trzymać z dala od małych dzieci Małe dzieci mogą połknąć baterię zagrażając tym samym swojemu zdrowiu Ładowanie akumulatora zob rys A Proces ładowania rozpoczyna się z chwilą gdy wtyczka ładowania ładowarki z radiem włożona została do gniazdk...

Страница 190: ...ronione jest dodatkowo za pomocą wewnętrznego zabezpieczenia termicznego które uruchamia się przy przegrzaniu Bezpiecznik przestaje reagować gdy ładowarka z radiem ulegnie ochłodzeniu Aby chronić gniazda przed zanieczyszczeniem należy ponownie nałożyć pokrywkę na gniazdo przyłącza 12 V 41 po usunięciu zewnętrznej wtyczki Przyłącze prądu zmiennego Power Outlets nie w przypadku modelu o numerze 3 60...

Страница 191: ... temperatura akumulatora przekroczyła 70 C ładowarka z radiem wyłącza się automatycznie w celu ochrony akumulatora Po ochłodzeniu się akumulatora ładowarkę z radiem można dalej używać Wskazówki dotyczące optymalnego obchodzenia się z akumulatorem Akumulator należy chronić przed wilgocią i wodą Akumulator należy przechowywać wyłącznie w temperaturze od 0 C do 45 C Nie wolno pozostawiać akumulatora ...

Страница 192: ...Ładowarka z radiem przestaje nieoczekiwanie działać Wtyczka lub akumula tor nie zostały włożo ne lub uczynione zo stało to niedokładnie Całkowicie włożyć wtyczkę bądź akumulator Błędy w oprogra mowaniu Aby zresetować opro gramowanie należy wyjąć wtyczkę z gniazdka lub usunąć akumulator a następ nie po odczekaniu 30 sekund ponownie włożyć wtyczkę lub akumulator na miejsce Zły odbiór radiowy Zakłóce...

Страница 193: ...ch pt com Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą w razie pytań związanych z zaku pem produktu jego zastosowaniem oraz regu lacją urządzeń i osprzętu Polska Robert Bosch Sp z o o Serwis Elektronarzędzi Ul Szyszkowa 35 37 02 285 Warszawa Tel 48 022 715 44 60 Faks 48 022 715 44 41 E Mail bsc pl bosch com Infolinia Działu Elektronarzędzi 48 801 100 900 w cenie połączenia lokalnego E Ma...

Страница 194: ...řádně uzemněnou elektrickou síť Zásuvka a prodlužovací kabel musejí mít funkční ochranný vodič f Pokud provozujete rádio s nabíječkou připojené k elektrické síti pak síťový kabel zcela odmotejte Síťový kabel se jinak může zahřívat f Dbejte na to aby bylo možné síťovou zástrčku kdykoli vytáhnout Síťová zástrčka je jediná možnost jak odpojit rádio s nabíječkou od elektrické sítě f Chraňte rádio s na...

Страница 195: ... nebezpečí zranění a též věcných škod díky vybuchujícím akumulátorům f Čtěte a striktně dbejte bezpečnostních a pracovních pokynů v návodu k provozu strojů jež na rádio s nabíječkou připojujete Funkční popis Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elek trickým proudem požár a nebo těžká poranění Rádio s nabíječkou ...

Страница 196: ...INE OUT 43 Víčko pojistky 44 Pojistka přípojky 12 V 45 Rozhraní USB 46 Zástrčková pozice SD MMC 47 Zdířka AUX 2 IN 48 Úchytka pro externí audio zdroje Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky Kompletní příslušen ství naleznete v našem programu příslušenství Zobrazované prvky při audio provozu a Ukazatel předvolby zvuku b Ukazatel změny úrovně výšek c Ukazatel změn...

Страница 197: ... 110 Přijímaný rozsah VKV SV MHz kHz 87 5 108 531 1602 Podporované formáty souborů1 MP3 WMA Nabíječka Nabíjecí napětí akumulátoru automatické rozpoznání napětí V 14 4 18 Nabíjecí proud A 0 9 Dovolený rozsah teploty nabíjení C 0 45 Doba nabíjení při kapacitě akumulátoru ca 1 3 1 5 Ah 2 6 3 0 Ah min min 90 180 Počet článků akumulátoru 4 10 Dálkové ovládání Pracovní rozsah2 m 7 Baterie 1 x 3 V CR2032...

Страница 198: ... pokud je akumulátor slabý Pro odejmutí akumulátoru 25 stlačte na akumulátoru odjišťovací tlačítka a vytáhněte jej z nabíjecí šachty 22 Kryt přihrádky pro akumulátor 24 po vložení resp odejmutí akumulátoru zaklapněte Kryt přihrádky pro akumulátor zajistěte tím že zaháknete zajišťovací páčku 23 do tělesa a poté jej zatlačíte f Při odnímání akumulátoru případně noste ochranné rukavice Akumulátor se ...

Страница 199: ...vuku stiskněte tlačítko předvolby zvuku Equalizer 26 tolikrát až se požadované nastavení objeví v ukazateli a na displeji Změna nastavení CUSTOM Stiskněte jedenkrát tlačítko manuálního nastavení zvuku Custom 28 Na displeji bliká ukazatel BAS c a v ukazateli d uložená hodnota úrovně hloubek Nastavte požadovanou úroveň hloubek hodnota mezi 0 a 10 Pro zvýšení úrovně hloubek otáčejte otočný knoflík Ba...

Страница 200: ...e znovu tlačítko paměti 27 aby se naladěná stanice na zvoleném paměťovém místě uložila Ukazatele e a d už neblikají Můžete uložit 20 stanic VKV a 10 stanic SV Dbejte aby nebylo již jednou obsazené paměťové místo přepsáno při nové volbě nově naladěnou stanicí Pro přehrávání uložené stanice stiskněte tolikrát krátce tlačítko vyhledávání dolů Seek 35 resp tlačítko vyhledávání nahoru Seek 33 až se obj...

Страница 201: ...ouze v této funkci se objeví vpravo v ukazateli d číslo aktuální stopy na kartě resp USB flash disku Pro změnu stopy se musíte nejprve vrátit do normálního přehrá vání a vybrat jeden titul z požadované stopy Pro opakování pouze aktuálně přehrávaného titulu stiskněte potřetí tlačítko náhodného přehrávání opakování přehrávání 32 Na displeji se objeví ukazatel h Pro návrat k normálnímu přehrávání sti...

Страница 202: ...lu stiskněte tlačítko vyhledá vání dolů 7 nebo vyhledávání nahoru 10 Výměna baterie Pro výměnu baterie vyšroubujte ven šroub přihrádky baterie na spodní straně dálkového ovládání a kryt přihrádky baterie odejměte Dbejte při nasazování nové baterie na správnou polaritu Kryt přihrádky baterie opět pevně přišroubujte f Nahraďte baterii výhradně novou baterií stejného typu Při vložení jiného typu bate...

Страница 203: ...u poškodit Přípojka 12 V je kromě toho jištěna interní tepelnou pojistkou která se inicializuje při přehřátí Pojistka se automaticky zresetuje když rádio s nabíječkou vychladne Kvůli ochraně před znečištěním ochranné víčko přípojky 12 V 41 zase nasaďte když externí zástrčku odstraníte Přípojka střídavého proudu Power Outlets nikoli u objednacího čísla 3 601 D29 660 Pomocí přípojek střídavého proud...

Страница 204: ... výkon až po ca 5 nabíjecích a vybíjecích cyklech Výrazně nižší provozní doba po nabití ukazuje že je akumulátor opotřebován a musí být vyměněn Dbejte upozornění k zpracování odpadu Chyby příčiny a nápomoc Příčina Řešení Rádio s nabíječkou nefunguje Žádný zdroj energie Síťovou zástrčku nebo nabitý akumulátor zcela zastrčte Rádio s nabíječkou je příliš teplé nebo příliš studené Vyčkejte až rádio s ...

Страница 205: ... K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Tel 420 519 305 700 Fax 420 519 305 705 E Mail servis naradi cz bosch com www bosch cz Nefunguje přípojka 12 V Není vložena pojistka 44 Vložte pojistku 44 Pojistka 44 byla inicializována Pojistku 44 vyměňte Zareagovala interní tepelná pojistka Odstraňte externí zaří zení a nechte rádio s nabíječkou vychladnout Rádio s nabíječkou neočekávaně vypovídá službu Síťová ...

Страница 206: ...dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí Nevyhazujte rádio s nabíječkou dálkové ovládání a akumulátory baterie do domovního odpadu Pouze pro země EU Podle evropské směrnice 2002 96 ES musí být neupotře bitelné elektronářadí a podle evropské směrnice 2006 66 ES vadné nebo opotřebované akumulátory baterie rozebrané shromážděny a dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozují címu...

Страница 207: ...ajšom prostredí Použitie predlžovacieho kábla ktorý je vhodný na používanie vo vonkajšom prostredí znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom f Ak sa nedá vyhnúť použitiu nabíjačky s rádioprijímačom vo vlhkom prostredí použite ochranný vypínač pri poruchových prúdoch Použitie ochranného vypínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom f Nabíjačku s rádioprijímačom pripájajte...

Страница 208: ...hľadajte aj lekára Unikajúca kvapalina z akumulátora môže mať za následok podráždenie pokožky alebo popáleniny f Akumulátory nabíjajte len v takých nabíjačkách ktoré odporúča výrobca aku mulátora Ak sa používa nabíjačka určená na nabíjanie určitého druhu akumulátorov na nabíjanie iných akumulátorov hrozí nebezpečenstvo požiaru f Používajte priložený akumulátor iba spolu s Vašou nabíjačkou s rádiop...

Страница 209: ...hľadávanie smerom dole Seek 36 Tlačidlo Reprodukcia pauza 37 Gombík na nastavenie hlasitosti Volume a kvality zvuku Bass Treb 38 Tlačidlo vypínača audiorežimu 39 Displej 40 Zdierka konektor AUX 1 IN 41 Zdierka na pripojenie napätia 12 V 42 Zdierka LINE OUT 43 Kryt poistky 44 Poistka pre prípojku 12 V 45 Prípojka USB 46 Šachtička na zasunutie kariet SD MMC 47 Zdierka AUX 2 IN 48 Držiak na externé a...

Страница 210: ... VKV UKW SV MW MHz kHz 87 5 108 531 1602 Podporované formáty súborov1 MP3 WMA Nabíjačka Nabíjacie napätie automatické rozpoznanie napätia V 14 4 18 Nabíjací prúd A 0 9 Prípustný rozsah teploty nabíjania C 0 45 Doba nabíjania pri kapacite akumulátora cca 1 3 1 5 Ah 2 6 3 0 Ah min min 90 180 Počet akumulátorových článkov 4 10 Diaľkové ovládanie Pracovný dosah2 m 7 Batéria 1 x 3 V CR2032 Všimnite si ...

Страница 211: ...bjaví indikácia l Indikácia akumulátora l začne blikať keď začne byť akumu látor slabý Ak chcete vybrať akumulátor 25 stlačte uvoľňovacie tlačidlo pri akumulátore a vyberte akumulátor z nabíjacej šachty 22 Po vložení alebo vybratí akumulátora viečko priehradky na akumulátor 24 zaklopte Viečko priehradky na akumulátor uzavrite takým spôsobom že uzavieraciu páčku 23 v telese rádia zaháčkujete a poto...

Страница 212: ...ádioprijímačom zabudovaný equalizer egalizér Manuálne môžete meniť hladinu výšok a hladinu hĺbok alebo využiť prednastavenú kvalitu zvuku pre jednotlivé hudobné štýly K dispozícii sú predprogramované nastavenia JAZZ ROCK POP a CLASSICAL ako aj samo statne programovateľné nastavenie CUSTOM Keď si chcete vybrať niektorú z prednastavených kvalít zvuku stláčajte tlačidlo na voľbu kvality zvuku Equaliz...

Страница 213: ...sa zobrazí na displeji n FM frekvenčná modulácia pre vlnový rozsah príjmu veľmi krátkych vĺn VKV UKW resp AM amplitúdová modulácia pre vlnový rozsah príjmu stredných vĺn SV MW Ak chcete nastaviť určitú konkrétnu rozhlasovú frekvenciu otáčajte otočný gombík Tune 30 a to v smere pohybu hodinových ručičiek ak chcete frekvenciu zvýšiť alebo proti smeru pohybu hodinových ručičiek ak chcete frekvenciu z...

Страница 214: ...má koncovku USB do prípojky USB 45 Reprodukcia z kľúča USB sa môže začať hneď ako sa v indikácii d objaví číslo skladby a celkový počet skladieb ktoré sú na pamäťovom kľúči USB k dispozícii Ak chcete kľúč USB z prípojky USB vybrať jednoducho ho vytiahnite von Prípojka AUX In 2 Prípojka AUX In 2 sa osobitne hodí predovšetkým na pripojenie takých audiozdrojov ktoré sa majú umiestniť v rámci priečink...

Страница 215: ...krát následkom čoho sa na displeji nebude zobrazovať žiadna z indikácií f g alebo h Ak chcete spustiť reprodukciu stlačte tlačidlo Reprodukcia pauza 36 Pripojenie externého audiozdroja pozri obrázok C Aktuálny audiosignál nabíjačky s rádioprijíma čom môžete prenášať aj na iné prístroje na reprodukciu zvuku napríklad zosilňovač a reproduktory Zložte ochranný kryt LINE OUT konektora 42 a zasuňte doň...

Страница 216: ...chcete zvoliť vybrať nejakú skladbu stlačte tlačidlo na vyhľadávanie smerom dole 7 alebo tlačidlo na vyhľadávanie smerom hore 10 Výmena batérie Ak chcete vymeniť batériu otočte skrutku priehradky na batérie na zadnej strane diaľkového ovládania a demontujte viečko priehradky na batérie Pri vkladaní novej batérie dávajte pozor na správne pólovanie Viečko priehradky na batérie opäť dobre priskrutkuj...

Страница 217: ...ie Používajte výlučne poistky s hodnotou 1 A pre maximálne dovolené napätie 250 V 250V 1A FUSE FOR 12V OUTLET V prípade použitia iných druhov poistiek by sa mohla nabíjačka s rádioprijímačom poškodiť Prípojka 12 V je okrem toho chránená vnútornou tepelnou poistkou ktorá sa iniciuje v prípade prehriatia Táto poistka sa automaticky vracia do zapnutej polohy potom keď sa nabíjačka s rádioprijímačom o...

Страница 218: ...látora sa monitoruje Ak má teplota akumulátora hodnotu pod 10 C alebo nad 50 C indikácia výstrahy nevhodnej teploty k na displeji bliká Ak má teplota akumulátora hodnotu nad 70 C nabíjačka s rádioprijímačom sa kvôli ochrane akumulátora vypne Keď akumulátor vychladne môže sa nabíjačka s rádioprijímačom znova používať Pokyny pre optimálne zaobchádzanie s akumulátorom Chráňte akumulátor pred vlhkosťo...

Страница 219: ... prestala odrazu fungovať Zástrčka prívodnej šnúry resp akumu látor nie sú zasunuté prípadne nie sú zasunuté správne Zastrčte zástrčku prívodnej šnúry resp akumulátor správne a úplne Softvérová chyba Aby ste dosiahli rese tovanie softvéru vy tiahnite zástrčku prí vodnej šnúry zo zásuv ky a vyberte zo stave bného rádia akumu látor potom počkajte 30 sek a zástrčku prí vodnej šnúry a akumu látor zast...

Страница 220: ...tu ako aj náhradných súčiastok Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web stránke www bosch pt com Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa kúpy a nastavenia produktov a príslušenstva Slovakia Tel 421 02 48 703 800 Fax 421 02 48 703 801 E Mail servis naradia sk bosch com www bosch sk Transport Akumulátory zasielajte s n...

Страница 221: ...lehet elkerülni a rádió töltőkészü lék nedves környezetben való használatát alkalmazzon egy hibaáram védőkapcsolót Egy hibaáram védőkapcsoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát f Csatlakoztassa a rádió töltőkészüléket egy előírásszerűen földelt hálózathoz A duga szolóaljzatnak és a hosszabbító kábelnek mű ködőképes védővezetékkel kell felszerelve lennie f Tekerje le teljesen a hálózati tá...

Страница 222: ... fel Ha egy bizonyos akkumulátortípus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik akku mulátort próbál feltölteni tűz keletkezhet f Az akkumulátort csak a rádió töltőkészü lékhez és vagy egy Bosch elektromos kéziszerszámhoz használja Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túlterhelésektől f Csak eredeti Bosch Professional típusú 14 4 V vagy 18 V feszültségű Lithium ion akkumulát...

Страница 223: ...42 LINE OUT csatlakozó hüvely 43 Biztosítéksapka 44 12 V csatlakozó biztosítéka 45 USB csatlakozóhüvely 46 SD MMC slot 47 AUX 2 IN csatlakozó hüvely 48 Külső audió forrás tartó A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék megtalálható Audió üzemmód kijelző elemek a Hangzáskép előzetes beállítás kijelzé...

Страница 224: ...tó vételi szöge 110 Vételi tartomány URH KH MHz kHz 87 5 108 531 1602 Támogatott fájlformátumok1 MP3 WMA Töltőkészülék Akkumulátor töltési feszültség a feszültség automatikus felismerésével V 14 4 18 Töltőáram A 0 9 Megengedett töltési hőmérséklet tartomány C 0 45 Töltési idő kb 1 3 1 5 Aó 2 6 3 0 Aó perc perc 90 180 Akkucellák száma 4 10 Távirányító Munkaterület2 m 7 Elem 1 x 3 V CR2032 Kérem ügy...

Страница 225: ...megjelenik az l kijelzés Ha az akkumulátor már gyenge az l kijelző villogni kezd A 25 akkumulátor kivételéhez nyomja meg az akkumulátor reteszelésfeloldó gombját majd húzza ki az akkumulátort a 22 töltőkosárból Az akkumulátor behelyezése illetve kivétele után ismét hajtsa le a 24 akkumulátorfiók fedelet Reteszelje az akkumulátorfiók fedelét ehhez akassza be a házba a 23 reteszelőkart majd nyomja l...

Страница 226: ...s és mély hangszintet kézi úton is meg lehet változtatni valamint a különböző zenei stílusok lejátszására különböző előre beprogramozott hangzásképeket lehet lehívni Ehhez az előre beállított JAZZ ROCK POP és CLASSICAL hangzáskép valamint a kezelő által programozható CUSTOM beállítás áll rendelkezésre Egy tárolt előre beprogramozott hangzáskép kijelöléséhez nyomja meg annyiszor az Equalizer 26 han...

Страница 227: ...ba ha csökkenteni akarja a frekvenciát A beállítás közben a frekvencia először az o kijelzőn majd a j kijelzőn megjelenik A nagy jelerősségű rádióadók kereséséhez nyomja meg és tartsa rövid időre benyomva a 35 Seek lefelé illetve a 33 Seek lefelé kereső gombot A beállítás közben a megtalált rádióadó frekvencia először röviden az o kijelzőn majd a j kijelzőn megjelenik Ha a rádió töltőkészülék egy ...

Страница 228: ...almának lejátszásához nyomja meg annyiszor a Source 34 audió forrás kijelölő gombot amíg az n kijelzőn megjelenik a kívánt audió forrás megnevezése Külső audió források vezérlése Olyan audió források esetén amelyeket a 46 SD MMC sloton vagy a 45 USB csatlakozó hüvelyen keresztül csatlakoztatott a berendezéshez a lejátszást a rádió töltőkészüléken keresztül lehet vezérelni A d kijelzőn a bal oldalo...

Страница 229: ...utóban Nagyobb hőmérséklet ingadozások után hagyja a távvezérlőt tem perálódni mieltt azt ismét üzembe venné Amíg egy kielégítő feszültségű elem van beletéve a távvezérlő üzemkész marad Állítsa fel olyan helyzetben a rádió töltőkészülé ket hogy a távirányító 8 kilépő nyílásából kiadott jelek közvetlenül elérhessék a rádió töltőkészülék 31 vevőlencséjét Ha a távvezérlőt nem lehet közvetlenül egy ve...

Страница 230: ...melegedhet Külső berendezések energiaellátása Külső berendezéseket a 12 V csatlakozón és a váltakozó áramú csatlakozón keresztül csak akkor lehet árammal ellátni ha a rádió töltőké szülék a villamos hálózathoz van csatlakoztatva akkumulátoros üzem esetén nem Ha a rádió töltőkészülék csatlakoztatva van a villamos hálózathoz a 4 zöld ellenőrző lámpa ennek nyugtázására világítani kezd USB csatlakozó ...

Страница 231: ...tása Az időpont beállításához tartsa addig benyomva a Clock 29 órabeállító gombot amíg az o időjelzőn villogni kezd az órák száma Nyomja meg annyiszor a 33 Seek felfelé illetve a 35 Seek lefelé kereső gombot amíg az órák helyes száma kijelzésre kerül Nyomja meg ismét a Clock gombot hogy az o időkijelzőn elkezdjen villogni a percek száma Nyomja meg annyiszor a 33 Seek felfelé illetve a 35 Seek lefe...

Страница 232: ...ti csatlakozó dugó vagy a kábel meghibásodott Vizsgáltassa meg és szükség esetén cseréltesse ki a hálózati csatlakozó dugót és kábelt A rádió töltőkészülék akkumulátoros üzemben nem működik Az akkumulátor érintkezői elszennye ződtek Tisztítsa meg az akku mulátor étrintkezőit ezt többek között az akkumulátor többszöri bedugá sával és kihúzásával is el lehet érni szükség esetén cserélje ki az akkumu...

Страница 233: ...ww bosch pt com A Bosch Vevőszolgálat szívesen segít Önnek ha a termékek és tartozékok vásárlásával alkalmazásával és beállításával kapcsolatos kérdései vannak Magyar Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út 120 Tel 36 01 431 3835 Fax 36 01 431 3888 A rádió töltőkészülék hirtelen nem működik tovább A hálózati csatlakozó dugó illetve az akkumulátor nincs helyesen illetve nincs teljesen bedugva Dug...

Страница 234: ...egfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni Ne dobja ki a rádió töltőkészülékeket és az akkumulátorokat elemeket a háztartási szemétbe Csak az EU tagországok számára Az elhasznált villamos és elektro nikus berendezésekre vonatkozó 2002 96 EK európai irányelvnek és az elromlott vagy elhasznált akkumulátorokra elemekre vonatkozó 2006 66 EK európai irányelvnek megfelelően a már nem használható ak...

Страница 235: ...а свежем воздухе Использование удлинителя рассчитанного на работы на улице снижает риск поражения электрическим током f Если использование зарядного устройства с радио во влажной среде неизбежно используйте автомат защитного отключения Использование автомата защитного отключения уменьшает риск поражения электрическим током f Включайте зарядное устройство с радио в заземленную надлежащим образом се...

Страница 236: ...т закоротить полюса Короткое замыкание полюсов аккумулятора может привести к ожогам или пожару f При неправильном использовании из аккумулятора может потечь жидкость Из бегайте соприкосновения с ней При слу чайном контакте промойте водой Если эта жидкость попадет в глаза то допол нительно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жидкость может привести к раздражению кожи или к ожога...

Страница 237: ... дистанционного управления 8 Отверстие выхода инфракрасного луча 9 Кнопка увеличения громкости 10 Кнопка восходящего поиска на пульте дистанционного управления 11 Кнопка воспроизведения паузы на пульте дистанционного управления 12 Кнопка уменьшения громкости 13 Выключатель аудиорежима на пульте дистанционного управления 14 Кнопка выбора аудиоисточника Source на пульте дистанционного управления 15 ...

Страница 238: ...ы настройки высоких частот c Индикатор смены настройки низких частот d Индикатор громкости ячейки памяти для радиостанции композиции в зависимо сти от выбранного аудиоисточника e Индикатор приема сохраненных в памяти радиостанций при режиме радио f Индикатор воспроизведения в случайном порядке при проигрывании с карты SD MMC или флешки USB g Индикатор повторного воспроизведения всех композиций из ...

Страница 239: ...08 531 1602 Доступные форматы файлов1 MP3 WMA Зарядное устройство Зарядное напряжение аккумулятора автоматический контроль напряжения В 14 4 18 Зарядный ток A 0 9 Допустимый диапазон температуры при зарядке C 0 45 Время зарядки при емкости аккумулятора ок 1 3 1 5 А ч 2 6 3 0 А ч мин мин 90 180 Число элементов аккумулятора 4 10 Пульт дистанционного управления Рабочий диапазон2 м 7 Батарея 1 x 3 В C...

Страница 240: ...и l Индикатор аккумуляторной батареи l мигает если акку муляторная батарея начинает садиться Чтобы извлечь аккумуляторную батарею 25 нажмите кнопку разблокировки на аккумуляторной батарее и выньте батарею из зарядного гнезда 22 Закройте крышку аккумуляторного отсека 24 после установки изъятия аккумуляторной батареи Застопорите крышку аккумулятор ного отсека закрыв рычаг фиксации 23 на корпусе и пр...

Страница 241: ...егрирован эквалайзер Вы можете вручную менять настройки высоких и низких частот или использовать запрограммированные настройки тембра для различных музыкальных стилей На выбор запрограммированы следующие настройки JAZZ ROCK POP и CLASSICAL а также настройка CUSTOM которую Вы можете программировать самостоятельно Чтобы выбрать одну из сохраненных в памяти предварительных настроек тембра нажимайте к...

Страница 242: ...ротную кнопку Tune 30 для увеличения радиочастоты по часовой стрелке или для уменьшения радиочастоты против часовой стрелки Частота отображается во время настройки на индикаторе o и после выполнения настройки на индикаторе j на дисплее Чтобы отыскать радиостанции с большой силой сигнала нажмите кнопку нисходящего поиска Seek 35 или кнопку восходящего поиска Seek 33 и коротко придержите ее нажатой ...

Страница 243: ... In 2 особенно подходит для аудиоисточников которые можно хранить в отсеке для носителей информации напр MP3 плеер Вставьте 3 5 мм штекер входящего в комплект поставки кабеля AUX в гнездо AUX 2 IN 47 Подсоедините кабель AUX к подходящему аудиоисточнику При соответствующем размере Вы можете закрепить внешний аудиоисточник с помощью липучки крепления 48 в отсеке для носителей информации Для защиты о...

Страница 244: ...нова вставьте крышку для защиты от загрязнений на гнездо LINE OUT 42 Пульт дистанционного управления f Ремонт Вашего пульта дистанционного управления должен проводиться только квалифицированными специалистами и только с использованием оригинальных запчастей Только так можно гарантировать сохранение функциональ ности пульта дистанционного управления f Не работайте с пультом дистанционного управлени...

Страница 245: ...выньте батарею из него При длительном хранении возможна коррозия и саморазрядка батареи f Не давайте батарею маленьким детям Маленькие дети могут проглотить батарею и подвергнуть опасности свое здоровье Зарядка аккумулятора см рис А Процесс зарядки начинается после того как штепсель зарядного устройства с радио будет вставлен в розетку а аккумуляторная батарея 25 в зарядное гнездо 22 см Установка ...

Страница 246: ...OR 12V OUTLET При использовании других предохранителей Вы можете повредить зарядное устройство с радио Кроме того гнездо на 12 В защищено внутренним предохранителем с тепловым реле которое срабатывает при перегреве После охлаждения зарядного устройства с радио предохранитель автоматически возвращается в исходное положение После извлечения внешнего штекера снова наденьте защитную крышку гнезда на 1...

Страница 247: ...ее мигает индикатор выхода за пределы допустимого температурного диапазона k Если температура аккумуляторной батареи превышает 70 C зарядное устройство с радио в целях защиты аккумуляторной батареи автоматически отключается После охлаждения аккумуляторной батареи зарядное устройство с радио можно снова включать Указания по оптимальному обращению с аккумулятором Защищайте аккумулятор от влаги и вод...

Страница 248: ...ие Зарядное устройство с радио вдруг перестало работать Неправильно или не полностью вставлен сетевой штепсель или аккумуляторная батарея Правильно и хорошо вставьте сетевой штепсель или аккуму ляторную батарею Ошибка программного обеспечения Чтобы перезапустить программное обе спечение выньте штепсель или аккуму ляторную батарею подождите 30 с и сно ва вставьте штеп сель аккумулятор ную батарею П...

Страница 249: ...ройства с радио Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй Сервисный отдел ответит на все Ваши вопро сы по ремонту и обслуживанию Вашего про дукта а также по запчастям Монтажные чертежи и информацию по запчастям Вы найдете также по адресу www bosch pt com Коллектив консультантов Bosch охотно помо жет Вам в вопросах покупки применения и настройки продуктов и принадлежностей Для региона Росси...

Страница 250: ... она не болталась в упаковке При пересылке литиево ионных аккумуляторных батарей возможно требуется маркировка В таком случае примите пожалуйста во внимание национальные предписания Утилизация Зарядное устройство с радио принадлежности и упаковку нужно сдавать на экологически чистую утилизацию Не выбрасывайте зарядное устройство с радио пульт дистанционного управления и аккумуляторные батареи бата...

Страница 251: ... надворі Використання подовжувача що розрахований на зовнішні роботи зменшує ризик ураження електричним струмом f Якщо не можна запобігти експлуатації зарядного пристрою з радіо у вологому середовищі використовуйте автомат захисного вимкнення Використання автомата захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом f Вмикайте зарядний пристрій в мережу що належним чином заземлена В розе...

Страница 252: ...я торна рідина може спричиняти подраз нення шкіри або опіки f Заряджайте акумуляторні батареї лише в заряджувальних пристроях рекомендо ваних виготовлювачем Використання заряджувального пристрою для акумуля торних батарей для яких він не передба чений може призводити до пожежі f Використовуйте акумуляторну батарею лише в комбінації з Вашим зарядним пристроєм з радіо та або в комбінації з Вашим еле...

Страница 253: ...нопка вибору аудіоджерела Source 35 Кнопка низхідного пошуку Seek 36 Кнопка відтворення паузи 37 Поворотна кнопка для настройки голо сності Volume і тембру Bass Treb 38 Вимикач аудіорежиму 39 Дисплей 40 Гніздо AUX 1 IN 41 Гніздо на 12 В 42 Гніздо LINE OUT 43 Ковпачок запобіжника 44 Запобіжник гнізда на 12 В 45 Гніздо USB 46 Гніздо для карти SD MMC 47 Гніздо AUX 2 IN 48 Кріплення для зовнішніх ауді...

Страница 254: ...87 5 108 531 1602 Доступні формати файлів1 MP3 WMA Зарядний пристрій Зарядна напруга акумуляторної батареї автоматичне розпізнавання напруги В 14 4 18 Зарядний струм А 0 9 Допустимий температурний діапазон заряджання C 0 45 Тривалість заряджання при ємності акумулятора бл 1 3 1 5 Агод 2 6 3 0 Агод хвил хвил 90 180 Кількість акумуляторних елементів 4 10 Пульт дистанційного управління Робочий діапаз...

Страница 255: ...кумуляторної бата реї l мигає якщо акумуля торна батарея почала сідати Щоб вийняти акумуляторну батарею 25 натисніть кнопку розблокування на акумуляторній батареї і витягніть батарею із зарядного гнізда 22 Закрийте кришку секції для акумуляторної батареї 24 після встромляння виймання акумуляторної батареї Застопоріть кришку секції для акумуляторної батареї закривши важіль фіксації 23 на корпусі і ...

Страница 256: ...амовані такі настройки JAZZ ROCK POP та CLASSICAL а також настройка CUSTOM яку Ви можете програмувати самостійно Щоб вибрати одну із збережених в пам яті попередніх настройок тембру натискуйте кнопку вибору настройки тембру Equalizer 26 до тих пір поки на індикаторі a на дисплеї не з явиться необхідна настройка Зміна настройки CUSTOM Натисніть один раз кнопку ручної настройки тембру Custom 28 На д...

Страница 257: ...ся на індикаторі j на дисплеї При достатньо доброму прийомі відповідного сигналу зарядний пристрій з радіо автоматично перемикається на стереоприйом На дисплеї з являється індикатор стереоприйому i Щоб зберегти налаштовану радіостанцію натисніть кнопку пам яті Memory 27 На дисплеї мигає індикатор PRESET e а на індикаторі d номер останнім разом налаштованої комірки пам яті Для вибору комірки пам ят...

Страница 258: ...аудіоджерел під єднаних через гніздо для карти SD MMC 46 або гніздо USB 45 можна управляти через зарядний пристрій з радіо На індикаторі d ліворуч відображається номер актуальної композиції а праворуч загальна кількість композицій Відтворення переривання відтворення Щоб почати відтворення натисніть кнопку відтворення паузи 36 Тривалість відтворення актуальної композиції відображається на індикатор...

Страница 259: ...гою пульт дистанційного управління завжди знаходиться в робочій готовності Встановіть зарядний пристрій з радіо таким чином щоб сигнали з вихідного отвору 8 пульта дистанційного управління попадали прямо в прийомну лінзу 31 приладу Якщо пульт дистанційного управління не можна направити прямо на прийомну лінзу дальність прийому зменшується Завдяки віддзеркаленню сигналу напр на стінах дальність при...

Страница 260: ...вністю заряджена Заряджену акумуляторну батарею 25 можна витягти із зарядного гнізда 22 або залишити в зарядному гнізді і використовувати для живлення в аудіорежимі f При вийманні акумуляторної батареї одягайте за необхідністю захисні рукавиці Під час заряджання акумуляторна батарея може дуже нагріватися Живлення зовнішніх приладів Живлення зовнішніх приладів через гніздо на 12 В та гніздо перемін...

Страница 261: ...зовнішнього електроприладу в гніздо 6 зарядного пристрою з радіо Індикація часу Зарядний пристрій з радіо оснащений індикатором часу із окремим джерелом живлення Якщо в секцію для батарейок вставлені буферні батарейки достатньої ємності див Встромляння заміна буферних батарейок стор 255 можливе запам ятовування часу навіть якщо зарядний пристрій з радіо від єднаний від мережі живлення або акумулят...

Страница 262: ...то коротка тривалість роботи після заряджання свідчить про те що акумулятор вичерпав себе і його треба поміняти Зважайте на вказівки щодо видалення Неполадки причини і усунення Причина Що робити Зарядний пристрій з радіо не працює Не поступає електричний струм Вставте штепсель або повністю заряджену акумуляторну батарею Зарядний пристрій з радіо перегрівся або переохолодився Зачекайте поки зарядни...

Страница 263: ...строю з радіо охолонути Прилад раптом перестав працювати Неправильно або не повністю вставлений мережний штепсель або акумуляторна батарея Правильно та добре вставте мережний штепсель або акуму ляторну батарею Помилка програмного забезпечення Щоб перезапустити програмне забезпе чення витягніть штепсель або вийміть акумуляторну бата рею зачекайте 30 с знову вставте штеп сель акумуляторну батарею По...

Страница 264: ...кції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку Україна ТОВ Роберт Бош Cервісний центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Україна Тел 38 044 4 90 24 07 багатоканальний E Mail pt service ua bosch com Офіційний сайт www bosch powertools com ua Адреса Регіональних гарантійних сервісніх майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні Транспортування Відс...

Страница 265: ... f În cazul în care nu poate fi evitată utilizarea încărcătorului cu radio în mediu umed folosiţi un întrerupător diferenţial Folosirea unei întrerupător diferenţial reduce riscul de electrocutare f Racordaţi încărcătorul cu radio la o reţea electrică cu împământare corespunzătoare Priza electrică şi cablul prelungitor trebuie să fie prevăzute cu un conductor de protecţie funcţional f Derulaţi în ...

Страница 266: ...ele prevăzute pentru el există pericol de incendiu f Folosiţi acumulatorul numai împreună cu încărcătorul dumneavoastră cu radio şi sau cu o sculă electrică Bosch Numai astfel va putea fi protejat acumulatorul de suprasolicitarea periculoasă f Folosiţi numai acumlatori Li Ion Professio nal originali Bosch cu o tensiune de 14 4 V sau 18 V În cazul utilizării altor acumulatori de exemplu produse con...

Страница 267: ...volumului sonor Volume şi a sunetului Bass Treb 38 Tastă pornit oprit mod audio 39 Display 40 Mufă de intrare AUX 1 IN 41 Priză alimentare 12 V 42 Mufă de intrare LINE OUT 43 Capac siguranţă 44 Siguranţă alimentare 12 V 45 Mufă de intrare USB 46 Slot SD MMC 47 Mufă de intrare AUX 2 IN 48 Suport pentru surse audio externe Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de livrare stand...

Страница 268: ...kHz 87 5 108 531 1602 Formate de date suportate1 MP3 WMA Încărcător Tensiune de încărcare acumulator sesizare automată a tensiunii V 14 4 18 Curent de încărcare A 0 9 Domeniu admis al temperaturilor de încărcare C 0 45 Timp de încărcare la capacitatea nominală a acumulatorului aprox 1 3 1 5 Ah 2 6 3 0 Ah min min 90 180 Număr celule de acumulator 4 10 Telecomandă Domeniu de lucru2 m 7 Baterie 1 x 3...

Страница 269: ...dus l Indicatorul pentru acumulator introdus l clipeşte în cazul în ca re acumulatorul s a descărcat Pentru extragerea acumulatorului 25 apăsaţi tasta de deblocare de pe acumulator şi extrageţi l din compartimentul de încărcare 22 După introducerea resp extragerea acumulato rului închideţi capacul compartimentului pentru acumulator 24 Zăvorâţi capacul compartimen tului pentru acumulator agăţând pâ...

Страница 270: ...ea autoprogramabilă CUSTOM Pentru a selecta una din presetările sunetului deja memorate apăsaţi tasta de selecţie a presetărilor sunetului Equalizer 26 de câte ori este necesar până când setarea dorită va apărea pe afişajul a de pe display Modificarea setării CUSTOM Apăsaţi o dată tasta pentru setarea manuală a sunetului Custom 28 Pe display clipesc indicatorul BAS c iar pe afişajul d nivelul memo...

Страница 271: ...unui semnal corespunzător încărcătorul cu radio comută automat pe recepţie stereo Pe display apare indicatorul pentru recepţie stereo i Pentru memorarea unei staţii radio setate apăsaţi tasta de memorare Memory 27 Pe display clipeşte indicatorul PRESET e iar pe afişajul d clipeşte numărul ultimei poziţii setate în memoria aparatului Pentru selectarea unei poziţii de memorie apăsaţi tasta pentru că...

Страница 272: ... afişajul d va apărea în stânga numărul piesei selectate curente iar în dreapta numărul total al pieselor existente Redare întreruperea redării Pentru iniţierea redării apăsaţi tasta redare pauză 36 Durata de redare a piesei curente apare pe afişajul j Pentru a întrerupe sau continua redarea apă saţi din nou tasta redare pauză 36 Durata de redare a piesei curente clipeşte pe afişajul j Selectarea ...

Страница 273: ...ării puteţi fixa telecomanda de exemplu de o curea de prindere la centură deschizând clema de prindere 16 şi fixând în aceasta telecomanda Funcţii Independent de sursa audio Pentru activarea şi dezactivarea modului audio apăsaţi tasta 13 a telecomenzii Pentru dezactivarea şi dezactivarea sunetului apăsaţi tasta Mute 15 Pentru mărirea volumului sonor apăsaţi tasta 9 pentru diminuarea volumului sono...

Страница 274: ...esp încărcate majoritatea aparatelor externe care se alimentează cu energie prin mufa USB de ex diverse telefoane mobile Trageţi pârghia de blocare 19 în poziţia deschis şi deschideţi capacul compartimentului media 20 Racordaţi conectorul USB a aparatului extern printr un cablu USB adecvat la portul USB 45 al încărcătorului cu radio Pentru iniţierea procesului de încărcare aparatul extern trebuie ...

Страница 275: ...afişaj va apărea cifra corectă pentru oră Apăsaţi din nou tasta Clock astfel încât cifra minutelor să clipească pe afişajul orei exacte o Apăsaţi tasta pentru căutare înainte Seek 33 resp tasta pentru căutare înapoi Seek 35 de câte ori este necesar până când pe afişaj va apărea cirfa corectă pentru minute Apăsaţi tasta Clock a treia oară pentru a memora ora exactă Modul economie de energie aştepta...

Страница 276: ...ablul de alimentare este defect Verificaţi ştecherul de la reţea sau cablul de alimentare şi dacă este necesar înlocuiţi l Încărcătorul cu radio nu funcţionează în cazul alimentării cu acumulator Contactele acumula torului sunt murdare Curăţaţi contactele acumulatorului de ex introducând şi extrăgând de mai multe ori acumula torul dacă este cazul înlocuiţi acumulatorul Acumulator defect Înlocuiţi ...

Страница 277: ...e opreşte brusc din funcţionare Nu a fost introdus corect resp complet în priză ştecherul de la reţea resp acumula torul în aparat Introduceţi corect resp complet în priză ştecherul de la reţea resp acumulatorul în aparat Eroare software Pentru resetarea soft ware ului scoateţi ştecherul afară din priză şi extrageţi acu mulatorul aşteptaţi 30 s după care rein troduceţi ştecherul în priză resp acum...

Страница 278: ...rt Expediaţi acumulatorii numai în cazul în care carcasa acestora este intactă Izolaţi prin lipire cu bandă adezivă contactele deschise şi ambalaţi astfel acumulatorul încât să ne se poată mişca în interiorul ambalajului În cazul expedierii acumulatorilor Li ion este posibil să existe obligaţia de marcare corespunzătoare fapt pentru care vă rugăm să respectaţi reglementările naţionale din acest do...

Страница 279: ...на открито удължителен кабел намалява опасността от токов удар f Ако не може да се избегне работата на радио зарядното устройство във влажна среда използвайте предпазен дефектнотоков прекъсвач Използването на предпазен дефектнотоков прекъсвач намалява опасността от токов удар f Включвайте радио зарядното устройство към правилно заземена захранваща мрежа Контактът и евентуално използван удължителен...

Страница 280: ...алки метални предмети които могат да предизвикат късо съединение Последствията от късо съединение между клемите на акумулаторната батерия могат да бъдат наранявания и или пожар f При неправилно използване от акумула торна батерия от нея може да изтече електролит Избягвайте контакта с него Ако въпреки това на кожата Ви попадне електролит изплакнете мястото обилно с вода Ако електролит попадне в очи...

Страница 281: ...ключване на аудио режима на дистанционното управление 14 Бутон за избор на източника на звук Source на дистанционното управление 15 Бутон за спиране на звука Mute 16 Затварящ механизъм на халката за окачване 17 Езиче за захващане на капака на гнездото за батерии за батериите на часовника 18 Капак на гнездото за батерии за батериите на часовника 19 Езиче за захващане на капака на гнездото за външен...

Страница 282: ...те честоти d Указател за силата на звука клетката в която е запаметена радиостанцията респ заглавието в зависимост от избрания източник на звук e Указател за приемане от предварително запаметена радиостанция в режим радио f Указател за избор на произволен режим на възпроизвеждане когато за източник се използва карта SD MMC или USB флаш памет g Указател за избор на повтаряне на всички заглавия в те...

Страница 283: ...емане UKW MW MHz kHz 87 5 108 531 1602 Поддържани файлови формати1 MP3 WMA Зарядно устройство Зарядно напрежение автоматично разпознаване на напрежението на батерията V 14 4 18 Заряден ток A 0 9 Допустим температурен диапазон на зареждане C 0 45 Време за зареждане при капацитет на батерията прибл 1 3 1 5 Ah 2 6 3 0 Ah min min 90 180 Брой на клетките в акумулаторната батерия 4 10 Дистанционно управ...

Страница 284: ...е изтощи указателят l мига За изваждане на акумулаторната батерия 25 натиснете освобождаващия бутон на акумулаторната батерия и я извадете от гнездото за зареждане 22 След поставянето или изваждането на акумулаторна батерия затворете капака на гнездото 24 Застопорете капака на гнездото за акумулаторна батерия като вкарате езичето 23 в корпуса и след това го притиснете докато усетите прещракване f ...

Страница 285: ...йката CUSTOM която можете да програмирате сами За да изберете една от вградените настройки на еквилайзера натиснете неколкократно бутона Equalizer 26 докато в полето a на дисплея се изобрази желаната от Вас настройка Промяна на настройката CUSTOM Натиснете еднократно бутона за ръчна настройка Custom 28 На дисплея започва да мига символът BAS c а в полето d запаметената стойност за ниските честоти ...

Страница 286: ...но на дисплея в полето o това в полето j на дисплея При достатъчно силен и подходящ сигнал радио зарядното устройство се превключва автома тично в режим на стереоприемане На дисплея се появява символът за стереоприемане i За запаметяване на настроена радиостанция натиснете бутона за запаметяване Memory 27 На дисплея започва да мига символът PRESET e а в полето d номерът на последно настройваната к...

Страница 287: ...за SD MMC карти 46 или в USB интерфейса 45 възпроизвеждането може да бъде управлявано през радио зарядното устройство На дисплея d се появяват вляво номера на текущо избраното заглавие а вдясно общият брой на наличните заглавия Възпроизвеждане прекъсване на възпроизвеждането За започване на възпроизвеждането натиснете бутона възпроизвеждане пауза 36 В полето j се изобразява продължителността на те...

Страница 288: ...омобил При големи температурни разлики изчаквайте дистанционното управление да се темперира преди да го включите Когато има поставена батерия с достатъчно напрежение дистанционното управление е в готовност за работа Поставете радио зарядното устройство така че сигналите излъчвани през отвора 8 на дистанционното управление да могат да дости гат до приемната леща 31 на радио зарядното устройство по ...

Страница 289: ...ъстоянието на акумулаторната батерия се разпознава и тя се зарежда с оптималния ток за текущите си температура и напрежение Така акумулаторната батерия се предпазва от презареждане и при съхраняване в радио зарядното устройство остава винаги напълно заредена Заредената акумулаторна батерия 25 може да бъде извадена от гнездото за зареждане 22 или както е поставена в гнездото за зареждане да служи з...

Страница 290: ... други електрически уреди В зависимост от страната в която се доставя радиоапарата за строителни площадки изпълнението на контактите може да е различно Сумарната консумация на всички включени в радиоапарата за строителни площадки електрически уреди не трябва да надхвърля стойностите посочени в таблицата по долу вижте също и надписите на корпуса под капачките 5 Отворете една от капачките 5 на конта...

Страница 291: ...зползвана акумулаторна батерия достига пълния си капа цитет едва след прибл 5 цикъла на зареждане и разреждане Съществено съкратено време за работа след зареждане показва че акумулаторната бате рия е изхабена и трябва да бъде заменена Спазвайте указанията за бракуване Грешки причини за възникване и начини за отстраняването им Причина Отстраняване Радио зарядното устройство не работи Няма захранващ...

Страница 292: ...ство да се охлади Радио зарядното устройство се изключва внезапно Щепселът респ акумулаторната батерия не са включени правилно респ докрай Включете щепсела респ акумулаторната батерия правилно и така че да контактуват стабилно Софтуерна грешка За рестартиране на софтуера изключете щепсела от мрежата и акумулаторната батерия от гнездото изчакайте 30 секунди и ги включете пак Лошо приемане на радиос...

Страница 293: ... www bosch bg Транспортиране Изпращайте акумулаторните батерии само ако корпусът им не е повреден Покривайте открити контактни клеми със самозалепващо фолио и опаковайте акумулаторната батерия така че да не може да се премества в опаковката си При изпращане на литиево йонни акумулаторни батерии е възможно да е задължително поставянето върху опаковката на съответно обозначение Съобразявайте се с на...

Страница 294: ... f Priključite Radiolader na propisno uzemljenu strujnu mrežu Utična kutija i produžni kabl moraju imati jedan funkcionalan zaštitni vod f Odmotajte potpuno mrežni kabl kada radiolader radi sa mrežnim priključkom Mrežni kabl se inače može zagrejati f Pazite na to da se mrežni utikiač može izvući u svako doba Mrežni utikač je jedina mogućnost da se radilolader odvoji od strujne mreže f Držie radiol...

Страница 295: ...snost od povreda kao i oštrećenja predmeta usled akumulatora koji može eksplodirati f Čitajte i obratite pažnju strogo na uputstva o sigurnosti i radu u uputstvu za rad uredjaja koja su priključena radiolader u Opis funkcija Čitajte sva upozorenja i uputstva Propusti kod pridržavanja upozo renja i uputstava mogu imati za po sledicu električni udar požar i ili teške povrede Koristite radiolader sam...

Страница 296: ...pa osigurača 44 Osigurač 12 V priključka 45 USB utičnica 46 SD MMC utično mesto 47 AUX 2 IN utičnica 48 Držač za spoljne audio izvore Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora Pokazni elementi kod audio rada a Indikator podešavanja boje zvuka b Indikator promene nivoa visokog tona c Indikator promene nivoa dubokog tona d...

Страница 297: ...ma UKW MW MHz kHz 87 5 108 531 1602 Podržati formati datoteka1 MP3 WMA Aparat za punjenje Napon za punjenje akumulatora automatsko prepoznavanje napona V 14 4 18 Struja punjenja A 0 9 Dozvoljeno područje temperature punjenja C 0 45 Vreme punjenja kod kapaciteta akumulatora ca 1 3 1 5 Ah 2 6 3 0 Ah min min 90 180 Broj akumulatorskih ćelija 4 10 Daljinska komanda Radno područje2 m 7 Baterija 1 x 3 V...

Страница 298: ... taster za deblokadu akumulatora i izvucite ga iz prostora za punjenje 22 Zatvorite poklopac pregrade akumulatora 24 nakon stavljanja odnosno vađenja akumulatora Blokirajte poklopac pregrade akumulatora tako što ćete zahvatiti polugu za blokiranje 23 u kućištu i nakon toga pritisnuti prema dole f Nosite kod uklanjanja akumulatora u datom slučaju zaštitne rukavice Stavljanje zamena pufernih baterij...

Страница 299: ... podešavanja boje zvuka Equalizer 26 dok se u indikatoru a displeja ne pojavi traženo podešavanje Promena podešavanja CUSTOM Jedan puta pritisnite taster za ručno podešavanje boje zvuka Custom 28 Na displeju će da zatreperi indikator BAS c i indikator d memorisane vrednosti nivoa dubokog tona Podesite traženi nivo dubokog tona vrednost između 0 i 10 Za povišenje nivoa dubokog tona okrenite dugme B...

Страница 300: ... mestu u memoriji Indikatori e i d više ne trepere Možete da memorišete 20 UKW radio stanica i 10 MW radio stanica Obratite pažnju da će se već zauzeto mesto u memoriji kod ponovnog izbora zameniti sa novo podešenom radio stanicom Za reprodukciju memorisane radio stanice kratko pritišćite taster za traženje naniže Seek 35 odnosno taster za traženje naviše Seek 33 dok se u indikatoru d ne pojavi tr...

Страница 301: ...pleju će se pojaviti indikator f Za ponavljanje svih naslova sadašnjim redosledom drugi puta pritisnite taster za slučajnu reprodukciju ponavljanje reprodukcije 32 U displeju će se pojaviti indikator g Napomena Samo u ovoj funkciji se pojavljuje desno u indikatoru d broj sadašnje mape na kartici odnosno USB stika Za promenu folder prvo morate da vratite normalnu reprodukciju i izaberete naslov iz ...

Страница 302: ...ećanom frekvencijom pritiskajte taster za traženje naviše 10 toliko dugo sve dok ne nadjete željenu frekvenciju Kod upravljanja audio izvorima koji su priključeni preko SD MMC utičnog mesta 46 ili preko USB priključnice 45 Da bi startovali reprodukciju nekog naslova prekinuli ili nastavili pritisnite taster reprodukcija pauza 11 Da bi izabrali naslov pritisnite taster za traženje naniže 7 ili traž...

Страница 303: ...na priključku spoljnog aparata nema napona u tom slučaju otvorite polugu za blokiranje 19 i otvorite pregradu za medije 20 Odvrnite sigurnosnu kapu 43 i proverite da li se aktivisao ugrađeni osigurač 44 Ukoliko se osigurač aktivisao ugradite novi fini osigurač 5 x 20 mm 250 V maksimalnog napona 1 A nominalne struje i flink okidačke karakteristike Ponovo navrnite sigurnosnu kapu 43 Pažnja Upotreblj...

Страница 304: ...pritisnut dok se na displeju ne prestane pojavljivati nikakvo pokazivanje Za ponovno uključivanje indikatora vremena jedan puta pritisnite taster za uključivanje isključivanje 38 Uputstva za rad Kontrola temperature kod rada sa akumulatorom Ako radiolader isključivo radi sa akumulatorom bez mrežnog priključka onda se kontroliše temperatura akumulatora Ako je temperatura akumulatora ispod 10 C ili ...

Страница 305: ...ao Zameniti osigurač 44 Aktivisao se interni temperaturni osigurač Ukloniti spoljni uredjaj i ohladiti radiolader Uzrok Pomoć Radiolader odjednom otkazuje Mrežni utikač odnosno akumulator nije ispravno odnosno potpuno utaknut Mrežni utikač odnosno akumulator treba ispravno i do kraja utaknuti Greška softvera Za vraćanje softvera u početno stanje izvući mrežni utikač i izvaditi akumulator sačekati ...

Страница 306: ...i pod www bosch pt com Bosch ov tim savetnika će Vam pomoći kod pitanja u vezi kupovine primene i podešavanja proizvoda i pribora Srpski Bosch Service Dimitrija Tucovića 59 11000 Beograd Tel 381 011 244 85 46 Fax 381 011 241 62 93 E Mail asboschz EUnet yu Transport Šaljite akumulator samo ako je kućište neoštećeno Odlepite otvorene kontakte i zapakujte akumulator tako da se ne pokreće u paketu Kod...

Страница 307: ... udara f V skladu s predpisi priključite polnilnik z vgrajenim radiem na pravilno ozemljeno električno omrežje Vtičnica in podaljšek morata imeti delujoč zaščitni vodnik f V primeru da uporabljate polnilnik z vgrajenim radiem z omrežnim priključkom morate kabel v celoti odviti V nasprotnem primeru se lahko omrežni vtič segreje f Pazite na to da se omrežni vtič lahko kadarkoli izvleče Omrežni vtič ...

Страница 308: ... baterij na primer ponared kov predelanih akumulatorskih baterij ali akumulatorskih baterij tujih podjetij obstaja nevarnost poškodb in materialnih škod zaradi eksplozij akumulatorskih baterij f Strogo upoštevajte varnostna in delovna navodila v navodilu za obratovanje vseh naprav ki jih priključite na polnilnik z vgrajenim radiem Opis delovanja Preberite vsa opozorila in napotila Napake zaradi ne...

Страница 309: ... priključka 12 V 45 Doza USB 46 Vtično mesto za SD MMC 47 AUX 2 IN doza 48 Držalo za zunanje avdio vire Prikazan ali opisan pribor ni del standarnega obsega dobave Celoten pribor je del našega programa pribora Prikazovalni elementi pri avdio obratovanju a Prikaz prednastavitve zvoka b Prikaz spremembe nivoja višine c Prikaz spremembe nivoja globine d Prikaz glasnosti pomnilnik radio postaj oz prik...

Страница 310: ...KV SV MHz kHz 87 5 108 531 1602 Datotečni format1 MP3 WMA Polnilnik Polnilna napetost akumulatorja samodejno zaznavanje napetosti V 14 4 18 Polnilni tok A 0 9 Dovoljeno temperaturno področje polnjenja C 0 45 Čas polnjenja pri kapaciteti akumulatorja pribl 1 3 1 5 Ah 2 6 3 0 Ah min min 90 180 Število akumulatorskih celic 4 10 Daljinski upravljalec Delovno območje2 m 7 Baterija 1 x 3 V CR2032 Prosim...

Страница 311: ...Prikaz akumulatorja l utripa v primeru da postaja akumu latorska baterija prešibka Če želiti vzeti ven akumulatorsko baterijo 25 pri tisnite deblokirno tipko na akumulatorski bateriji in jo potegnite iz vdolbine za polnjenje 22 Po vstavljanju oz snetju akumulatorske baterije zaprite pokrov predalčka za akumulatorske bate rije 24 Zablokirajte pokrov predalčka za akumu latorske baterije tako da blok...

Страница 312: ...a bi izbrali eno izmed shranjenih prednastavi tev zvoka pritisnite tipko za izbiro prednastavi tve zvoka Equalizer 26 tolikokrat da se bo pri kazala željena nastavitev na prikazu a displeja Sprememba nastavitve CUSTOM Pritisnite enkrat na tipko za ročno nastavitev zvoka Custom 28 Na displeju utripata prikaz BAS c in na prikazu d shranjena vrednost nivoja globine zvoka Nastavite željen nivo globine...

Страница 313: ... shranili nastavljeno postajo na izbranem mestu Prikaza e in d ne utripata več Lahko shranite 20 UKV postaj in 10 SV postaj Prosimo upoštevajte da se že zasedeno mesto prepiše pri ponovni izbiri z novo nastavljeno radijsko postajo Za predvajanje shranjene postaje pritisnite toli kokrat za kratek čas na tipko za iskanje navzdol Seek 35 oz tipko za iskanje navzgor Seek 33 dokler se pojavi želeno mes...

Страница 314: ...eju se prikaže f Za ponovitev vseh naslovov v aktualni mapi pritisnite tipko za naključno predvajanje ponovitev predvajanega 32 še drugič Na displeju se prikaže g Opozorilo Samo v tej funkciji se pojavi desno na prikazu d številka aktualne mape na kartici oz pomnilniku USB Za menjavo mape se morate najprej vrniti k običajnemu predvajanju in izbrati naslov iz želene mape Če želite ponovite le aktua...

Страница 315: ...pko za iskanje navzgor 10 tako dolgo dokler najdete željeno frekvenco Pri krmiljenju avdio virov ki ste jih priključili preko vtičnega mesta SD MMC 46 ali preko doze USB 45 Če želite pričeti predvajati naslov ali ga prekiniti ali nadaljevati pritisnite tipko predvajanje pavza 11 Če želite izbrati naslov pritisnite tipko za iskanje navzdol 7 ali iskanje navzgor 10 Zamenjava baterije Za zamenjavo ba...

Страница 316: ...la vstavljena varovalkka 44 Kadar je varovalka sprožila morate vstaviti novo fino varovalko 5 x 20 mm maksimalna napetost 250 V nazivni tok 1 A in sprožilna karakteristika Ponovno trdo privijte varovalni pokrov 43 Opozorilo Uporabite izključno varovalke 1 A za maksimalno napetost 250 V 250V 1A FUSE FOR 12V OUTLET Pri uporabi drugih varovalk lahko poškodujete polnilnik z vgrajenim radiem Priključek...

Страница 317: ...emperaturi k na displeju Če leži temperatura akumulatorja nad 70 C se polnilnik z vgrajenim akumulatorjem zaradi zaščite akumulatorske baterije avtomatsko izklopi Ko se je akumulatorska baterija ohladila lahko polnilnik z vgrajenim radiem ponovno vklopite Opozorila za optimalno uporabo akumulatorske baterije Akumulatorsko baterijo morate zavarovati pred vlago in vodo Akumulatorsko baterijo skladiš...

Страница 318: ... se polnilnik z vgraje nim radiem ohladi Vzrok Pomoč Polnilnik z vgrajenim radiem nenadoma zataji Omrežni vtič oz akumulatorska baterija nista pravilno vstavljena Do konca vtaknite omrežni vtič oz akumulatorsko baterijo Napaka na programski opremi Za resetiranje pro gramske opreme izvle cite omrežni vtič in snemite akumulator sko energijo poča kajte 30 s in ponovno vtaknite omrežni vtič oz akumula...

Страница 319: ...nahajajo tudi na internetnem naslovu www bosch pt com Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na voljo pri vprašanjih glede nakupa uporabe in nastavitve izdelka in pribora Slovensko Top Service d o o Celovška 172 1000 Ljubljana Tel 386 01 5194 225 Tel 386 01 5194 205 Fax 386 01 5193 407 Transport Akumulatorske baterije pošiljajte samo če je ohišje nepoškodovano Prelepite odprte kontak...

Страница 320: ...ektričnu mrežu Utičnica i produžni kabel moraju imati funkcionalno ispravan zaštitni vodič f Do kraja odmotajte mrežni priključni kabel kada radiouređaj radi sa priključkom na električnu mrežu Mrežni priključni kabel bi se inače mogao zagrijati f Pazite na to da se mrežni utikač u svakom trenutku može izvući iz mrežne utičnice Prodiranje vode u radio uređaj povećava opasnost od strujnog udara f Ra...

Страница 321: ...riključujete na radio punjač Opis djelovanja Treba pročitati sve napomene o sigurnosti i upute Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar požar i ili teške ozljede Radio punjač koristite samo ako možete potpu no ocijeniti sve funkcije i provesti ih bez ograni čenja ili se pridržavati odgovarajućih uputa Prikazani dijelovi uređaja Numeracija prikazanih ...

Страница 322: ...uke Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora Pokazni elementi kod audio rada a Pokazivač prethodnog namještanja boje tona b Pokazivač promjene razine visokog tona c Pokazivač promjene razine dubokog tona d Pokazivač jačine zvuka mjesta u memoriji radiopostaja odnosno pokazivač naslova ovisno od odabranog audio izvora e Pokazivač prijema memoriranih radiopostaja kod slušanja radija f Pok...

Страница 323: ...je prijema UKV SV MHz kHz 87 5 108 531 1602 Podržavani formati datoteka1 MP3 WMA Punjač Napon punjenja aku baterije automatsko prepoznavanje napona V 14 4 18 Struja punjenja A 0 9 Dopušteno područje temperature punjenja C 0 45 Vrijeme punjenja kod kapaciteta aku baterije cca 1 3 1 5 Ah 2 6 3 0 Ah min min 90 180 Broj aku ćelija 4 10 Daljinski upravljač Radno područje2 m 7 Baterija 1 x 3 V CR2032 Mo...

Страница 324: ... iz otvora punjača 22 Zatvorite poklopac pretinca aku baterije 24 nakon stavljanja odnosno vađenja aku baterije Blokirajte poklopac pretinca aku baterije tako što ćete zahvatiti ručicu za blokiranje 23 u kućištu i nakon toga pritisnuti prema dolje f Kod vađenja aku baterije nosite prema potrebi nosite zaštitne rukavice Aku baterija se kod punjenja može jako zagrijati Stavljanje zamjena pufernih ba...

Страница 325: ... Equalizer 26 dok se u pokazivaču a displeja ne pojavi traženo podešavanje Promjena podešavanja CUSTOM Jedan puta pritisnite tipku za ručno podešavanje boje tona Custom 28 Na displeju će zatreperiti pokazivač BAS c i pokazivač d memorirane vrijednosti razine dubokog tona Namjestite traženu razinu dubokog tona vrijednost između 0 i 10 Za povišenje razine dubokog tona okrenite okretni gumb Bass Treb...

Страница 326: ...u za traženje naniže Seek 35 odnosno tipku za traženje naviše Seek 33 toliko često dok se u pokazivaču d ne pojavi traženo mjesto memorije Ponovno pritisnite tipku memorije 27 za memoriranje namještene radiopostaje na odabranom mjestu memorije Pokazivači e i d više ne trepere Možete memorirati 20 UKV radiopostaja i 10 SV radiopostaja Obratite pozornost da će se jedno već zauzeto mjesto memorije pr...

Страница 327: ...o tipku traženje naviše Seek 33 pritišćite toliko često dok se ne pojavi broj traženog naslova lijevo u pokazivaču d Za početak reprodukcije pritisnite tipku reprodukcije stanke 36 Slučajna reprodukcija Ponavljanje reprodukcije Da bi se svi naslovi na kartici odnosno na USB Stick reproducirali slučajnim redosli jedom jedan puta pritisnite tipku za slučajnu reprodukciju ponavljanje reprodukcije 32 ...

Страница 328: ...ku Mute 15 Za povećanje jačine zvuka pritisnite tipku 9 a za smanjenje jačine zvuka tipku 12 Za promjenu audio izvora pritisnite tipku Source 14 Kod slušanja radija Za biranje radio postaje niže frekvencije pritišćite tipku za traženje naniže 7 toliko dugo dok se ne pronađe tražena frekvencija Za biranje radio postaje više frekvencije pritišćite tipku za traženje naviše 10 toliko dugo dok se ne pr...

Страница 329: ...učne utičnice 41 Utaknite utikač vanjskog elektrouređaja u 12 V priključnu utičnicu 12 V priključak zaštićen je sa osiguračem 44 Ako na priključku vanjskog uređaja nema napona u tom slučaju otvorite ručicu za blokiranje 19 i otvorite pretinac za medije 20 Odvijte sigurnosnu kapu 43 i provjerite da li je aktivirao ugrađeni osigurač 44 Ako je osigurač aktivirao ugradite novi fini osigurač 5 x 20 mm ...

Страница 330: ...dok se u displeju više neće pojavljivati nikakvo pokazivanje Za ponovno uključivanje pokazivača vremena jedan puta pritisnite tipku za uključivanje isključivanje 38 Upute za rad Nadzor temperature kod rada preko aku baterije Ako će radio punjač raditi isključivo preko aku baterije bez mrežnog priključka u tom će se slučaju nadzirati temperatura aku baterije Ako je temperatura aku baterije ispod 10...

Страница 331: ...aktivirao Zamijeniti osigurač 44 Aktivirao je interni temperaturni osigurač Ukloniti vanjski uređaj i ostaviti da se radio punjač ohladi Uzrok Otklanjanje Radio punjač je iznenada otkazao Mrežni utikač odnosno aku baterija nije ispravno odnosno potpuno utaknuta Mrežni utikač odnosno aku bateriju ispravno i potpuno utaknuti Greška softvera Za vraćanje softvera u početno stanje izvući mrežni utikač ...

Страница 332: ...informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi www bosch pt com Tim Bosch savjetnika za kupce rado će odgovoriti na vaša pitanja o kupnji primjeni i podešavanju proizvoda i pribora Hrvatski Robert Bosch d o o Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel 385 01 295 80 51 Fax 386 01 5193 407 Transport Aku bateriju pošaljite samo ako je kućište neoštećeno Oblijepite otvorene kontakte i aku b...

Страница 333: ...aadija vooluvõrguga Vastasel korral võib toitejuhe kuumaks minna f Veenduge et võrgupistikut saab pistikupesast kogu aeg välja tõmmata Võrgupistik on ainuke võimalus raadioga akulaadija lahutamiseks vooluvõrgust f Ärge jätke raadioga akulaadijat vihma ega niiskuse kätte Vee sissetungimine raadioga akulaadijasse suurendab elektrilöögi ohtu f Ärge laadige teist tüüpi akusid Raadioga akulaadijat tohi...

Страница 334: ...te eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Kasutage raadioga akulaadijat üksnes siis kui Teil on täielik ülevaade selle kõikidest funktsioonidest ning oskate seadet piiranguteta käsitseda või kui olete saanud asjaomase väljaõppe Seadme osad Seadme osade numeratsiooni aluseks on raadioga akulaadija jooniste leheküljel toodud numbrid 1 Valjuhääldi 2 Kaugjuhtimis...

Страница 335: ...ikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist Näidud audiorežiimi puhul a Kõla eelhäälestamise näit b Kõrgete toonide taseme muutmise näit c Madalate toonide taseme muutmise näit d Helitugevuse raadiojaama salvestuskoha või loo näit olenevalt valitud heliallikast e Salvestatud raadiojaamade vastuvõtu näit raadiorežiimil f Juhuvaliku näit audioallika puhul SD MMC kaart või USB g Kõik...

Страница 336: ...KW MW MHz kHz 87 5 108 531 1602 Toetatud failivormingud1 MP3 WMA Akulaadimisseade Aku laadimispinge pinge automaatne tuvastamine V 14 4 18 Laadimisvool A 0 9 Lubatud laadimistemperatuur C 0 45 Laadimisaeg kui aku mahtuvus on ca 1 3 1 5 Ah 2 6 3 0 Ah min min 90 180 Akuelementide arv 4 10 Kaugjuhtimispult Tööpiirkond2 m 7 Patarei 1 x 3 V CR2032 Pöörake tähelepanu raadioga akulaadija andmesildil tood...

Страница 337: ...iseks vajutage aku vabastusklahvile ja tõmmake aku laadimispesast 22 välja Pange akukorpuse kaas 24 pärast aku paigaldamist või mahavõtmist kinni Akukorpuse kaane lukustamiseks kinnitage lukustushoob 23 korpuse külge ja suruge alla f Aku eemaldamisel kandke vajaduse korral kaitsekindaid Aku võib laadimise ajal minna väga kuumaks Puhverpatareide paigaldamine vaheta mine vt joonist A Selleks et raad...

Страница 338: ...OM Selleks et valida ühte salvestatud heliseadistust vajutage kõla eelhäälestuse nupule Equalizer 26 seni kuni soovitud seadistust kuvatakse ekraani näidikul a Seadistuse CUSTOM muutmine Vajutage kõla käsitsi häälestamise nupule Custom 28 üks kord Ekraanil vilguvad näit BAS c ja näidikul d salvestatud madalate toonide tase Reguleerige välja madalate toonide tase vahemikus 0 kuni 10 Madalate toonid...

Страница 339: ... üle Salvestatud jaama edastamiseks vajutage allapoole otsingu nupule Seek 35 või ülespoole otsingu nupule Seek 33 seni kuni soovitud salvestuskohta kuvatakse näidikul d ja PRESET ilmub näidikule e Väliste heliallikate ühendamine vt joonist C Lisaks integreeritud raadiole saab edastada erinevaid väliseid heliallikaid AUX In liides 1 AUX In liides 1 sobib eeskätt heliallikatele mis paiknevad väljas...

Страница 340: ...edastusseadmete ühendamine vt joonist C Raadioga akulaadija helisignaali võite üle kanda ka teistele edastusseadmetele nt võimendile ja kõlaritele Võtke LINE OUT pesa 42 kaitsekate maha ja ühendage komplekti kuuluva või mõne muu sobiva AUX kaabli 3 5 mm pistik pesasse Ühendage AUX kaabel sobiva edastusseadme külge Kaitseks mustuse eest asetage LINE OUT pesa 42 kaitsekate uuesti kohale kui olete AU...

Страница 341: ...tele kättesaamatus kohas Väikelapsed võivad patarei alla neelata ja seada oma tervise tõsisesse ohtu Aku laadimine vt joonist A Laadimine algab kohe kui raadioga akulaadija võrgupistik on ühendatud pistikupessa ja aku 25 on asetatud laadimispessa 22 vt Aku paigaldamine ja eemaldamine lk 337 Ekraanil vilgub laadimise ajal laadimisnäit CHARGING m Näit CHARGING kustub kui aku on täiesti laetud Intell...

Страница 342: ... Raadioga akulaadija on varustatud kellaaja näidikuga millel on eraldi toide Kui patareipessa on paigaldatud piisava võimsusega puhverpatareid vt Puhverpatareide paigaldamine vahetamine lk 337 saab kellaaega salvestada ka siis kui raadioga akulaadija on vooluvõrgust lahutatud või kui raadioga akulaadijast on eemaldatud aku Kellaaja seadmine Kellaaja seadmiseks vajutage kellaaja seadmise nupule Clo...

Страница 343: ...iga külm tempera tuuri hoiatustuli k vil gub või raadioga aku laadija lülitub välja Oodake kuni aku jõuab töötempera tuurile Akulaadimine või väliste seadmete energiavarustus ei toimi Võrgupistik ei ole ühendatud pistikupessa Ühendage võrgupistik korrektselt pistikupessa Aku ei ole laadimiseks korrektselt laadimispessa asetatud Laske akul laadimispesas korrektselt kohale fikseeruda 12 V ühendus ei...

Страница 344: ...ti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt 549 76401 Saue vald Laagri Tel 372 0679 1122 Fax 372 0679 1129 Transport Saatke akusid postiga vaid siis kui korpus on vigastusteta Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nii et see ei saaks pakendis liikuda Li ioon akude saatmisel võib osutuda vajalikuks pakendi asjaomane märgistamine järgige ...

Страница 345: ...darbam ārpus telpām samazinās risks saņemt elektrisko triecienu f Ja radio uzlādes ierīci nepieciešams darbināt vietās ar paaugstinātu mitrumu pievienojiet to elektrotīklam caur noplūdes strāvas aizsargreleju Izmantojot noplūdes strāvas aizsargreleju samazinās risks saņemt elektrisko triecienu f Pievienojiet radio uzlādes ierīci elektro tīklam kas ir nodrošināts ar piemērotu aizsargzemējumu Elektr...

Страница 346: ...ektrolīts var izsaukt ādas iekaisumu vai pat apdegumu f Akumulatora uzlādei lietojiet tikai tādu uzlādes ierīci ko ir ieteikusi elektro instrumenta ražotājfirma Katra uzlādes ierīce ir paredzēta tikai noteikta tipa akumu latoram un mēģinājums to lietot cita tipa akumulatoru uzlādei var novest pie uzlādes ierīces un vai akumulatora aizdegšanās f Lietojiet akumulatoru tikai kopā ar radio uzlādes ier...

Страница 347: ...to ņu joslas tembra iestādīšanai Bass Treb 38 Taustiņš audio režīma ieslēgšanai un izslēg šanai 39 Displejs 40 Ieejas ligzda AUX 1 IN 41 12 V kontaktligzda 42 Lineārās izejas ligzda LINE OUT 43 Drošinātāja vāciņš 44 12 V ķēdes drošinātājs 45 USB interfeisa ligzda 46 SD MMC kartes pieslēgvieta 47 Ieejas ligzda AUX 2 IN 48 Ārējo audio programmu avotu turētājs Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi...

Страница 348: ...tveršanas diapazons UĪV VV MHz kHz 87 5 108 531 1602 Atbalstītie datu formāti1 MP3 WMA Uzlādes ierīce Akumulatora uzlādes spriegums ar automātisku sprieguma noteikšanu V 14 4 18 Uzlādes strāva A 0 9 Pieļaujamais uzlādes temperatūras diapazons C 0 45 Uzlādes laiks pie akumulatora ietilpības apt 1 3 1 5 Ah 2 6 3 0 Ah min min 90 180 Akumulatora elementu skaits 4 10 Tālvadības pults Darbības tālums2 m...

Страница 349: ...lators ir izlādējies indikators l mirgo Lai izņemtu akumulatoru 25 nospiediet fiksatora taustiņu uz akumulatora un izvelciet to no uzlādes šahtas 22 Pēc akumulatora ievietošanas vai izņemšanas aizveriet akumulatora nodalījuma vāku 24 No stipriniet akumulatora nodalījuma vāku šim nolūkam ieāķējot korpusā aizdari 23 un tad to piespiežot f Ja nepieciešams pirms akumulatora izņemšanas uzvelciet aizsar...

Страница 350: ...augsto un zemo toņu atskaņošanas līmeni vai arī izvēlēties toņu joslas priekšiestādījumus kas atbilst dažādiem mūzikas stiliem Iespējams izvēlēties fiksētos toņu joslas priekšiestādījumus JAZZ ROCK POP un CLASSICAL kā arī paša lietotāja veidotu iestādījumu CUSTOM Lai izvēlētos kādu no atmiņā fiksētajiem toņu joslas priekšiestādījumiem atkārtoti nospie diet taustiņu toņu joslas priekšiestādījumu pā...

Страница 351: ...adiostacijas piesaiste fiksētās noskaņošanas atmiņai Atkārtoti nospiediet taustiņu audioprogrammu avota izvēlei Source 34 līdz displeja indikatorā parādās apzīmējums n FM kas norāda ka notiek radiostaciju uztveršana ultraīso viļņu UĪV diapazonā vai apzīmējums AM kas norāda ka notiek radiostaciju uztveršana vidējo viļņu VV diapazonā Lai noskaņotos uz vēlamo uztveršanas frekvenci grieziet rokturi Tu...

Страница 352: ...arti īslaicīgi to nospiediet un tad izvelciet no pieslēgvietas USB interfeisa ligzda ievietojiet USB inter feisa ligzdā 45 USB zibatmiņas ierīci vai pie mērota audioprogrammu avota USB interfeisa spraudni USB zibatmiņā ierakstītās audio programmas atskaņošana var sākties tiklīdz indikatorā d parādās atskaņojamā virsraksta numurs un atskaņošanai pieejamo virsrakstu kopējais skaits Lai izņemtu USB z...

Страница 353: ...austiņu 36 Pievienošana ārējai audio atskaņošanas iekārtai attēls C Audio signālu no radio uzlādes ierīces var pievadīt citai audio atskaņošanas iekārtai piemēram pastiprinātājam ar skaļruni Noņemiet aizsargvāciņu no lineārās izejas LINE OUT ligzdas 42 un pievienojiet tai piemē rota savienojošā audio kabeļa 3 5 mm spraudni Pievienojiet audio kabeļa otru savienotāju piemērotai audio atskaņošanas ie...

Страница 354: ...rijas nomaiņa Lai nomainītu bateriju izskrūvējiet baterijas nodalījuma skrūvi tālvadības pults mugurpusē un noņemiet baterijas nodalījuma vāciņu Ievietojot jaunu bateriju ievērojiet pareizu pievienošanas polaritāti Ar skrūves palīdzību nostipriniet baterijas nodalījuma vāciņu f Nomaiņai izmantojiet vienīgi tāda paša tipa bateriju Ievietojot cita tipa bateriju var notikt sprādziens f Ja tālvadības ...

Страница 355: ...ja vāciņu 43 un pārbaudiet vai nav pārdedzis drošinātājs 44 Ja izrādās ka tas tā ir noticis nomainiet pārdegušo drošinātāju ar jaunu mazgabarīta drošinātāju izmēri 5 x 20 mm ar maksimālo spriegumu 250 V nominālo aizsardzības strāvu 1 A un ātru nostrādi No jauna uzskrūvējiet drošinātāja vāciņu 43 Piezīme Izmantojiet vienīgi 1 A drošinātājus kas paredzēti maksimālajam spriegumam 250 V 250V 1A FUSE F...

Страница 356: ...stu līdz izdziest visi displeja indikatori Lai no jauna ieslēgtu pulksteņa indikāciju vēlreiz nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas taustiņu 38 Norādījumi darbam Temperatūras kontrole darbinot ierīci no akumulatora Ja radio uzlādes ierīce darbojas tikai no akumulatora nav pievienota elektrotīklam tiek nodrošināta akumulatora temperatūras kontrole Ja akumulatora temperatūra ir zemāka par 10 C vai augs...

Страница 357: ...ā ju 44 Ir nostrādājusi iekšējā termoaizsardzība Atvienojiet ārējo elek troierīci un nogaidiet līdz radio uzlādes ierīce atdziest Kļūmes cēlonis Novēršana Radio uzlādes ierīce pēkšņi atsakās darboties Nav pareizi vai līdz galam pievienota elek trotīkla kontaktdakša vai akumulators Pareizi un līdz galam pievienojiet elektro tīkla kontaktdakšu vai akumulatoru Programmatūras kļūme Lai atiestatītu pro...

Страница 358: ...t vislabākajā veidā atbildot uz jautāju miem par izstrādājumu un to piederumu iegādi lietošanu un regulēšanu Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Dzelzavas ielā 120 S LV 1021 Rīga Tālr 371 67 14 62 62 Telefakss 371 67 14 62 63 E pasts service pt lv bosch com Transportēšana Pārsūtiet akumulatoru tikai tad ja tā korpuss nav bojāts Aizlīmējiet vaļējos akumulator...

Страница 359: ...otėkio srovės apsauginį jungiklį Naudojant nuotėkio srovės apsauginį jungiklį sumažėja elektros smūgio pavojus f Radiją kroviklį prijunkite prie tinkamai įžeminto elektros tinklo Kištukinis lizdas ir ilginamasis laidas turi būti su įžeminimu f Jei radiją kroviklį naudojate prijungtą prie elektros tinklo visiškai išvyniokite maitinimo laidą Priešingu atveju maitinimo laidas gali įšilti f Pasirūpink...

Страница 360: ...rdirbtus arba kitų gamintojų akumuliatorius akumuliatoriai gali sprogti ir sužaloti bei padaryti materialinės žalos f Perskaitykite prietaiso kurį jungiate prie radijo kroviklio naudojimo instrukcijoje pateiktas saugos ir darbo nuorodas ir griežtai jų laikykitės Funkcijų aprašymas Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir reikalavimus Jei nepai sysite žemiau pateiktų saugos nuo rodų ir reikalavi...

Страница 361: ...SB įvorė 46 SD MMC lizdas 47 AUX 2 IN įvorė 48 Išorinių garso šaltinių laikiklis Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą neįeina Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildomos įrangos programoje Indikaciniai elementai veikiant garso režimu a Skambesio pirminio nustatymo indikatorius b Aukštų dažnių lygio pakeitimo indikatorius c Žemų dažnių lygio pakeitimo indikatorius d Gar...

Страница 362: ...nai UTB VB MHz kHz 87 5 108 531 1602 Nuskaitomi rinkmenų formatai1 MP3 WMA Kroviklis Akumuliatoriaus krovimo įtampa automatinis įtampos atpažinimas V 14 4 18 Krovimo srovė A 0 9 Leistinos krovimo temperatūros intervalas C 0 45 Krovimo laikas kai akumuliatoriaus talpa apie 1 3 1 5 Ah 2 6 3 0 Ah min min 90 180 Akumuliatoriaus celių skaičius 4 10 Nuotolinio valdymo pultelis Veikimo nuotolis2 m 7 Mait...

Страница 363: ...rius l Kai akumuliatorius išsikrovęs indikatorius l mirksi Norėdami akumuliatorių 25 išimti paspauskite akumuliatoriaus atblokavimo klavišą ir išimkite jį iš kroviklio lizdo 22 Įstatę ar išėmę akumuliatorių uždarykite aku muliatoriaus skyriaus dangtelį 24 Užfiksuokite akumuliatoriaus skyriaus dangtelį fiksuojamąją svirtelę 23 užkabinkite už korpuso ir užfiksuo kite spausdami žemyn f Išimant akumul...

Страница 364: ... sio išankstinių nustatymų pakartotinai spaus kite skambesio išankstinio nustatymo parinkties mygtuką Equalizer 26 kol ekrano indikato riuje a pasirodys pageidaujamas nustatymas Nustatymo CUSTOM pakeitimas Vieną kartą paspauskite skambesio rankinio nustatymo mygtuką Custom 28 Ekrane mirksi indikatorius BAS c o indikatoriuje d išsaugota žemų dažnių lygio vertė Nustatykite pageidaujamą žemų dažnių l...

Страница 365: ...auskite paieškos atgal mygtuką Seek 35 arba paieškos pirmyn mygtuką Seek 33 kol indikatoriuje d atsiras pageidaujama atminties vieta Dar kartą paspauskite atminties mygtuką 27 kad pasirinktoje atminties vietoje išsaugotumėte nustatytą stotį Indikatoriai e ir d nustoja mirksėti Galite išsaugoti 20 UTB stočių ir 10 VB stočių Atkreipkite dėmesį kad jau užimtoje vietoje pasirinkus iš naujo užrašoma na...

Страница 366: ...as Jei norite kad visi kortelėje ar USB atmintuke esantys įrašai būtų grojami atsitiktine tvarka vieną kartą paspauskite grojimo atsitiktine tvarka kartojimo mygtuką 32 Ekrane rodomas indikatorius f Norėdami pakartoti visus esamajame albume esančius įrašus antrą kartą paspauskite grojimo atsitiktine tvarka kartojimo mygtuką 32 Ekrane rodomas indikatorius g Nuoroda tik naudojant šią funkciją indika...

Страница 367: ... mygtuką 7 kol bus rastas pageidaujamas dažnis Norėdami nustatyti aukšto dažnio radijo stotį spauskite paieškos pirmyn mygtuką 10 kol bus rastas pageidaujamas dažnis Valdant garso šaltinius prijungtus per SD MMC lizdą 46 arba USB įvorę 45 Norėdami įjungti nutraukti ar tęsti įrašo grojimą paspauskite grojimo pauzės mygtuką 11 Norėdami parinkti įrašą spauskite paieškos atgal 7 arba paieškos pirmyn m...

Страница 368: ...us dangtelį 20 Nusukite apsauginį dangtelį 43 ir patikrinkite ar neįsijungė įstatytas saugiklis 44 Jei saugiklis įsijungė įstatykite naują saugiklį 5 x 20 mm 250 V maksimali įtampa 1 A nomi nalioji srovė ir greito įsijungimo charakteristika Vėl tvirtai užsukite apsauginį dangtelį 43 Nuoroda naudokite tik 1 A saugiklius skirtus maks 250 V įtampai 250V 1A FUSE FOR 12V OUTLET Naudojant kitokius saugi...

Страница 369: ...temperatūra Jei akumuliatoriaus temperatūra yra žemesnė už 10 C arba aukštesnė už 50 C ekrane mirksi įspėjamasis temperatūros simbolis k Jei akumuliatoriaus temperatūra yra aukštesnė už 70 C kad būtų tausojamas akumuliatorius radijas kroviklis išsijungia Akumuliatoriui atvėsus radiją kroviklį vėl galima įjungti Nuorodos kaip optimaliai elgtis su akumuliatoriumi Saugokite akumuliatorių nuo drėgmės ...

Страница 370: ...lis staiga nustojo veikti Netinkamai arba nevisiškai įstatytas tinklo kištukas ar akumuliatorius Tinkamai ar visiškai įstatykite tinklo kiš tuką ar akumuliatorių Programinės įrangos neveiktis Norėdami atlikti programinės įrangos atstatą ištraukite tinklo kištuką ar išimkite akumulia torių palaukite 30 s ir vėl įstatykite tinklo kištuką ar įdėkite akumuliatorių Priežastis Pašalinimas Blogai priimam...

Страница 371: ...apie atsargines dalis rasite čia www bosch pt com Bosch klientų konsultavimo tarnybos specialis tai mielai jums patars gaminių ir papildomos įrangos pirkimo naudojimo bei nustatymo klau simais Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 370 037 713350 ļrankių remontas 370 037 713352 Faksas 370 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Transportavimas Akumuliatorius siųskite tik tada jei...

Страница 372: ... com اﳌﻄﺮﻭﺣﺔ اﻷﺳﺌﻠﺔ ﻋﻠﯽ ﺑﺎﻹﺟﺎﺑﺔ ﺑﻮش زﺑﺎﺋﻦ اﺳﺘﺸﺎرﻱ ﻓﺮﻳﻖ ﺳﻴﺴﺎﻋﺪﻙ ﻭﺗﻮاﺑﻌﻬﺎ ﹶﺠﺎت ﺘ اﳌﻨ ﻭﺿﺒﻂ اﺳﺘﺨﺪاﻡ ﴍاء ﺑﺼﺪد ﻭﺗﺄﻣﲔ ﻭاﻟﺘﺼﻠﻴﺢ اﻟﻀﲈﻥ ﺑﺄﻣﻮر ﻖ ﹼ ﻠ ﻳﺘﻌ ﺑﲈ اﳌﺨﺘﺺ اﻟﺘﺎﺟﺮ إﻟﯽ اﻟﺘﻮﺟﻪ ﻳﺮﺟﯽ اﻟﻐﻴﺎر ﻗﻄﻊ اﻟﻨﻘﻞ اﳌﻔﺘﻮﺣﺔ اﻷﻗﻄﺎب اﺣﺠﺐ ﺳﻠﻴﻢ ﻫﻴﻜﻠﻬﺎ ﻛﺎﻥ إﻥ ﻓﻘﻂ اﳌﺮاﻛﻢ ارﺳﻞ اﻟﻄﺮد ﰲ ﻳﺘﺤﺮﻙ ﻻ ﺑﺤﻴﺚ اﳌﺮﻛﻢ ﻭﻏﻠﻒ ﺑﻼﺻﻘﺎت اﻟﻠﻴﺜﻴﻮﻡ إﻳﻮﻧﺎت ﻣﺮاﻛﻢ إرﺳﺎﻝ ﻋﻨﺪ ﺧﺎص ﺑﺸﻜﻞ اﻟﻄﺮد ﺗﻌﻠﻴﻢ ﻳﺘﻮﺟﺐ ﻗﺪ ذﻟﻚ ﺑﺼﺪد اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ اﻷﺣﻜﺎﻡ ﻣﺮاﻋﺎة ﻳﺮﺟﯽ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ...

Страница 373: ...اﳉﻬﺎز اﻓﺼﻞ ﻳﱪد أﻥ اﻟﺸﺎﺣﻦ ﻟﻠﻤﺬﻳﺎع اﳊﺮارﻱ اﳌﺼﻬﺮ إﻃﻼﻕ ﺗﻢ اﻟﺪاﺧﲇ اﻹﺟﺮاءات اﻟﺴﺒﺐ ﻓﺠﺄة ﻳﻄﻔﺄ اﻟﺸﺎﺣﻦ اﳌﺬﻳﺎع ﻟﻘﻢ أﻭ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻗﺎﺑﺲ ارﺑﻂ ﻭاﻟﻜﺎﻣﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﳌﺮﻛﻢ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻗﺎﺑﺲ رﺑﻂ ﻳﺘﻢ ﱂ اﳌﺮﻛﻢ أﻭﺗﻠﻘﻴﻢ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻜﺎﻣﻞ أﻭ اﻟﺼﺤﻴﺢ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ ﻳﺴﺤﺐ اﻟﱪﳎﻴﺎت ﺿﺒﻂ ﻹﻋﺎدة ﻭﻳﻨﺰع اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻗﺎﺑﺲ ﻳﺮﺑﻂ ﺛﻢ ﺛﺎ 30 ﳌﺪة ﻳﻨﺘﻈﺮ ﺛﻢ اﳌﺮﻛﻢ اﳌﺮﻛﻢ ﻭﻳﻠﻘﻢ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻗﺎﺑﺲ أﺧﺮی ﻣﺮة ﺑﺎﻟﱪﳎﻴﺎت ﺧﻄﺄ ردﻱء اﳌﺤﻄﺔ اﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ذﻭ آﺧ...

Страница 374: ... o اﻟﻮﻗﺖ ﺑﻤﺆﴍ ﻋﻠﯽ أﻭ 33 Seek اﻷﻋﻠﯽ ﻧﺤﻮ اﻟﺒﺤﺚ زر ﻋﻠﯽ اﻟﻀﻐﻂ ﻛﺮر اﻟﺪﻗﺎﺋﻖ ﻋﺪد ﻳﻌﺮض أﻥ إﻟﯽ 35 Seek اﻷﺳﻔﻞ ﻧﺤﻮ اﻟﺒﺤﺚ زر اﻟﺼﺤﻴﺢ اﻟﻮﻗﺖ ﳊﻔﻆ Clock اﻟﺰر ﻋﻠﯽ ﺛﺎﻟﺜﺔ ﻣﺮة اﺿﻐﻂ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﻮﻓﲑ ﻧﻤﻂ ﺗﻮﻓﲑ أﺟﻞ ﻣﻦ 39 اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﯽ اﳌﻌﺮﻭض اﻟﻮﻗﺖ ﻣﺆﴍ إﻃﻔﺎء ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ راﺟﻊ اﻟﺼﻮت إدارة إﻃﻔﺎء أﺛﻨﺎء ﲢﺎﻓﻆ أﻥ ﻳﻨﺒﻐﻲ ذﻟﻚ ﺗﻔﻌﻞ ﻟﻜﻲ ﻣﻔﺘﺎح ﻋﻠﯽ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ 379 اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﺼﻮت إدارة إﻃﻔﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﯽ ﻣﺆﴍ أﻱ ﻋﺮض ﻋﺪﻡ ﺣﺪ إﻟﯽ 38 ﻭاﻹﻃﻔﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟ...

Страница 375: ...ﻴﺎر ﺑﺸﺒﻜﺔ اﻟﺸﺎﺣﻦ اﳌﺬﻳﺎع ﻭﺻﻞ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻓﻘﻂ اﳌﺘﻨﺎﻭب اﻟﺘﻴﺎر اﳌﺮﻛﻢ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻋﻨﺪ ﺟﺎﺋﺰ ﻏﲑ ﻭﻟﻜﻨﻪ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﺸﺎﺣﻦ اﳌﺬﻳﺎع ﻭﺻﻞ ﻋﻨﺪ ﻟﻠﺘﺄﻛﻴﺪ 4 اﻷﺧﴬ اﳌﺮاﻗﺒﺔ ﺿﻮء ﻳﴤء اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ USB اﻟـ ﻣﻮﺻﻞ اﻟﻨﻘﺎﻟﺔ اﳋﻠﻴﻮﻳﺔ اﳍﻮاﺗﻒ ﻣﺜﻼ اﻷﺟﻬﺰة أﻏﻠﺐ ﺷﺤﻦ أﻭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﻤﻜﻦ USB اﻟـ ﻣﻮﺻﻞ ﺑﻮاﺳﻄﺔ USB ﻋﱪ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ اﻣﺪادﻫﺎ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺘﻲ ﻗﻠﺒﻪ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ 20 اﻷﻭﺳﺎط ﻣﻘﺴﻢ ﻏﻄﺎء ﻭاﻓﺘﺢ 19 اﻹﻗﻔﺎﻝ ذراع اﻓﺘﺢ ﺑﺎﳌﺬﻳﺎع USB 45 ﺑﻤﻘﺒﺲ اﳋﺎرﺟﻲ ﻟﻠﺠﻬﺎز اﻟﺘﺎﺑﻊ ...

Страница 376: ... اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ اﻷﻏﱪة أﻭ اﻟﻐﺎزات أﻭ اﻟﺴﻮاﺋﻞ ﺑﻪ ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻭاﻟﺬﻱ اﻻﻧﻔﺠﺎرات أﻭ اﻷﻏﱪة ﻓﻴﺸﻌﻞ ﺑﻌﺪ ﻋﻦ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺟﻬﺎز ﰲ اﻟﴩر ﻳﻨﺘﺞ ﻗﺪ ﻟﻼﺣﱰاﻕ اﻷﺑﺨﺮة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺪء اﳌﺒﺎﴍة اﻟﺸﻤﺲ أﺷﻌﺔ ﻭﻣﻦ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻣﻦ ﺑﻌﺪ ﻋﻦ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺟﻬﺎز اﺣﻢ e ﻟﻠﺘﻘﻠﺒﺎت أﻭ اﻟﻘﺼﻮی اﳊﺮارة ﻟﺪرﺟﺎت ﺑﻌﺪ ﻋﻦ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺟﻬﺎز ﺗﻌﺮض ﻻ e اﻟﺘﺤﻜﻢ ﳉﻬﺎز اﺳﻤﺢ ﻣﺜﻼ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻟﻔﱰة اﻟﺴﻴﺎرة ﰲ ﺗﱰﻛﻪ ﻻ اﳊﺮارﻳﺔ ﺗﻮﻓﺮ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻗﺒﻞ ﻣﻌﺘﺪﻟﺔ ﺣﺮارة درﺟﺔ إﻟﯽ ﻳﺘﻮﺻﻞ أﻥ ﺑﻌﺪ ﻋﻦ اﳊﺮارة ﺑﺪرﺟﺎت اﻟﺸﺪﻳﺪة اﻟﺘﻘﻠﺒﺎ...

Страница 377: ...ﻗﺎﺑﺲ ﻭارﺑﻂ 40 AUX 1 IN ﻣﻘﺒﺲ ﻭﻗﺎﻳﺔ ﻏﻄﺎء ﻓﻚ AUX ﻛﺒﻞ ارﺑﻂ ﺑﺎﳌﻘﺒﺲ ﻣﻼﺋﻢ آﺧﺮ AUX ﻛﺒﻞ أﻱ أﻭ اﳌﺮﻓﻖ AUX ﺑﻜﺒﻞ ﻣﻼﺋﻢ ﺻﻮت ﺑﻤﺼﺪر ﺗﻨﺰع ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺧﺮی ﻣﺮة 40 AUX 1 IN ﻣﻘﺒﺲ ﻭﻗﺎﻳﺔ ﻏﻄﺎء رﻛﺐ اﻻﺗﺴﺎخ ﻣﻦ ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ AUX اﻟـ ﻛﺒﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻹﻗﻔﺎﻝ ذراع ﻳﻔﺘﺢ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ اﳌﻮﺻﻼت ﻋﱪ ﺧﺎرﺟﻴﺔ ﺻﻮت ﻣﺼﺎدر ﻟﻮﺻﻞ Digital Media Bay اﻷﻭﺳﺎط ﺑﻤﻘﺴﻢ 20 اﻟﻐﻄﺎء ﻭﻳﻔﺘﺢ 19 ﻗﻠﺒﻪ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺗﻠﻘﻴﻢ ﻣﻘﺒﺲ ﰲ MMC أﻭ SD ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻟﻘﻢ MMC SD ﻣﻮﺻﻞ اﳌﺼﻬﺮ ﻏﻄﺎء ﻧﺤﻮ اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻋﻠﯽ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ...

Страница 378: ... اﻟﺬﻱ اﻟﻌﻤﻖ ﻣﺴﺘﻮی ﺗﻢ اﻟﺬﻱ اﻻرﺗﻔﺎع ﻣﺴﺘﻮی ﻗﻴﻤﺔ ﻭأﻳﻀﺎ ﻻﺣﻘﺎ اﻻرﺗﻔﺎع ﻣﺴﺘﻮی ﻟﻀﺒﻂ b d ﺑﺎﳌﺆﴍ ﺿﺒﻄﻪ اﻟﺰر دﻭر 10 ﻭ 0 ﺑﲔ ﻗﻴﻤﺔ اﳌﺮﻏﻮب اﻻرﺗﻔﺎع ﻣﺴﺘﻮی اﺿﺒﻂ ﻟﺰﻳﺎدة اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎرب ﺣﺮﻛﺔ ﺑﺎﲡﺎﻩ 37 Bass Treb اﻟﺪﻭار اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎرب ﺣﺮﻛﺔ اﲡﺎﻩ ﺑﻌﻜﺲ اﻟﺪﻭار اﻟﺰر ﻭدﻭر اﻻرﺗﻔﺎع ﻣﺴﺘﻮی اﳌﺴﺘﻮی ﻟﺘﺨﻔﻴﺾ ﳊﻔﻆ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻟﻠﻤﺮة 28 Custom ﻳﺪﻭﻳﺎ اﻟﻨﻐﻤﺔ ﺿﺒﻂ زر اﺿﻐﻂ ﺿﺒﻄﻪ ﺗﻢ اﻟﺬﻱ اﻻرﺗﻔﺎع ﻣﺴﺘﻮی اﻟﺼﻮت ﻣﺼﺪر اﺧﺘﻴﺎر أﻥ إﻟﯽ 34 Source اﻟﺰر ﻋﻠﯽ اﻟﻀﻐﻂ ﻳﻜﺮر ا...

Страница 379: ...ﻭاﻗﻴﺔ ﻗﻔﺎزات ارﺗﺪ e اﻟﺸﺤﻦ أﺛﻨﺎء ﻛﺜﲑا A اﻟﺼﻮرة ﺗﺮاﺟﻊ اﻟﺼﺎدة اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﺳﺘﺒﺪاﻝ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﺸﺎﺣﻦ ﺑﺎﳌﺬﻳﺎع اﻟﻮﻗﺖ ﺣﻔﻆ أﺟﻞ ﻣﻦ ﺻﺎدة ﺑﻄﺎرﻳﺎت ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻳﺘﻢ أﻥ ﳚﺐ اﻟﻘﻠﻮﻱ اﳌﻨﻐﻨﻴﺰ ﺑﻄﺎرﻳﺎت ﺑﺎﺳﺘﺨﺪاﻡ ﻳﻨﺼﺢ Charger Battery Bay اﳌﺮﻛﻢ ﺑﺤﺠﺮة 23 اﻹﻗﻔﺎﻝ ذراع اﻓﺘﺢ ﻗﻠﺒﻪ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ 24 اﳌﺮﻛﻢ ﺣﺠﺮة ﻏﻄﺎء ﻭاﻓﺘﺢ ﻭﺟﺪ إﻥ 25 اﳌﺮﻛﻢ ﻓﻚ ﻭﻳﻔﻚ 17 اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻣﻔﺘﺎح ﻋﻠﯽ ﻳﻀﻐﻂ 18 اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﺣﺠﺮة ﻏﻄﺎء ﻟﻔﺘﺢ ذﻟﻚ أﺛﻨﻨﺎء اﺣﺮص اﻟﺼﺎدة اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت رﻛﺐ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﺣﺠﺮة ...

Страница 380: ...ﺒﺎﻝ ﳎﺎﻝ ﺟﺪا ﻗﺼﲑة ﻣﻮﺟﺎت ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ ﻣﻮﺟﺎت ﻣﻴﻐﺎﻫﺮﺗﺰ ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ 87 5 108 531 1602 1 اﳌﺪﻋﻮﻣﺔ اﳌﻠﻔﺎت أﺷﻜﺎﻝ MP3 WMA ﺷﺤﻦ ﺟﻬﺎز آﱄ ﺑﺸﻜﻞ اﳉﻬﺪ اﺳﺘﻨﺘﺎج اﳌﺮﻛﻢ ﺷﺤﻦ ﺟﻬﺪ ﻓﻮﻟﻂ 14 4 18 اﻟﺸﺤﻦ ﺗﻴﺎر أﻣﺒﲑ 0 9 اﳌﺴﻤﻮﺣﺔ اﻟﺸﺤﻦ ﺣﺮارة درﺟﺔ ﳎﺎﻝ C 0 45 ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ اﳌﺮﻛﻢ ﺳﻌﺔ ﺗﺒﻠﻎ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻟﺸﺤﻦ ﻣﺪة ﺳﺎﻋﺔ أﻣﺒﲑ 1 5 1 3 ﺳﺎﻋﺔ أﻣﺒﲑ 3 0 2 6 د د 90 180 اﳌﺮﻛﻢ ﺧﻼﻳﺎ ﻋﺪد 4 10 ﺑﻌﺪ ﻋﻦ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺟﻬﺎز 2 اﻟﻌﻤﻞ ﳎﺎﻝ ﻣﱰ 7 اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ CR2032 ﻓﻮﻟﻂ 3 x 1 اﳌﻔﺮدة اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ ا...

Страница 381: ...5 Equalizer ﻣﺴﺒﻘﺎ اﻟﻨﻐﻤﺔ ﺿﺒﻂ ﻻﺧﺘﻴﺎر زر 26 Memory اﻟﺬاﻛﺮة زر 27 Custom ﻳﺪﻭﻳﺎ اﻟﻨﻐﻤﺔ ﺿﺒﻂ زر 28 Clock اﻟﻮﻗﺖ ﺿﺒﻂ زر 29 Tune اﳌﺤﻄﺎت ﻟﻀﺒﻂ دﻭار زر 30 ﺑﻌﺪ ﻋﻦ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﳉﻬﺎز اﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻋﺪﺳﺔ 31 اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ إﻋﺎدة اﻟﻌﺸﻮاﺋﻲ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ زر 32 Seek اﻷﻋﻠﯽ ﻧﺤﻮ اﻟﺒﺤﺚ زر 33 Source اﻟﺼﻮت ﻣﺼﺪر اﺧﺘﻴﺎر زر 34 Seek اﻷﺳﻔﻞ ﻧﺤﻮ اﻟﺒﺤﺚ زر 35 اﻻﺳﱰاﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ زر 36 Bass Treb ﻭاﻟﻨﻐﻤﺔ Volume اﻟﺼﻮت ارﺗﻔﺎع ﻟﻀﺒﻂ دﻭار زر 37 اﻟﺼﻮت إدارة ﻭإﻃﻔﺎء ﺗﺸﻐﻴ...

Страница 382: ...ﻞ ﻓﻘﺪ ﺧﻄﺮ ﻳﺴﺒﺐ ﻗﺪ اﻻﺗﺴﺎخ إﻥ اﻟﺸﺎﺣﻦ اﳌﺬﻳﺎع ﻧﻈﺎﻓﺔ ﻋﻠﯽ ﺣﺎﻓﻆ e اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺼﺪﻣﺎت ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻻ اﺳﺘﻌﲈﻝ ﻛﻞ ﻗﺒﻞ ﻭاﻟﻘﺎﺑﺲ ﻭاﻟﻜﺒﻞ اﻟﺸﺎﺣﻦ اﳌﺬﻳﺎع اﻓﺤﺺ e ﺑﻨﻔﺴﻚ اﻟﺸﺎﺣﻦ اﳌﺬﻳﺎع ﺗﻔﺘﺢ ﻻ اﳋﻠﻞ ﻛﺸﻒ ﺣﺎﻝ ﰲ اﻟﺸﺎﺣﻦ اﳌﺬﻳﺎع ﻗﻄﻊ ﺑﺎﺳﺘﻌﲈﻝ ﻭﻓﻘﻂ اﳌﺘﺨﺼﺼﲔ اﻟﻌﲈﻝ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﺑﺘﺼﻠﻴﺤﻪ ﻭاﺳﻤﺢ ﻣﻦ ﺗﺰﻳﺪ اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﻭاﻟﻘﻮاﺑﺲ ﻭاﻟﻜﺒﻼت اﻟﺸﺎﺣﻦ اﳌﺬﻳﺎع إﻥ اﻷﺻﻠﻴﺔ اﻟﻐﻴﺎر ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺼﺪﻣﺔ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺧﻄﺮ اﻟﻮرﻕ ﻣﺜﻼ اﻻﺷﺘﻌﺎﻝ ﺳﻬﻠﺔ أرﺿﻴﺔ ﻋﻠﯽ اﻟﺸﺎﺣﻦ اﳌﺬﻳﺎع ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻻ e ﻧﺸﻮ...

Страница 383: ... com ﺑﻪ ﻞ ﻣ ﻤﺎل ﺑﺎ ﺑﻮش ﺖ ﺷﺮ ﻓﺮوش از ﭘﺲ ﺧﺪﻣﺎت ﻣﺸﺎور ﻢ ﺗ و ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻢ ﺗﻨﻈ و اﺳﺘﻔﺎده ﻃﺮز ﺪ ﺧﺮ ﺑﺎره در ﺷﻤﺎ ﺳﺌﻮاﻻت ﺪﻫﺪ ﻣ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺑﻪ ﻓﻘﻂ ﻳﺪﻛ اﺑﺰار ﺗﻬﻴﻪ و دﺳﺘﮕﺎه ﺗﻌﻤﻴﺮ ﮔﺎراﻧﺘ از اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮا ﻛﻨﻴﺪ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻣﺘﺨﺼﺺ اﻓﺮاد دﺳﺘﮕﺎه ﺣﻤﻞ ﺪه ﻧﺪ ﺐ آﺳ ﻫﺎ آن ﺑﺪﻧﻪ ﻪ ﺪ ﻨ ارﺳﺎل ﺻﻮرﺗ در ﻓﻘﻂ را ﻫﺎ ﺑﺎﺗﺮ ﺑﺴﺘﻪ ﻃﻮر را ﺑﺎﺗﺮ و ﺪ ﺑﭙﻮﺷﺎﻧ را ﺑﺎز ﻫﺎ ﺖ ﻨﺘﺎ اﺗﺼﺎﻻت ﺑﺎﺷﺪ ﻧﺨﻮرد ﺎن ﺗ ﺑﺴﺘﻪ داﺧﻞ در ﻪ ﺪ ﻨ ﺑﻨﺪ ﻣﺸﻤﻮل اﺳﺖ ﻦ ﳑ Li Ionen ﻮن ﻮم ﺘ ﻟ...

Страница 384: ...ﻓ ﺪ ﻨ ﻋﻮض را 44 ﻮز ﻓ اﺳﺖ ﺪه ﭘﺮ داﺧﻠ ﻮزﺣﺮاراﺗ ﻓ را ﺷﺪه ﻣﺘﺼﻞ ﻣﺠﺰا دﺳﺘﮕﺎه ﻮ راد ﺷﺎرژر ﺪ ﺑﮕﺬار و ﺪ ﻨ ﺟﺪا ﺷﻮد ﺧﻨ ﻋﻠﺖ ﺣﻞ راه اﻓﺘﺪ ﻣ ﺎر از ﻧﺎﮔﻬﺎن ﻮ راد ﺷﺎرژر وﺻﻞ درﺳﺖ ﺑﺎﻃﺮ ﺎ دوﺷﺎﺧﻪ ﺴﺖ ﻧ و درﺳﺖ را ﺑﺎﻃﺮ ﺎ دوﺷﺎﺧﻪ ﺪ ﻨ وﺻﻞ ﺎﻣﻞ اﻓﺰار ﻧﺮم ﺮاد ا ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪن ﻪ اوﻟ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﻪ ﺟﻬﺖ را ﺑﺎﻃﺮ و دوﺷﺎﺧﻪ اﻓﺰار ﻧﺮم ﺻﺒﺮ ﻪ ﺛﺎﻧ 30 ﺪ ﺸ ﺑ ﺮون ﺑ را ﺑﺎﻃﺮ و دوﺷﺎﺧﻪ دوﺑﺎره ﺪ ﻨ ﺪ ﳕﺎ وﺻﻞ ﻮ راد ﺑﺪ ﺮﻧﺪﮔ ﮔ ﺎ و ﮕﺮ د دﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﻣﺰاﺣﻤﺖ ﺟﺎ ﺑﻮدن ﻧﺎﻣ...

Страница 385: ...ﮕﺮ ﳕﺎ ﭻ ﻫ ﺗﺎ ﺪ دار ﻧﮕﻪ آﻧﻘﺪر را 38 روﺷﻦ 38 روﺷﻦ ﺧﺎﻣﻮش ﻤﻪ د ﺑﺎر زﻣﺎن ﺸﮕﺮ ﳕﺎ ﺮدن ﻓﻌﺎل ﺟﻬﺖ ﺪ دﻫ ﻓﺸﺎر را ﻋﻤﻠ ﻫﺎ راﻫﻨﻤﺎﺋ ﺑﺎﺗﺮ ﺑﺎ ﺎرﺑﺮد در دﻣﺎ ﺑﺮ ﻧﻈﺎرت از ﻧﻪ ﺷﻮد ﻣ ﺑﺮده ﺎر ﺑ ﺑﺎﺗﺮ ﻖ ﻃﺮ از ً ا ﻣﻨﺤﺼﺮ ﻮ راد ﺷﺎرژر ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺷﻮد ﻣ ﻧﻈﺎرت ﺑﺎﺗﺮ دﻣﺎ و ﺣﺮارت ﻪ ﺷﺒ ﺑﺮق ﻖ ﻃﺮ ﺎ و ﮔﺮاد ﺳﺎﻧﺘ درﺟﻪ 10 C از ﻤﺘﺮ ﺑﺎﺗﺮ دﻣﺎ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ در k دﻣﺎ ﻧﻈﺎرﺗﮕﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﮔﺮاد ﺳﺎﻧﺘ درﺟﻪ 50 C از ﺸﺘﺮ ﺑ ﺷﻮد ﻣ روﺷﻦ زن ﭼﺸﻤ ﺑﺼﻮرت ﺸﮕﺮ ﳕﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﮔﺮاد ﺳﺎﻧ...

Страница 386: ...ﻧﺘﺨﺎب ﺻﻮﺗ ﻣﻨﺒﻊ ﻋﻨﻮان ﺑﻪ ﻮ راد ﺷﺎرژر در ﻟﺰوم ﺻﻮرت در ﺧﺎرﺟ ﮔﺮدد C ﺮ ﺗﺼﻮ ﺑﻪ ﺷﻮد رﺟﻮع وﻟﺖ 12 اﺗﺼﺎل ﺑﺎ را ﺟﺎﻧﺒ ﺑﺮﻗ ﻠﻪ وﺳ ﺪ ﺗﻮاﻧ ﻣ وﻟﺖ 12 اﺗﺼﺎل ﻖ ﻃﺮ از ﺪ ﻨ اﻧﺪاز راه ورود آﻣﭙﺮ 1 ﺜﺮ ﺣﺪا و وﻟﺘ 12 ﺶ ﻓ ﻠﻪ وﺳ ﺶ ﻓ ﺪ ﺑﺮدار را 41 وﻟﺖ 12 اﺗﺼﺎل ﻣﺤﻞ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺶ رو ﺪ دﻫ ﻗﺮار آن در را ﺟﺎﻧﺒ ﺑﺮﻗ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺷﻮد ﻣ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ 44 ﻮز ﻓ ﻠﻪ ﺑﻮﺳ وﻟﺖ 12 اﺗﺼﺎل را 19 ﭼﻔﺖ اﻫﺮم آﻧﮕﺎه ﻧﺪارد وﺟﻮد ﺎﻧ ﺟﺮ ﺟﺎﻧﺒ ﺑﺮﻗ ﻠﻪ وﺳ در را 43 ﻮز ﻓ ﺶ رو ﺪ ﻨ ﺑﺎز ...

Страница 387: ...ﺮﺧ ﻣﻨﻈﻮر ﻦ ا ﺑﺮا ﺪ ﺑﺒﻨﺪ ﺧﻮد ﻤﺮﺑﻨﺪ ﺎب ر ﺑﻪ ﻣﺜﺎل ﻤﺮﺑﻨﺪ ﺑﻪ را دور راه از ﻨﺘﺮل ﻠﻪ وﺳ و ﺪ ﻨ ﺑﺎز را 16 ﻗﻔﻞ ﺣﻠﻘﻪ ﳕﻮدن ﺪ ﺰ ﺎو ﺑ ﺮدﻫﺎ ﻋﻤﻠ ﺻﻮﺗ ﻣﻨﺒﻊ از ﻣﺴﺘﻘﻞ در را 13 ﻤﻪ د ﺻﻮﺗ ﺮدﻫﺎ ﻋﻤﻠ ﺮدن ﺧﺎﻣﻮش و روﺷﻦ ﺑﺮا ﺪ ﺑﺪﻫ ﻓﺸﺎر دور راه از ﻨﺘﺮل ﻠﻪ وﺳ ﺻﺎﻣﺖ 15 Mute ﻤﻪ د ﺻﺪا ﺮدن ﺧﺎﻣﻮش و روﺷﻦ ﺑﺮا ﺪ ﺑﺪﻫ ﻓﺸﺎر را ﺮدن ﻤﻪ د ﺻﺪا ﺰان ﻣ ﺎﻫﺶ ﺑﺮا و 9 ﻤﻪ د ﺻﺪا ﺑﻠﻨﺪ ﺶ اﻓﺰا ﺑﺮا ﺪ ﺑﺪﻫ ﻓﺸﺎر را 12 ﺻﻮﺗ ﻣﻨﺒﻊ اﻧﺘﺨﺎب ﻤﻪ د ﺻﻮﺗ ﻣﻨﺒﻊ ﺮ ﺗﻐ ﺑﺮا ﺪ ﺑ...

Страница 388: ...را 36 ﺗﻮﻗﻒ ﭘﺨﺶ ﻤﻪ د ﭘﺨﺶ ﺷﺮوع ﺑﺮا ﻣﺠﺪد ﭘﺨﺶ اﺗﻔﺎﻗ ﭘﺨﺶ اﺗﻔﺎﻗ ﺻﻮرت ﺑﻪ ﺎرت ﺎ اﺳﺘ رو ﻦ ﻋﻨﺎو ﲤﺎم اﺟﺮا ﺟﻬﺖ در ﺪ دﻫ ﻓﺸﺎر ﺑﺎر را 32 ﻣﺠﺪد ﭘﺨﺶ اﺗﻔﺎﻗ ﭘﺨﺶ ﻤﻪ د ﺷﻮد ﻣ ﻇﺎﻫﺮ f ﺸﮕﺮ ﳕﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﭘﺨﺶ ﻤﻪ د اﺟﺮا ﺣﺎل در ﭘﻮﺷﻪ رو ﻦ ﻋﻨﺎو ﻫﻤﻪ ﺮار ﺗ ﺑﺮا ﺸﮕﺮ ﳕﺎ ﺻﻔﺤﻪ در ﺪ دﻫ ﻓﺸﺎر ﮕﺮ د ﺑﺎر را 32 ﻣﺠﺪد اﺗﻔﺎﻗ ﺷﻮد ﻣ ﻇﺎﻫﺮ g ﺷﻤﺎره d راﺳﺖ ﺳﻤﺖ در ﺸﮕﺮ ﳕﺎ ﺣﺎﻟﺖ ﻦ ا در ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺮا دﻫﺪ ﻣ ﻧﺸﺎن را اﺳﺘ ﺎ ﺎرت رو اﺟﺮا ﺣﺎل در ﭘﻮﺷﻪ از را ﻋﻨﻮاﻧ و ﺪ ﺑﺮ...

Страница 389: ...وﺑﺎره را 27 ﺮه ذﺧ زﻧﻨﺪ ﳕ ﭼﺸﻤ ﮕﺮ د e و d ﺸﮕﺮﻫﺎ ﳕﺎ ﺪ ﻨ ﺮه ذﺧ ﺧﻮد دﳋﻮاه MW ﻓﺮﺳﺘﻨﺪه 10 و UKW ﻓﺮﺳﺘﻨﺪه 20 ﺪ ﺗﻮاﻧ ﻣ ﺷﻤﺎ ﺮدن ﺮه ذﺧ ﻪ ﺪ ﺑﺎﺷ داﺷﺘﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﻟﻄﻔﺎ ﺪ ﻨ ﺮه ذﺧ داﺷﺘﻪ وﺟﻮد ﺷﺪه ﺮه ذﺧ ﻓﺮﺳﺘﻨﺪه ﻪ ﻣﺤﻠ در ﺪ ﺟﺪ ﻓﺮﺳﺘﻨﺪه دارد ﻫﻤﺮاه ﺑﻪ را ﻪ اوﻟ ﺮه ذﺧ ﺷﺪن ﭘﺎ ﺑﺎﺷﺪ ﻋﻘﺐ روﺑﻪ ﻤﻪ د ﺷﺪه ﺮه ذﺧ ﻮ راد ﻓﺮﺳﺘﻨﺪه ﭘﺨﺶ ﺑﺮا ﺪ دﻫ ﻓﺸﺎر را 33 Seek ﺟﻠﻮ روﺑﻪ ﻤﻪ د ﺎ 35 Seek e ﺸﮕﺮ ﳕﺎ در PRESET و d ﺸﮕﺮ درﳕﺎ دﳋﻮاه ﺮه ذﺧ ﻣﺤﻞ ﺗﺎ ﺷﻮﻧﺪ ﻇﺎﻫﺮ...

Страница 390: ...ﻨﻈ ﻗﺒﻞ از ﺻﺪاﻫﺎ ﺗﻦ ﺟﻬﺖ CUSTOM دﺳﺘ ﻢ ﺗﻨﻈ ﻦ ﻫﻤﭽﻨ CLASSICAL دارﻧﺪ ﻗﺮار ﺷﻤﺎ رو ﺶ ﭘ اﻧﺘﺨﺎب Equalizer اﻧﺘﺨﺎب ﻤﻪ د ﺷﺪه ﻢ ﺗﻨﻈ ﻗﺒﻞ از ﺗﻦ اﻧﺘﺨﺎب ﺑﺮا ﺷﻮد ﻇﺎﻫﺮ a ﺸﮕﺮ ﳕﺎ در دﳋﻮاه ﺻﺪا ﺗﻦ ﺗﺎ ﺪ دﻫ ﻓﺸﺎر آﻧﻘﺪر را 26 دارﻧﺪ ﻗﺮار ﺷﻤﺎ رو ﺶ ﭘ اﻧﺘﺨﺎب ﺟﻬﺖ CUSTOM ﻤﺎت ﺗﻨﻈ ﺮ ﺗﻐ ﺑﺎر را 28 Custom ﻤﻪ د ﺻﺪا ﺗﻦ دﺳﺘ ﻢ ﺗﻨﻈ ﺑﺮا ﻦ ﭘﺎ ﺗﻦ درﺟﻪ و c BAS ﺸﮕﺮ ﳕﺎ ﺻﻔﺤﻪ در ﺪ دﻫ ﻓﺸﺎر زﻧﻨﺪ ﻣ ﭼﺸﻤ d ﺸﮕﺮ درﳕﺎ ﺷﺪه ﺮه ذﺧ ﺮدن ﺎد ز ﺑﺮا ﺪ ﻨ ﻢ ﺗﻨﻈ را 10...

Страница 391: ...ﻇﺎﻫﺮ ﺸﮕﺮ ﳕﺎ l ﺑﺎﺗﺮ ﳕﺎد ﺑﺎﺗﺮ ﺷﺪن ﻒ ﺿﻌ ﺻﻮرت در ﺷﻮد ﻣ روﺷﻦ زن ﭼﺸﻤ ﺑﻄﻮر و ﺪ ﺑﺪﻫ ﻓﺸﺎر ﺑﺎﺗﺮ در را ﻗﻔﻞ ﻨﻨﺪه آزاد ﻤﻪ د 25 ﺑﺎﺗﺮ ﺑﺮداﺷﱳ ﺑﺮا ﺪ ﻨ ﺧﺎرج ﺑﺎﺗﺮ 22 ﻣﺤﻔﻈﻪ داﺧﻞ از را ﺑﺎﺗﺮ درب ﺪ ﺑﺒﻨﺪ ﺑﺎﻃﺮ ﺑﺮداﺷﱳ ﺎ ﺟﺎزدن از ﺑﻌﺪ را 24 ﺑﺎﻃﺮ ﺟﻌﺒﻪ درب آن ﻓﺸﺎردادن و ﻣﺤﻔﻈﻪ در 23 ﻗﻔﻞ اﻫﺮم ﻗﺮاردادن ﺑﺎ را ﺑﺎﻃﺮ ﺟﻌﺒﻪ ﺪ ﻨ ﻗﻔﻞ اﺳﺘﻔﺎده ﻤﻨ ا ﺶ دﺳﺘ از ﻟﺰوم ﺻﻮرت در ﺑﺎﺗﺮ ﺮدن ﺧﺎرج ﺑﺮا e ﺷﻮد ﮔﺮم ﺎر ﺑﺴ ﺷﺎرژ ﻨﺪ ﻓﺮآ ﻦ ﺣ در اﺳﺖ ﻦ ﳑ ﺑﺎﺗﺮ ﺪ ﻨ ...

Страница 392: ...1 1602 1 اﺟﺮا ﻗﺎﺑﻞ ﻓﺮﻣﺘﻬﺎ MP3 WMA ﺷﺎرژ دﺳﺘﮕﺎه وﻟﺘﺎژ اﺗﻮﻣﺎﺗ ﺺ ﺗﺸﺨ ﺑﺎﺗﺮ ﺷﺎرژ وﻟﺘﺎژ V 14 4 18 ﺷﺎرژ ﺑﺮق ﺎن ﺟﺮ A 0 9 ﺷﺎرژ ﺑﺮا ﻣﺠﺎز ﺣﺮارت درﺟﻪ C 0 45 ً ﺎ ﺒ ﺗﻘﺮ ﺖ ﻇﺮﻓ ﺑﺎ ﺑﺎﺗﺮ ﺑﺮا ﺷﺎرژ زﻣﺎن ﻣﺪت 1 3 1 5 Ah 2 6 3 0 Ah ﻘﻪ دﻗ min ﻘﻪ دﻗ min 90 180 ﺑﺎﺗﺮ cell ﺗﻌﺪاد 4 10 ﻨﺘﺮل ﻤﻮت ر دور راه از ﻨﺘﺮل دﺳﺘﮕﺎه 2 ﺎر ﻣﺤﺪوده m 7 ﺑﺎﻃﺮ 1 x 3 V CR2032 ﺑﺎﺷﻨﺪ داﺷﺘﻪ ﺗﻔﺎوت ﮕﺮ ﺪ ﺑﺎ اﺳﺖ ﻦ ﳑ ﻮ راد ﺷﺎرژرﻫﺎ ﲡﺎر ﻧﺎﻣﻬﺎ ﺪ ﻨ ﺗﻮﺟﻪ ﻮ راد ﺷ...

Страница 393: ...ارﻧﺪه 48 ﻫﻤﺮاه ﻣﻌﻤﻮل ﺑﻄﻮر اﺳﺖ آﻣﺪه ﻣﱳ در ﺎ و ﺮ ﺗﺼﻮ در ﻪ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺗ ﻪ ﻠ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻓﻬﺮﺳﺖ از را ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺎﻣﻞ ﺴﺖ ﻟ ً ﻟﻄﻔﺎ ﺷﻮد ﳕ اراﺋﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺪ ﳕﺎﺋ اﻗﺘﺒﺎس ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﻮ آود ﺣﺎﻟﺖ در ﻦ ﳑ ﺸﮕﺮﻫﺎ ﳕﺎ ﺻﺪا ﺗﻦ ﻢ ﺗﻨﻈ ﺸﮕﺮ ﳕﺎ a ﺑﺎﻻ ﺗﻦ ﺮدرﺟﻪ ﺗﻐ ﺸﮕﺮ ﳕﺎ b ﻦ ﭘﺎ ﺗﻦ ﺮدرﺟﻪ ﺗﻐ ﺸﮕﺮ ﳕﺎ c ﺶ ﳕﺎ ﺎ ﻮ راد ﻓﺮﺳﺘﻨﺪه ﺮه ذﺧ ﻣﺤﻞ ﺻﺪا درﺟﻪ ﺸﮕﺮ ﳕﺎ d ﺷﺪه ﺻﻮﺗ ﺻﺪا ﻣﻨﺒﻊ ﺑﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎ ﻋﻨﻮان ﻮ راد ﺣﺎﻟﺖ در ﺷﺪه ﺮه ذﺧ ﻮ راد ﻓﺮﺳﺘﻨﺪه ﺸﮕﺮ ﳕﺎ e ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮا MMC ﺎ SD ا...

Страница 394: ... ﻣﺘﻔﺮﻗﻪ ﻫﺎ ﺑﺎﺗﺮ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ از و ﺻﺪﻣﺎت ﺑﺮوز ﺧﻄﺮ ﺑﻴﮕﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪات ﻳﺎ و ﺷﺪه ﺑﺎزﺳﺎز و ﺗﻌﻤﻴﺮ دارد وﺟﻮد ﻫﺎ ﺑﺎﺗﺮ اﻧﻔﺠﺎر دﻟﻴﻞ ﺑﻪ ﺧﺴﺎرات ﻦ ﻫﻤﭽﻨ ﻣﻮرد در ﺎر ﻫﺎ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ و ﻤﻨ ا ﻫﺎ راﻫﻨﻤﺎ ً ﺣﺘﻤﺎ e راﻫﻨﻤﺎ دﻓﺘﺮﭼﻪ در را ﻮ راد ﺷﺎرژر ﺑﻪ اﺗﺼﺎل ﻗﺎﺑﻞ دﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﺪ ﳕﺎ ﺗﻮﺟﻪ دﺳﺘﻮرات آن ﺑﻪ و ﺪ ﺑﺨﻮاﻧ دﻗﺖ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﺮد ﻋﻤﻠ ﺢ ﺗﺸﺮ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ را ﻫﺎ راﻫﻨﻤﺎﺋ و ﻤﻨ ا دﺳﺘﻮرات ﻪ ﻠ دﺳﺘﻮرات ﻦ ا ﺖ رﻋﺎ ﻋﺪم از ﻧﺎﺷ اﺷﺘﺒﺎﻫﺎت ﺪ ﻨ ﺎ و ﺳﻮﺧﺘﮕ ﮔﺮﻓﺘﮕ ﺑ...

Страница 395: ...را ﻮ راد ﺷﺎرژر e ﻢ ﺳ ﺑﻪ ﻣﺠﻬﺰ ﺪ ﺑﺎ راﺑﻂ ﺎﺑﻞ و اﺗﺼﺎل دوﺷﺎﺧﻪ ﺪ ﻨ وﺻﻞ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺣﻔﺎﻇﺘ ﻮ راد ﺷﺎرژر ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺪ ﻨ ﺑﺎز ﺎﻣﻞ ﺑﻄﻮر را دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺮق ﺎﺑﻞ e ﻣ ﻗﺮار اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻮرد ﻪ ﺷﺒ ﺑﺮق ﻣﻨﺒﻊ ﺑﻪ اﺗﺼﺎل ﻖ ﻃﺮ از را ﻪ ﺷﺒ ﺑﺮق ﺑﻪ اﺗﺼﺎل ﺎﺑﻞ ﺷﺪن ﮔﺮم ﺎن اﻣ ﻨﺼﻮرت ا ﺮ ﻏ در ﺪ دﻫ دارد وﺟﻮد از زﻣﺎن ﻫﺮ در ﺗﻮان ﻣ را اﺗﺼﺎل دوﺷﺎﺧﻪ ﻪ ﺪ ﺑﺎﺷ داﺷﺘﻪ ﺗﻮﺟﻪ e ﺟﺪا راه ﺗﻨﻬﺎ اﺗﺼﺎل دوﺷﺎﺧﻪ ﺮدن ﺧﺎرج ﳕﻮد ﺧﺎرج ﺑﺮق ﺰ ﭘﺮ داﺧﻞ ﺑﺎﺷﺪ ﻣ ﺑﺮق ﻪ ﺷﺒ ﻣﻨﺒﻊ و ﻮ...

Отзывы: