Bosch GML 20 Скачать руководство пользователя страница 47

 Italiano | 

47

Bosch Power Tools

6

09 9

2

A 01U | (19.1

2

.1

2

)

«USB»: 

fonte audio esterna (p.es. chiavetta USB) tramite 

la presa USB 

33

,

«SD»: 

fonte audio esterna (scheda SD/MMC) tramite slot 

SD/MMC 

34

.

Regolazione dell’antenna ad asta

La radio da cantiere viene fornita con l’antenna ad asta 

10

 

montata. Nel funzionamento radio orientare l’antenna ad asta 
nella direzione che consente la migliore ricezione possibile.

Qualora non fosse possibile una ricezione sufficiente, sposta-
re la radio da cantiere in un posto con una ricezione migliore.

Nota bene: 

In caso di funzionamento della radio da cantiere 

nelle immediate vicinanze di impianti radio, apparecchi radio 
oppure altri apparecchi elettronici possono verificarsi dei di-
sturbi per la ricezione radio.

Qualora l’antenna ad asta 

10

 dovesse allentarsi, ruotarla in 

senso orario direttamente sulla carcassa.

Sintonizzazione/memorizzazione delle stazioni radio

Premere più volte il tasto per la selezione della fonte audio 

«Source»

 

22

 fino a quando compare nella visualizzazione 

m

 

«FM»

 per il campo di ricezione onde ultracorte (SW) oppure 

«AM»

 per il campo di ricezione onde medie (MW).

Per la 

sintonizzazione di una determinata frequenza radio

 

ruotare la manopola 

«Tune»

 

19

 in senso orario per aumentare 

la frequenza oppure in senso antiorario per ridurre la frequen-
za. Durante la sintonizzazione la frequenza compare sul di-
splay nella visualizzazione 

n

, successivamente nella visualiz-

zazione 

j

.

Per la 

ricerca di stazioni radio con intensità di segnale ele-

vata

 premere il tasto per la ricerca in avanti 

«– Seek»

 

23

 op-

pure il tasto per la ricerca indietro 

«Seek +»

 

21

 e tenerlo pre-

muto brevemente. La frequenza della stazione radio trovata 
compare brevemente sul display nella visualizzazione 

n

, suc-

cessivamente nella visualizzazione 

j

.

In caso di una ricezione sufficientemente forte di un segnale 
adatto, la radio da cantiere commuta automaticamente sulla 
ricezione stereo. Sul display compare la visualizzazione per la 
ricezione stereo 

i

.

Per la 

memorizzazione di una stazione radio sintonizzata

 

premere il tasto di memoria 

«Memory»

 

16

. Sul display lam-

peggia la visualizzazione 

«PRESET»

 

e

 e nella visualizzazione 

d

 

il numero del posto di memoria regolato per ultimo. Per la se-
lezione di un posto di memoria premere più volte il tasto per la 
ricerca in avanti 

«– Seek»

 

23

 oppure il tasto per la ricerca in-

dietro 

«Seek +»

 

21

 fino a quando compare nella visualizzazio-

ne 

d

 il posto di memoria desiderato. Premere di nuovo il tasto 

di memoria 

16

 per memorizzare la stazione radio sintonizzata 

sul posto di memoria selezionato. Le visualizzazioni 

e

 e 

d

 non 

lampeggiano più.
È possibile memorizzare 

2

0 stazioni radio SW e 10 stazioni 

radio MW. Tenere presente che un posto di memoria già occu-
pato, in caso di ulteriore selezione, sarà sovrascritto con la 
nuova stazione radio sintonizzata.

Per la 

riproduzione di una stazione radio memorizzata

 pre-

mere più volte il tasto per la ricerca in avanti 

«– Seek»

 

23

 op-

pure il tasto per la ricerca indietro 

«Seek +»

 

21

 fino a quando 

il posto di memoria desiderato compare nella visualizzazione 

d

 e 

«PRESET»

 nella visualizzazione 

e

.

Collegamento fonti audio esterne (vedi figura C)

Oltre alla radio integrata possono essere riprodotte diverse 
fonti audio esterne.

Collegamento 1 AUX-In:

 Il collegamento 1 AUX-In è adatto in 

modo particolare per fonti audio che devono essere collocate 
al di fuori del vano del caricatore (p.es. CD-Player). Rimuove-
re il coperchio di protezione della presa 

«AUX 1 IN»

 

28

 ed in-

serire nella presa la spina 3,5 mm del cavo AUX fornito in do-
tazione oppure di un altro cavo adatto. Collegare il cavo AUX 
ad una fonte audio adatta.
Per la protezione contro sporcizia applicare di nuovo il coper-
chio di protezione della presa 

«AUX 1 IN»

 

28

 se la spina del 

cavo AUX viene rimossa.

Per fonti audio esterne tramite i collegamenti sotto indicati 
aprire la levetta di bloccaggio 

8

 ed aprire il coperchio 

9

 del va-

no del caricatore (

«Digital Media Bay»

).

Collegamento SD/MMC:

 Inserire una scheda SD o MMC 

nello slot SD/MMC 

34

. La dicitura della scheda deve esse-

re rivolta in direzione del coperchio del fusibile 

31

. La ri-

produzione della scheda può essere avviata non appena 
nella visualizzazione 

d

 compaiono il numero del titolo ed il 

numero totale dei titoli presenti nella scheda. Per la rimo-
zione della scheda premere brevemente sulla scheda che 
viene poi espulsa.

Collegamento USB:

 Inserire una chiavetta USB (oppure la 

chiavetta USB di una fonde audio adatta) nella presa USB 

33

. La riproduzione della chiavetta USB può essere avviata 

non appena nella visualizzazione 

d

 compaiono il numero 

del titolo ed il numero totale dei titoli presenti nella chia-
vetta. Per la rimozione della chiavetta USB estrarla dal col-
legamento USB.

Collegamento 2 AUX-In:

 Il collegamento 

2

 AUX In è adatto 

in modo particolare per fonti audio che possono essere 
collocate all’interno del vano del caricatore (p.es. MP3-
Player). Inserire la spina 3,5 mm del cavo AUX fornito in 
dotazione nella presa 

«AUX 2 IN»

 

35

. Collegare il cavo 

AUX ad una fonte audio adatta.

Con dimensioni adatte, le fonti audio esterne collegate posso-
no essere fissate nel vano del caricatore con il nastro velcro 
del supporto 

36

.

Per la protezione contro danneggiamento e sporcizia chiude-
re possibilmente il coperchio del vano del caricatore 

9

 dopo 

che è stata collegata la fonte audio esterna.

Per la riproduzione della fonte audio collegata premere più 
volte il tasto per la selezione della fonte audio 

«Source»

 

22

 fi-

no a quando sul display compare la visualizzazione 

m

 per la 

fonte audio desiderata.

Comando fonti audio esterne

Per le fonti audio che sono state collegate tramite lo slot 
SD/MMC 

34

 o la presa USB 

33

, la riproduzione può essere co-

mandata tramite la radio da cantiere. Nella visualizzazione 

d

 

compaiono a sinistra il numero del titolo selezionato attual-
mente ed a destra il numero totale dei titoli presenti.

Riproduzione/interruzione della riproduzione:

– Per l’avvio della riproduzione premere il tasto riproduzio-

ne/pausa 

24

. La durata del titolo attuale compare nella vi-

sualizzazione 

j

.

OBJ_BUCH-1181-002.book  Page 47  Wednesday, December 19, 2012  2:18 PM

Содержание GML 20

Страница 1: ... sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция sr Originalno...

Страница 2: ...de 70 Suomi Sivu 77 Ελληνικά Σελίδα 83 Türkçe Sayfa 90 Polski Strona 97 Česky Strana 105 Slovensky Strana 111 Magyar Oldal 119 Русский Страница 126 Українська Сторінка 134 Română Pagina 142 Български Страница 149 Srpski Strana 157 Slovensko Stran 164 Hrvatski Stranica 171 Eesti Lehekülg 177 Latviešu Lappuse 184 Lietuviškai Puslapis 191 199 206 OBJ_BUCH 1181 002 book Page 2 Wednesday December 19 20...

Страница 3: ...C 240V AC 240V AC 240V AC 240V AC 240V AC B B B B B B B B B B A A A A PowerBox Equalizer Custo m M emory Clock Sourc e Seek Seek Volume Bass Treb Tune GML 20 a b c d e f g h i j k l m n 1 1 1 1 2 4 3 5 OBJ_BUCH 1181 002 book Page 3 Wednesday December 19 2012 2 18 PM ...

Страница 4: ...igital Media Bay REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS CORRECT TIME REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS CORRECT TIME REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS CORRECT TIME REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS CORRECT TIME REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS CORRECT TIME 15 16 17 18 19 26 27 25 24 23 20 21 22 6 7 11 10 8 9 14 13 12 B A OBJ_BUCH 1181 002 book Page...

Страница 5: ...LI LI LI L LIN LIN L L LIN AUX 1 IN 1 I IN N IN IN N IN N 1 IN 1 IN N 14 4 V Li Ion 18 V Li Ion AL 1820 CV 14 4 18 V 2 607 225 424 EU 2 607 225 426 UK AL 1860 CV 14 4 18 V 2 607 225 322 EU 2 607 225 324 UK 28 29 30 31 32 36 35 33 34 31 C OBJ_BUCH 1181 002 book Page 5 Wednesday December 19 2012 2 18 PM ...

Страница 6: ... Kabel und Stecker Benutzen Sie das Baustellenradio nicht sofern Sie Schäden feststellen Öffnen Sie das Baustellenradio nicht selbst und lassen Sie es nur von qualifiziertemFachpersonalundnurmitOriginal Ersatz teilenreparieren BeschädigteBaustellenradios Kabelund Stecker erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages Dieses Baustellenradio kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Persone...

Страница 7: ...er Sicherung 32 Sicherung 12 V Anschluss 33 USB Buchse 34 SD MMC Steckplatz 35 AUX 2 IN Buchse 36 Halterung für externe Audioquellen Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard Lieferumfang Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm Anzeigenelemente bei Audiobetrieb a Anzeige Klang Voreinstellung b Anzeige Änderung des Höhenpegels c Anzeige Änderung des Ti...

Страница 8: ...an Batterien empfohlen Öffnen Sie den Verriegelungshebel 12 des Akkufachs Bat tery Bay und klappen Sie den Akkufachdeckel 13 auf Entnehmen Sie gegebenenfalls den Akku 14 Zum Öffnen des Batteriefachdeckels 7drücken Sie auf die Ar retierung 6 und nehmen den Batteriefachdeckel ab Setzen Sie die Pufferbatterien ein Achten Sie dabei auf die richtige Polung entsprechend der Darstellung auf der Innenseit...

Страница 9: ...nzeige n danach in der Anzeige j im Display Zur Suche von Radiosendern mit hoher Signalstärke drü cken Sie die Taste für Abwärtssuche Seek 23 bzw die Taste für Aufwärtssuche Seek 21 und halten sie kurz ge drückt DieFrequenzdesgefundenenRadiosenderserscheint kurz in der Anzeige n danach in der Anzeige j im Display Bei ausreichend starkem Empfang eines geeigneten Signals schaltet das Baustellenradio...

Страница 10: ...l Im Display erscheint die An zeige h Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren drücken Sie die Taste Zufallswiedergabe Wiedergabewiederho lung20einviertesMal sodasskeinederAnzeigenf goder h im Display erscheint Zum Start der Wiedergabe drücken Sie die Taste Wieder gabe Pause 24 Externe Audiowiedergabe anschließen siehe Bild C Sie können das aktuelle Audiosignal des Baustellenradios auch an andere...

Страница 11: ...etrieb Seite 8 die Ein Aus Taste 26 so lange gedrückt bis keine Anzeige mehr im Display er scheint UmdieZeitanzeigewiedereinzuschalten drückenSieeinmal die Ein Aus Taste 26 Arbeitshinweise Hinweise für den optimalen Umgang mit dem Akku Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit und Wasser Lagern Sie den Akku nur im Temperaturbereich von 0 C bis 50 C Lassen Sie den Akku z B im Sommer nicht im Auto lie ...

Страница 12: ...Mail outillage gereedschap be bosch com Transport Die enthaltenen Li Ionen Akkus unterliegen den Anforderun gendesGefahrgutrechts Die AkkuskönnendurchdenBenut zer ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert wer den Beim Versand durch Dritte z B Lufttransport oder Spediti on sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kenn zeichnung zu beachten Hier muss bei der Vorbereitung des Versandst...

Страница 13: ...n be used by children agedfrom8yearsandaboveandpersonswithreduced physical sensoryormentalcapabilitiesorlackofexpe rience and knowledge if they have been given supervi sion or instruction concerning use of the construction site radio in a safe way and understand the hazards in volved Otherwise thereisdangerofoperatingerrorsand injuries Supervise children This will ensure that children do not play ...

Страница 14: ...3 USB port 34 SD MMC slot 35 AUX 2 IN socket 36 Holder for external audio sources Accessories shown or described are not part of the standard de livery scope of the product A complete overview of accessories can be found in our accessories program Display elements for audio operation a Equalizer sound pre set indicator b Changing treble indicator c Changing bass indicator d Indicator for volume me...

Страница 15: ...in a temperature range of be tween 0 C and 45 C A long battery service life is achieved in this manner Inserting Replacing the Back up Battery see figure A In order to store the time in the construction site radio back up batteries have to be inserted Using alkali manganese bat teries is recommended for this purpose Disengage locking latch 12 of the battery lid Battery Bay and fold out the battery...

Страница 16: ...n down and the Seek button 21 to scan up the frequency scale Thefrequencyofthefoundradio stationisbrieflyindicatedin display n and then in j When the reception of a suitable signal is sufficiently strong the construction site radio automatically switches to stereo reception The indicator for stereo reception i appears on the display To store a set station press the Memory button 16 The PRESET indi...

Страница 17: ...al Devices The power supply of external devices via the 12 V and the AC connectionispossibleonlywhentheconstructionsiteradiois connected to mains and not via the inserted battery When the construction site radio is connected to the mains supply this is confirmed by the lit green control lamp 3 USB Connection With the USB connection it is possible to operate and charge most devices whose power supp...

Страница 18: ...only be replaced by an authorised ser vice agent for Bosch power tools Iftheconstructionsiteradioshouldfaildespitethecaretaken inmanufactureandtesting repairshouldbecarriedoutbyan authorised customer services agent for Bosch power tools Cause Corrective Measure Construction site radio inoperative No power supply Properly insert mains plug or battery completely Construction site radio too warm or t...

Страница 19: ...600 Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 011 4939375 Fax 011 4930126 E Mail bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 021 5512577 Fax 021 5513223 E Mail bsc zsd co za Bosch Headqua...

Страница 20: ...r can transport the batteries by road without further requirements Whenbeingtransportedbythirdparties e g airtransportor forwarding agency special requirements on packaging and labelling must be observed For preparation of the item being shipped consulting an expert for hazardous material is re quired Dispatch batteries only when the housing is undamaged Tape or mask off open contacts and pack up ...

Страница 21: ...te le risque de choc élec trique Maintenir la radio de chantier propre Un encrassement représente un risque de choc électrique Avant toute utilisation contrôler la radio de chantier lecâbleetlafiche Nepasutiliserlaradiodechantiersi des défauts sont constatés Ne pas ouvrir la radio de chantier soi même et ne la faire réparer que par une personne qualifiée et seulement avec des pièces de re change d...

Страница 22: ... son Equalizer 16 Mémorisation Memory 17 Réglage manuel du son Custom 18 Réglage de l heure Clock 19 Réglage de la station radio Tune 20 Lecture aléatoire répétition 21 Sélection vers le haut Seek 22 Sélection de la source audio Source 23 Touche de sélection vers le bas Seek 24 Lecture pause 25 Niveau sonore Volume et son Bass Treb 26 Mode audio Marche Arrêt 27 Ecran 28 Douille AUX 1 IN 29 Douille...

Страница 23: ... complètement l accu dans le chargeur avant la première mise en service La batterie Lithium ion peut être rechargée à tout moment sans que sa durée de vie n en soit réduite Le fait d inter rompre le processus de charge n endommage pas la batterie L accu est équipé d une surveillance NTC de température qui nepermetdechargerl accuquesuruneplagedetempérature entre0 Cet45 C Laduréedeviedel accus entro...

Страница 24: ... que l affichage m de la source audio interne souhaitée voir Réglage mémorisation de stations radio page 24 ou la source audio externe voir Raccordement de sources audio externes page 25 apparaisse FM Radio via OUC AM Radio via MF AUX 1 source audio externe p ex lecteur CD au moyendeladouille3 5 mm28 setrouvantsurlafaceexté rieure AUX 2 source audio externe p ex lecteur MP3 au moyendeladouille3 5 ...

Страница 25: ...la source audio raccordée appuyez plu sieurs fois sur la touche de sélection de la source audio Source 22 jusqu à ce que l affichage m de la source audio souhaitée apparaisse sur l écran Naviguer les sources audio externes La lecture des sources audio connectées par l intermédiaire de l emplacement SD MMC 34 ou du port USB 33 peut être naviguée à partir de la radio de chantier Le numéro du titre a...

Страница 26: ...apots de protection 4 Ouvrezunvoletderecouvrement4d unesourced alimentation encourantalternatifetenfoncezlafichedel appareilélectrique externe dans une des prises 5 de la radio de chantier Affichage de l heure La radio de chantier est équipée d un affichage de l heure avec alimentation indépendante Si des piles de sauvegarde d unecapacitésuffisantesontmontéesdanslecompartiment à piles voir Montage...

Страница 27: ...ch com Autres pays Pouravoirdesrenseignementsconcernantlagarantie lestra vaux d entretien ou de réparation ou les pièces de rechange veuillez contacter votre détaillant spécialisé Radio de chantier ne fonctionne pas en alimentation par secteur Fiche ou câble de secteur dé fectueux Contrôler la fiche et le câble de secteur le cas échéant faire remplacer Radio de chantier ne fonctionne pas en alimen...

Страница 28: ... desorden o una iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes El enchufe de la radio MP3 de obra debe corresponder a la toma de corriente utilizada No es admisible modi ficar el enchufe en forma alguna No emplee adaptado resenradios MP3deobradotadasconunatomadetie rra Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una desc...

Страница 29: ...riales Lea y aténgase estrictamente a las instrucciones de se guridadydeoperaciónquefiguranenlasinstrucciones de manejo de los aparatos que pretende conectar a la radio de obra El enchufe macho de conexión debe ser conectado so lamenteaunenchufehembradelasmismascaracteris ticas técnicas del enchufe macho en materia Descripción y prestaciones del producto Lea íntegramente estas advertencias de pe l...

Страница 30: ...uncionar también a 220 V Montaje y desmontaje del acumulador ver figura A Únicamente utilice acumuladores de iones de litio Bosch Professional originales con una tensión de 14 4 V ó 18 V El uso de otro tipo de acumuladores puede acarrear lesiones e incluso un incendio Observación La utilización de acumuladores inapropiados para esta radio de obra puede hacer que ésta funcione inco rrectamente o in...

Страница 31: ...ahorro de energía página 34 pulse dosveceslatecladeconexión desconexión26paraconectar el sistema de audio Para desconectar el sistema de audio pulse nuevamente la tecla de conexión desconexión 26 La fuente de audio actual mente seleccionada es memorizada Para ahorrar energía solamente conecte la radio de obra cuando vaya a utilizarla Ajuste del volumen Para aumentar el volumen gire el mando girato...

Страница 32: ...argar una emisora memorizada pulse la tecla de bús queda hacia abajo Seek 23 o la tecla de búsqueda hacia arriba Seek 21 las veces necesarias hasta que aparezca la memoria deseada en el indicador d y PRESET en el indi cador e Conexión de fuentes de audio externas ver figura C Además de la radio integrada es posible reproducir diversas fuentes de audio externas Conexión 1 de AUX In La conexión 1 de...

Страница 33: ... a través del acumulador montado Silaradio MP3deobraestáconectadaalaredseenciendeel piloto verde 3 para confirmarlo Puerto USB A través del puerto USB pueden funcionar o recargarse la ma yoría de los aparatos previstos para ser alimentados vía USB p ej diversos móviles Abra la palanca de enclavamiento 8 y abra la tapa del compar timentodemediosdeaudio9 ConecteelpuertoUSBdelapa ratoexternoatravésde...

Страница 34: ...or lo que deberá ser cambiado exclusiva mente por un servicio técnico Bosch autorizado Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y con trol la radio de obra llegase a averiarse la reparación deberá encargarse a un taller de servicio autorizado para herramien tas eléctricas Bosch Causa Solución La radio de obra no funciona Aparato sin alimentar Conectar el enchufe de red o insertar correc...

Страница 35: ...gislación sobre mercancías peligrosas Los acumuladores pueden ser trans portados por carretera por el usuario sin más imposiciones Enelenvíoporterceros p ej transporteaéreooporagencia de transportes deberán considerarse las exigencias especia les en cuanto a su embalaje e identificación En este caso de berá recurrirse a los servicios de un experto en mercancías peligrosas al preparar la pieza para...

Страница 36: ...as e só permita que seja reparado por pessoal qualificado e quesósejamutilizadaspeçassobressalentesoriginais Rádios de estaleiros de obras cabos e fichas danificados aumentam o risco de um choque eléctrico Este rádio para estaleiros de obras pode ser usado por crianças a partir de 8 anos assim como por pessoas com limitadas capacidades físicas sensoriais ou men tais ou com insuficiente experiência...

Страница 37: ... para baixo Seek 24 Tecla para reprodução Pausa 25 Botão giratório para o ajuste do volume de som Volume e som Bass Treb 26 Tecla para ligar e desligar o funcionamento Audio 27 Display 28 Tomada AUX 1 IN 29 Tomada de conexão de 12 V 30 Tomada LINE OUT 31 Tampa do fusível 32 Fusível conexão de 12 V 33 Tomada USB 34 Posição de encaixe SD MMC 35 Tomada AUX 2 IN 36 Fixação para fontes Audio externas A...

Страница 38: ...carcaça e em seguida premindo para baixo Carregar o acumulador Só utilizar os carregadores que constam na página de acessórios Só estes carregadores são apropriados para os acumuladores de iões de lítio admissíveis para o seu rá dio para estaleiros de obras Nota O acumulador é fornecido parcialmente carregado Pa ra assegurar a completa potência do acumulador o acumula dor deverá ser carregado comp...

Страница 39: ...zado do nível de agudoss Ajustaroníveldeagudosdesejado valorentre0e10 Pa raaumentaroníveldeagudosénecessáriogirarobotãogi ratório Bass Treb 25 no sentido horário para reduzir o nível de agudos deverá girar o botão giratório no sentido anti horário Para memorizar o nível de agudos ajustado é necessário premir a tecla para o ajuste de som manual Custom 17 pela terceira vez Seleccionar a fonte Audio ...

Страница 40: ...a de 3 5 mm do cabo AUX fornecido na to mada AUX 2 IN 35 Conectar o cabo AUX a um afonte Audio apropriada Com o tamanho correcto a fonte Audo conectada deve ser fi xada com a fita de velcro da fixação 36 no compartimento de media Como protecção contra danos e sujidade deverá manter a tampa do compartimento de media 9 fechado após ter co nectado a fonta Audio externa Para a reprodução da fonte Audi...

Страница 41: ...estaleiros de obras tiver se arrefecido Comoprotecçãocontrasujidadedeverárecolocaratampade protecção da tomada de conexão de 12 V 29 após remover a ficha externa Conexão de corrente alternada Power Outlets não para número de produto 3 601 D29 760 Com ajuda das conexões de corrente alternada é possível operar outros aparelhos eléctricos externos As tomadas po dem variar conforme as normas específic...

Страница 42: ...io para es taleiros de obras alcançar a temperatura operacional O rádio para estaleiros de obras não funciona no funcionamento de conexão à rede A ficha ou o cabo de rede es tão com defeito Controlar a ficha e o cabo de rede e trocar se necessário O rádio para estaleiros de obras não funciona no funcionamento com acumulador Contactos do acumulador su jos Limpar os contactos do acu mulador p ex col...

Страница 43: ...e il cavo per scopi diversi da quelli previsti e quindinonusarlopertrasportareoperappenderelara dio da cantiere oppure per togliere la spina dalla presa dicorrente Nonavvicinareilcavoafontidicalore olio spigoli taglienti e neppure a parti dell elettroutensile che siano in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d insorgenza di scosse elettriche Srotolarecompletamenteilcav...

Страница 44: ...la radio da cantiere Descrizione del prodotto e caratteristiche Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative In caso di mancato ri spetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gra vi Aprire la pagina con l illustrazione della radio da cantiere e la sciare aperto questo lato durante la le...

Страница 45: ...tiere può causare il funzionamento difettoso oppure il danneggiamento della radio da cantiere stessa Aprirelalevettadibloccaggio12delvanobatteriaricaricabile Battery Bay e sollevare il coperchio del vano batteria 13 Inserire una batteria ricaricabile nel vano batteria 11 in modo talecheicontattidellabatteriaricaricabileappogginosuicon tatti nel vano batteria 11e far scattare in posizione la batter...

Страница 46: ... Regolazione del volume Per aumentare il volume ruotare la manopola Volume 25 in senso orario per abbassare il volume ruotare la manopola in sensoantiorario Laregolazionedelvolume valoretra0e20 compare per alcuni secondi sul display nella visualizzazione d Primadellasintonizzazioneodelcambiodiunastazioneradio regolare il volume su un valore basso prima dell avvio di una fonte audio esterna su un v...

Страница 47: ... indietro Seek 21 fino a quando il posto di memoria desiderato compare nella visualizzazione d e PRESET nella visualizzazione e Collegamento fonti audio esterne vedi figura C Oltre alla radio integrata possono essere riprodotte diverse fonti audio esterne Collegamento1AUX In Ilcollegamento1AUX Inèadattoin modo particolare per fonti audio che devono essere collocate al di fuori del vano del caricat...

Страница 48: ...o USB Con l ausilio del collegamento USB possono essere fatti fun zionare o ricaricati la maggior parte degli apparecchi la cui ali mentazione di energia è possibile tramite USB p es diversi cellulari Aprirelalevettadibloccaggio8edaprireilcoperchiodelvano del caricatore 9 Collegare il collegamento USB dell apparec chio esterno tramite un cavo USB adatto alla presa USB 33 dellaradiodacantiere Perl ...

Страница 49: ...e non possono eliminare un di fetto contattare un centro di assistenza clienti autorizzato Bosch Causa Rimedi La radio da cantiere non funziona Alimentazione elettrica as sente Inserire completamente spina di rete o batteria ricari cabile carica Radio da cantiere troppo cal da o troppo fredda Attendere fino a quando la ra dio da cantiere raggiunge la temperatura d esercizio La radio da cantiere no...

Страница 50: ...o da spedire è necessario ricorrere ad un esperto per merce pericolosa Spedire batterie ricaricabili solamente se la carcassa non è danneggiata Coprireconnastroadesivoicontattiscopertied imballare la batteria ricaricabile in modo tale che non si muo va nell imballo Vi preghiamo di osservare anche eventuali ulteriori norme na zionali Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell ambiente le...

Страница 51: ...n begrijpen Anders bestaat het gevaar van verkeerde bediening en lichamelijk letsel Houdtoezichtopkinderen Daarmeewordtgewaarborgd dat kinderen niet met de bouwradio spelen De reiniging en het onderhoud van de bouwradio door kinderen mogen niet zonder toezicht plaatsvinden Open de accu niet Er bestaat gevaar voor kortsluiting Voorkom aanraking van de niet gebruikte accu met pa perclips munten sleu...

Страница 52: ...ron SD MMC kaart of USB g Indicatie herhaalde weergave van alle titels in actuele map bij audiobron SD MMC kaart of USB h Indicatie herhaalde weergave van actuele titel bij au diobron SD MMC kaart of USB i Indicatie stereo ontvangst j Indicatie radiofrequentie resp speelduur van actuele ti tel afhankelijk van de gekozen audiobron k Temperatuurwaarschuwing l Indicatie accu geplaatst m Indicatie aud...

Страница 53: ...meer wordt opgeslagen Vervang altijd alle batterijen tegelijkertijd Gebruik alleen bat terijen van één fabrikant en met dezelfde capaciteit Neem de bufferbatterijen uit de bouwradio als u deze langdurig niet gebruikt Als de bufferbatterijen lang wor den bewaard kunnen deze gaan roesten en leegraken Gebruik Bescherm de bouwradio tegen vocht en fel zonlicht Audiofunctie zie afbeeldingen B en C In en...

Страница 54: ...n en vervolgens in de indicatie j in het display Bij voldoende sterke ontvangst van een geschikt signaal scha kelt de bouwradio automatisch over op stereo ontvangst In het display verschijnt de indicatie voor stereo ontvangst i Wilt u een ingestelde zender opslaan drukt u op de geheu gentoets Memory 16 In het display knippert de indicatie PRESET e en in de indicatie d het nummer van de laatst in g...

Страница 55: ...rdekeerin zodatgeenvandeindicatiesf gofh in het display verschijnt Als u de weergave wilt starten drukt u op de toets voor weergave pauze 24 Externe audioweergave aansluiten zie afbeelding C U kunt het actuele audiosignaal van de bouwradio ook aan an dere weergaveapparaten zoals versterkers en luidsprekers overdragen Neem het beschermkapje van de LINE OUT aansluitope ning 30 en steek de 3 5 mm ste...

Страница 56: ...eer wilt inschakelen drukt u eenmaal op de aan uit toets 26 Tips voor de werkzaamheden Aanwijzingen voor de optimale omgang met de accu Bescherm de accu tegen vocht en water Bewaar de accu alleen bij een temperatuur tussen 0 C en 50 C Laat de accu bijvoorbeeld in de zomer niet in de auto liggen Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen duidt erop dat de accu versleten is en moet worden ver...

Страница 57: ...dering Bouwradio s accu s toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled Gooi bouwradio s accu s en batterijen niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG moeten niet meer bruikbare elektrische ap paraten en volgens de Europese richtlijn 2006 66 EGmoetendefecteoflegeaccu s en batterijen apart worden inge...

Страница 58: ...af forbrændinger Hvis akku en anvendes forkert kan der slippe væske ud af akku en Undgå at komme i kontakt med denne væske Hvis det alligevel skulle ske skylles med vand Søg læge hvis væsken kommer i øjnene Akku væske kan give hudirritation eller forbrændinger Beskadigesakkuen eller bruges den forkert kan der si ve dampe ud Tilfør frisk luft og søg læge hvis du føler dig utilpas Dampene kan irrite...

Страница 59: ...ioens typeskilt Byggepladsradioer der er kendetegnet med 230 V kan også køre med 220 V Isæt og udtag akkuen se Fig A Anvend kun originale Bosch Professional Li ion akku er med en spænding på 14 4 V eller 18 V Brug af andre akku er kan føre til kvæstelser og er forbundet med brand fare Bemærk Brugafakkuer derikkeeregnettilbyggepladsradi oen kan føre til fejlfunktioner eller beskadigelse af bygge pl...

Страница 60: ...yet Stil lydstyrken på en lavere værdi før radiosenderen indstil les eller ændres før en ekstern audiokilde startes på en mid del værdi Indstilling af klang Til en optimal lydafspilning er en equalizer integreret i bygge pladsradioen Du kan ændre højde og basniveauet manuelt eller bruge klang forindstillinger til forskellige musikstilretninger Der kan vælges mellem de forprogrammerede indstillinge...

Страница 61: ... SD MMC tilslutning Sæt et SD eller et MMC kort ind i SD MMC stikpladsen34 Tekstenpåkortetskalpegehen imod sikringskappe 31 Afspilningen af kortet kan startes så snart titelnummeret samt det samlede antal titler på kortet fremkommer i indikatoren d Kortet tages ud ved kort at trykke på kortet der så kastes ud USB tilslutning Sæt et USB stik hhv USB stikket til en passende audiokilde ind i USB bøsn...

Страница 62: ...m og udløsningska rakteristik flink i Skru sikringskappen 31 på igen fast Bemærk Brug udelukkende 1 A sikringer til maks 250 V spænding 250V 1A FUSE FOR 12V OUTLET Bruges an dre sikringer kan byggepladsradioen beskadiges 12 V tilslutningen er desuden beskyttet med en intern tem peratursikring der udløses i tilfælde af overophedning Sik ringenstillesautomatisktilbage nårbyggepladsradioeneraf kølet ...

Страница 63: ...t forberedes Send kun akkuer hvis huset er ubeskadiget Tilklæb åbne kontakter og indpak akkuen på en sådan måde at den ikke kan bevæge sig i emballagen Følg venligst også eventuelle videreførende nationale for skrifter Bortskaffelse Byggepladsradioer akkuer tilbehør og emballage skal genbruges iht gældende miljøforskrifter Årsag Afhjælpning Byggepladsradio fungerer ikke Ingen energiforsyning Sætne...

Страница 64: ...skar risken för elstöt När byggplatsradion används i fuktig omgivning skall en jordfelsbrytare anslutas Jordfelsbrytaren reducerar risken för en elstöt Anslut byggplatsradion till ett ordentligt jordat ström nät Nätuttaget och skarvsladden måste vara försedda med en funktionsduglig skyddsledare Skydda byggplatsradion mot regn och väta Om vatten tränger in i byggplatsradion ökar risken för en elstö...

Страница 65: ...ginställning Custom 18 Knapp för tidsinställning Clock 19 Ratt för sändarinställning Tune 20 Knapp slumpåtergivning reprisåtergivning 21 Knapp för sökning uppåt Seek 22 Knapp för val av ljudkälla Source 23 Knapp för sökning nedåt Seek 24 Knapp återgivning paus 25 Ratt för inställning av volym Volume och klang Bass Treb 26 På Av knapp för ljud 27 Display 28 AUX 1 IN kontaktdon 29 12 V anslutningsko...

Страница 66: ... skadas inte om laddning avbryts BatterietärförseddmedenNTC temperaturövervakningsom endast tillåter uppladdning inom ett temperaturområde mel lan 0 C och 45 C Härvid uppnår batteriet en lång brukstid Insättningochbyteavbuffertbatterier se bild A För att kunna spara tiden på byggplatsradion måste buffert batterier användas Vi rekommenderar att använda alkali mangan batterier Öppna låsspärren 12 på...

Страница 67: ...tvåg UKV resp AM för mottagningsområdet mellanvåg MV För inställning av en viss radiofrekvens vrid ratten Tune 19 medursförökningavfrekvensenellermotursförsänkning av frekvensen Frekvensen indikeras på displayen under inställning som n och därefter som j För Sökning av radiosändare med hög signalstyrka tryck knappen för sökning nedåt Seek 23 resp knappen för sökning uppåt Seek 21 och håll den kort...

Страница 68: ... kan även överföras till andra återgivningsapparater t ex förstärkare och högta lare Ta bort skyddslocket från LINE OUT kontaktdonet 30 och anslut 3 5 mm stickproppen på en lämplig AUX kabel till kon taktdonet Anslut en lämplig återgivningsapparat till AUX kabeln Sätt som skydd mot smuts och förorening åter på LINE OUT kontaktdonets 30 lock när du tagit bort AUX kabeln Elförsörjning av externa app...

Страница 69: ...ceställe Produktnummer Summan av max strömförbrukning i A 3 601 D29 700 15 3 601 D29 730 9 3 601 D29 770 12 3 601 D29 7W0 15 3 601 D29 7X0 9 Orsak Åtgärd Byggplatsradion fungerar inte Elförsörjning saknas Kontrollera att stickproppen eller laddade batterimodulen är ordentligt anslutna Byggplatsradion är för varm eller för kall Vänta tills byggplatsradion uppnått korrekt driftstempe ratur Byggplats...

Страница 70: ...rat omhändertas och på miljövänligt sätt läm nas in för återvinning Sekundär primärbatterier Li jon Beakta anvisningarna i avsnittet Transport sida 70 Ändringar förbehålles Norsk Sikkerhetsinformasjon Les all sikkerhetsinformasjonen og in struksene også informasjonen på un dersiden av byggeplassradioen Feil ved overholdelsen av sikkerhetsinformasjonen og anvisningene kan medføre elek triske støt b...

Страница 71: ... til en bestemt type batterier brukes med andre batterier Bruk batteriet kun i forbindelse med byggeplassradio en og eller et Bosch elektroverktøy Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelastning Bruk kun originale Bosch Professional li ion batterier medenspenningpå14 4 Veller18 V Vedbrukavandre batterier f eks etterligninger resirkulerte batterier eller batterier fra andre produsenter er de...

Страница 72: ...teryBay ogslå opp batteriromdekselet 13 Sett et batteri slik inn i batterisjakten 11 at kontaktene på batteriet ligger på kontaktene i batterisjakten 11 og la batte riet smekke i lås i batterisjakten Når et batteri er satt inn vises meldingen l på displayet Mel dingen blinker når batteriet blir svakt Hvis batteriet er for varmt eller for kaldt for driften lyser tem peraturvarselet k på displayet V...

Страница 73: ...helt til ønsket innstilling vises i meldingen a på displayet Endring av innstillingen CUSTOM Trykk en gang på tasten for manuell klanginnstilling Custom 17 På displayet blinker meldingen BAS c og i meldingen d vises den lagrede verdien til bassnivået Innstillønsketbassnivå verdimellom0og10 Tiløkingav diskantnivået dreier du dreieknappen Bass Treb 25 med urviserne til senking dreier du dreieknappen...

Страница 74: ...der som skal plasseres inne i medi umrommet f eks MP3 spiller Sett 3 5 mm støpselet til medlevertAUX kabelinni AUX 2 IN kontakten35Kople AUX kabelen til en passende audiokilde Vedpassendestørrelsekandufestetiltilkopledeeksterneau diokildenemedborrelåsbåndiholderen36imediumrommet Til beskyttelse mot skader og smuss må du helst lukke medi umromdekselet 9 etter at du har koplet til den eksterne audi ...

Страница 75: ...rater må ikke overskride verdien i neden ståendetabell seogsåskriftenpåhusetunderdekselklaffene 4 Åpne dekselet 4 til vekselstrømkoplingen og sett støpselet til det eksterne elektroapparatet inn i en stikkontakt 5 på bygge plassradioen Tidsmelding Byggeplassradioen har en tidsmelding med separat energitil førsel Hvis det er satt inn bufferbatterier med tilstrekkelig ka pasitet i batterirommet se I...

Страница 76: ...nning Ikke kast byggeplassradioer og batteripakker batterier i van lig søppel Kun for EU land Iht det europeiske direktivet 2002 96 EF om gamle elektriske apparater og iht det europeiske direktivet 2006 66 EF må de fekte eller oppbrukte batterier oppladbare batteriersamlesinnadskiltogleveresinntil en miljøvennlig resirkulering Batterier oppladbare batterier Li ion Ta hensyn til informasjonene i av...

Страница 77: ... pistotulpat kasvattavat sähköiskun vaaraa Tätä työmaaradiota voivat käyttää lapset alkaen 8 vuo den iästä sekä henkilöt joilla on rajalliset fyysiset ais tilliset tai henkiset kyvyt tahi puuttuva kokemus ja tie to jos he ovat valvonnassa tai ovat saaneet ohjeita työmaaradion turvallisesta käytöstä ja ymmärtävät sii hen liittyvät vaarat Muussa tapauksessa on olemassa väärinkäytön ja loukkaantumise...

Страница 78: ...toksen näyttö c Bassotason muutoksen näyttö d Äänenvoimakkuuden muistipaikan lähettimen tai kap paleen näyttö riippuu valitusta audiolähteestä e Tallennetun lähettimen vastaanoton näyttö radio käytössä f Satunnaistoiston näyttö kun audiolähteenä on SD MMC kortti tai USB g Kyseisen kansion kaikkien kappaleiden toiston kertauk sen näyttö kun audiolähteenä on SD MMC kortti tai USB h Kyseisen kappalee...

Страница 79: ...isesti Käytä yksin omaan saman valmistajan saman tehoisia paristoja Poista puskuriparistot työmaaradiosta jos työmaara diota ei käytetä pitkään aikaan Puskuriparistot saatta vat hapettua tai purkautua itsestään pitkäaikaisessa varas toinnissa Käyttö Suojaa työmaaradio kosteudelta ja suoralta auringon paisteelta Audiokäyttö katso kuvat B ja C Audiokäytön käynnistys ja pysäytys Käynnistä audiokäyttö...

Страница 80: ... ja 10 KA lähetintä Ota huomi oon että uusi viritetty lähetin korvaa jo varatussa muistipai kassa olevan lähettimen Tallennetun lähettimen toistamiseksi painat lyhyesti paini kettaalaspäinetsintäävarten Seek 23 taipainikettaylös päin etsintää varten Seek 21 niin monta kertaa että ha luttu muistipaikka ilmestyy näyttöön d ja PRESET näyttöön e Ulkoisen audiolähteen liitäntä katso kuva C Sisäänrakenn...

Страница 81: ...ta jossa on 12 V pistoke ja jonka virrantarve on korkeintaan 1 A Poista 12 V liitäntähylsyn 29 suojakansi Liitä ulkopuolisen sähkölaitteen pistoke 12 V liitäntähylsyyn 12 V liitäntää suojaa sulake 32 Jos ulkoista laitetta liitettä essä ei löydy jännitettä tulee sinun avata lukitusvipu 8 ja kääntäämedialokeronkansi9auki Kierräirtisulakkeenkansi 31 ja tarkista onko asennettu sulake 32 palanut Jos su...

Страница 82: ...austa ja merkintää koskevia erikois vaatimuksia Tällöinonlähetyksenvalmistelussaehdottomas ti käytettävä vaara aineasiantuntijaa Lähetä akkuja ainoastaan jos kotelo on vaurioitumaton Teip paa avoimet liittimet ja pakkaa akku niin että se ei pääse liik kumaan pakkauksessa Ota myös huomioon mahdolliset tarkemmat kansalliset mää räykset Syy Korjaus Työmaaradio ei toimi Ei energiahuoltoa Liitä verkkop...

Страница 83: ...ιο μπορεί διαφορετικά να ζεστα θεί Φροντίζετε το φις δικτύου να μπορεί ανά πάσα στιγμή νατραβηχτείαπότηνπρίζα Τοφιςδικτύουαποτελείτημο ναδικήδυνατότηταδιακοπήςτηςσύνδεσηςτουραδιόφωνου οικοδομών με το ηλεκτρικό δίκτυο Όταν χρησιμοποιείτε το ραδιόφωνο οικοδομών στο ύπαιθρο να χρησιμοποιείτε καλώδια επιμήκυνσης μπα λαντέζες εγκριμένες για εργασίες στο ύπαιθρο Όταν χρησιμοποιείτε καλώδια επιμήκυνσης κ...

Страница 84: ...ςοδηγίες Αμέλειεςκατάτηντήρησητωνυπο δείξεων ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρούς τραυματισμούς Παρακαλούμε ανοίξτε τη διπλωμένη σελίδα με τα γραφικά του ραδιόφωνου οικοδομών και να την αφήσετε ανοιχτή όσο θα δι αβάζετε τις οδηγίες χρήσης Απεικονιζόμενα στοιχεία Η αριθμοδότηση των απεικονιζόμενων στοιχείων αναφέρεται στηναπεικόνισητουραδιόφωνουοικοδ...

Страница 85: ...ταριών Τοποθετήστε την μπαταρία στην υποδοχή μπαταρίας 11 έτσι ώστεοιεπαφέςτηςμπαταρίαςναακουμπήσουνεπάνωστιςεπα φές στην υποδοχή μπαταρίας 11 και αφήστε την μπαταρία να ασφαλίσει στην υποδοχή Μόλιςτοποθετηθείημπαταρίαστηνοθόνηεμφανίζεταιηένδει ξη l Η ένδειξη αναβοσβήνει όταν η μπαταρία είναι αδύνατη Όταν η μπαταρία είναι πολύ ζεστή ή πολύ κρύα για τη λειτουρ γία τότε στην οθόνη εμφανίζεται ένδειξ...

Страница 86: ...νομείτε ενέργεια Ρύθμιση έντασης ήχου Για να αυξήσετε την ένταση ήχου γυρίστε το περιστρεφόμενο κουμπί Volume 25 με ωρολογιακή φορά Για να μειώσετε την ένταση ήχου γυρίστε το περιστρεφόμενο κουμπί με φορά αντίθετη της ωρολογιακής Η ρύθμιση της έντασης ήχου τιμή μεταξύ0και20 εμφανίζεταιγιαμερικάδευτερόλεπταστηνέν δειξη d στην οθόνη Όταν αλλάζετε ραδιοφωνικό σταθμό να ρυθμίζετε μια χαμηλή τιμήκαιμια...

Страница 87: ... αποθηκεύετε έναν επι λεγμένο ραδιοφωνικό σταθμό σε μια κατειλημμένη θέση απο θήκευσης ο ήδη υπάρχων σταθμός διαγράφεται Για την αναπαραγωγή ενός αποθηκευμένου ραδιοφωνικού σταθμού πατήστε αλλεπάλληλα σύντομα το πλήκτρο για αναζή τηση κατερχόμενης ζεύξης Seek 23 ή το πλήκτρο για ανα ζήτηση ανερχόμενης ζεύξης Seek 21 μέχρι η επιθυμητή θέση αποθήκευσης να εμφανιστεί στην ένδειξη d και PRESET στην έν...

Страница 88: ... υποδοχής LINE OUT 30 Έτσι απο φεύγονται οι βρωμιές και ενδεχόμενες ζημιές Τροφοδοσία εξωτερικών συσκευών Η τροφοδοσία εξωτερικών συσκευών με τάση 12 V και με εναλ λασσόμενο ρεύμα είναι εφικτή μόνο όταν το ραδιόφωνο οικο δομών τροφοδοτείται από το ηλεκτρικό δίκτυο και όχι από την τοποθετημένη μπαταρία Η σύνδεση του ραδιόφωνου οικοδομών στο ηλεκτρικό δίκτυο σηματοδοτείται με άναμμα της πράσινης λυχ...

Страница 89: ...μπαταρία εξαντλήθηκε και πρέπει να αντικατα σταθεί Δώστε προσοχή στις υποδείξεις απόσυρσης Σφάλματα Αιτίες και θεραπεία Αριθμός ευρετηρίου Άθροισμα της μέγιστης κατανάλωσης ρεύματος σε Α 3 601 D29 700 15 3 601 D29 730 9 3 601 D29 770 12 3 601 D29 7W0 15 3 601 D29 7X0 9 Αιτία Θεραπεία Το ραδιόφωνο οικοδομών δε λειτουργεί Δεν υπάρχει τροφοδοσία Τοποθετήστε καλά το φις δι κτύου ή ανάλογα την μπατα ρί...

Страница 90: ... την μπαταρία κατά τέτοιο τρόπο ώστε αυτή να μην κουνιέται μέσα στη συσκευασία Παρακαλούμε να λαμβάνετε επίσης υπόψη σας και τυχόν πιο αυστηρές εθνικές διατάξεις Απόσυρση Τα ραδιόφωνα οικοδομών οι μπαταρίες τα εξαρτήμα τα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μην πετάξετε τα ραδιόφωνα οικοδομών και τις μπαταρίες στα απορρίμματα του σπιτιού σας Μόνο για χώρε...

Страница 91: ... aküleri büro ataçları madeni para lar çiviler vidalar veya küçük madeni nesnelerden uzak tutun Bunlar akü kontakları arasında köprüleme yapabilir Akü kontakları arasında oluşabilecek bir kısa devre yanmalara veya yangınlara neden olabilir Yanlış kullanım durumunda aküden sıvı dışarı sızabilir Bu sıvı ile temasa gelmeyin Yanlışlıkla temasa gelirse niz su ile iyice yıkayın Eğer sıvı gözlerinize gel...

Страница 92: ...Montaj Şantiye radyosunun enerji beslemesi Şantiye radyosunun enerji beslemesi akım şebekesi bağlantı sıveyaaküyuvasına11yerleştirilenbirlityumiyonaküilesağ lanır Enerjikaynağıolarakakükullanılırken sadecesesliişlet me ve USB bağlantısı üzerinden harici cihazların enerji besle mesi fonksiyonu kullanılabilir Şebeke gerilimine dikkat edin Şebekeye bağlı durumda iken akım kaynağının gerilimi şantiye ...

Страница 93: ...da ise Bakınız Enerji tasarruf modu sayfa 95 sesli işletmeyi açmak için aç ma kapama tuşuna 26 iki kez basın Şantiye radyosunu kapatmak için açma kapama tuşuna 26 yeniden basın Ses kaynağının güncel ayarı hafızada tutulur Enerjiden tasarruf etmek için şantiye radyosunu sadece kulla nacağınız zamanlar açın Ses şiddetinin ayarlanması Ses şiddetini yükseltmek için döner düğmeyi Volume 25 saat hareket...

Страница 94: ...agözü dışına yerleştirilecek ses kaynaklarına uygundur örneğin CD Player AUX 1 IN yuvası 28 koruyucu kapağını çıkarın ve cihaz ekinde teslim edilen AUX kablosunun 3 5 mm lik fişini veya başka uygun bir AUX kablosu fişini yuvaya takın AUX kablosunu uygun bir ses kaynağına bağlayın Kirlenmeye karşı korumak üzere AUX 1 IN yuvası 28 koru yucu kapağını AUX kablosunu çıkardıktan sonra tekrar takın Aşağı...

Страница 95: ...a gözü ka pağını 9 kaldırın Sigorta kapağını 31 sökün ve mevcut sigor tanın 32 yanıp yanmadığını kontrol edin Eğer sigorta yanmış sa yeni bir sigorta 5 x 20 mm 250 V maksimum gerilim 1 A anma akımı ve ani tepkimeli takın Sigorta kapağını31 tekrar sıkıca takın Açıklama Sadece maksimum 250 V 1 A sigortalar kullanın 250V 1A FUSE FOR 12V OUTLET Başka sigortalar kulla nılacak olursa şantiye radyosu has...

Страница 96: ...itler Ankara Tel 0312 3415142 Tel 0312 3410203 Faz Makine Bobinaj Sanayi Sit 663 Sok No 18 Antalya Tel 0242 3465876 Tel 0242 3462885 Nedeni Giderilmesi Şantiye radyosu işlev görmüyor Enerji beslemesi yok Şebeke bağlantı fişini veya şarj edilmiş tam olarak akü yü takın Şantiye radyoyu çok sıcak ve ya çok soğuk Şantiye radyosu işletme sı caklığına gelinceye kadar bekleyin Şantiye radyosu akım şebeke...

Страница 97: ...yoksa gönderin Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareket etme yecek biçimde paketleyin Lütfen olası ek ulusal yönetmelik hükümlerine de uyun Tasfiye Şantiye kadyoları aküler aksesuar ve ambalaj malze mesi çevre dostu tasfiye amacıyla bir geri dönüşüm merkezine yollanmalıdır Şantiye radyolarını ve aküleri bataryaları evsel çöplerin içine atmayın Sadece AB üyesi ülkeler için 2002 96 AT...

Страница 98: ...odpowiedzial nej za ich bezpieczeństwo lub gdy zostały one poinstru owane jak w bezpieczny sposób posługiwać się łado warkąijakieewentualneniebezpieczeństwasązwiąza ne z obsługą tego urządzenia W przeciwnym wypadku istnieje niebezpieczeństwo niewłaściwego zastosowania ładowarki a także możliwość doznania urazów Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem Tylko w ten sposób można zagwarantować że nie...

Страница 99: ... SD MMC 35 Gniazdo AUX 2 IN 36 Mocowanie zewnętrznego źródła sygnału Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowa nia osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można znaleźć w naszym katalogu osprzętu Wskaźniki trybu audio a Wskaźnik wstępnej regulacji dźwięku b Wskaźnik regulacji tonów wysokich c Wskaźnik regulacji basów d W...

Страница 100: ...owy można doładować w dowolnej chwili nie powodując tym skrócenia jego żywotności Prze rwanieprocesuładowanianieniesiezasobąryzykauszkodze nia ogniw akumulatora Akumulator wyposażony jest w system kontroli temperatury NTC którydopuszczaładowaniewyłączniewzakresietempe ratur pomiędzy 0 C a 45 C Dzięki temu osiąga się wyższą żywotność akumulatora Wkładanie wymiana baterii buforowych zob rys A Aby w ...

Страница 101: ...ni Media Bay USB zewnętrzne źródło sygnału np PenDrive przez port USB 33 SD zewnętrzne źródło sygnału karta SD MMC przez czytnik kart SD MMC 34 Ustawianie anteny prętowej Odbiornik radiowy dostarczany jest z zamontowaną anteną prętową 10 Podczas trybu radio antenę należy odchylić w kierunku z którego możliwy jest jak najlepszy odbiór sygnału Jeżeliodbiórniejestwystarczający odbiornikradiowynależy ...

Страница 102: ...odtwarzaniu Aby rozpocząć odtwarzanie należy wcisnąć przycisk Od twarzanie Pauza 24 Czas trwania odtwarzanego utworu pojawia się na wyświetlaczu j Aby przerwać lub kontynuować odtwarzanie należy za każdym razem ponownie wcisnąć przycisk Odtwarza nie Pauza 24 Czas trwania odtwarzanego utworu j miga na wyświetlaczu Wybór utworu Aby wybrać określony utwór należy wcisnąć przycisk szu kania do tyłu See...

Страница 103: ...ne na obudowie pod pokrywkami 4 Otworzyć pokrywkę 4 przyłączy prądu zmiennego i wsadzić wtyczkę zewnętrznego elektronarzędzia do gniazdka 5 radio odbiornika Wskaźnik czasu Odbiornik radiowy zaopatrzony jest w oddzielnie zasilany wskaźnik czasu Jeżeli we wnęce na baterie umieszczone są baterie buforowe o wystarczającej pojemności zob Wkładanie wymiana baterii buforowych str 100 możli we jest zapami...

Страница 104: ...owaru do wysyłki należy skonsultować się z ekspertem d s towarów niebezpiecznych Akumulatorymożnawysyłaćtylkowówczas gdyichobudowa nie jest uszkodzona Odsłonięte styki należy zakleić a akumu lator zapakować w taki sposób aby nie mógł on się poruszać przesuwać w opakowaniu Należywziąćteżpoduwagęewentualneprzepisyprawakrajo wego Radioodbiornik nie działa podczas zasilania akumulatorem Styki akumulat...

Страница 105: ...e jediná možnost jak odpojit stavební rádio od elektrické sítě Pokud pracujete se stavebním rádiem venku používej te pouze takové prodlužovací kabely jež jsou schvále né i pro venkovní použití Použití prodlužovacího kabelu vhodného pro nasazení venku snižuje riziko zásahu elek trickým proudem Pokud se nelze vyhnout provozu stavebního rádia ve vlhkém prostředí použijte proudový chránič Nasazení pro...

Страница 106: ... Kryt přihrádky pro baterie vyrovnávací baterie 8 Zajišťovací páčka krytu přihrádky pro média 9 Kryt přihrádky pro média 10 Tyčová anténa 11 Akumulátorová šachta 12 Zajišťovací páčka krytu přihrádky pro akumulátor 13 Kryt přihrádky pro akumulátor 14 Akumulátor 15 Tlačítko předvolby zvuku Equalizer 16 Tlačítko paměti Memory 17 Tlačítko manuálního nastavení zvuku Custom 18 Tlačítko nastavení času Cl...

Страница 107: ... prvním nasaze ním v nabíječce zcela nabijte Akumulátor Li ion lze bez zkrácení životnosti kdykoli nabít Přerušení procesu nabíjení nepoškozuje akumulátor Akumulátor je vybaven kontrolou teploty NTC která dovolí nabíjení pouze v rozmezí teplot 0 C a 45 C Tím se dosáhne vysoké životnosti akumulátoru Vložení výměna vyrovnávacích baterií viz obr A Aby bylo možné na stavebním rádiu uložit čas hodin mu...

Страница 108: ...např přehrávač MP3 přes zdířku 3 5 mm 35 v přihrádce pro média USB externí audio zdroj např USB flash disk přes roz hraní USB 33 SD externí audio zdroj karta SD MMC přes zástrčko vou pozici SD MMC 34 Nasměrování tyčové antény Stavební rádio se dodává s namontovanou tyčovou anténou 10 Připrovozurádianatočtetyčovouanténudosměru který umožňuje nejlepší příjem Není li možný žádný vyhovující příjem pak...

Страница 109: ... stiskněte jedenkrát tlačítko náhod ného přehrávání opakování přehrávání 20 Na displeji se objeví ukazatel f Pro opakování všech titulů v aktuální stopě stiskněte po druhé tlačítko náhodného přehrávání opakování přehrá vání 20 Na displeji se objeví ukazatel g Upozornění pouze v této funkci se objeví vpravo v ukaza teli d číslo aktuální stopy na kartě resp USB flash disku Pro změnu stopy se musíte ...

Страница 110: ...vypínání audio provozu viz Zapnutí vy pnutí audio provozu strana 107 tlačítko zapnutí vypnutí 26takdlouhostlačené ažseužnadisplejinezobrazuježádný ukazatel Pro opětovné zapnutí ukazatele času stiskněte jedenkrát tla čítko zapnutí vypnutí 26 Pracovní pokyny Upozornění pro optimální zacházení s akumulátorem Akumulátor chraňte před vlhkostí a vodou Akumulátor skladujte pouze v rozsahu teploty od 0 C ...

Страница 111: ...mu životní prostředí Nevyhazujte stavební rádia a akumulátory baterie do domov ního odpadu Pouze pro země EU Podle evropské směrnice 2002 96 ES mu sejí být neupotřebitelná elektrická zařízení a podle evropské směrnice 2006 66 ES vadné nebo opotřebované akumulátory ba terie rozebrané shromážděny a dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí Akumulátory baterie Li Ion Prosím dbe...

Страница 112: ...zpečenstvo nesprávnej obsluhy a poranenia Dávajte pozor na deti Takýmto spôsobom zabezpečíte aby sa deti nehrali so stavebným rádiom Deti nesmú vykonávať čistenie a údržbu stavebného rádia bez dohľadu dospelej osoby Akumulátor neotvárajte Hrozí nebezpečenstvo skrato vania Nepoužívané akumulátory neuschovávajte tak aby mohli prísť do styku s kancelárskymi sponkami minca mi kľúčmi klincami skrutkami...

Страница 113: ...bo popísané príslušenstvo nepatrí celé do základ nej výbavy produktu Kompletné príslušenstvo nájdete v našom programe príslušenstva Indikačné prvky pri audioprevádzke a Indikácia predvoľby kvality zvuku b Indikácia zmeny hladiny výšok c Indikácia zmeny hladiny hĺbok d Indikácia hlasitosti pamäťového miesta rozhlasového vysielača resp indikácia názvu skladby v závislosti od vybraného audiozdroja e ...

Страница 114: ...e úplne nabite Lítiovo iónovéakumulátorymožno kedykoľvek dobíjať bez to ho abytonegatívneovplyvniloichživotnosť Prerušenienabí jania takýto akumulátor nepoškodzuje Akumulátor je vybavený tepelnou poistkou NTC ktorá dovolí nabíjanieakumulátoralenvrozsahuteplôtmedzi0 Ca45 C Vďaka tomu sa zabezpečí vyššia životnosť akumulátora Vkladanie výmena záložných batérií pozri obrázok A Aby sa zachoval v pamät...

Страница 115: ...s namontovanou prútovou an ténou 10 Pri zapnutej rozhlasovej prevádzke otáčajte a vy krúcajte prútovú anténu do takej polohy v ktorej máte najlep ší príjem Ak nie je prijateľný príjem možný postavte stavebné rádio na nejaké iné miesto s lepším rozhlasovým príjmom Upozornenie V prípade používania stavebného rádia v bez prostrednej blízkosti vysielacích zariadení vysielačiek alebo iných elektronický...

Страница 116: ...é sú k dispozícii Reprodukcia prerušenie reprodukcie Ak chcete spustiť reprodukciu stlačte tlačidlo Reproduk cia pauza 24 Doba prehrávania aktuálnej skladby sa obja ví na displeji v indikácii j Keď chcete prehrávanie prerušiť alebo po prerušení v pre hrávaní pokračovať stlačte vždy znova tlačidlo Reproduk cia pauza24 Aktuálnedobaprehrávaniablikávindikáciij Výber skladby titulu Ak chcete vybrať nie...

Страница 117: ...ásuvky a zasuňtezástrčkuexternéhoelektrickéhospotrebičadozásuv ky 5 stavebného rádia Indikácia hodinového času Totostavebnérádiojevybavenéindikáciouhodinovéhočasu ktorá je napájaná z osobitného zdroja Keď sú do priehradky na batérie rádioprijímača vložené záložné batérie s dostatoč nou kapacitou pozri odsek Vkladanie výmena záložných ba térií strana 114 môže sa hodinový čas uložiť do pamäte aj v t...

Страница 118: ...kej smernice 2002 96 ES sa musia nepoužiteľné ručné elektrické spot rebiče a podľa európskej smernice 2006 66 ES sa musia poškodené alebo opotrebované akumulátory batérie zbierať separovane a treba ich dávať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Stavebné rádio pri napájaní z elektrickej siete nefunguje Poškodená zástrčka prívod nej šnúry alebo prívodná šnú ra Skontrolujte zástrč...

Страница 119: ...i rádiót csak egy előírásszerűen földelt hálózathoz csatlakoztassa A dugaszolóaljzatnak és a hosszabbító kábelnek működőképes védővezetékkel kell felszerelve lennie Tartsa távol az építkezési területi rádiót a nedvesség től és a közvetlen napsugárzástól Ha víz hatol be egy építkezési területi rádióba ez megnöveli az áramütés ve szélyét Tartsatisztánazépítkezésiterületirádiót Elszennyező dés esetén...

Страница 120: ... reteszelése pufferelemek 7 Akkumulátortartó fedél pufferelemek 8 A médiatartó fedél reteszelőkarja 9 Médiatartó fedél 10 Rúdantenna 11 Akkumulátor kosár 12 Az akkumulátorfiók fedél reteszelőkarja 13 Akkumulátorfiók fedél 14 Akkumulátor 15 Equalizer hangzáskép előzetes beállító gomb 16 Memory memória gomb 17 Custom kézi hangzáskép beállító gomb 18 Clock órabeállító gomb 19 Tune állomáskereső forga...

Страница 121: ...töltőkészülékekfelelnekmegazÖn építkezési területi rádiójához engedélyezett Li ion akku mulátorok feltöltésére Megjegyzés Azakkumulátorféligfeltöltvekerülkiszállításra Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítására az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulátort a töltő készülékben ALi ion akkumulátortbármikorfellehettölteni anélkül hogy ez megrövidítené az élettartamát A töltés...

Страница 122: ...kezd a magas hangszint ezután következő beállításához a b TRE kijelzésésadkijelzőnmegjelenikamagashangszint tárolt értéke Állítsa be a kívánt magas hangszintet egy 0 és 10 közötti érték A magas hangszint megnöveléséhez forgassa el a Bass Treb 25 forgatógombot az óramutató járásával megegyező irányba a magas hangszint csökkentéséhez pedig az óramutató járásával ellenkező irányba A beállított magas ...

Страница 123: ...lni pl MP3 lejátszó Dugjabeleakészülékkel szállított AUX kábel 3 5 mm es csatlakozó dugóját a 35 AUX 2 IN csatlakozó hüvelybe Csatlakoztassa egy meg felelő audió forráshoz az AUX kábelt Hamegfelelőamérete aberendezéshezcsatlakoztatottkülső audió forrást a 36 tartóval a médiatartóban rögzíteni lehet A szennyeződések elleni védelemre lehetőleg zárja le a 9 mé diatartó fedelet miután csatlakoztatta a...

Страница 124: ... visszaáll a működési állapotba miután az építkezési területi rádió lehűlt Az elszennyeződés elleni védelemre ismét tegye fel a védős apkát a 29 12 V csatlakozó hüvelyre ha eltávolítja a külső csatlakozó dugót Váltakozó áramú csatlakozó Power Outlets a 3 601 D29 760 alkatrész számú berendezésnél ez nincs A váltakozó áramú csatlakozókkal további külső villamos ké szülékeket lehet üzemeltetni A duga...

Страница 125: ...aellátás Dugjabeahálózaticsatlakozó dugót vagy dugja be telje sen a feltöltött akkumulátort Azépítkezésiterületirádiótúl meleg vagy túl hideg Várja meg amíg az építkezési területi rádió ismét eléri az üzemi hőmérsékletét Az építkezési területi rádió hálózati üzemben nem működik A hálózati csatlakozó dugó vagy a kábel meghibásodott Vizsgáltassa meg és szükség esetén cseréltesse ki a hálóza ti csatl...

Страница 126: ...ержите рабочее место в чистоте и хорошо осве щенным Беспорядок или неосвещенные участки ра бочего места могут привести к несчастным случаям Штепсельная вилка музыкального центра для стро ительных площадок должна подходить к розетке Ни в коем случае не изменяйте штепсельную вилку Не включайте музыкальные центры для строитель ных площадок имеющие защитное заземление че рез адаптеры Неизмененные штеп...

Страница 127: ...тройствах рекомендуемых изготовителем За рядное устройство предусмотренное для определен ного вида аккумуляторов может привести к пожарной опасности при использовании его с другими аккумуля торами Используйте аккумуляторную батарею только в комбинации с Вашим музыкальным центром для строительных площадок и или Вашим электроинструментом Bosch Только так Вы сможете защитить аккумуляторную батарею от...

Страница 128: ...ельности вос произведения актуальной композиции в зависимо сти от выбранного аудиоисточника k Индикатор выхода за пределы допустимого темпера турного диапазона l Индикатор вставленной аккумуляторной батареи m Индикатор аудиоисточника n Индикатор времени Технические данные Сборка Питание радиоприемника для строительных площадок Музыкальный центр для строительных площадок может работать от сети пита...

Страница 129: ...иемника для строительных площадок необходимо вставить буферные батарейки Мы рекомендуем использовать щелочно мар ганцевые батарейки Откройте рычаг фиксации 12 аккумуляторного отсека BatteryBay иоткройтекрышкуаккумуляторногоотсе ка 13 При необходимости извлеките аккумуляторную батарею 14 Чтобы открыть крышку батарейного отсека 7 нажмите на фиксатор 6 и снимите крышку батарейного отсека Вставьтебуфе...

Страница 130: ... для строи тельных площадок в непосредственной близости от ради останций радиоприборов или других электроприборов прием радиостанций может ухудшиться Если штыревая антенна 10 шатается закрутите ее непо средственно на корпусе прибора по часовой стрелке Настройка сохранение радиостанций в памяти Нажимайте кнопку выбора аудиоисточника Source 22 до тех пор пока на индикаторе m не появится FM для ультр...

Страница 131: ...одолжить воспроизведение снова нажмите кнопку воспроизведения паузы 24 Ак туальная продолжительность воспроизведения мигает на индикаторе j Выбор композиции Длявыборакомпозициинажимайтекнопкунисходяще го поиска Seek 23 или кнопку восходящего поиска Seek 21дотехпор поканаиндикатореdнеотобра зится номер соответствующей композиции Для начала воспроизведения нажмите кнопку воспро изведения паузы 24 Во...

Страница 132: ...ескихдляконкретныхстран стандартов Максимально допустимый потребляемый всеми подсое диненными электроприборами ток не должен превышать в сумме значение указанное в таблице ниже см также надпись на корпусе под крышками 4 Откройте крышку 4 гнезд переменного тока и вставьте штекер внешнего электроприбора в гнездо 5 музыкально го центра для строительных площадок Индикатор времени Радиоприемник для стр...

Страница 133: ...иемник для строи тельныхплощадокслишком горячий или слишком хо лодный Подождите пока музыкаль ный центр для строитель ных площадок не достигнет рабочей температуры Радиоприемник для строительных площадок не работает от сети питания Неисправныйштепсельили шнур питания Проверьтештепсельишнур питания и при необходимо сти замените Радиоприемник для строительных площадок не работает от аккумуляторной б...

Страница 134: ...е центры для строительных площа док аккумуляторные батареи принадлежности и упаковку нужно сдавать на экологически чистую утилизацию Не выбрасывайте музыкальные центры для строительных площадок и аккумуляторные батареи батарейки в быто вой мусор Только для стран членов ЕС В соответствии с европейской директи вой 2002 96 EС отслужившие электро инструменты и в соответствии с европей ской директивой ...

Страница 135: ...освідом та знаннями дозволяється лише під наглядом або якщо вони отримали відповідні вказівки щодо безпечного використання радіоприймача для будівельних майданчиків і розуміють які небезпеки надходять від нього Інакше можливе неправильне використання та небезпека одержання травм Дивіться за дітьми Дітям не дозволяється гратися з радіоприймачем для будівельних майданчиків Дітям дозволяється очищати...

Страница 136: ... для настройки голосності Volume і тембру Bass Treb 26 Вимикач аудіорежиму 27 Дисплей 28 Гніздо AUX 1 IN 29 Гніздо на 12 В 30 Гніздо LINE OUT 31 Ковпачок запобіжника 32 Запобіжник гнізда на 12 В 33 Гніздо USB 34 Гніздо для карти SD MMC 35 Гніздо AUX 2 IN 36 Кріплення для зовнішніх аудіоджерел Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки Повний асортимент приладдя Ви знайд...

Страница 137: ...ляторної батареї 11 Закрийте кришку секції для акумуляторної батареї 13 після встромляння виймання акумуляторної батареї Застопоріть кришку секції для акумуляторної батареї закривши важіль фіксації 12 на корпусі і притиснувши його після цього вниз Заряджання акумуляторної батареї Користуйтеся лише зарядними пристроями що перелічені на сторінці з приладдям Лише ці зарядні пристрої розраховані на лі...

Страница 138: ...індикаторі d Налаштуйте необхідне значення низьких частот від 0 до 10 Щоб збільшити низькі частоти повертайте поворотну кнопку Bass Treb 25 за стрілкою годинника щоб зменшити проти стрілки годинника Щоб зберегти налаштоване значення низьких частот натисніть кнопку ручної настройки тембру Custom 17 вдруге На дисплеї мигають індикатор TRE b для настроювання високих частот і збережене значення високи...

Страница 139: ...USB відповідного аудіоджерела в гніздо USB 33 Відтворення з флешки USB можна починати після того як на індикаторі d з явиться номер композиції та загальна кількість композицій записаних на флешці Щоб вийняти флешку USB витягніть її із гнізда USB Гніздо AUX In 2 Гніздо AUX In 2 особливо підходить дляаудіоджерел якіможназберігативсекціїдляносіїв інформації напр MP3 плеєр Вставте 3 5 мм штекер додано...

Страница 140: ...жника 31 Вказівка Використовуйте лише запобіжники розраховані на силу струму 1 A та максимальну напругу 250 В 250V 1A FUSE FOR 12V OUTLET При використанні інших запобіжників Ви можете пошкодити музичний центр для будівельних майданчиків Гніздо на 12 В захищене крім того внутрішнім запобіжником з тепловим реле який спрацьовує при перегріванні Після охолодження музичного центру для будівельних майда...

Страница 141: ...мач для будівельних майданчиків не працює від мережі живлення Несправний штепсель або шнур живлення Перевірте штепсель і шнур живлення та за необхідністю замініть Радіоприймач для будівельних майданчиків не працює від акумуляторної батареї Забруднилися контакти акумуляторної батареї Прочистіть контакти наприклад декілька разів встромивши та вийнявши акумулятор при необхідності замініть акумуляторн...

Страница 142: ...гічно чисту повторну переробку Не викидайте музичні центри для будівельних майданчиків та акумуляторні батареї батарейки в побутове сміття Лише для країн ЄС Відповідно до європейської директиви 2002 96 EС та європейської директиви 2006 66 EС відпрацьовані електроін струменти пошкоджені акумуляторні батареї батарейки або акумуляторні батареї батарейки що відпрацювали себе повинні здаватися окремо і...

Страница 143: ...ipoateprovoca arsuri sau incendii În caz de utilizare greşită din acumulator se poate scurge lichid Evitaţi contactul cu acesta În caz de con tactaccidentalclătiţibinecuapă Dacălichidulvăintră în ochi consultaţi şi un medic Lichidul scurs din acumu lator poate duce la iritaţii ale pielii sau la arsuri În cazul deteriorării sau utilizării necorespunzătoare a acumulatorului se pot degaja vapori Aeri...

Страница 144: ...limentarea cu energie a aparatului radio de şantier Alimentarea cu energie a aparatului radio de şantier se poate face prin racordarea la reţeaua electrică sau la un acuumlator Li Ion introdus în compartimentul pentru acumulator 11 În cazulalimentăriicuenergiedelaacumulator suntdisponibile numai funcţiile pentru modul audio şi pentru alimentarea cu energie a sculelor electrice externe prin mufa de...

Страница 145: ...i când a paratul radio de şantier nu mai indică ora exactă Înlocuiţi întotdeauna toate bateriile în acelaşi timp Folosiţi numai baterii de aceeaşi fabricaţie şi capacitate Extrageţibateriiletampondinaparatulradiodeşantier atunci când nu l veţi folosi un timp mai îndelungat Ba teriiletamponsepotcorodaşiautodescărcaîntimpulunei depozitări mai îndelungate Funcţionare Protejaţiaparatulradiodeşantierîm...

Страница 146: ...at pe recepţie stereo Pe display apare indicatorul de recepţie stereo i Pentru memorarea unei staţii radio setate apăsaţi tasta de memorare Memory 16 Pe display clipeşte indicatorul PRESET e iar pe afişajul d clipeşte numărul ultimei poziţii setate în memoria aparatului Pentru selectarea unei poziţii de memorie apăsaţi tasta pentru căutare înapoi Seek 23 resp tasta pentru căutare înainte Seek 21 d...

Страница 147: ...UX Pentru a o proteja împotriva murdăriei puneţi din nou la loc capacul de protecţie al conectorului portului LINE OUT 30 după ce scoateţi mufa jack a cablului AUX afară din acesta Alimentareacuenergieaechipamentelorexterne Alimentarea cu energie a echipamentelor externe de la priza de 12 V şi de la cea de curent alternativ este posibilă numai în cazulracordăriiaparatuluiradiodeşantierlareţeauaele...

Страница 148: ...ică faptul că acumulatorul s a uzat şi trebuie înlocuit Respectaţi instrucţiunile privind eliminarea Defecţiuni cauze şi remedieri Număr de identificare Suma maximă a valorilor cuerentului absorbit în A 3 601 D29 700 15 3 601 D29 730 9 3 601 D29 770 12 3 601 D29 7W0 15 3 601 D29 7X0 9 Cauză Remediere Aparatul radio de şantier nu funcţionează Nu există alimentare cu ener gie Introduceţi complet înp...

Страница 149: ...ea expedierii trebuie consultat un expert în transpor tul mărfurilor periculoase Expediaţiacumulatoriinumaiîncazulîncarecarcasaacestora esteintactă Acoperiţicubandădelipitcontacteledeschiseşi ambalaţi astfel acumulatorul încât să nu se poată deplasa în interiorul ambalajului Vă rugăm să respectaţi eventualele norme naţionale supli mentare Eliminare Încărcătorul cu radio telecomanda acumulatorii ac...

Страница 150: ...асността от токов удар Този радиоапарат може да се ползва от деца на въз раст от 8 години и по големи нагоре както и от лица с ограничени психически сензорни или душевни способности или с недостатъчни опит и знания при условиечесаподнепосредственнадзорилисабили запознати с начина на работа с радиоапарата и свър заните с него опасности В противен случай съществу ва опасност от неправилно обслужване...

Страница 151: ...ене прескачане напред Seek 22 Бутон за избор на източника на звук Source 23 Бутон за търсене прескачане назад Seek 24 Бутон за възпроизвеждане пауза 25 Въртящ се бутон за настройване на силата на звука Volume и корекция на тона Bass Treb 26 Бутон за включване и изключване 27 Дисплей 28 Куплунг за външен източник на звук AUX 1 IN 29 Куплунг за външно захранване 12 V 30 Извод LINE OUT 31 Капак на пр...

Страница 152: ...или изваждането на акумулаторна бате рия затворете капака на гнездото 13 Застопорете капака на гнездото за акумулаторна батерия като вкарате езиче то 12 в корпуса и след това го притиснете докато усетите прещракване Зареждане на акумулаторната батерия Използвайте само зарядните устройства посочени на страницата с допълнителни приспособления Са мотезизарядниустройствасаспараметри подходящи за акуму...

Страница 153: ...то и настрой ката CUSTOM която можете да програмирате сами За да изберете една от вградените настройки на екви лайзера натиснете неколкократно бутона Equalizer 15 докато в полето a на дисплея се изобрази желаната от Вас настройка Промяна на настройката CUSTOM Натиснете еднократно бутона за ръчна настройка Custom 17 На дисплея започва да мига символът BAS c а в полето d запаметената стойност за нис...

Страница 154: ...а в подходящ източник на звук За предпазване от замърсяване след като извадите жака от куплунга AUX 1 IN 28 веднага поставяйте обратно ка пачката За външни източници на звук включени в описаните по долу входове освободете езичето 8 и отворете капака 9 на гнездото за външни източници Digital Media Bay Слот SD MMC вкарайте в слота SD или MMC карта в слота SD MMC 34 Надписите на картата трябва да са ...

Страница 155: ...B интерфейса 33 на радиоапарата като използвате подходящ кабел За започване на зареждането в някои случаи е необходимо да изберете включеното към USB външно устройство за източник на звук Извод 12 V вижте фиг C С помощта на извода 12 V можете да захранвате външно устройство с вход за напрежение 12 V и максимална кон сумация на ток 1 А Махнете предпазната капачка на извода за 12 V 29 Вка райте щеке...

Страница 156: ...а строителни площадки дос тигне допустимия темпе ратурен интервал При захранване от мрежата радиоапаратът за строителни площадки не работи Щепселът и или захранва щият кабел са повредени Проверете и при необходи мост заменете щепсела и захранващия кабел При захранване от акумулаторна батерия радиоапаратът за строителни площадки не работи Контактите на акумулатор ната батерия са замърсени Почистете...

Страница 157: ...глед опазване на околната среда радио заряд ното устройство акумулаторните батерии допъл нителнитеприспособленияиопаковкитетрябвада се предават за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини Не изхвърляйте радио зарядни устройства и акумулатор ни батерии при битовите отпадъци Само за страни от ЕС Съгласно Европейска директива 2002 96 EО електрически уреди а съ гласно Европейска директива 2006...

Страница 158: ...alnih predmeta koji bi mogli prouzrokovati premošćavanje kontakta Kratak spojizmedjukontaktaaku baterijemožeimatizaposledicu opekotine ili požar Kod pogrešne primene može tečnost da izadje iz akku Izbegavajte kontakt sa njom Kod slučajnog kontakta isperitesavodom Akotečnostdospeuoči iskoristitei dodatnu lekarsku pomoć Tečnost baterije koja izlazi može voditi nadražajima kože ili opekotinama Kodošt...

Страница 159: ...udio izvora k Opomena za temperaturu l Indikator umetnutog akumulatora m Indikator audio izvora n Indikator vremena Tehnički podaci Montaža Električno napajanja radio prijemnika za gradilište Električnonapajanjeradioprijemnikazagradilištemožedase sprovede preko mrežnog priključka ili preko litijum jonskog akumulatora stavljenog u pregradu akumulatora 11 Ukoliko akumulator služi za električno napaj...

Страница 160: ...e baterije izvadite iz radio prijemnika za gradilište ako se duže vreme neće koristiti Puferne baterije kod dužeg uskladištenja mogu zarđati i same se isprazniti Rad Radio prijemnik za gradilište zaštitite od vlage i direktnog uticaja Sunčevih zraka Audio rad pogledajte sliku B i C Uključivanje isključivanje audio rada Za uključivanje audio rada radio prijemnika i spoljnih aparata za reprodukciju ...

Страница 161: ...eperiindikator PRESET e a u indikatoru d broj poslednjeg podešenog mesta u memoriji Za biranje mesta u memoriji pritišćite taster za traženje naniže Seek 23 odnosno taster za traženje naviše Seek 21 dok se u indikatoru d ne pojavi traženo mesto u memoriji Ponovo pritisnite taster memorije 16 za memorisanje podešene radio stanice na izabranom mestu u memoriji Indikatori e i d više ne trepere Možete...

Страница 162: ...napajanje spoljnih aparata Električno napajanje spoljnih aparata preko 12 V priključka i priključka naizmenične struje moguće je samo kod mrežnog priključkaradioprijemnikazagradilište aneprekostavljenog akumulatora Ukoliko je radio prijemnik za gradilište priključen na električnu mrežu kao potvrda će da svetli zelena kontrolna lampica 3 USB priključak Pomoću USB priključka možete da koristite ili ...

Страница 163: ...omoć Ako navedene mere pomoći ne mogu ukloniti neku grešku onda kontaktirajte stručan Bosch servis Uzrok Pomoć Radio prijemnik za gradilište ne radi Nema električnog napajanja Mrežni utikač ili napunjeni akumulator do kraja utaknuti Radio prijemnik za gradilište je previše zagrejan ili previše hladan Pričekati da radio prijemnik za gradilište postigne radnu temperaturu Radio prijemnik za gradilišt...

Страница 164: ...ru ili istrošeni odvojeno da se sakupljaju i odvoze na reciklažu koja odgovara zaštiti čovekove sredine Akku baterije Li jonska Molimo da obratite pažnju na uputstva u odeljku Transport stranici 164 Zadržavamo pravo na promene Slovensko Varnostna navodila Preberite vsa varnostna navodila in napotke tudi informacije na spodnji straniradiazagradbišča Neupoštevanjevarnostnihnavodil in napotkov lahko ...

Страница 165: ...uporabljali skupaj z drugačnimi akumulatorski mi baterijami Akumulatorsko baterijo uporabljajte samo skupaj z ra diem za gradbišča in ali električnim orodjem Bosch Le tako je akumulatorska baterijazaščitenaprednevarnopre obremenitvijo Uporabljajte le izključno originalne Professional litij ionske akumulatorske baterije Bosch 14 4 V ali 18 V Pri uporabi drugih akumulatorskih baterij na primer pona ...

Страница 166: ...so označeni z 230 V lahko delujejo z napetostjo 220 V Namestitev odstranitev akumulatorske baterije glejte sliko A Uporabljajte le izključno originalne Professional litij ionske akumulatorske baterije Bosch 14 4 V ali 18 V Uporabadrugihakumulatorskihbaterijlahkopovzročiope kline in vodi do nevarnosti požara Opozorilo Uporaba akumulatorskih baterij ki niso namenje nezaradiozagradbišča lahkopovzroči...

Страница 167: ...pi se tisti avdio vir ki je bil nastavljen pri zadnjem izklopu radia za gradbišča Če obratuje radio za gradbišča v načinu varčevanja glejte Način varčevanja z energijo stran 169 potem pritisnite za vklop avdio obratovanja dvakrat na vklopno izklopno tipko 26 Za izklopavdio obratovanja ponovnopritisnitevklopno izklo pno tipko 26 Shrani se aktualna nastavitev avdio vira Da bi privarčevali z energijo...

Страница 168: ...rikazu e Priključitev eksternih avdio virov glejte sliko C Poleg integriranega radia se lahko predvajajo tudi različni ek sterni avdio viri Priključek AUX In 1 Priključek AUX In 1 je namenjen pose bej za avdio vire ki se nahajajo zunaj predalčka za medije npr predvajalnik CD jev Snemite zaščitni pokrov doze AUX 1 IN 28 in vtaknite v dozo priloženi vtič 3 5 mm ali drug ustrezen kabel AUX Priključit...

Страница 169: ...od prite pokrov predalčka za medije 9 Odvijte varovalni pokrov 31 in preverite ali se je sprožila vstavljena varovalkka 32 Ka dar je varovalka sprožila morate vstaviti novo fino varovalko 5 x 20 mm maksimalna napetost 250 V nazivni tok 1 A in sprožilna karakteristika Ponovno trdo privijte varovalni po krov 31 Opozorilo Uporabite izključno varovalke 1 A za maksimalno napetost 250 V 250V 1A FUSE FOR...

Страница 170: ...i odpreme mora biti obvezno nujno vključen strokovnjak za nevarne snovi Vzrok Pomoč Radio za gradbišča ne deluje Brez oskrbovanja z energijo Do konca vtaknite omrežni vtič ali napolnjeno akumula torsko baterijo Radio za gradbišča je preto pel ali premrzel Počakajte na to da bo radio dosegel primerno obratoval no temperaturo Radio za gradbišča v omrežnem obratovanju ne deluje Omrežni vtič ali kabel...

Страница 171: ...u tom slučaju do kraja odmotajte mrežni priključni kabel Mrežni priključni kabel bi se ina če mogao zagrijati Pazite da se mrežni utikač u svakom trenutku može izvući Mrežni utikač je jedina mogućnost za odspajanje gradilišnog radioaparata sa električne mreže Ako sa gradilišnim radioaparatom radite na otvore nom u tom slučaju koristite samo produžni kabel odo bren za primjenu na otvorenom prostoru...

Страница 172: ...a kataloški broj 3 601 D29 760 5 Utičnica priključka na izmjeničnu struju ne za kataloški broj 3 601 D29 760 6 Uglavljivanje poklopca pretinca za baterije puferne baterije 7 Poklopac pretinca za baterije puferne baterije 8 Ručica za blokiranje poklopca pretinca za medije 9 Poklopac pretinca za medije 10 Štapasta antena 11 Pretinac za aku bateriju 12 Ručica za blokiranje poklopca pretinca za aku ba...

Страница 173: ...erija se isporučuje djelomično napunje na Kako bi se zajamčio puni učinak aku baterije prije prve uporabe aku baterije napunite je do kraja u punjaču Li ionska aku baterija može se u svakom trenutku puniti bez skraćenja njenog vijeka trajanja Prekid u procesu punjenja neće oštetiti aku bateriju Aku baterijajeopremljenasNTCkontrolomtemperaturekoja dopušta punjenje samo u području temperatura između...

Страница 174: ...a pritisnite tipku za ručno namještanje boje tona Cu stom 17 Biranje audio izvora Za biranje audio izvora pritišćite tipku Source 22 toliko če sto dok se na displeju ne pojavi pokazivač m za traženi interni audioizvor vidjeti Namještanje memoriranjeradiopostaje stranica 174 odnosno vanjskog audio izvora vidjeti Pri ključak vanjskih audio izvora stranica 175 FM radio preko UKV AM radio preko SV AUX...

Страница 175: ...om se može uprav ljati preko gradilišnog radioaparata U pokazivaču d lijevo po javljujesebrojtrenutačnoodabranognaslova adesnoukupni broj postojećih naslova Reprodukcija Prekid reprodukcije Za početak reprodukcije pritisnite tipku reprodukci je stanke 24 Trajanje reprodukcije trenutačnog naslova pojavljuje se u pokazivaču j Za prekid ili nastavak reprodukcije ponovno pritisnite tip ku reprodukcije...

Страница 176: ...na satu i kada je gradilišni radioaparat odspojen sa električnog napajanja preko mrežnog priključka ili aku baterije Namještanje vremena na satu Za namještanje vremena na satu pritišćite tipku za namje štanjevremena Clock 18 tolikodugodokbrojsatineza treperi u pokazivaču vremena n Pritišćite tipku za traženje naviše Seek 21 odnosno tipku za traženje naniže Seek 23 toliko često dok se ne pokaže toč...

Страница 177: ...isa Zbrinjavanje Gradilišni radioaparat aku bateriju pribor i ambala žu odnesite na ekološki prihvatljivo zbrinjavanje u re ciklažno dvorište Gradilišni radioaparat i aku baterije baterije ne bacajte u kuć ni otpad Samo za zemlje EU Prema europskim smjernicama 2002 96 EGneuporabivielektričniuređaji i prema europskim smjernicama 2006 66 EG neispravne ili istrošene aku baterije moraju se odvojeno sa...

Страница 178: ...d me kasutamiseks vajalikud kogemused ja teadmised võivad ehitusplatsiraadiot kasutada vaid siis kui nen deületeostataksejärelevalvetvõikuineileonantudju hisedehitusplatsiraadioohutukäsitsemisekohtajakui nad on aru saanud seadme kasutamisega seotud ohtu dest Vastasel korral esineb vale käsitsemise ja sellest tin gitud vigastuste oht Teostage laste üle järelevalvet Nii tagate et lapsed ei hakka ehi...

Страница 179: ...taase situse näit audioallika puhul SD MMC kaart või USB h Aktuaalsete lugede taasesituse näit audioallika puhul SD MMC kaart või USB i Stereovastuvõtu näit j Sageduse või loo edastuse kestuse näit olenevalt vali tud heliallikast k Temperatuuri hoiatustuli l Paigaldatud aku näit m Heliallika näit n Kellaaja näit Tehnilised andmed Montaaž Ehitusplatsiraadio toide Ehitusplatsiraadio saab toite elekt...

Страница 180: ...u pule 26 Ekraan 27 aktiveerub ja kõlama hakkab ehitusplatsi raadio viimase väljalülitamise ajal seadistatud heliallikas Kui ehitusplatsiraadio on energiasäästurežiimil vt Ener giasäästurežiim lk 182 vajutageaudiorežiimisisselülitami seks sisse väljalülitusnupule 26 kaks korda Audiorežiimiväljalülitamiseksvajutageuuestisisse väljalüli tusnupule 26 Seadistatud heliallikas salvestatakse Energiasääst...

Страница 181: ... või mõne muu sobiva AUX kaabli 3 5 mm pistik pesasse Ühendage AUX kaabel sobiva heliallikaga Kaitseks mustuse eest pange AUX 1 IN pesa 28 kaitsekate uuesti peale kui olete AUX kaabli pistiku pesast eemaldanud Järgmiste liideste kaudu ühendatavate väliste heliallikate jaoks avage lukustushoob 8 ja võtke lahti kaas 9 meediakor pusel Digital Media Bay SD MMC ühendus Asetage SD või MMC kaart SD MMC k...

Страница 182: ...isemise temperatuuri kaitsmega mis rakendub ülekuumenemise puhul Kaitse läh testub automaatselt kui ehitusplatsiraadio on jahtunud Kaitseks mustuse eest pange 12 V ühenduspesa 29 kate ta gasi kohale kui olete välise pistiku eemaldanud Vahelduvvooluühendus Power Outlets puudub mudelil numbriga 3 601 D29 760 Vahelduvvooluühenduseabilsaatekäitadateisiväliseidelekt riseadmeid Pistikupesadvõivadvarieer...

Страница 183: ...ätmete hulka Üksnes EL liikmesriikidele Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2002 96 EÜ elektri ja elektroonikasead metejäätmetekohtajavastavaltdirektiivile 2006 66 EÜ tuleb defektsed või kasutus ressursiammendanudakud patareideraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult kor duskasutada Põhjus Vea kõrvaldamine Ehitusplatsiraadio ei tööta Puudub toide Ühendage toitepistik pistiku pessa või paigaldag...

Страница 184: ...u Pievienojiet būvvietu radio elektrotīklam kas apgā dāts ar piemērotu aizsargzemējumu Elektrotīkla kon taktligzdaiunpagarinātājkabelimjābūtapgādātamarfunk cionējošu aizsargzemējuma ķēdi Sargājiet būvvietu radio no lietus un mitruma Ūdenim iekļūstot būvvietu radio korpusā pieaug risks saņemt elek trisko triecienu Uzturiet būvvietu radio tīru Ja elektroierīce ir netīra pieaug risks saņemt elektrisk...

Страница 185: ...ra nodalījuma vāks 14 Akumulators 15 Taustiņš toņu joslas priekšiestādījumu pārslēgšanai Equalizer 16 Atmiņas vadības taustiņš Memory 17 Taustiņš pārejai uz toņu joslas izvēles iestādījumu Custom 18 Taustiņš pulksteņa iestādīšanai Clock 19 Rokturis radiouztvērēja noskaņošanai Tune 20 Taustiņš pārejai uz atskaņošanu nejaušā secībā atkārtotu atskaņošanu 21 Taustiņš meklēšanai virzienā uz priekšu See...

Страница 186: ...zīme Akumulators tiek piegādāts daļēji uzlādētā stāvoklī Lai izstrādājums spētu darboties ar pilnu jaudu pirms pirmās lietošanas pilnīgi uzlādējiet akumulatoru pievienojot to uzlā des ierīcei Litija jonu akumulatoru var uzlādēt jebkurā laikā nebaidoties samazināt tā kalpošanas laiku Akumulatoram nekaitē arī pār traukums uzlādes procesā Akumulators ir apgādāts ar NTC sistēmas temperatūras kon trole...

Страница 187: ...ā otrreiz nospiediet taustiņu pārejai uz toņu joslas izvēles ie stādījumu Custom 17 Sāk mirgot displeja indikators TRE b kas norāda ka ir notikusi pāreja uz augsto toņu atskaņošanas līmeņa iestādīšanu un indikatorā d parādās atmiņā fiksētais augsto toņu atskaņošanas līmenis Ieregulējietvēlamoaugstotoņuatskaņošanaslīmeni vērtī ba no 0 līdz 10 Lai palielinātu augsto toņu atskaņošanas līmeni grieziet...

Страница 188: ... MMC kartes pieslēgvieta ievietojiet SD MMC pie slēgvietā34SDvaiMMCatmiņaskarti Kartesapzīmējumu pusei jābūt vērstai drošinātāja vāciņa 31 virzienā Kartē ie rakstītās audioprogrammas atskaņošana var sākties tik līdz indikatorā d parādās atskaņojamā virsraksta numurs unatskaņošanaipieejamovirsrakstukopējaisskaits Laiiz ņemtu karti īslaicīgi to nospiediet un tad izvelciet no pie slēgvietas USBinterf...

Страница 189: ...emiet aizsargvāciņu no 12 V kontaktligzdas 29 Pievieno jietārējāselektroierīceskontaktspraudni12 Vkontaktligzdai 12 V kontaktligzdas ķēde ir aizsargāta ar drošinātāja 32 palī dzību Ja kontaktligzdai pievienotā ārējā elektroierīce nesa ņem spriegumu nospiediet fiksatoru 8 un atveriet mēdiju no dalījuma vāku 9 Noskrūvējiet drošinātāja vāciņu 31 un pār baudiet vainavpārdedzisdrošinātājs32 Jaizrādās k...

Страница 190: ...tdakšu vai uzlādētu akumulatoru Būvvietu radio ir pārāk atdzi sis vai pārāk sakarsis Nogaidiet līdz būvvietu radio temperatūra nonāk pieļauja mo vērtību robežās Būvvietu radio nedarbojas no elektrotīkla Ir bojāta elektrotīkla kontakt dakša vai elektrokabelis Pārbaudiet kontaktdakšu un elektrokabeli un vajadzības gadījumā nodrošiniet to no maiņu Būvvietu radio nedarbojas no akumulatora Akumulatora ...

Страница 191: ...odas ir instrukcijas o taip pat statybų aikš telės radijo apatinėje pusėje pateiktą informaciją Nesilai kantsaugosnuorodųirinstrukcijųgalitrenktielektrossmūgis kilti gaisras galima susižaloti ir sužaloti kitus asmenis Saugokite visas saugos nuorodas ir instrukcijas kad ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti Saugos nuorodose vartojama sąvoka statybų aikštelės radi jas apibūdina iš tinklo maitinamą...

Страница 192: ...liatorius kurių įtampa 14 4 V arba 18 V Naudo jant kitokius akumuliatorius pvz falsifikuotus ar perdirb tus arba kitų gamintojų akumuliatorius akumuliatoriai gali sprogti ir sužaloti bei padaryti materialinės žalos Perskaitykite prietaiso kurį jungiate prie statybų aikš telės radijo naudojimo instrukcijoje pateiktas saugos ir darbo nuorodas ir griežtai jų laikykitės Gaminio ir techninių duomenų ap...

Страница 193: ...uliatorius kurie nėra skirti statybų aikštelės radijui statybų aikštelės radijas gali pradėti netinka mai veikti ar gali būti pažeistas Atlaisvinkite akumuliatoriaus skyriaus Battery Bay fik suojamąją svirtelę 12 ir atidarykite akumuliatoriaus skyriaus dangtelį 13 Akumuliatorių į akumuliatoriaus skyrių 11 įdėkite taip kad akumuliatoriausjungtyspriglustųprieakumuliatoriausskyriu je 11 esančių jungč...

Страница 194: ...rtę o prieš įjungdami išorinį garso šaltinį vidutinę vertę Skambesio nustatymas Optimaliam skambesiui užtikrinti statybų aikštelės radijuje yra integruotas ekvalaizeris Rankiniubūdugalitekeistiaukštųiržemųdažniųlygįarbanau dotiįvairiųmuzikosstiliųskambesioišankstiniusnustatymus Galite rinktis iš šių iš anksto užprogramuotų nustatymų JAZZ ROCK POP ir CLASSICAL arba pačių progra muojamą nustatymą CU...

Страница 195: ...is jungtimis atlaisvinkite fiksuojamąją svirte lę 8 ir atidarykite duomenų laikmenos skyriaus Digital Me dia Bay dangtelį 9 SD MMC jungtis į SD MMC lizdą 34 įstatykite SD arba MMC kortelę Kortelės užrašas turi būti nukreiptas apsau ginio dangtelio 31 kryptimi Kortelės įrašų grojimą galima įjungti kai indikatoriuje d atsiranda įrašų numeriai bei kor telėje esančių įrašų bendras skaičius Norėdami ko...

Страница 196: ...ir greito įsijungimo charakteristika Vėl tvirtai užsukite apsauginį dangtelį 31 Nuoroda naudokite tik 1 A saugiklius skirtus maks 250 V įtampai 250V 1A FUSE FOR 12V OUTLET Naudojant ki tokius saugiklius gali būti pažeistas statybų aikštelės radijas 12 V jungtis taip pat yra apsaugota vidiniu temperatūros saugikliu kuris įjungiamas jungčiai perkaitus Kai statybų aikštelės radijas atvėsta saugiklio ...

Страница 197: ...ūtina kad ren giant siuntą dalyvautų pavojingų krovinių gabenimo specialis tas Priežastis Pašalinimas Statybų aikštelės radijas neveikia Netiekiama elektros energija Įstatykite tinklo kištuką arba visiškai įkrautą akumuliato rių Statybų aikštelės radijas per šiltas arba per šaltas Palaukite kol statybų aikšte lės radijas pasieks darbinę temperatūrą Statybų aikštelės radijas neveikia kai jis prijun...

Страница 198: ...lės radijų ir akumuliatorių baterijų nemeskite į buitinių atliekų konteinerius Tik ES šalims Pagal Europos direktyvą 2002 96 EB dėl elektrosirelektroninėsįrangosatliekų irpa gal Europos direktyvą 2006 66 EB dėl ba terijų ir akumuliatorių bei baterijų ir akumu liatoriųatliekų naudotinebetinkamielektri niai prietaisai ir akumuliatoriai bei baterijos turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinka...

Страница 199: ...ﻦ اﻷﺳﺌﻠﺔ ﺑﺨﺼﻮص ﺗﺴﺎﻋﺪﻛﻢ أن ﺑﻮش اﻟﻨﻘﻞ اﻟﻤﻮاد ﻗﺎﻧﻮن ﻷﺣﻜﺎم اﻟﻤﺮﻛﺒﺔ اﻟﻠﻴﺜﻴﻮم إﻳﻮﻧﺎت ﻣﺮاﻛﻢ ﺗﺨﻀﻊ ﻋﻠﯽ اﻟﻤﺮاﻛﻢ ﺑﻨﻘﻞ ﻳﻘﻮم أن ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪم ﻳﺴﻤﺢ اﻟﺨﻄﻴﺮة إﺿﺎﻓﻴﺔ ﺷﺮوط ﺑﺄﻳﺔ اﻟﺘﻘﻴﺪ دون اﻟﻄﺮﻗﺎت اﻟﺠﻮي اﻟﺸﺤﻦ ﻣﺜﻼ آﺧﺮ ﻃﺮف ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻦ إرﺳﺎﻟﻬﺎ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﺑﺼﺪد ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺸﺮوط اﻟﺘﻘﻴﺪ ﻳﺘﻮﺟﺐ ﺷﺤﻦ ﺷﺮﻛﺔ أو اﻟﻤﻮاد ﺑﻨﻘﻞ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺧﺒﻴﺮ اﺳﺘﺸﺎرة ﻳﻨﺒﻐﻲ واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ ﻓﻲ إرﺳﺎﻟﻬﺎ اﻟﻤﺮﻏﻮب اﻟﻘﻄﻌﺔ ﺑﺘﺤﻀﻴﺮ ﻳﺮﻏﺐ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻟﺨﻄﻴﺮة اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻫﺬه اﺣﺠﺐ ﺳﻠﻴﻢ ﻫﻴﻜﻠﻬﺎ ﻛﺎ...

Страница 200: ... ﺣﺮاري ﻣﺠﺎل ﺿﻤﻦ ﻓﻘﻂ اﻟﻤﺮﻛﻢ ﺧﺰن ﻣﺜﻼ اﻟﺼﻴﻒ ﻓﺼﻞ ﻓﻲ اﻟﺴﻴﺎرة ﻓﻲ اﻟﻤﺮﻛﻢ ﺗﺘﺮك ﻻ 50 C إﻟﯽ اﻟﺸﺤﻦ ﺑﻌﺪ ﺑﻮﺿﻮح أﻗﺼﺮ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺻﻼﺣﻴﺔ ﻓﺘﺮة وﺗﺪل اﺳﺘﺒﺪاﻟﻪ ﺗﻮﺟﺐ وأﻧﻪ اﺳﺘﻬﻠﻚ ﻗﺪ اﻟﻤﺮﻛﻢ أن اﻟﻌﺪد ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﺑﺼﺪد اﻟﻤﻼﺣﻈﺎت ﺗﺮاﻋﯽ واﻹﺟﺮاءات اﻷﺳﺒﺎب اﻷﺧﻄﺎء اﻟﺴﺒﺐ اﻹﺟﺮاءات ﻳﻌﻤﻞ ﻻ اﻟﻮرﺷﺎت ﻣﺬﻳﺎع ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ اﻣﺪاد ﻳﻮﺟﺪ ﻻ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻗﺎﺑﺲ ارﺑﻂ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﻤﺮﻛﻢ ﻟﻘﻢ أو أو ﺑﺎرد اﻟﻮرﺷﺎت ﻣﺬﻳﺎع ﺟﺪا ﺳﺎﺧﻦ ﻣﺬﻳﺎع ﻳﺼﻞ أن إﻟﯽ اﻧﺘﻈﺮ ﺣﺮارة درﺟﺔ إﻟ...

Страница 201: ...ﺚ راﺑﻌﺔ ﻣﺮة 20 اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ إﻋﺎدة اﻟﻌﺸﻮاﺋﻲ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﯽ h أو f g اﻟﻤﺆﺷﺮات ﻣﻦ أﻳﺔ 24 اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ زر ﻋﻠﯽ ﻳﻀﻐﻂ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﺒﺪء C اﻟﺼﻮرة ﺗﺮاﺟﻊ ﺧﺎرﺟﻴﺔ ﺻﻮت ﻣﻜﺒﺮات وﺻﻞ ﺻﻮت ﻣﻜﺒﺮات إﻟﯽ اﻟﻮرﺷﺎت ﻣﺬﻳﺎع ﺻﻮت ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻳﻤﻜﻦ ﺧﺎرﺟﻴﺔ ﺻﻮت ﻣﻀﺨﻢ أو ﺻﻮت ﺳﻤﺎﻋﺎت ﻣﺜﻼ 3 5 اﻟـ ﻗﺎﺑﺲ وارﺑﻂ LINE OUT 30 ﻣﻘﺒﺲ وﻗﺎﻳﺔ ﻏﻄﺎء ﻓﻚ اﻟﺼﻮت ﺗﻜﺒﻴﺮ ﺟﻬﺎز ارﺑﻂ ﺑﺎﻟﻤﻘﺒﺲ ﻣﻼﺋﻢ AUX ﻟﻜﺒﻞ اﻟﺘﺎﺑﻊ ﻣﻢ LINE OUT ﻣﻘﺒﺲ وﻗﺎﻳﺔ ﻏﻄﺎء رﻛﺐ AUX اﻟـ ﺑﻜﺒﻞ اﻟﻤﻼﺋﻢ ﻣﻦ ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ AU...

Страница 202: ...ﺎﻟﻬﻴﻜﻞ اﻹذاﻋﺔ ﻣﺤﻄﺎت ﺣﻔﻆ ﺿﺒﻂ أن إﻟﯽ Source 22 اﻟﺼﻮت ﻣﺼﺪر اﺧﺘﻴﺎر زر ﻋﻠﯽ اﻟﻀﻐﻂ ﻛﺮر أو ﺟﺪا اﻟﻘﺼﻴﺮة اﻟﻤﻮﺟﺎت ﻻﺳﺘﻘﺒﺎل m FM اﻟﻤﺆﺷﺮ ﻳﻌﺮض اﻟﻤﺘﻮﺳﻄﺔ اﻟﻤﻮﺟﺎت ﻻﺳﺘﻘﺒﺎل AM اﻟﺰر ﺗﺪور أن ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻣﺤﺪدة إذاﻋﺔ ﺗﺮدد ﺿﺒﻂ أﺟﻞ ﻣﻦ زﻳﺎدة أﺟﻞ ﻣﻦ اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎرب ﺣﺮﻛﺔ ﺑﺎﺗﺠﺎه Tune 19 اﻟﺪوار أﺟﻞ ﻣﻦ اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎرب ﺣﺮﻛﺔ اﺗﺠﺎه ﺑﻌﻜﺲ أو اﻟﺘﺮدد وﺑﻌﺪ n ﺑﺎﻟﻤﺆﺷﺮ اﻟﻀﺒﻂ أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺮدد ﻳﻌﺮض اﻟﺘﺮدد ﺗﺨﻔﻴﺾ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﯽ j ﺑﺎﻟﻤﺆﺷﺮ ذﻟﻚ ﻳﻀﻐﻂ ﻋﺎﻟﻴﺔ إﺷﺎرة ﺑﻘﻮة...

Страница 203: ... ﻳﻀﺮ ﻻ ﺻﻼﺣﻴﺘﻪ ﻓﺘﺮة ﻣﻦ اﻟﺤﺪ دون ﺑﺎﻟﻤﺮﻛﻢ ﻳﺴﻤﺢ واﻟﺬي NTC ﺣﺮاري ﺑﻤﺮاﻗﺐ اﻟﻤﺮﻛﻢ ﺗﺠﻬﻴﺰ ّ ﺗﻢ ﻟﻘﺪ ﻣﺌﻮﻳﺔ درﺟﺔ ﺻﻔﺮ ﺑﻴﻦ ﻳﻘﻊ ﺣﺮاري ﻣﺠﺎل ﺿﻤﻦ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﻟﺸﺤﻦ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﺻﻼﺣﻴﺔ ﻓﺘﺮة إﻟﯽ ذﻟﻚ وﻳﺆدي ﻣﺌﻮﻳﺔ درﺟﺔ 45 و ﻟﻠﻤﺮﻛﻢ اﻟﺼﺎدة اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﺳﺘﺒﺪال ﺗﺮﻛﻴﺐ A اﻟﺼﻮرة ﺗﺮاﺟﻊ اﻟﻮﻗﺖ ﺣﻔﻆ أﺟﻞ ﻣﻦ ﺻﺎدة ﺑﻄﺎرﻳﺎت ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻳﺘﻢ أن ﻳﺠﺐ اﻟﻘﻠﻮي اﻟﻤﻨﻐﻨﻴﺰ ﺑﻄﺎرﻳﺎت ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻳﻨﺼﺢ اﻟﻮرﺷﺎت ﺑﻤﺬﻳﺎع واﻓﺘﺢ Battery Bay اﻟﻤﺮﻛﻢ ﺑﺤﺠﺮة 12 اﻹﻗﻔﺎل ذراع اﻓﺘﺢ ﻗﻠﺒﻪ ﺧﻼل ﻣﻦ...

Страница 204: ...ﻂ 12 اﻟـ ﻣﻮﺻﻞ ﻣﺼﻬﺮ 32 USB ﻣﻘﺒﺲ 33 SD MMC ﺗﻠﻘﻴﻢ ﻣﻘﺒﺲ 34 AUX 2 IN ﻣﻘﺒﺲ 35 ﺧﺎرﺟﻲ ﺻﻮت ﻟﻤﺼﺪر ﺣﺎﻣﻞ 36 أو اﻟﻤﺼﻮرة اﻟﺘﻮاﺑﻊ اﻻﻋﺘﻴﺎدي اﻟﺘﻮرﻳﺪ إﻃﺎر ﻳﺘﻀﻤﻦ ﻻ ﻟﻠﺘﻮاﺑﻊ ﺑﺮﻧﺎﻣﺠﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ اﻟﺘﻮاﺑﻊ ﻋﻠﯽ ﻳﻌﺜﺮ اﻟﻤﻮﺻﻮﻓﺔ اﻟﺼﻮت إدارة ﻋﻨﺪ اﻟﻌﺮض ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﺴﺒﻘﺎ اﻟﻨﻐﻢ ﺿﺒﻂ ﻣﺆﺷﺮ a اﻟﺼﻮت ارﺗﻔﺎع ﻣﺴﺘﻮی ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺆﺷﺮ b اﻟﺼﻮت ﻋﻤﻖ ﻣﺴﺘﻮی ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺆﺷﺮ c أو اﻹذاﻋﺔ ﻣﺤﻄﺎت ﺣﻔﻆ ﻣﻜﺎن اﻟﺼﻮت ﻗﻮة ﻣﺆﺷﺮ d اﺧﺘﻴﺎره ﺗﻢ اﻟﺬي اﻟﺼﻮت ﺑﻤﺼﺪر ﻳﺘﻌﻠﻖ اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ ﻋﺮض ...

Страница 205: ...ﻮرﺷﺎت ﻣﺬﻳﺎع اﻓﺤﺺ ﺣﺎل ﻓﻲ اﻟﻮرﺷﺎت ﻣﺬﻳﺎع ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻻ اﺳﺘﻌﻤﺎل واﺳﻤﺢ ﺑﻨﻔﺴﻚ اﻟﻮرﺷﺎت ﻣﺬﻳﺎع ﺗﻔﺘﺢ ﻻ اﻟﺨﻠﻞ ﻛﺸﻒ وﻓﻘﻂ اﻟﻤﺘﺨﺼﺼﻴﻦ اﻟﻌﻤﺎل ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﺑﺘﺼﻠﻴﺤﻪ اﻟﻮرﺷﺎت ﻣﺬﻳﺎع إن اﻷﺻﻠﻴﺔ اﻟﻐﻴﺎر ﻗﻄﻊ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ ﺗﺰﻳﺪ اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ واﻟﻘﻮاﺑﺲ واﻟﻜﺒﻼت ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺼﺪﻣﺔ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ اﻟﻮرﺷﺎت ﻣﺬﻳﺎع اﺳﺘﺨﺪام ﻳﺘﻢ أن ﻳﺠﻮز ﻣﻦ وأﻳﻀﺎ ﻓﻮق وﻣﺎ ﺳﻨﻮات 8 ﻣﻦ اﺑﺘﺪاءا اﻷﻃﻔﺎل أو اﻟﺤﺴﻴﺔ أو اﻟﺠﺴﺪﻳﺔ اﻟﻤﻘﺪرات ذوي اﻷﺷﺨﺎص ﻗﺒﻞ ﻋﻠﻰ واﻟﻤﻌﺮﻓﺔ اﻟﺨﺒﺮة اﻟﻘﻠﻴﻠﻲ أ...

Страница 206: ...ت ﺑﺎره در اﻃﻼﻋﺎت و ﺗﺼﺎوﯾﺮ داد ﺧﻮاﻫﺪ ﭘﺎﺳﺦ ﺟﺴﺘﺠﻮ زﯾﺮ ﻧﺎﻣﺒﺮده ﺳﺎﯾﺖ در ﻣﯿﺘﻮاﻧﯿﺪ را ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت و ﯾﺪﮐﯽ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ www bosch pt com ﮐﻤﺎل ﺑﺎ ﺑﻮش ﺷﺮﮐﺖ ﻓﺮوش از ﭘﺲ ﺧﺪﻣﺎت ﻣﺸﺎور ﺗﯿﻢ ﺗﻨﻈﯿﻢ و اﺳﺘﻔﺎده ﻃﺮز ﺧﺮﯾﺪ ﺑﺎره در ﺷﻤﺎ ﺳﺌﻮاﻻت ﺑﻪ ﻣﯿﻞ ﻣﯿﺪﻫﺪ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت و ﻣﺤﺼﻮﻻت دﺳﺘﮕﺎه ﺣﻤﻞ ﻣﯽ ﺧﻄﺮ ﭘﺮ ﮐﺎﻻﻫﺎی ﺣﻤﻞ ﻣﻘﺮرات ﺗﺎﺑﻊ ﯾﻮﻧﯽ ﻟﯿﺘﯿﻮم ﺑﺎﺗﺮﯾﻬﺎی روﮐﺶ از اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺪون را ﺑﺎﺗﺮﯾﻬﺎ ﺗﻮاﻧﺪ ﻣﯽ ﮐﺎرﺑﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﮐﻨﺪ ﺣﻤﻞ ﺧﯿﺎﺑﺎن در ﻧﻘﻞ و ﺣﻤﻞ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺛﺎﻟﺚ ﺷﺨ...

Страница 207: ...ﺪ ﻓﺸﺎر آﻧﻘﺪر را ﺷﻮد زﻣﺎن ﺗﺎ دﻫﯿﺪ ﻓﺸﺎر ﺑﺎر ﺳﻮﻣﯿﻦ ﺑﺮای را Clock ی دﮐﻤﻪ ﺷﻮد ذﺧﯿﺮه اﻧﺮژی ذﺧﯿﺮه ﺣﺎﻟﺖ 27 ﺻﻔﺤﻪ در زﻣﺎن ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﻣﯽ اﻧﺮژی ی ذﺧﯿﺮه ﺟﻬﺖ ﮐﻨﯿﺪ ﺧﺎﻣﻮش را ﮐﻨﯿﺪ رﺟﻮع آودﯾﻮ ﺣﺎﻟﺖ ﮐﺮدن ﺧﺎﻣﻮش ﻫﻨﮕﺎم ﻣﻨﻈﻮر ﺑﺪﯾﻦ ی دﮐﻤﻪ 210 ﺻﻔﺤﻪ آودﯾﻮ ﺣﺎﻟﺖ در روﺷﻦ ﺧﺎﻣﻮش ﺑﻪ در ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮی ﻫﯿﭻ ﺗﺎ دارﯾﺪ ﻧﮕﻪ آﻧﻘﺪر را 26 روﺷﻦ ﺧﺎﻣﻮش ﻧﺸﻮد ﻇﺎﻫﺮ ﺻﻔﺤﻪ ﺧﺎﻣﻮش ی دﮐﻤﻪ ﺑﺎر ﯾﮏ زﻣﺎن ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ ﮐﺮدن ﻓﻌﺎل ﺟﻬﺖ دﻫﯿﺪ ﻓﺸﺎر را 26 روﺷﻦ ﻋﻤﻠﯽ ﻫﺎی ر...

Страница 208: ...ﻓﺸﺎر اﺟﺮا ﺣﺎل در ی ﭘﻮﺷﻪ روی ﻋﻨﺎوﯾﻦ ی ﻫﻤﻪ ﺗﮑﺮار ﺑﺮای ﻓﺸﺎر دﯾﮕﺮ ﺑﺎر ﯾﮏ را 20 ﻣﺠﺪد اﺗﻔﺎﻗﯽ ﭘﺨﺶ ی دﮐﻤﻪ ﺷﻮد ﻣﯽ ﻇﺎﻫﺮ g ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ ﺻﻔﺤﻪ در دﻫﯿﺪ d راﺳﺖ ﺳﻤﺖ در ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ ﺣﺎﻟﺖ اﯾﻦ در ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻮﺟﻪ را اﺳﺘﯿﮏ ﯾﺎ ﮐﺎرت روی اﺟﺮا ﺣﺎل در ی ﭘﻮﺷﻪ ی ﺷﻤﺎره ﺣﺎﻟﺖ ﺑﻪ اﺑﺘﺪا ﺑﺎﯾﺪ ﭘﻮﺷﻪ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺑﺮای دﻫﺪ ﻣﯽ ﻧﺸﺎن دﻟﺨﻮاه ی ﭘﻮﺷﻪ از را ﻋﻨﻮاﻧﯽ و ﺑﺮﮔﺮدﯾﺪ ﻋﺎدی ﭘﺨﺶ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ اﻧﺘﺨﺎب اﺗﻔﺎﻗﯽ ﭘﺨﺶ ی دﮐﻤﻪ اﺟﺮا ﺣﺎل در ﻋﻨﻮان ﺗﮑﺮار ﺑﺮای ﺻﻔﺤﻪ در دﻫﯿﺪ ﻓﺸﺎر ﺳﻮم...

Страница 209: ...ﻂ ﺗﻠﻔﻦ ﯾﺎ ﻣﺨﺎﺑﺮات اﯾﺴﺘﮕﺎﻫﻬﺎی در ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﻣﺠﺎورت ﺗﻮﺟﻪ در اﺧﺘﻼل ﺑﻪ ﻣﻨﺠﺮ اﻟﮑﺘﺮوﻧﯿﮑﯽ دﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎی ﺳﺎﯾﺮ ﯾﺎ ﺳﯿﻢ ﺑﯽ ﺷﻮد ﻣﯽ ﺿﺒﻂ رادﯾﻮ ﮐﺎر ﺑﺪﻧﻪ ﻧﺰدﯾﮏ و ﭘﺎﯾﯿﻦ از آﻧﺮا ﺷﺪ ﺷﻞ 10 آﻧﺘﻦ ی ﻣﯿﻠﻪ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺳﻔﺖ رادﯾﻮﯾﯽ ی ﻓﺮﺳﺘﻨﺪه ی ذﺧﯿﺮه ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻓﺸﺎر آﻧﻘﺪر را 22 Source ی دﮐﻤﻪ ﻣﻨﺒﻊ اﻧﺘﺨﺎب ﺑﺮای ﮐﻮﺗﺎه ﻣﻮج ﮔﯿﺮﻧﺪﮔﯽ ﺑﺮای FM m ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ در ﺗﺎ دﻫﯿﺪ ﻇﺎﻫﺮ MW ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﻮج ﮔﯿﺮﻧﺪﮔﯽ ﺑﺮای AM ﯾﺎ UKW ﺷﻮد ﭼﺮﺧﺸﯽ ی دﮐﻤﻪ ﻣﻌﯿﻦ رادﯾﻮی ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ ﯾﮏ ﺗﻨﻈﯿ...

Страница 210: ...ﻃﻮل از اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺪون ﻧﻤﻮد ﻧﻤﯿﺮﺳﺎﻧﺪ ﺑﺎﺗﺮی ﺑﻪ آﺳﯿﺒﯽ ﺷﺎرژ ﺟﺮﯾﺎن ﮐﺮدن ﺑﺎﺷﺪ ﻣﯽ NTC ﺣﺮارت درﺟﻪ ﻛﻨﻨﺪه ﻛﻨﺘﺮل ﯾﻚ ﺑﻪ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﺎﺗﺮی و 0 C ﻣﺎﺑﯿﻦ دﻣﺎی در ﻓﻘﻂ را ﺑﺎﺗﺮی ﺷﺪن ﺷﺎرژ آن ﻛﻪ ﻃﻮل ﺑﻪ ﺗﺮﺗﯿﺐ اﯾﻦ ﺑﻪ ﺳﺎزد ﻣﯽ ﻣﻤﻜﻦ ﺳﺎﻧﺘﯿﮕﺮاد 45 C ﺷﻮد ﻣﯽ اﻓﺰوده ﺑﺎﺗﺮی ﻋﻤﺮ ﺑﺎﻃﺮﯾﻬﺎی ﺑﺮداﺷﺘﻦ و دادن ﻗﺮار ﻧﺤﻮه A ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﻪ ﺷﻮد رﺟﻮع ﺛﺎﻧﻮﯾﻪ ﺛﺎﻧﻮﯾﻪ ﺑﺎﻃﺮﯾﻬﺎی ﺑﺎﯾﺪ ﺿﺒﻂ رادﯾﻮ در زﻣﺎن ﮐﺮدن ذﺧﯿﺮه ﺑﺮای ﻗﻠﻤﯽ ﺑﺎﻃﺮﯾﻬﺎی از اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻨﻈﻮر اﯾﻦ ﺑﺮای ﺑﺰﻧﯿﺪ ﺟﺎ ...

Страница 211: ...ﻓﯿﻮز 32 اﺳﺘﯿﮏ ﺟﺎی 33 MMC ﯾﺎ SD ﻣﺤﻞ 34 ﺟﺎﻓﯿﺶ AUX 2 IN 35 ﺧﺎرﺟﯽ ﺻﺪای ﻣﻨﺒﻊ ی ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه 36 ﺑﻄﻮر اﺳﺖ آﻣﺪه ﻣﺘﻦ در ﯾﺎ و ﺗﺼﻮﯾﺮ در ﮐﻪ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺗﯽ ﮐﻠﯿﻪ ﮐﺎﻣﻞ ﻟﯿﺴﺖ ﻟﻄﻔًﺎ ﺷﻮد ﻧﻤﯽ اراﺋﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﻤﺮاه ﻣﻌﻤﻮل ﻧﻤﺎﺋﯿﺪ اﻗﺘﺒﺎس ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻓﻬﺮﺳﺖ از را ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت آودﯾﻮ ﺣﺎﻟﺖ در ﻣﻤﮑﻦ ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮﻫﺎی ﺻﺪ ﺗﻦ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ a ﺑﺎﻻ ﺗﻦ ی درﺟﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ b ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺗﻦ ی درﺟﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ c ی ﻓﺮﺳﺘﻨﺪه ی ذﺧﯿﺮه ﻣﺤﻞ ﺻﺪا ی درﺟﻪ ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ d ﻋﻨﻮان ...

Страница 212: ...ﺴﭙﺎرﯾﺪ اﺻﻞ ﯾﺪﮐﯽ ﻟﻮازم ﺑﺎ ﻣﺘﺨﺼﺺ اﻓﺮاد ﺑﻪ ﺗﻌﻤﯿﺮ آﺳﯿﺐ دارای ی دوﺷﺎﺧﻪ و ﺑﺮق ﺳﯿﻢ ﺿﺒﻄﻬﺎ رادﯾﻮ دﻫﻨﺪ ﻣﯽ اﻓﺰاﯾﺶ را ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﺑﺮق ﺧﻄﺮ دﯾﺪﮔﯽ ﮐﺎﺳﺘﯿﻬﺎی دارای اﻓﺮاد ﺳﺎﯾﺮ و ﺳﺎل 8 ﺑﺎﻻی ﮐﻮدﮐﺎن ﻧﻤﯽ ﮐﻪ آﺷﻨﺎﯾﯽ ﯾﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﺪون ﯾﺎ ﺟﺴﻤﯽ و روﺣﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻣﯽ ﺑﺮﻧﺪ ﺑﮑﺎر اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺑﺎ را ﺿﺒﻂ رادﯾﻮ ﺗﻮاﻧﻨﺪ و ﮐﺎرﺑﺮی روش ﺗﻮﺟﯿﻪ ﯾﺎ ﻧﻈﺎرت ﺑﺎ ﺿﺒﻂ رادﯾﻮ از اﺳﺘﻔﺎده ﻣﺴﺆول ﻓﺮد ﯾﮏ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﻣﻤﮑﻦ ﺧﻄﺮات ﺟﺮاﺣﺖ و اﺷﺘﺒﺎه ﮐﺎرﺑﺮد ﺧﻄﺮ اﯾﻨﺼﻮرت ﻏﯿﺮ در ﮐﻨﻨﺪ دارد...

Отзывы: